CIV644 - CIV644 - варочная панель ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CIV644 - CIV644 ELECTROLUX в формате PDF.
Вопросы пользователей о CIV644 - CIV644 ELECTROLUX
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего варочная панель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CIV644 - CIV644 - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CIV644 - CIV644 бренда ELECTROLUX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CIV644 - CIV644 ELECTROLUX
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
9.1 Плочка со спецификации
Модел CIV644 Typ 61 B4A 04 AA Индукција 7.35 kW Сер.бр. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 823 00
9.2 Спецификации за ринглите
POLSKI Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi. МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными. Добро пожаловать в Electrolux. Посетите наш веб-сайт, на котором вы можете: Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании www.electrolux.com/support Зарегистрировать свой продукт, чтобы пользоваться расширенными возможностями обслуживания: www.registerelectrolux.com Приобрести аксессуары, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux.com/shop ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда используйте оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: Модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация приведена на табличке с техническими данными. Внимание / Важные сведения по технике безопасности Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Изготовитель не несёт ответственность за травмы/ущерб, вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Обязательно храните данную инструкцию вместе с прибором для использования в будущем.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
Этот прибор может использоваться детьми старше восьми лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать изделие и дающих им представление об опасности, связанной с его эксплуатацией. Детям младше 8 лет и лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором без постоянного присмотра. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором. Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом. ВНИМАНИЕ! Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его использования, а также после использования, когда прибор ещё не успел остыть. Открытые элементы прибора сильно нагреваются во время эксплуатации. Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должнo производиться детьми без присмотра.
1.2 Общая безопасность
ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны! Не прикасайтесь к нагревательным элементам. ВНИМАНИЕ! Не оставляйте на плите без присмотра продукты, готовящиеся на жире или масле, это может представлять опасность и привести к пожару. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь залить пламя водой; вместо этого выключите прибор и накройте пламя, например, крышкой или противопожарным одеялом. ВНИМАНИЕ! Подключение прибора к электросети не должно выполняться через внешние переключающие устройства, например, таймеры, а также через электрические цепи, регулярно включаемые и выключаемые поставщиком электроэнергии. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Обязательно контролируйте процесс приготовления. Короткий процесс приготовления необходимо контролировать постоянно. ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания: не используйте варочные поверхности для хранения каких-либо Не кладите металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки на варочную поверхность, так как возможно их сильное нагревание. Не эксплуатируйте прибор до его встраивания в Не используйте для очистки прибора пароочиститель. После использования выключите конфорку, установив ее ручку управления в соответствующее положение. Не полагайтесь на датчик обнаружения посуды. При обнаружении трещин на стеклокерамической поверхности/на поверхности стекла выключите прибор
и отсоедините его от сети электропитания. Если прибор подключен к электросети напрямую с помощью клеммной колодки, извлеките плавкий предохранитель, чтобы отсоединить прибор от сети. В любом случае необходимо обратиться в авторизованный сервисный В случае повреждения кабеля питания во избежание несчастного случая он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или другим компетентным специалистом. ВНИМАНИЕ! Используйте только защиту варочной поверхности, которая была разработана производителем прибора для приготовления пищи, обозначена производителем прибора в инструкциях как пригодная для использования с данным прибором или встроена в прибор. Использование ненадлежащей защиты может стать причиной несчастного случая.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом. Это может привести к повреждению прибора или
Удалите всю упаковку. Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения. Следуйте инструкциям по установке, входящим в комплект прибора. Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели. Всегда будьте осторожны при перемещении прибора, поскольку он тяжелый. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
Поверхности срезов столешницы необходимо покрыть герметиком во избежание их разбухания под воздействием влаги. Защитите днище прибора от пара и Не устанавливайте прибор рядом с дверьми или под окнами. Это позволит избежать падения с прибора горячей кухонной посуды при открывании двери На дне каждого прибора установлены вентиляторы охлаждения. При установке прибора над выдвижным – Не храните небольшие предметы или листы бумаги, которые могут быть затянуты внутрь и повредить вентиляторы охлаждения или ухудшить работу системы охлаждения. – Между прибором и предметами, хранящимися в ящике, обязательно должен быть зазор размером не менее 2 см.
