4CMI-4GLST X - Духовка Mastercook - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 4CMI-4GLST X Mastercook в формате PDF.
| Тип продукта | Встраиваемая электрическая духовка |
| Бренд | Mastercook |
| Модель | 4CMI-4GLST X |
| Цвет | Нержавеющая сталь |
| Тип энергии | Электричество |
| Напряжение / Частота | 230 V / 50 Hz |
| Общая потребляемая мощность | 2.7 кВт |
| Объем духовки | 70 литров |
| Количество функций | 8+ режимов приготовления |
| Режимы приготовления | Конвекция, Вентилятор, Гриль, Вентилятор+Гриль, Пицца, Разморозка, Эко, Верхний/Нижний нагрев |
| Диапазон температур | 50°C – 250°C |
| Управление термостатом | Механический / Электронный (двойной) |
| Таймер | До 120 минут с автоотключением |
| Дисплей | LED цифровой |
| Материал внутреннего покрытия | Легкоочищаемая эмаль с каталитическими панелями |
| Тип дверцы | Тройное остекление, холодная дверца |
| Защита от детей | Да |
| Функции безопасности | Автоотключение, защита от перегрева |
| Входящие аксессуары | Решетка для духовки, противень, решетка гриля, комплект для вертела |
| Тип установки | Встраиваемый под столешницу или в колонну |
| Габариты устройства (ВхШхГ) | 595 x 595 x 568 мм |
| Габариты ниши (ВхШхГ) | 590 x 560 x 550 мм |
| Нетто-вес | 35 кг |
| Класс энергопотребления | A |
Часто задаваемые вопросы - 4CMI-4GLST X Mastercook
Вопросы пользователей о 4CMI-4GLST X Mastercook
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 4CMI-4GLST X - Mastercook и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 4CMI-4GLST X бренда Mastercook.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 4CMI-4GLST X Mastercook
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
2CMI-4GLST
2CMI-5GLST
4CMK-4GLS
4CMD-5GLS
4MI-4GLST X

Газовые рабочие поверхности соответствуют требованиям следующих директив:
2006/95/WE – низковольтные электрические изделия
2004/108/WE – электромагнитная совместимость
90/396/EEC – основные требования к устройствам сжигающим газовые виды топлив [GAD]
ГОСТ 10798-2003

Перед установкой и эксплуатацией варочной панели подробно прочтите руководство по эксплуатации. В руководстве содержатся рисунки, а номера рисунков соответствуют нумерации пунктов в тексте.

1 Идентификация
Сравните рисунки варочных панелей (1.1.1 - 1.1.4), которые находятся в начале руководства, с прибором, который Вы приобрели, чтобы установить, какая у Вас модель.

2 Характеристика изделия
2.1 Предназначение
Газовые рабочие поверхности оснащены интегрированной системой управления и они приспособлены для встраивания в столешницу кухни. Прибор предназначен для приготовления блюд исключительно в домашнем хозяйстве.
2.2 Габаритные размеры рабочей поверхности [мм]
| ширина[мм] | глубина[мм] | высота[мм] | |
| 2CMI-4GLST | 594 | 520 | 48 |
| 4MI-4GLSTX | 594 | 520 | 48 |
| 4CMK-4GLS | 594 | 520 | 48 |
| 2CMI-5GLST | 700 | 530 | 48 |
| 4CMD-5GLS | 700 | 530 | 48 |
2.3 Категория газа – II 2H+3B/P
2.4 Номинальное напряжение
230V \~ 50Hz
2.5 Номинальная мощность конфорок:
- конфорка малая AUX 45mm 1,0 kW
- конфорка средняя SR 65мм 1,75 kW
- конфорка большая R φ 91mm 3,0kW
- конфорка тройная корона ТС ф 125мм 3,8kW
| Общая мощность конфорок ΣQn [kW] | Поток газа G30 | |
| 2CMI-4GLST | 9,55 | 678g/h |
| 4MI-4GLSTX | 9,55 | 678g/h |
| 4CMK-4GLS | 8,75 | 621g/h |
| 2CMI-5GLST | 11,30 | 802g/h |
| 4CMD-5GLS | 10,5 | 745g/h |

