KHD210 - Фен для волос Koenic - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KHD210 Koenic в формате PDF.
Вопросы пользователей о KHD210 Koenic
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Фен для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KHD210 - Koenic и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KHD210 бренда Koenic.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KHD210 Koenic
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАНИТЕ ИХ НА БУДУЩЕЕ.
• Перед подсоединением прибора к сетевой розетке, проверьте соответствие напряжения местной сети указанному на приборе напряжению.
- С целью обеспечения безопасности, этот прибор класса II оснащен двойной или повышенной изоляцией, обозначенной символом
- Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или с недостатком опыта и знания, за исключением случаев использования ими под наблюдением или после инструктажа относительно использования прибора лицом, ответственным за их безопасность. Следует следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
- Если шнур электропитания поврежден, то во избежание опасности он подлежит замене изготовителем или его сервисным агентом или лицами с подобной квалификацией.
- Наличие вблизи воды представляет опасность, даже когда фен для волос выключен. При использовании прибора в ванной комнате отключите вилку от сети после использования.
- Для дополнительной защиты в цепи электропитания ванной комнаты желательна установка устройства защитного отключения (RCD), срабатывающая при дифференциальном токе, не превышающем 30 мА. Обратитесь к выполняющему монтаж лицу.
• ПРУМПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте прибор вблизи ванн, душевых, бассейнов или других резервуаров, содержащих воду.
- Прибор предназначен только для сушки волос (головы). Не используйте прибор для любых других, отличных от описанных в этом руководстве, целей, во избежание опасных ситуаций. Не используйте прибор для искусственных волос.
- Регулярно проверяйте шнур электропитания, прибор или удлинитель на предмет дефектов. При обнаружении дефектов не эксплуатируйте прибор. Немедленно извлеките вилку из розетки.
- Ни в коем случае не переносите и не тяните прибор за шнур электропитания. Не наматывайте шнур электропитания вокруг прибора.
- Всегда отключайте вилку прибора из сети после использования.
- Не используйте другие приспособления, кроме рекомендованных изготовителем или указанных в этом руководстве.
- При использовании приспособлений убедитесь в их надлежащем и безопасном подсоединении.
- Не оставляйте прибор без присмотра во включенном или в подключенном к сети состояним. Всегда выключайте прибор перед тем, как отложить его в сторону, даже ненадолго.
- Ни в коем случае не тяните вилку за шнур электропитания и не прикасайтесь мокрыми руками. Отключите вилку из сети в случае дефектов, появившихся в процессе использования, перед чисткой или перемещением прибора, а также после использования.
- Ни в коем случае не блокируйте отверстие для выхода воздуха или воздушную выходную решетку. Опасность пожара!
- Прибор оснащен защитной функцией. При перегреве прибора она выключает его автоматически. В таком случае отключите вилку прибора от сети, и дайте ему остыть в течении нескольких минут. Перед повторным включением прибора, проверьте решетки, чтобы убедиться в том, что они не заблокированы пухом, волосами и т.д.
- Не вставляйте какие-либо предметы в прибор во избежание удара электротоком.
- Сохраняйте прибор чистым и не допускайте загрязнения прибора пылью, грязью и продуктами для укладки, например муссом, спреем и гелем.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: полиэтиленовые пакеты поверх продукта и его упаковки могут стать источником опасности. Храните их в недоступном для детей месте. Их нельзя использовать в детских кроватях, колясках и манежах. Тонкая пленка, приклеившись к носу или корту, может препятствовать дыханию. Такие пакеты нельзя использовать в качестве игрушки.
- Прибор оснащен термовыключателем. При перегреве происходит автоматическое отключение прибора или его нагревательного элемента. В этом случае следует переместить переключатель на ручке в положение OFF (выключено), отсоединить вилку от сети и дать прибору остыть в течение 10 минут. ПЕРЕД возобновлением использования убедитесь в отсутствии волос и прочих загрязнителей в фильтре, расположенном в задней части прибора. Подключите прибор к сети и включите его переключателем. Если он вновь начинает перегреваться, немедленно прекратите использование, выключите его переключателем и отсоедините вилку от сети.
Надлежащее использование
Данный прибор предназначен для сушки волос (головы). Использовать только согласно этим инструкциям. Ненадлежащее использование представляет опасность, в этом любое гарантийное обязательство теряет силу. См. инструкции по безопасности.
Утилизация

Перечеркнутая эмблема мусорного контейнера обозначает требование отдельного сбора отходов электрического
и электронного оборудования (WEEE). Электрическое и электронное оборудование может содержать опасные и вредные вещества. Не выбрасывайте этот прибор без сортировки с бытовыми отходами. Сдайте его в специализированный пункт сбора для утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Этим вы поможете сохранить ресурсы и защитить окружающую среду. Узнайте подробнее в вашем магазине или в местных органах власти.
Технические данные
Номинальное напряжение: 220-240 В Номинальная потребляемая мощность: 2100 Вт Номинальная частота: 50 Гц
Русский язык
Уважаемый покупатель, уважаемая покупательница
Благодарим Вас за приобретение продукта фирмы KOENIC. Пожалуйста, внимательно познакомьтесь с данным руководством и сохраните его на будущее.
Концентратор и диффузор
Фен для волос снабжен концентратором и диффузором, которые можно легко установить или снять с прибора.
Сушка
Включите прибор, отрегулировав переключатель на требуемый потока воздуха:
0 Для выключение прибора
* Для сушки коротких волос или для укладки
Для ультрабыстрой сушки
Температура
Установите переключатель температуры на требуемую настройку температуры:
1 Низкая температура
2 Средняя температура
3 Высокая температура

ункция ионизации
Используйте функцию ионизации для защиты волос и удаления бактерий, а также для уменьшения скручивания волос и снятия эффекта наэлектризованности. Улучшает кровообращение и общее самочувствие.
ON/BKA. Включение функции ионизации
OFF/BЫКЛ. Выключение функции ионизации

Функция "Cool shot"
Нажмите кнопку "Cool shot"

для укладки и мягкой сушки волос, которые почти высохли. Это придаст волосам дополнительный блеск.

Перед использованием включите в сеть вилку фена для волос.

После использования выключите из сети вилку фена для волос.

Концентратор Диффузор

Настройка потока воздуха

text_image
6 1 2 3Настройка температуры

text_image
3 ON OFFВыключатель функции ионизации
