CT NTC IW2 - кондиционер HOTPOINT - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CT NTC IW2 HOTPOINT в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего кондиционер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CT NTC IW2 - HOTPOINT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CT NTC IW2 бренда HOTPOINT.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CT NTC IW2 HOTPOINT
Использовать исключительно оригинальные запчасти и комплектующие (комплект, состоящий из фильтра на основе активированного угля и УФ-лампы ), которые Вы найдете в ближайшем сервисном центре или обратившись по номеру:
Бесплатная горячая линия
Istruzioni per l’uso Operating instructions Mode d’emploi Инструкции по эксплуатации 25
Добро пожаловать в мир чистой воды с новым электрическим очистителем воды Hotpoint-Ariston! Потребление большого количества воды очищает ваш организм, помогает вам чувствовать себя лучше и лежит в основе здорового питания. Новый очиститель воды Hotpoint-Ariston даст вам гарантию того, что вы всегда будете пить чистую, почти родниковую воду, поскольку он будет удалять бактерии и примеси, образующиеся в ней на пути к вашему крану. Новый очиститель воды Hotpoint-Ariston работает, благодаря двойной системе фильтрации: угольному фильтру и ультрафиолетовой лампы. Данная технология традиционно используется при производстве многих лучших марок минеральной воды. Новый очиститель воды Hotpoint-Ariston очень экономичен в потреблении энергии: спустя минуту после прекращения его использования, он переходит в режим паузы, и при этом выключается УФ-лампа. При последующем нажатии на кнопку, УФ-лампа вновь включится и начнет очищать воду, которая уже находится внутри прибора. Этим объясняется небольшая задержка выхода воды. Наконец, новый очиститель воды Hotpoint-Ariston автоматически сообщит вам, когда возникнет необходимость в замене фильтра и УФ-лампы (через год его эксплуатации). При неправильной работе фильтра и УФ-лампы водоочиститель прекратит подавать воду. Таким образом, вы можете быть абсолютно уверены в том, что каждый пропущенный через фильтр стакан воды очищен на 99,9999% Компания Hotpoint-Ariston hotpoint.eu
КОМПОНЕНТЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электрический очиститель воды Крышка резервуара Резервуар для воды Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. и индикатор системы самоконтроля Каплесборник
Данный прибор должен использоваться только для питьевой воды. Запрещается использование
неизвестного или негарантированного Данный прибор требует регулярного периодического техобслуживания для гарантии соответствия качества обрабатываемой питьевой воды и условий ее хранения заявленным производителем параметрам. Прежде чем подсоединить аппарат к сети, удостоверьтесь в том, что указанное на приборе напряжение соответствует напряжению в вашей сети. Не пользуйтесь прибором в случае повреждения шнура питания, вилки или других частей прибора. Не разрешайте детям пользоваться прибором без присмотра. Не оставляйте прибор без присмотра во время выхода воды. Если вы желаете пить холодную воду, то можете хранить заполненный водой бак в холодильнике. Не переполняйте бак и не допускайте опускания уровня воды ниже указанного на баке минимального уровня: работа прибора с недостаточным количеством воды сопровождается напоминающим
всасывающим воздух насосом.
техобслуживании прибора используйте исключительно
оригинальные запчасти производителя. Используйте исключительно УФ-лампы и фильтры Hotpoint-Ariston; несоблюдение этого условия ведет к отмене гарантии. УФ-лампа включается на 60 секунд в случае неиспользования прибора на протяжении 3 часов. Удостоверьтесь в том, что прибор установлен на горизонтальной,
безопасной поверхности. До начала использования прибора внимательно прочитайте все инструкции, содержащиеся в настоящем руководстве по эксплуатации. Данная система относится к Классу A согласно стандартам NSF 55 и P231 по дезинфекции биологически загрязненной воды, которые соответствуют всем другим стандартам, действующим в области здравоохранения. Система не предназначена преобразования отработанных или сточных вод в питьевую воду. Систему необходимо использовать с питьевой и прозрачной водой. ПЕРВЫЙ ЗАПУСК обеспечения максимальной эффективности прибора с самого начала его использования рекомендуем в точности следовать инструкциям по его запуску,
руководства. Данная операция выполняется только один раз при установке нового фильтра. Первые струи воды могут быть не идеально прозрачными, и в первые дни использования
по завершении подачи воды может иметь место незначительное подтекание. Это является совершенно нормальным для высокоэффективных угольных фильтров при правильном запуске прибора. A1 Вставьте вилку в сетевую розетку. При подаче сетевого питания прибор автоматически выполнит тест самодиагностики, по окончании которого кнопка загорится синим цветом. A2 Снимите резервуар для воды с основного корпуса прибора. A3 Снимите с резервуара крышку. A4 Тщательно сполосните бак и заполните его водой из источника питьевой воды. Не переполняйте бак. A5 Тщательно вымойте крышку (читайте о процедурах чистки в соответствующем разделе данного руководства) и закройте ею A6 Установите
удостоверившись в том, что он надежно Наполнение резервуара, описанное в пунктах А1 - А 6, можно выполнить также без съема контейнера с корпуса, просто наполнив его водой из обычной бутылки или графина. A7 Установите стакан или емкость большого размера под отверстием для выхода воды и дотроньтесь до. Затем вновь дотроньтесь до этой кнопки для его остановки. Выпустите воду до полного опустошения бака. Не употребляйте воду, полученную до завершения операции, описанной в пункте А8. Первые 3-5 литров очищенной воды (2-3 полных бака) могут содержать мелкие частицы активированного угля. Уголь является природным органическим материалом, полученным из скорлупы кокоса, и поэтому он не представляет опасности для здоровья. Во время выполнения процедуры первого запуска возможно небольшое капание, прекратится со временем.