Уберите какие бы то ни было разделительные панели, установленные в мебели под
2.2 Подключение к электросети
Существует риск пожара и поражения электрическим
Все электрические подключения должны выполняться квалифицированным электриком. Прибор должен быть заземлен. Перед выполнением каких-либо операций с прибором его следует отключить от сети электропитания. Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети. Убедитесь в правильности установки прибора. Неплотно зафиксированный сетевой шнур или вилка, которая неплотно держится в розетке (если это применимо к данному прибору), может привести к перегреву контактов. Используйте правильный сетевой Не допускайте спутывания электропроводов. Убедитесь, что установлена защита от поражения электрическим током. Используйте оправку кабеля. При подключении прибора к розетке убедитесь, что сетевой шнур или вилка (если это применимо к данному прибору) не касается горячего прибора или горячей посуды. Не пользуйтесь тройниками и удлинителями. Убедитесь, что вилка сетевого кабеля (если это применимо) или сетевой кабель не повреждены. Для замены поврежденного сетевого кабеля обратитесь в наш авторизованный сервисный центр или к электрику. Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только в конце установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке сетевого шнура есть свободный доступ. Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку. Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за вилку сетевого шнура. Следует использовать подходящие размыкающие устройства: автоматические выключатели, предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), УЗО и контакторы. Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Существует риск травмы, ожогов и поражения электрическим током.
Перед первым использованием удалите всю упаковку, наклейки и защитную пленку (если применимо). Данный прибор предназначен только для бытового применения (в помещении). Не вносите изменения в конструкцию данного прибора. Убедитесь, что вентиляционные отверстия не заблокированы. Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы. После каждого использования выключайте конфорки. Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут сильно нагреться. При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не
касайтесь прибора, если на него попала вода. Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо В случае образования на приборе трещин немедленно отключите его от сети электропитания. Это позволит предотвратить поражение электрическим током. Пользователи с имплантированными кардиостимуляторами не должны приближаться к работающему прибору с индукционными конфорками ближе, чем на 30 см. Горячее масло может разбрызгиваться, когда вы помещаете в него пищевые
Существует опасность возгорания или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Во время приготовления не допускайте контакта жиров и масел с открытым пламенем или нагретыми предметами. Образуемые сильно нагретым маслом пары могут привести к самопроизвольному возгоранию. Использованное масло может содержать остатки пищи, что может привести к его возгоранию при более низких температурах по сравнению с маслом, которое используется в первый раз. Не ставьте на прибор или рядом с ним легковоспламеняющиеся материалы или пропитанные ими предметы. Существует риск повреждения
Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду. Не кладите на стеклянную поверхность варочной поверхности горячие крышки Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды.
Следите за тем, чтобы на прибор не падали предметы или кухонная посуда. Поверхность может быть повреждена. Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой. Не кладите алюминиевую фольгу на Посуда, изготовленная из чугуна, алюминия или с поврежденным дном, может привести к появлению царапин на стеклянной или стеклокерамической поверхности. Всегда поднимайте эти предметы при их перемещении на варочной панели. Данный прибор предназначен исключительно для приготовления пищи. Прибор не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещения.
Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную Перед каждой очисткой выключайте прибор и давайте ему остыть. Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду или Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Используйте только оригинальные запасные части. О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных частей: данные лампы рассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых
Существует опасность травмы или удушья.
Для получения информации о надлежащей утилизации прибора обратитесь в местные муниципальные органы власти. Отключите прибор от сети электропитания. Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности. установке вытяжки, в которых приведены данные о минимальном расстоянии между
3.1 Перед установкой
Перед установкой варочной панели перепишите с таблички с техническими данными перечисленные ниже сведения. Табличка с техническими данными находится на днище варочной панели. Серийный номер ........................... min. 500mm min. 50mm
3.2 Встраиваемые варочные
Эксплуатация встраиваемых варочных панелей разрешена только после их монтажа в мебель, предназначенную для встраиваемых варочных панелей и отвечающую необходимым стандартам.
