HSMR 2687 - CLATRONIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HSMR 2687 CLATRONIC в формате PDF.

Page 46
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Română RO Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CLATRONIC

Модель : HSMR 2687

Скачайте инструкцию для вашего в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HSMR 2687 - CLATRONIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HSMR 2687 бренда CLATRONIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HSMR 2687 CLATRONIC

Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées. Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne. Ne laissez en aucun cas l’appareil fonctionner sans surveillance. Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants. Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé. Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire. N’utilisez que les accessoires d’origine. Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous ...

Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil

• • N’utilisez jamais cet appareil avec des mains humides. Ne rechargez jamais cet appareil dans un endroit dont l’air est chargé d’humidité. Ne placez pas cet appareil, pendant le chargement, directement sous les rayons du soleil ou de toute autre source de chaleur. • N’appuyez pas la tête de rasage trop fermement sur la peau. Risque de blessure! • N’utilisez EN AUCUN CAS une unité d’alimentation autre que celle livrée avec l’appareil.

3. Peigne pour longueur de coupe

4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 mm 4. Lampe témoin de chargement Accessoires:

L’appareil est livré déjà chargé. Il est conseillé de charger l’appareil, avant la première utilisation, une fois pendant 12 heures. La durée maximale des chargements suivants est d’env. 8 heures. L’appareil a une durée de fonctionnement maximale de

25 minutes, lorsque l’appareil est complètement chargé. Après cette durée de fonctionnement, laissez l’appareil refroidir, tout en étant débranché, pendant au moins 10 minutes. La lampe témoin de chargement s’allume pendant le chargement. Remarques sur la longévité de l’accu Vous prolongerez la durée de vie de votre accu si vous observez les règles suivantes: • Attendez que votre accu soit quasiment vide avant de le recharger. • Ne laissez jamais votre appareil branché à la station de rechargement pendant plus de 24 heures. • Ne rechargez votre appareil que par une température ambiante comprise entre 0° et +40°C. Couper et entretenir la barbe •

Placez l’interrupteur (2) sur la position ON. Commencez avec la longueur de coupe la plus forte pour ensuite raccourcir les poils du menton, des joues ou de toute votre barbe à la longueur désirée.

Attention: Réglez la longueur de coupe désirée (peigne de longueur de coupe) grâce au bouton de verrouillage (position 8) Lock, situé au dos de l’appareil.

Couper avec précision et raser la nuque

Retirez le peigne pour longueur de coupe (3) et placez l’interrupteur (2) sur la position ON.

La tête de rasage permet une finition précise des contours de votre barbe également dans les endroits difficiles d’accès ainsi que le rasage net du duvet de la nuque.

Maintenance et entretien

Un nettoyage et un entretien réguliers garantissent des résultats optimaux et une longévité accrue. • Nettoyez l’appareil seulement avec un torchon doux légèrement humide. • Enlevez après chaque utilisation, grâce à la brosse de nettoyage, les restes de cheveux dans l’appareil. • Retirez le peigne de longueur de coupe et la tête de rasage pour nettoyer, en soufflant ou grâce à la brosse de nettoyage, les poussières de cheveux dans l’appareil. • Enduisez la tête de rasage régulièrement, après chaque utilisation, 1 à 2 gouttes d’huile sans acide (huile à machine à coudre).

Cet appareil satisfait aux directives CE pour l'antiparasitage et pour la sécurité basse tension et a été conçu selon les toutes récentes prescriptions techniques de sécurité.

Sous réserve de modifications techniques.

Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appareil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie ! Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués. 13

5....-05-HSM-R 2687 Neu

Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.

Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.

Cepillo de limpieza Usted puede prolongar la duración del acumulador, si atiende a lo siguiente: • Espere a cargar el acumulador hasta que esté casi vacío. • No conecte el aparato más de 24 horas al cargador. • Cargue el aparato solamente en lugares con una temperatura de 0° a +40° C. Peinar y cortar la barba • Ponga el interruptor (2) en posición ON. Empiece con la posición de la altura del recorte más alta y corte su barba, el pelo en la barbilla o el pelo en la mejilla de forma gradual a la altura deseada. Atención: Ajuste la largura de corte (peine para la largura de corte) con el botón de bloqueo LOCK (Pos. 8) que se encuentra en la parte trasera de la carcasa. Cortar / afinar el pelo • Ponga el interruptor (2) en posición ON. Empiece con la posición de la altura del recorte más alta y corte su pelo de forma gradual a la altura deseada. 16

*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automáticamente el recambio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente !

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

8. Tecla de bloqueio (Lock/Unlock)

Escova de lim-peza Óleo especial 3. Pieptæn pentru lungimea de tæiere 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 mm 4. Lampæ de control pentru încærcare