KHD220 - Фен для волос Koenic - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KHD220 Koenic в формате PDF.
Вопросы пользователей о KHD220 Koenic
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Фен для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KHD220 - Koenic и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KHD220 бренда Koenic.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KHD220 Koenic
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАНИТЕ ИХ НА БУДУЩЕЕ.
• Перед подсоединением прибора к сетевой розетке, проверьте соответствие напряжения местной сети указанному на приборе напряжению.
- С целью обеспечения безопасности, этот прибор класса II оснащен двойной или повышенной изоляцией, обозначенной символом
- Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или с недостатком опыта и знания, за исключением случаев использования ими под наблюдением или после инструктажа относительно использования прибора лицом, ответственным за их безопасность. Следует следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
- Если шнур электропитания поврежден, то во избежание опасности он подлежит замене изготовителем или его сервисным агентом или лицами с подобной квалификацией.
- Наличие вблизи воды представляет опасность, даже когда фен для волос выключен. При использовании прибора в ванной комнате отключите вилку от сети после использования.
- Для дополнительной защиты в цепи электропитания ванной комнаты желательна установка устройства защитного отключения (RCD), срабатывающая при дифференциальном токе, не превышающем 30 мА. Обратитесь к выполняющему монтаж лицу.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте прибор вблизи ванн, душевых, бассейнов или других резервуаров, содержащих воду.
- Прибор предназначен только для сушки волос (головы). Не используйте прибор для любых других, отличных от описанных в этом руководстве, целей, во избе-
жание опасных ситуаций. Не используйте прибор для искусственных волос.
- Регулярно проверяйте шнур электропитания, прибор или удлинитель на предмет дефектов. При обнаружении дефектов не эксплуатируйте прибор. Немедленно извлеките вилку из розетки.
- Ни в коем случае не переносите и не тяните прибор за шнур электропитания. Не наматывайте шнур электропитания вокруг прибора.
- Всегда отключайте вилку прибора из сети после использования.
- Не используйте другие приспособления, кроме рекомендованных изготовителем или указанных в этом руководстве.
- При использовании приспособлений убедитесь в их надлежащем и безопасном подсоединении.
- Не оставляйте прибор без присмотра во включенном или в подключенном к сети состоянии. Всегда выключайте прибор перед тем, как отложить его в сторону, даже ненадолго.
- Ни в коем случае не тяните вилку за шнур электропитания и не прикасайтесь мокрыми руками. Отключите вилку из сети в случае дефектов, появившихся в процессе использования, перед чисткой или перемещением прибора, а также после использования.
- Ни в коем случае не блокируйте отверстие для выхода воздуха или воздушную выходную решетку. Опасность пожара!
-
Прибор оснащен защитной функцией. При перегреве прибора она выключает его автоматически. В таком случае отключите вилку прибора от сети, и дайте ему остыть в течении нескольких минут. Перед повторным включением прибора, проверьте решетки, чтобы убедиться в том, что они не заблокированы пухом, волосами и т.д.
-
Не вставляйте какие-либо предметы в прибор во избежание удара электротоком.
- Сохраняйте прибор чистым и не допускайте загрязнения прибора пылью, грязью и продуктами для укладки, например муссом, спреем и гелем.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: полиэтиленовые пакеты поверх продукта и его упаковки могут стать источником опасности. Храните их в недоступном для детей месте. Их нельзя использовать в детских кроватях, колясках и манежах. Тонкая пленка, приклеившись к носу или ко рту, может препятствовать дыханию. Такие пакеты нельзя использовать в качестве игрушки.
- Прибор оснащен термовыключателем. При перегреве происходит автоматическое отключение прибора или его нагревательного элемента. В этом случае следует переместить переключатель на ручке в положение OFF (выключено), отсоединить вилку от сети и дать прибору остыть в течение 10 минут. ПЕРЕД возобновлением использования убедитесь в отсутствии волос и прочих загрязнителей в фильтре, расположенном в задней части прибора. Подключите прибор к сети и включите его переключателем. Если он вновь начинает перегреваться, немедленно прекратите использование, выключите его переключателем и отсоедините вилку от сети.
Надлежащее использование
Прибор предназначен для сушки волос на голове. Использовать его можно лишь при условии соблюдения данной инструкции. Ненадлежащее использование опасно и влечет за собой утрату права на претензии по гарантии. Соблюдайте правила техники безопасности.
Утилизация
Перечеркнутая эмблема мусорного контейнера обозначает требование отдельного сбора отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Электрическое и электронное оборудование может содержать опасные и вредные вещества. Не выбрасывайте этот прибор без сортировки с бытовыми отходами. Сдайте его в специализированный пункт сбора для утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Этим вы поможете сохранить ресурсы и защитить окружающую среду. Узнайте подробнее в вашем магазине или в местных органах власти.
Русский язык
Уважаемый покупатель, уважаемая покупательница
Благодарим Вас за приобретение продукта фирмы KOENIC. Пожалуйста, внимательно познакомьтесь с данным руководством и сохраните его на будущее.
Концентратор и диффузор
Фен укомплектован двумя концентраторами и диффузором, которые легко устанавливаются на прибор и снимаются с него.
Температура
Чтобы задать требуемую температуру, переместите ее переключатель в соответствующее положение;
- Низкая температура
Средняя температура
II Высокая температура
Сушка
Включите прибор, отрегулировав переключатель на требуемый потока воздуха:
0 Для выключение прибора
Для сушки коротких волос или для укладки
II Для ультрабыстрой сушки

Перед использованием включите в сеть вилку фена для волос.

После использования выключите из сети вилку фена для волос.

Регулирование температуры

Регулирование по- тока воздуха

Большой концен- тратор

Малый концентра- тор
RU
Предостережение

Часто очищайте входной фильтр от волос и пыли - риск перегрева!
Технические данные
Номинальное напряжение: 230-240 В
Номинальная потребляемая мощность:
2000-2200 BT
Номинальная частота: 50-60 Гц
3
4
5
1 Воздушная входная решетка
2 Входной фильтр
3 Воздушная выходная решетка
4 Переключатель температуры
5 Переключатель потока воздуха
6 Диффузор
7 Большой концентратор
8 Малый концентратор
9 Петля для подвешивания


text_image
AXEINAC 1 2