3.3 Соединительный кабель
В случае установки прибора над выдвижным ящиком система вентиляции варочной поверхности может во время приготовления нагревать предметы, хранящиеся в ящике. Варочная панель поставляется с сетевым шнуром. При замене поврежденного сетевого шнура используйте кабель: H05V2V2-F выдерживающего температуру 90 °C или выше. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Замену сетевого шнура должен выполнять только квалифицированный
При установке варочной панели под вытяжкой ознакомьтесь с инструкциями по
Найдите видеоинструкцию «Установка индукционной варочной панели Electrolux — установка в столешницу». Для этого введите в поле поиска полное название, указанное на иллюстрации www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation min.
4.1 Функциональные элементы варочной поверхности
1 Индукционная конфорка 2 Панель управления
4.2 Функциональные элементы панели управления
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой индикацией.
Включение и выключение варочной панели.
Блокир. кнопок / Защита от де‐
Блокировка/разблокировка панели управления.
Включение и выключение функции.
Bridge Включение и выключение функции.
Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева.
Индикаторы конфорок для тай‐
Отображение конфорки, для которой установлен
Дисплей таймера Отображение времени в минутах.
Увеличение или уменьшение времени. PowerBoost Включение функции. Линейка управления Установка мощности нагрева.
4.3 Индикаторы ступеней нагрева
Выполняется Пауза. Выполняется Автоматический нагрев. Выполняется PowerBoost.
Возникла неисправность. OptiHeat Control (Трехступенчатый индикатор остаточного тепла): в процессе при‐ готовления / поддержание тепла / остаточное тепло. Работает Блокир. кнопок / Защита от детей. На конфорке находится неподходящая посуда, или она слишком мала, или посу‐ ды вообще нет. Выполняется Автоматическое выключение.
4.4 OptiHeat Control
(Трехступенчатый индикатор остаточного тепла)
индикатор, существует опасность ожога из-за остаточного тепла. Индукционные конфорки создают тепло, необходимое для приготовления пищи, непосредственно в днище установленной на них посуды. Стеклокерамика нагревается от тепла кухонной посуды. Если конфорка еще горячая, включаются
/ . Они показывают уровень остаточного тепла используемых в данный момент конфорок. Индикатор может также включиться:
- для соседних конфорок, даже если они не используются;
- когда на холодную конфорку помещают горячую посуду;
- когда варочная панель выключена, но конфорка еще горячая. Индикатор исчезает после полного остывания конфорки.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
5.1 Включение или выключение
Коснитесь на одну секунду , чтобы включить или выключить варочную
5.2 Автоматическое выключение
Данная функция автоматически выключает варочную панель, если:
выключены все конфорки; после включения варочной панели не был выбран уровень нагрева; панель управления чем-либо залита или на ней что-либо находится дольше десяти секунд (сковорода, тряпка и т.п.). Выдается звуковой сигнал, после чего варочная панель выключается.
Уберите предмет или протрите панель управления; панель становится очень горячей (например, когда жидкость в посуде выкипает досуха). Перед следующим использованием варочной панели дайте конфорке остыть. вы пользуетесь несоответствующей Кухонная посуда большого размера может нагреваться двумя конфорками одновременно. Посуда должна накрывать центры обеих конфорок, не не выходить при этом за границы очерченных областей. Если посуда расположена между двумя центрами, функция функция Bridge не включается. посудой Загорается значок , и через две минуты конфорка автоматически прекращает работу. Конфорка не была выключена или не был изменен уровень нагрева. Через некоторое время загорается значок и варочная панель выключается. Соотношение уровня нагрева и времени работы, после которого варочная панель выключается: Уровень нагрева ,1-3
Варочная панель выключается через 6 часов 4-7 5 часов 8-9 4 часа
5.3 Значение мощности нагрева
Установка или изменение уровня мощности нагрева: Нажмите на отметку необходимого значения мощности нагрева на линейке управления или проведите пальцем вдоль линейки управления, доведя его до необходимого значения мощности
Функция действует, когда посуда накрывает центры двух Функция служит для объединения двух конфорок, в результате чего они работают как одна конфорка. Сначала следует установить степень нагрева одной из конфорок. Для включения функции для левой/ правой конфорок нажмите на: коснитесь / . Чтобы задать или изменить уровень нагрева, коснитесь одной из линеек управления слева/справа.
5.4 Использование конфорок
Ставьте посуду в центр выбранной конфорки. Индукционные конфорки автоматически подстраиваются под размер дна посуды. Чтобы выключить эту функцию: коснитесь / . Теперь конфорки будут работать независимо друг от друга.
