BLUE MUSIC - Bluetooth наушники MR HANDSFREE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно BLUE MUSIC MR HANDSFREE в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Bluetooth наушники в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BLUE MUSIC - MR HANDSFREE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BLUE MUSIC бренда MR HANDSFREE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BLUE MUSIC MR HANDSFREE
КОМПЛЕКТНОСТЬ Гарнитура mr Handsfree Blue Music Блок питания Аккумуляторная батарея CD с инструкцией по эксплуатации 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Mr Handsfree Blue Music представляет собой Bluetooth® стерео гарнитуру, которую Вы можете использовать одновременно как с мобильным Bluetooth®-телефоном, так и с моделями аудио проигрывателей, поддерживающих протокол Bluetooth® и профиль A2DP (мобильные телефоны, ПК, ноутбуки, PDA, MP3 плееры, iPod, и т.п.). Стерео гарнитура Blue Music обеспечивает стерео звук отличного качества и беспроводную телефонную связь в радиусе 10 метров. Аудио устройства поддерживают стерео звук по протоколу Bluetooth® с профилем A2DP. Если Ваше аудио устройство не поддерживает Bluetooth®, в этом случае следует использовать специальный Bluetooth® адаптер. Дополнительная информация на сайте: www.mrhandsfree.com. ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ОПИСАНИЕ УТРОЙСТВА см Иллюстрацию I
Установка связи / Управление воспроизведением музыки Ответ на вызов/ Прослушивание музыки Светодиодные индикаторы Включение/выключение питания Регулировка громкости
Разъем для подключения сетевого адаптера Сетевой адаптер ЗАРЯДКА БАТАРЕИ Гарнитура mr Handsfree Blue Music поставляется с аккумуляторной батареей. Перед первым использованием батарею следует полностью зарядить в течение 4 часов. При последующем использовании батарея полностью заряжается приблизительно за 2 часа. Полная зарядка батареи обеспечивает приблизительно 6,5 часов работы гарнитуры в режиме разговора/прослушивания и до 230 часов в режиме ожидания. Включите гарнитуру. Вставьте разъем адаптера (9) в разъем (8) на гарнитуре. Подключите адаптер (9) к розетке электрической сети. На гарнитуре загорится красный индикатор (3). После того, как батарея полностью зарядилась, красный индикатор (3) погаснет.
Вы не можете использовать гарнитуру Blue Music в процессе зарядки батареи. Ðóññêèé m_BlueMusic_RU.indd 2
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГАРНИТУРЫ Для включения или выключения гарнитуры используйте кнопку (4). Когда гарнитура включена, на ней периодически мигает синий индикатор (3). КАК ОДЕТЬ ГАРНИТУРУ см Иллюстрацию II Гарнитуру Blue Music рекомендуется одевать на голову, как показано на рисунке. Наушник с микрофоном должен располагаться на правом ухе. РЕГИСТРАЦИЯ Прежде, чем использовать гарнитуру Blue Music, Вы должны зарегистрировать её на своем мобильном телефоне и/или Bluetooth®- устройстве. При поставке, гарнитура Blue Music имеет PIN-код 1234. Обычно, при регистрации на мобильных телефонах или других Bluetooth®-устройствах, следует ввести PIN-код 1234. Однако процедура регистрации разных Bluetooth®устройств различается. Перед началом регистрации, убедитесь, что гарнитура Blue Music выключена. Нажмите и удерживайте переключатель (1) в течение 5 секунд, пока синий и красный индикаторы (3) не начнут попеременно мигать. Теперь гарнитура готова регистрации на других Bluetooth®- устройствах. (Если гарнитура находится вблизи уха, то Вы услышите два коротких звуковых сигнала, обозначающих, что гарнитура находится в режиме регистрации). Зарегистрируйте гарнитуру Blue Music на Вашем мобильном телефоне и/или Bluetooth®- устройстве. (Следуйте указаниям инструкции к Вашему мобильному телефону или Bluetooth®- устройству) При запросе PIN-кода для завершения регистрации, введите 1234 и подтвердите ввод. Если регистрация прошла успешно, то красный индикатор на гарнитуре погаснет, а синий индикатор начнет периодически мигать (режим ожидания).
1. Если гарнитура Blue Music не находится в режиме регистрации, Ваш мобильный телефон / аудио устройство
не сможет ее обнаружить. Вам следует перевести гарнитуру в режим регистрации перед началом регистрации на Вашем мобильном телефоне.
2. Если в течение 2 минут регистрация не была произведена, то гарнитура автоматически выключится, а
предыдущая регистрация (если таковая была) будет отменена. В этом случае Вам требуется повторить процедуру регистрации сначала.