3 Важная информация
Данный прибор не предназначен для 1. применения лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или психическими способностями, а также лицами, не имеющими опыта либо не обладающими знаниями, чтобы пользоваться прибором, за исключением ситуаций, когда прибор применяется под контролем или в соответствии с инструкциями, предоставленными им лицами, отвечающими за их безопасность. Следует обратить внимание на детей, чтобы они не играли с прибором.
- Прибор следует установить в соответствии с действующими положениями и применять лишь в хорошо вентилируемом помещении.
Элементы упаковки держите вне 3. досягаемости детей, поскольку они могут быть для них опасными.
Следует устанавливать изделие после 4.8 часов его адаптации в кухонном помещении.
- Перед установкой прибора убедитесь, являются ли местные условия поставки газа (вид и давление) и настройки соответствующими. Условия настройки указаны на щитке прибора.
Данный прибор не подключается к 6. дымоходу. Его следует установить и подключить в соответствии с действующими положениями по установке. В особенности следует учесть соответствующие требования по вентиляции.
Подключение прибора к внутренней 7. газовой сети или к баллону со сжиженным газом, а также ее регулировка должны выполняться исключительно уста- новщиком газовых приборов, имеющим соответствующий допуск или техником авторизированного сервиса, что должно быть подтверждено в гарантийном талоне изделия. Отсутствие такого подтверждения аннулирует гарантию.
- В случае аварии прибора, особенно при утечке газа либо в случае замыкания, прибор следует выключить и немедленно обратиться в авторизированный сервис-центр. Нельзя пользоваться поврежденным прибором.
- Изготовитель не несет ответственности за повреждения тела или ущерб, вызванные неправильной установкой прибора, подключением к неисправной газовой либо электрической сети или его неправильной эксплуатацией.
Запрещается проводить самостоятельно 1 какие-либо ремонты, в противном случае гарантия теряет свою силу.
- Изготовитель оставляет за собой право вводить изменения с целью модернизации и постоянного повышения качества изделия без прежнего извещения. Однако эти изменения не вызовут затруднений для пользователей.

4 Правила безопасности
- Не оставляйте прибор с включенными конфорками без досмотра, особенно во время жарения, поскольку перегретый жир может воспламениться.
- Присоединительные кабели приборов домашней техники, употребляемых вблизи от варочной поверхности в ходе ее работы, следует держать подальше от ее горячих элементов. Следует обратить внимание, чтобы не прищемить этих проводов горячей дверцей духовки.
- При снятии блюд с варочной панели и извлечении форм из духовки следует пользоваться сухими защитными рукавицами.
- Легковоспламеняющиеся предметы держите
далеко от конфорок.
- Не следует класть легковоспламеняющиеся или чувствительные к высокой температуре предметы в духовой шкаф или в емкость для посуды.
- На прибор не следует применять посуду, которая выходит за ее пределы.
- Во время варки и жарения, в помещении, в котором установлен прибор выделяется тепло и образуется влага. Следует убедиться, что кухонное помещение хорошо проветриваемо. Отверстиядляестественнойвентиляции должны быть открыты или следует установить прибор для механической вентиляции (вытяжку).
- Продолжение интенсивной эксплуатации прибора может требовать дополнительной вентиляции, напр. открытия окна или более эффективной вентиляции, напр. переключения позиции работы механической вентиляции, если она применяется.
- Запрещается своевольно делать переработки плиты на другой вид газа, проводить изменения в газовой или электрической проводке прибора.
- Запрещается использовать прибор для обогревания помещений.
В случае утечки газа следует немедленно закрыть клапангазовой установки или клапан на баллоне с газом, тщательно проветрить помещение и вызвать аварийную газовую службу. В это время запрещается зажигать спички, курить сигареты, включать или выключать электрические приборы (радио, звонок, включатель освещения) или механические, вызывающие искрение.
Вслучаезажжениягаза, улетучивающегося из неплотного клапана газового баллона следует забросить на баллон мокрый плед, чтобы остудить баллон и закрыть клапан на баллоне. Запрещается пользоваться поврежденным баллоном!

5 Указания по эксплуатации
- Не ставьте деформированную или нестабильную посуду на решетки, поскольку она может опрокинуться и залить конфорки.
- Не ставьте пустую посуду над включенной конфоркой.
• Перед снятием посуды с конфорок следует уменьшить или полностью потушить пламя.
• Держите конфорки в надлежащей чистоте. Не
RU
допускайте к выкипанию блюд и заливанию конфорок.
После погружения, машина немедленно и • удалить грязь.