5.6 Автоматический нагрев
Включение данной функции позволяет достичь нужного уровня нагрева в более короткий срок. При ее включении конфорка сначала работает на максимальной мощности, а затем продолжает работу на требуемом уровне Для включения функции конфорка должна быть
Выбор конфорки: коснитесь несколько раз, пока не замигает индикатор необходимой конфорки. Для включения этой функции: таймера, чтобы задать время (от 00 до 99 минут). Когда индикатор конфорки начинает мигать, запускается обратный отсчет времени. Просмотр оставшегося времени: для выбора конфорки. Индикатор конфорки начнет мигать. На дисплее отобразится оставшееся до конца отсчета время. Для включения этой функции для выбранной конфорки: коснитесь (высветится ). Сразу же коснитесь требуемого уровня нагрева. Через 3 Изменение текущего времени: коснитесь секунды высветится
для выбора конфорки. Нажмите на
Чтобы выключить эту функцию: измените уровень нагрева. Чтобы выключить эту функцию:
затем коснитесь . Оставшееся время обратного отсчета будет сброшено на 00. Индикатор конфорки погаснет.
Данная функция усиливает нагрев на индукционных конфорках. Функцию можно включить для индукционной конфорки только на ограниченный период времени. По истечении этого времени индукционная конфорка автоматически переключается обратно на максимальный уровень нагрева. Для включения этой функции для
Чтобы выключить эту функцию: измените уровень нагрева.
- Таймер обратного отсчета Данная функция используется для установки продолжительности работы за один цикл приготовления. Сначала задайте уровень нагрева нужной конфорки, а затем выберите функцию.
По истечении установленного времени будет выдан звуковой сигнал и замигает 00. Конфорка выключится. Отключение звука: коснитесь
- CountUp Timer Эту функцию можно использовать для контроля времени работы конфорки. См. Главу «Технические выбранной конфорки: коснитесь для выбора конфорки, а Выбор конфорки: коснитесь несколько раз, пока не замигает индикатор необходимой конфорки. Для включения этой функции: таймера. Появится . Когда индикатор конфорки начинает мигать, это будет означать, что идет отсчет времени с начала приготовления. На дисплее чередуется отображение отсчитанного времени (в минутах). Просмотр длительности работы конфорки: коснитесь конфорки. Индикатор конфорки начнет мигать. На дисплей будет выведено Чтобы выключить эту функцию: значение длительности работы данной
коснитесь . Высветится предыдущее значение уровня нагрева. Чтобы выключить эту функцию:
При выключении варочной панели выключается и эта
. Индикатор конфорки погаснет. Можно использовать данную функцию, когда варочная панель включена, а конфорки не используются. На дисплее отображается уровень нагрева
5.11 Защита от детей
Эта функция предотвращает случайное использование варочной панели.
Для включения этой функции: Включите Для включения этой функции:
, а затем коснитесь клавиш
для установки времени. По истечении установленного времени выдается звуковой сигнал и начинает мигать 00. Для выключения звука коснитесь варочную панель при помощи . Не задавайте никакого уровня нагрева. Прикоснитесь к
на 4 секунды. . Выключите варочную панель при помощи
Данная функция не влияет на работу конфорок. . Не задавайте никакого уровня нагрева. Прикоснитесь к
При включении данной функции все символы панели управления блокируются. панель при помощи Даная функция не отключает функции
Чтобы выключить эту функцию: Включите варочную панель при помощи . Выключите варочную загорится. Уровень нагрева будет понижен до значения «1». Для выключения функции: нажмите . Загорается предыдущий уровень нагрева.
Отмена функции на один цикл приготовления: Включите варочную панель при помощи для включения функции. на 4 секунды. . Загорится
на 4 секунды. Прикоснитесь к Выберите уровень нагрева в течение 10 секунд. Варочной панелью можно пользоваться. После выключения варочной панели при помощи функция включается снова.