3. Регистрация на Bluetooth®- устройствах сохранится даже если:
Одно из устройств было выключено. Использование было приостановлено или прекращено. Одно или оба устройства были перезагружены. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С МОБИЛЬНЫМ ТЕЛЕФОНОМ Гарнитура mr Handsfree Blue Music совместима с большинством мобильных телефонов, поддерживающих протокол Bluetooth®. Функционирование телефонов различных производителей может отличаться от описанного в данной инструкции, и некоторые функции могут быть недоступны (Подробную информацию Вы найдете в инструкции по эксплуатации Вашего телефона). Ðóññêèé m_BlueMusic_RU.indd 3
Теперь, когда Ваша гарнитура Blue Music зарегистрирована на мобильном телефоне, Вы можете совершить звонок или ответить на вызов, используя гарнитуру. СОВЕРШЕНИЕ ВЫЗОВА Наберите номер на Вашем мобильном телефоне, так, как Вы это обычно делаете. Как только произойдет соединение, звонок автоматически будет переведен с телефона на гарнитуру.
Для некоторых моделей мобильных телефонов, это может занимать около 3 секунд. ПОВТОРНЫЙ НАБОР НОМЕРА Нажмите и удерживайте 2 секунды кнопку уменьшения громкости (Vol-) (5), чтобы вызвать последний набранный номер. ПРИЕМ ВЫЗОВА/ ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА Когда Ваша гарнитура Blue Music находится в режиме ожидания, при поступлении вызова Вы услышите звуковой сигнал. Нажмите кнопку (2) для ответа на вызов. Вызов автоматически будет переведен на гарнитуру. Настройте громкость звука гарнитуры с помощью кнопки регулировки громкости (5). Чтобы завершить разговор, нажмите кнопку (2) еще раз.
Из-за особенностей программного обеспечения некоторых мобильных телефонов, гарнитура Blue Music может самопроизвольно разрывать связь с мобильным телефоном, оставаясь при этом во включенном состоянии. В этом случае гарнитура не будет издавать сигнал при поступлении вызова. Нажмите и удержите на 2 секунды кнопку (2) для восстановления соединения с телефоном и приема вызова. ОТКЛОНЕНИЕ ВЫЗОВА Нажмите кнопку «Сброс» на Вашем мобильном телефоне, чтобы отклонить вызов. ПЕРЕВОД ЗВОНКА Чтобы во время разговора через гарнитуру, перевести звонок на телефон, нажмите кнопку выключения питания гарнитуры (4). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С АДИОУСТРОЙСТВОМ Гарнитуру Blue Music можно использовать для работы с моделями аудио проигрывателей, поддерживающих протокол Bluetooth® и профиль A2DP, таких, как ПК, ноутбуки, PDA, MP3 плееры, iPod, и т.п. Установив соединение между гарнитурой Blue Music и Вашим аудиоустройством, Вы можете использовать ее для прослушивания музыки, а также для работы с Интернет-телефонами (VoIP) и игровыми устройствами. Аудио устройства поддерживают стерео звук по протоколу Bluetooth® с профилем A2DP. Если Ваше аудио устройство не поддерживает Bluetooth®, в этом случае следует использовать специальный Bluetooth® адаптер. Дополнительная информация на сайте: www.mrhandsfree.com.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С WINDOWS MEDIA PLAYER
За более полной информацией рекомендуем обратиться к инструкции по программному обеспечению Ðóññêèé m_BlueMusic_RU.indd 4
Гарнитура Blue Music оснащена специальным элементом управления воспроизведением музыки (1) и кнопкой прослушивания (2), что обеспечивает Вам удобство использования программы Windows Media Player.
Кнопка прослушивания музыки: воспроизведение / пауза Элемент управления воспроизведением музыки: : остановить воспроизведение , : перейти вперед ဆဆ, : перейти назад
Элемент управления воспроизведением музыки (1) доступен только для работы с Windows Media Player. Другие аудиоустройства (например, MP3-плееры) не поддерживают данную функцию. ОДНОВРЕМЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С МОБИЛЬНЫМ ТЕЛЕФОНОМ И АУДИОУСТРОЙСТВОМ Если Вы установили связь гарнитуры Blue Music не только с мобильным телефоном, но и с Bluetooth®устройством, то в этом случае Вы можете использовать их одновременно.