A8 Повторите описанные в пунктах А2 – А7 действия пять раз до полного удаления угля из нового фильтра ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ B1 Когда прибор находится в режиме ожидания, кнопка горит синим цветом. При нажатии на нее она станет зеленой и начнется выход воды. В случае, если не притрагиваться к кнопке в течение 2 минут с момента включения, выход воды прекратится автоматически и произойдет выключение B2 Дотроньтесь
ПРЕКРАТИТЬ выход воды. При нажатии на кнопку для прекращения выхода воды, кнопка станет синей Спустя минуту, прибор перейдет в
выключится. Если прибор находится в этом режиме, то при последующем нажатии на кнопку выход воды начнется с 2-секундной задержкой, необходимой для включения УФ-лампы и очистки уже находящейся в приборе воды. Прибор разработан и сертифицирован международном
стандартами очистки и гарантирует воду воды превосходного качества. Система самоконтроля предупреждает о возможных посредством
аварийных сигналов. B3 Спустя 11 месяцев после первого использования изделия, иконка фильтра начнет мигать. На протяжении этого периода прибор будет продолжать давать воду до тех пор, пока не наступят условия, указанные в пункте B4.
B4 После первого года использования изделия, для гарантии отличной очистки воды, необходимо осуществить замену УФ-лампы и фильтра. Иконки УФ и фильтра попеременно мигают 20 раз. После этого, прибор прекратит выдачу воды до тех пор, пока не будут заменены фильтр и УФ-лампа и до перезагрузки прибора (для этого следует выполнить действия, описанные в пунктах C1 - C17). ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ При условии поддержания надлежащих условий работы, этот высокоэффективный водоочиститель гарантирует питьевой воды превосходного качества. Для обеспечения отличного качества выдаваемой прибором питьевой воды следует менять УФ-лампу и фильтр каждые 12 месяцев. Для обеспечения надлежащей и эффективной
используйте исключительно оригинальных запчастей [Hotpoint-Ariston] (см. раздел Помощи) Отключите прибор от сети до начала выполнения замены УФ-лампы или Рекомендуем нижеописанные действия на моющейся поверхности.
рекомендуем поверхность
дезинфицирующего средства. C5 Для извлечения УФ-лампы потяните ее вверх, стараясь не наклонять во избежание поломки или повреждения внутренних частей
утилизирована надлежащим образом, отдельно от обычных бытовых отходов. C6 Вставьте новую УФ-лампу, держа ее только за крепления белого цвета. Вставьте УФ-лампу как показано на рисунке и нажмите на нее до полной установки Не применяйте силу для извлечения и установки УФ-лампы, чтобы не повредить внутренние части прибора. Не дотрагивайтесь до стеклянной поверхности
снижения ее эффективности. C7 Вновь закрепите соединитель УФ-лампы,
соединители установлены ровно, поскольку только их правильное положение может гарантировать правильное закрепление лампы. Избегайте намокания соединителя УФ-лампы. При наличии капель воды на соединителях не подключайте прибор к сети питания до их полного высыхания. Использовать одноразовые перчатки во время процесса удаления фильтра, описанного далее, чтобы избежать прямого контакта с влажными частями. C1 Снимите резервуар для воды с основного корпуса прибора. C8 Для
следующие действия: C2 Отвинтите крышку винта.
C3 Снимите подтолкнув ее назад и приподняв.