и отключение звуковой сигнализации) Во время работы конфорок можно заблокировать панель управления. Это предотвращает случайное изменение мощности нагрева. Выключите варочную панель. Сначала установите желаемый уровень
в течение 3-х секунд. Прикоснитесь к Дисплей загорится и погаснет. Чтобы включить эту функцию: Прикоснитесь к коснитесь . На 4 секунды появится Таймер продолжит работу. или . Нажмите на таймера, чтобы произвести следующий
в течение 3-х секунд. – звуковая сигнализация выключена
– звуковая сигнализация включена Для подтверждения выбора подождите, пока варочная поверхность не выключится автоматически. При работе функции только если:
звуки слышны Вы коснулись Таймер ведет обратный отсчет Таймер обратного отсчета ведет обратный отсчет на панели управления оказался посторонний предмет.
5.13 Система управления
Если при включении нескольких конфорок потребляемая мощность превышает ограничение электропитания, эта функция делит доступную мощность между всеми конфорками. Варочная панель контролирует ступень нагрева для защиты плавких предохранителей, установленных на домашнем электрощите.
Значение мощности нагрева выбранной конфорки всегда будет приоритетом. Оставшаяся мощность будет распределена между ранее включенными конфорками в обратном
- Индикация ступени нагрева конфорок, мощность которых снижена, чередуется между изначально выбранной и уменьшенной настройкой уровня нагрева.
- Дождитесь, пока дисплей не перестанет мигать или не понизится уровень нагрева выбранной конфорки. Конфорки будут работать с пониженным уровнем нагрева. При необходимости вручную меняйте мощность нагрева конфорок. Возможные сочетания распределения мощности конфорок см. на рисунке. Конфорки объединяются в группы согласно местоположению и номеру этапов варочной панели. Максимальная электрическая нагрузка на каждую фазу (3700 Вт). Если варочная панель достигает максимальной доступной мощности в одной фазе, мощность конфорок автоматически уменьшается.
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
В индукционных конфорках используется электромагнитное поле, которое очень быстро нагревает посуду.
Используйте индукционные конфорки с подходящей кухонной посудой.
Дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским.
- Прежде чем ставить посуду на варочную поверхность, убедитесь в том, что дно посуды сухое и чистое.
- Во избежание появления царапин не двигайте и не трите посудой стеклокерамическую поверхность. Материал посуды
правильно: чугун, сталь, эмалированная сталь, нержавеющая сталь, посуда с многослойным дном (с надлежащей маркировкой производителя).
- неправильно: алюминий, медь, латунь, стекло, керамика, фарфор. Посуда подходит для использования на индукционных варочных панелях,
вода очень быстро закипает на конфорке, на которой задана максимальная ступень нагрева;
- магнит притягивается к дну посуды. Размеры посуды
Индукционные конфорки автоматически подстраиваются под размер дна посуды. Эффективность конфорки зависит от диаметра кухонной посуды. Посуда с днищем, размер которого меньше минимально допустимого, получает лишь часть энергии, излучаемой По соображениям безопасности и для достижения оптимальных результатов приготовления не используйте кухонную посуду большего размера по сравнению с размером, указанным в спецификации конфорок. Не храните посуду рядом с панелью управления во время приготовления. Это может повлиять на работу панели управления или случайно включить функции варочной панели. См. «Технические данные».
свист: используется конфорка, для которой задан высокий уровень мощности, а посуда изготовлена из нескольких материалов (многослойное
- Гул используется высокий уровень
- Пощелкивание происходят электрические переключения.
- Шипение, жужжание работает вентилятор. Это нормальное явление. Оно не говорит о какой-либо неисправности.
6.3 Öko Timer (Таймер Eco)
С целью экономии электроэнергии нагреватель конфорки автоматически выключается до того, как прозвучит сигнал таймера обратного отсчета. Время работы конфорки при этом зависит от выбранного уровня нагрева и времени приготовления.
6.4 Примеры применения в
области приготовления пищи Соотношение установки уровня нагрева и энергопотребления конфорки не является линейным. При увеличении уровня нагрева потребление электроэнергии возрастает не в одинаковой пропорции. Это означает, что на среднем уровне нагрева конфорка потребляет менее половины от своей номинальной Данные, приведенные в таблице, предназначены исключительно для ознакомления.
6.2 Шум во время работы
потрескивание: посуда изготовлена из нескольких материалов (многослойное
Настройки на‐ Используйте для:
1-3 Сохранения приготовленных блюд
Накройте кухонную посуду крышкой. Голландский соус, растапливание:
сливочное масло, шоколад, желатин. Время от времени перемешивайте.