Использование данной функции может отличаться у моделей мобильных телефонов разных производителей. Обратитесь к главе про использование Bluetooth® в инструкции к Вашему мобильному
СОВЕРШЕНИЕ ВЫЗОВА ВО ВРЕМЯ ПРОСЛУШИВАНИЯ МУЗЫКИ Наберите номер на Вашем мобильном телефоне, так, как Вы это обычно делаете. Как только произойдет соединение, гарнитура автоматически остановит воспроизведение музыки. ПРИЕМ ВЫЗОВА/ ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА ВО ВРЕМЯ ПРОСЛУШИВАНИЯ МУЗЫКИ Когда Ваша гарнитура Blue Music находится в режиме ожидания, при поступлении вызова Вы услышите звуковой сигнал. Гарнитура автоматически остановит воспроизведение музыки, и звуковой канал будет перенаправлен к мобильному телефону. Нажмите кнопку (2) для ответа на вызов. Настройте громкость звука гарнитуры, с помощью кнопки регулировки громкости (5). Чтобы завершить разговор, нажмите кнопку (2) еще раз. Звуковой канал будет переведен на аудиоустройство и продолжено воспроизведение музыки. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
1. Индикатор не загорается при
подзарядке. Если батарея гарнитуры полностью разряжена или не использовалась в течение длительного времени, то может потребоваться несколько минут, прежде чем загорится красный индикатор процесса подзарядки. Ðóññêèé m_BlueMusic_RU.indd 5
2. Нет связи между гарнитурой
Blue Music и другими Bluetooth®устройствами. - Убедитесь, что гарнитура зарегистрирована на Bluetooth®устройстве. - Убедитесь, что гарнитура включена. - Убедитесь, что дистанция между устройствами не превышает 10 - Убедитесь, что Ваш мобильный телефон находится в зоне обслуживания. - Некоторые мобильные телефоны с Bluetooth® обеспечивают работу только с одной Bluetooth® гарнитурой. Отключение может произойти, если на Вашем мобильном телефоне зарегистрировано более одной
3. В процессе регистрации
гарнитуры Blue Music мобильный телефон обнаружил несколько других Bluetooth®устройств. Большинство мобильных телефонов с Bluetooth® при активации функции Bluetooth® могут обнаружить несколько других Bluetooth® -устройств в пределах рабочей дистанции. Когда Ваш мобильный телефон обнаружит гарнитуру, на дисплее отобразится “Blue Music” или “Unknown Device”.
4. Во время разговора в
гарнитуре Blue Music слышны
Гарнитура обеспечит наилучшую связь при обеспечении двух условий: - Ваш телефон должен находится в зоне с достаточно высоким уровнем сигнала. Если Ваш мобильный телефон находится в зоне слабого сигнала, то гарнитура не сможет обеспечить хорошее качество связи. - Телефон и гарнитура должен находится в пределах рабочей дистанции (10м). BLUETOOTH® Логотип и товарный знак Bluetooth® являются собственностью Bluetooth SIG, Inc. Легальность использования данных знаков компанией TE-Group NV подтверждается лицензионным соглашением. Другие торговые марки являются собственностью их владельцев. СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ Ðóññêèé m_BlueMusic_RU.indd 6
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ PREMIER Сеть сервисных центров SmileQMobile с 1995 года осуществляет профессиональный ремонт домашних и мобильных телефонов, предоставляя потребителю весь спектр работ гарантийного и послегарантийного обслуживания, включая высшую категорию сложности. SmileYMobile является ведущей компанией по обслуживанию телефонов торговой марки Premier на территории России, а также имеет прямую авторизацию от крупнейших мировых производителей мобильных телефонов. Обратиться в сервисные центры SmileYMobile Вы можете по адресам:
SMILE MOBILE ВНУТРЕННИЙ ПРОЕЗД, 8, СТРОЕНИЕ 14, ОФИС 50 (495) 975Y78Y29 САНКТYПЕТЕРБУРГ SMILE MOBILE АЛЕКСАНДРОВСКИЙ ПАРК, Д. 5, ОФИС 102 (812) 346Y60Y66 САНКТYПЕТЕРБУРГ SMILE MOBILE СЕННАЯ ПЛ., 1, ПАВИЛЬОН 23Г (812) 310Y57Y08 САНКТYПЕТЕРБУРГ SMILE MOBILE ПР. ПРОСВЕЩЕНИЯ, Д. 19, ТК “НОРД” (812) 333Y31Y21 Дополнительная информация на сайте www.smileYmobile.com m_BlueMusic_RU.indd 7
Региональные сервисные центры:
ООО “ИРМОС” УЛ. 20YЛЕТ ОКТЯБРЯ, Д.103, ОФИС 222 (4732) 777Y314
СОТНИКYСЕРВИС УЛ. ЧЕЛЮСКИНЦОВ, Д. 9, ОФ. 405 (8172) 76Y55Y21 ВЛАДИВОСТОК ИП ЮЗЕФОВИЧ В.Г. НAРОДНЫЙ ПР, Д. 11 (4232) 206Y600, 207Y700 ВЛАДИКАВКАЗ
УЛ. ДУСИ КОВАЛЬЧУК , Д.258/2 (383Y2) 26Y93Y11
ООО “АЭЛИТА” УЛ. МОСКОВСКАЯ, Д.134\146 (8452) 52Y37Y74
ООО “АЭЛИТА” УЛ. ПУГАЧЁВСКАЯ, Д. 137А (8452) 72Y66Y22 РОСТОВYНАYДОНУ ВОЛЬТАYСЕРВИС УЛ. СЕРАФИМОВИЧА, Д.79 КОМНАТА 1 (8632) 62Y46Y78
ООО “ДАЛЬТЕХНИКА” УЛ. ДЗЕРЖИНСКОГО, 45А (4212) 31-57-60, 32-76-88
Notice-Facile