C4 Отсоедините соединитель УФ-лампы, слегка нажав на зажим соединителя и потянув
Поверните красный рычажок параллельно боковой панели. Вставьте палец в круглое отверстие блокирующего рычажка и потяните его вверх в вертикальном положении. Потяните и снимите фильтровальный блок (с небольшим усилием). C9 Отвинтите корпус фильтра, повернув его
против часовой стрелки, как показано на
C15 Завинтите два крепежных винта крышки с помощью отвертки. Осторожно: корпус фильтра содержит
Зажмите винты вручную и не слишком
C10 Снимите картриджный фильтр с головки, как показано на рисунке. Картриджный фильтр может быть утилизирован вместе с обычными бытовыми отходами. Перед тем, как установить новый картриджный
средствами для посуды и тщательно C11 Извлеките новый картриджный фильтр из упаковки и плотно вставьте его в головку,
Удостоверьтесь в том, что новый фильтр находится в запечатанной в гигиенических целях упаковке. C12 Привинтите головку к корпусу и проверьте плотность ее крепления. C13 Установите фильтровальный блок в задней части прибора следующим образом:
фильтровальный блок в держатель, установив два штыря напротив двух отверстий держателя. Нажмите на него до полной установки фильтра внутри держателя на одном уровне с верхней поверхностью. Заблокируйте фильтр в этом положении, закрыв блокирующий рычажок до щелчка. Вновь поверните красный рычажок в положение Блокировки. C14 Установите крышку, сначала закрепив ее переднюю часть. При неправильном креплении крышки прибор не включится. Закрепите крышку, удостоверьтесь, что передняя часть установлена в правильном положении и затем нажмите на задний конец с винтами до полного закрепления. C16 Вставьте вилку в розетку и держите нажатой кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. в течение 10 секунд. Когда услышите звуковой сигнал перезагрузки таймера фильтра. Если в баке находится вода, прежде чем приступить к выполнению операции, описанной в пункте С16, установите под диспенсером чашку или другую емкость. C17 Теперь
выполнить процедуру запуска, описанную в пунктах А2-А8.
Рекомендуем осуществлять чистку прибора. Вы можете вытирать прибор влажной тряпочкой без ворса. Не допускается использование спирта или спиртосодержащих химических продуктов, а также абразивных материалов для чистки любых компонентов изделия. Рекомендуется чистить резервуар и его крышку жидким средством для мытья посуды при температуре не выше 50°C. Не допускается использование или абразивных продуктов, которые могут поцарапать или испортить изделие.
В случае длительного простоя прибора слейте воду из контейнера и храните его в вертикальном положении в сухом помещении. В случае простоя прибора более 3-х месяцев рекомендуется заменить фильтр. БЕЗОПАСНОСТЬ
Ремонт прибора должен выполняться
техническим персоналом. Упаковочные материалы могут иметь
перевозки. Не оставляйте упаковочные материалы на полу и в доступном для и детей месте. Предотвратите контакт шнура питания и вилки с водой или влагой. В случае попадания на них воды, отключите шнур от источника питания и не пользуйтесь прибором до тех пор, пока это не станет
Данный прибор подлежит заземлению. В случае проблем в его работе или неисправности, заземление уменьшит риск электрического удара, предоставив току дополнительный путь с меньшим сопротивлением. Данный прибор оснащен шнуром питания с проводом заземления и заземлителем. Вилка должна быть подсоединена соответствующей розетке, установленной и заземленной согласно действующим стандартам и нормативам. Неправильное соединение провода заземления может повысить риск электрического
возникновения сомнений относительно правильности
специалиста техпомощи. Не вносите изменений в вилку прибора: если она не
квалифицированный специалист должен установить соответствующую розетку. Отключите питание, снимать крышку.
неисправности, обязательно отключите прибор от сети питания. В случае повреждения шнура питания, его должен заменить авторизованный
квалифицированный технический специалист. Отсоедините
снять отдельные его компоненты для осуществления их техобслуживания. Запрещается дотрагиваться рассматривать
диспенсора. Не рекомендуется перемещать или поднимать прибор, держась за его резервуар для воды, особенно когда он заполнен водой. Фильтр и УФ-лампа подлежат замене каждые 12 месяцев. Запрещается использование химических продуктов или абразивных материалов на любых компонентах изделия.
предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими,
умственными возможностями,
Использование прибора такими людьми допускается толь ко под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность, которое должно предоставить им четкие инструкции по пользованию прибором. Следите, чтобы дети не играли с Не погружайте прибор в воду, не распыляйте жидкости на внешнюю поверхность прибора.