Настройки на‐ Используйте для:
1-3 Застывание: пышный омлет, запе‐ ченные яйца.
Приготовление под крышкой. 3-5 Приготовление риса и молочных блюд на медленном огне, разогрев готовых блюд.
Добавьте воды в количестве, как минимум вдвое превышающем ко‐ личество риса. Перемешивайте мо‐ лочные блюда на середине пригото‐
5-7 Приготовление на пару овощей, рыбы, мяса.
Добавьте несколько столовых ложек
7-9 Картофель на пару.
Используйте макс. ¼ л воды на 750 г картофеля. 7-9 Приготовление значительных объ‐ емов пищи, рагу и супов.
До 3 л жидкости плюс ингредиенты.
Обжаривание на слабом огне: эска‐ лоп, телятина «кордон блё», котле‐ ты, рубленые котлеты, сосиски, пе‐ чень, заправка для соуса, яйца, бли‐ ны, пирожки.
Перевернуть по истечении полови‐ ны времени приготовления.
Сильная обжарка, картофельные би‐ 5 - 15 точки, стейки из филе говядины,
Кипячение воды, приготовление макарон. изд., обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре. Перевернуть по истечении полови‐ ны времени приготовления. Кипячение большого количества воды. PowerBoost включена.
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
7.2 Чистка варочной поверхности
7.1 Общая информация
Очищайте варочную панель после каждого использования. Следите за тем, чтобы дно посуды всегда было чистым. Царапины или темные пятна на поверхности не влияют на работу варочной панели. Используйте для очистки специальное средство, предназначенное для очистки варочных поверхностей. Используйте специальный скребок для
Удаляйте немедленно: расплавленную пластмассу, полиэтиленовую пленку, сахар и пищевые продукты, содержащие сахар, иначе данные загрязнения могут привести к повреждению варочной поверхности. Соблюдайте осторожность, чтобы не обжечься. Расположите специальный скребок под острым углом к стеклянной поверхности и двигайте его по этой поверхности. После того, как прибор полностью остынет, удаляйте: известковые пятна, водяные разводы, капли жира, блестящие белесые пятна с металлическим отливом. Варочную поверхность следует чистить влажной
тряпкой с неабразивным моющим средством. После чистки вытрите варочную поверхность насухо мягкой Удаляйте пятна с металлическим отливом, изменяющие первоначальный цвет поверхности: для этого протрите стеклокерамическую поверхность тряпкой, смоченной водой с уксусом.
8. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
8.1 Что делать, если…
Возможная причина Варочная панель не включает‐ ся или не работает. Варочная панель не подключена к Проверьте правильность подключе‐ электропитанию, или подключение ния варочной панели и наличие на‐ произведено неверно. пряжение в сети. Способ устранения Сработал предохранитель. Проверьте, является ли предохра‐ нитель причиной неисправности. Если предохранитель постоянно срабатывает, обратитесь к квалифи‐ цированному электрику. Не задавайте никакого уровня на‐ грева в течение 10 секунд. Повторно включите варочную па‐ нель и менее чем через 10 секунд установите уровень нагрева. Вы одновременно коснулись двух или более датчиков. Коснитесь только одного датчика. Работает Пауза. См. «Ежедневное использование». На панели управления капли воды Очистите панель управления. Выдается звуковой сигнал, и варочная панель выключается. Выдается звуковой сигнал, ко‐ гда варочная панель выклю‐ Варочная панель выключается. На один или несколько датчиков положили посторонний предмет.
оказался посто‐ ронний предмет. Удалите посторонний предмет с
Удалите посторонний предмет с
Не включается индикатор оста‐ Конфорка не нагрелась, поскольку точного тепла. работала в течение слишком ко‐ роткого времени или поврежден
Если конфорка проработала доста‐ точно долго, чтобы нагреться, об‐ ратитесь в авторизованный сервис‐
Не работает Автоматический
Дайте конфорке как следует остыть. Конфорка горячая.
Возможная причина Способ устранения Установлен максимальный уро‐ вень нагрева. Максимальный уровень нагрева имеет такую же мощность, как при включении выбранной функции. На дисплее чередуются два разных уровня нагрева. Работает Система управления
См. «Ежедневное использование». При нажатии на датчики пане‐ ли управления отсутствует зву‐ ковой сигнал. Звуковая сигнализация отключе‐
Включите звук. См. «Ежедневное ис‐ пользование». Работает Защита от детей или Блокир. кнопок. См. «Ежедневное использование». На конфорке отсутствует посуда. Поставьте на конфорку посуду. Неподходящий тип посуды. Используйте подходящую посуду. См. «Указания и рекомендации». Диаметр дна посуды слишком ма‐ ленький для данной зоны. Используйте посуду подходящих размеров. См. «Технические дан‐
Произошла ошибка в работе ва‐ рочной панели. Выключите и снова включите вароч‐ ную панель спустя 30 секунд. Если
снова загорится , отключите ва‐ рочную панель от сети электропита‐ ния. Примерно через 30 секунд сно‐ ва включите варочную панель. Если неисправность устранить не уда‐ лось, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Раздается постоянный звуко‐ вой сигнал. Неправильное подключение к электросети.
8.2 Если проблему не удалось
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь в магазин, в котором был приобретен прибор, или в авторизованный сервисный центр. Сообщите сведения, указанные на табличке с техническими данными. Также предоставьте код стеклокерамики, состоящий из трех цифр (он указан в углу стеклянной панели), и появляющееся
Отключите варочную панель от сети электропитания. Обратитесь к ква‐ лифицированному электрику или проверьте правильность установки
сообщение об ошибке. Убедитесь, что варочная панель эксплуатировалась правильно. В случае неправильной эксплуатации прибора техническое обслуживание, предоставляемое специалистами сервисного центра или продавца, будет платным, даже если срок гарантии еще не истек. Информация о гарантийном сроке и авторизованных сервисных центрах приведена в гарантийном свидетельстве.
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
9.1 Табличка с техническими
Модель CIV644 Тип 61 B4A 04 AA Индукция 7.35 кВт Серийный №................. ELECTROLUX Продуктовый номер (PNC) 949 596 823 00 220–240 В / 400 В 2N 50–60 Гц Изготовлено в: Германия
9.2 Спецификация конфорок
Номинальная мощность (мак‐ симальный уро‐ вень нагрева)
PowerBoost [Вт] Максимальная Диаметр посу‐ продолжитель‐ ды [мм] PowerBoost
Мощность конфорок может незначительно отличаться от приведенных в таблице данных. Она меняется в зависимости от материала и размера кухонной посуды. Для достижения оптимальных результатов приготовления используйте кухонную посуду, диаметр которой не превышает указанный в таблице.
10. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
10.1 Технические данные*
CIV644 Тип конфорочной (варочной) панели Встраиваемая варочная
Количество рабочих зон и/или участков
Технология нагревания
Длина (L) и ширина (W) рабочей зоны или участ‐
L 39.2 cm W 22.0 cm Длина (L) и ширина (W) рабочей зоны или участ‐
Потребление энергии рабочей зоны или участка (EC electric cooking, Ecw)
183,9 Вт·ч/кг Потребление энергии рабочей зоны или участка (EC electric cooking, Ecw)
183,9 Вт·ч/кг Потребление энергии конфорочной (варочной) панели на килограмм (EC electric hob, EChob)
- Для Европейского Союза в соответствии с EU 66/2014. Для Беларуси в соответствии с СТБ 2477-2017, Приложение A. Для Украины в соответствии с 742/2019. EN 60350-2 - Бытовые электрические приборы для приготовления пищи – Часть 2: Варочные панели – Методы измерений эксплуатационных характеристик. Данные энергопотребления относятся к зонам нагрева, которые идентифицируются по отметкам соответствующих конфорок.
183,9 Вт·ч/кг При нагреве воды на наливайте больше воды, чем требуется. По возможности всегда накрывайте посуду крышкой. Прежде чем включить конфорку, поставьте на нее кухонную посуду. Посуду меньших размеров ставьте на конфорки меньших размеров. Всегда ставьте посуду непосредственно по центру конфорки. Используйте остаточное тепло для поддержания пищи в горячем состоянии или для растапливания
10.2 Экономия электроэнергии
Используя приведенные ниже рекомендации, можно экономить электроэнергию во время приготовления.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
ПростаяИнструкция