НЕИСПРАВНОСТЕЙ Не выходит вода: Проверьте, чтобы прибор был подключен
правильность резервуара. Проверьте наличие воды в резервуаре.
правильность верхней крышки. Удостоверьтесь, что кнопка горит синим В случае отказа кнопки, отсоедините шнур питания и подождите 10 секунд, прежде чем вновь его подсоединить. Данное действие позволит перезагрузить прибор. В случае брака прибора, верните изделие в оригинальной упаковке с товарным чеком или свяжитесь со службой обслуживания клиентов Hotpoint-Ariston.
В редких случаях неисправности УФ-лампы, иконка УФ подаст аварийный сигнал и начнет мигать 20 раз. Вода не будет выходить до тех пор, пока не будут выполнены действия, описанные в пунктах С1-С7 и С14-С15.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СЕРТИФИКАЦИЯ
- (Услуга бесплатна для абонентов всех стационарных линий на всей территории
Прибор получил следующие сертификаты и соответствует следующим нормативам: CE, NSF 42 & 53, NSF 55a, NSF P231, RohS, REACh. Бесплатная горячая линия: 8 800 3333 887 * Мы заботимся о своих покупателях и стараемся обеспечить высокое качество сервисного обслуживания. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Данный прибор соответствует министерскому декрету № 174 от 06/04/2004 г., ст 9 Постановления 31/2001, 1935/2004, министерскому декрету 25/2012. ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ При утилизации упаковки картон следует выбросить в бак для бумаги/картона, пластмассовые детали – в бак для пластика. Фильтровальный блок следует сдать в пункт сбора вторсырья или в другой муниципальный центр сбора бытовых электроприборов.
бытовые отходы. УФ-лампу следует сдать в специальный пункт сбора продавца или в муниципальный пункт сбора вторсырья. Линия профессиональных средств Professional по уходу за техникой, рекомендуемая Hotpoint Ariston, продлит срок эксплуатации Вашей техники и снизит вероятность ее поломки. Линия профессиональных Professional
производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества, экологии и безопасности использования. Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.ru в разделе «Сервис» и спрашивайте в магазинах Вашего города. Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. При возникновении неисправности Перед тем, как обратиться в Службу Сервиса проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. раздел «Неисправности и методы их устранения»).
Обратиться в Службу Сервиса можно по телефону бесплатной горячей линии или по телефонам, указанным в гарантийном ! Мы рекомендуем обращаться только к авторизованным сервисным центрам
Описание неисправности; гарантийного
сертификата и т.п.); Модель и серийный номер (S/N) изделия, указанные в информационной табличке, расположенной на изделии или гарантийном документе; Дату продажи изделия. ! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей
Перед обращением в Службу Сервиса необходимо убедиться, что Вы готовы сообщить оператору: Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.hotpoint-ariston. ru в разделе «Сервис».
Предельное значение Зак. Декр. 31/01
Бромодихлорметан µg/л
Дибромохлорметан µg/л
предварительной 1501 л
< 90 -100% -/- = значение ниже уровня выявления
- = Параметры, требуемые Зак. Декр. 31/01, согласно которому максимальный предел выражен как сумма трихлорметанов. Под параметрами, которые после фильтрации находятся ниже уровня выявления, считается сокращение эффективности на 100%. Параметры Зак. Декр. 31/2001 с возможными поправками, измененные WATER MACHINE, перечислены в следующей таблице с соответствующими гарантированными значениями эффективности на весь срок службы фильтра, с учетом средней эксплуатации 1500 литров в Другие измененный параметры Зак. Декр. 31/2001 с возможными поправками является железо, медь и нитраты.
Система очистки воды Торговая марка: Торговый знак изготовителя:
CT NTC IX2, CT NTC IW2, CT NTC IW0, CT NTC IW1 Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель:
Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения: 220-230 V ~ Потребляемая мощность: 32 W Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока: 50 Hz Класс зашиты от поражения электрическим током Класс защиты I В случае необходимости получения информации по сертификатам соответствия или получения копий сертификатов соответствия на данную технику, Вы можете отправить запрос по электронному адресу cert.rus@indesit.com. Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX), следующим образом: – 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года, – 2-ая и 3-я цифры в S/N порядковому номеру месяца года, – 4-ая и 5-ая цифры в S/N числу определенного месяца и
Производитель: Indesit Company S.p.A. Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
ООО “Индезит РУС” С вопросами (в России) обращаться по адресу Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
КОМПОНЕНТИ ТА ХАРАКТЕРИСТИКИ
1501 л Δ 1550 л -73% Трихлорметан
Дибромхлорметан Трибромметан
Notice-Facile