6 Монтаж
6.1 Общие указания
Распакуйте прибор и проверьте, нет ли на • нем заметных повреждений. Запрещается подключать плиту, если она была повреждена во время транспорта.
С варочной поверхности следует удалить все возможные наклейки и тщательно отмыть остатки клея от наклеек.
Для ограничения отрицательного влияния • сквозняка на работу газовых конфорок рабочую поверхность не следует устанавливать на линии окно-дверь.
Кухонное помещение должно быть сухим и • обладать хорошей вентиляцией.
Следует установить прибор далеко от • легковоспламеняющихся материалов. Стена помещения, которая прилегает к плите, должна быть выполнена из несгораемых материалов.
Над прибором должно находиться пространство для отвода кухонных испарений; лучше всего установить кухонную вытяжку, которая будет поглощать или отводить эти испарения. Расстояние между кухонной вытяжкой и рабочей поверхностью должно составлять не менее 650 мм (рис. 6.1.1).
- Варочная поверхность должна быть установлена в столешнице толщиной не менее 30 мм (рис. 6.1.1), устойчивой к воздействию высоких температур.
Расстояние от боковых стенок варочной • поверхности до прилегающей мебели или стен помещения должно быть не менее 100 мм (рис. 6.1.1)
- Запрещается вешать кухонные шкафчики непосредственно над рабочей поверхностью. Минимальное расстояние между боковыми краями рабочей поверхности и боковыми краями верхних шкафчиков должно составлять 50 мм (рис. 6.1.2).
6.2 Монтаж газовой рабочей поверхности
Прежде чем приступить к монтажу, следует • проверить все габаритные размеры прибора и отверстие в столешнице, в которую будет он устанавливаться.
- В столешнице 1 выражьте прямоугольное отверстие размерами 490 x 560 [мм] (рис. 6.2.1). Из уплотнителя удалите ленту, защищающую клей.
Переверните рабочую поверхность низом вверх • и приклейте по всему периметру уплотнитель 2 (рис. 6.2.1 и 6.2.2).
- После приклейки уплотнителя поместите рабочую поверхность в отверстие столешницы 1 и дожмите так, чтобы уплотнитель 2 хорошо прилегал к столешнице.
Прикрепите рабочую поверхность в столешнице • 1 снизу зажимами 3 и винтами 4, находящимися в пакете с дополнительным принадлежностями.
- Подстолешницей следует смонтировать полку „А” (рис. 6.2.3), которая предохранит пользователя от случайного прикосновения к нагретой рабочей поверхности снизу. Полку следует закрепить после монтажа прибора в столешнице.
6.3 Подключение рабочей поверхности к газовой сети
После монтажа рабочей поверхности в мебельной колонке прибор следует подключить к внутренней газовой установке.
Внимание
• 1. Подключение рабочей поверхности должно проводиться в соответствии с действующими положениями.
-
Действия, связанные с подключением рабочей поверхности, регулировкой горелок и заменой сопел, должны выполняться толькоспециалистом, имеющим соответствующий допуск.
-
Перед подключением прибора следует закрыть газовый клапан!
-
Ненадлежащее выполнение и напряжение установки может стать причиной неисправной работы, а даже повреждения рабочей поверхности или газовой установки.
-
Производитель не несет ответственности за повреждения прибора или газовой установки в помещении, вызванные неправильным подключением.
6.3.1 Подключение к газовой сети
Варочная поверхность отрегулирована на • работу с газом и давлением, указанными в идентификационной табличке плиты. В комплект поставки входит колено с уплотняющей прокладкой.
Варочную поверхность следует подсоединить к •
газовой сети жестко или гибким металлическим шлангом (6.3.1).
- Варочная поверхность
- Наконечник присоединения варочной панели
- Уплотнитель
- Металлический гибкий провод
- Муфта газовой установки
Выходное отверстие газовой трубы заканчи-вается запорным краном. Монтаж варочной поверхности в столешнице производится таким образом, чтобы обеспечить удобный доступ к запорному крану.
6.3.2 Подключение к баллону с газом пропан-бутан
Прибор не следует устанавливать в погребе или • другом помещении, в котором пол находится ниже уровня земли, поскольку жидкий газ тяжелее воздуха и он накапливается на уровне пола.
Баллон должен быть установлен в легкодоступ-ном месте, в вертикальном положении, и защищен от падения.
При подключении прибора к баллону с жидким • газом следует применить гибкий провод.
При подключении следует применить наконечник с уплотнителем для сжиженного газа, как указано на рис. 6.3.2
puc. 6.3.2
1 - Наконечник присоедин ения варочной панели
2 - Уплотнитель
3 - окончание на текучий газ G-1/2
4 - гибкий провод
5 - зажимная перевязь
После каждого подключения рабочей поверхности к баллону с газом проверьте плотность по стороне высокого давления, т.е. плотность клапана на баллоне и соединениередуктора с баллоном, а также его действие.
Герметичность всех соединений и клапана на баллоне с газом можете проверить, смазав упомянутые меставодным раствороммыла, при нормальномрабочем давлении. Появление пузырей свидетельствует об утечке газа.
Внимание
- Запрещается проверять плотность с помощью открытого пламени (напр. спичкой или свечой). Это угрожает взрывом!
- Периодически, два раза в год, следует проверять состояние провода и герметичность его соединения с наконечниками.
6.4 Замена сопел
Внимание
- Перед заменой сопел и регулировкой горелки следует отключить вилку от питательной розетки.
- Во время регулировки горелки не выкручивайте полностью иглу.
Рабочая поверхность приспособлена к газу и давлению, указанному на щитке прибора.
В случае необходимости приспособления варочной поверхности к системе газоснабжения с другим видом газа, следует заменить сопла и заполнить этикетку смены газа, которая находиться в мешочке вместе с инструкцией и гарантийным талоном. После описания, к какому виду газа приспособлена варочная поверхность, этикетку приклеить на устройстве.
Замена сопел:
– закрыть клапан, отключающий газовую сеть или баллон от рабочей поверхности, закрыть все конфорки рабочей поверхности
– отключить рабочую поверхность от электро сети
Затем следует:
– снять крышки и коллаки конфорок,
– выкрутить прежние сопла торцовым ключом № 7 (рис. 6.4.1) и заменить их новыми согласно таблице 2,
– наложить колпаки и крышки,
– провести регулировку горелки,
– проверить герметичность соединений.
Таблица 2
| Вид газа | Малая конфорка AUX | Средняя конфорка SR | Большая конфорка R | Конфорка тройная корона ТС |
| 2H (G20 20 мбар) | X072 | Z097 | Y118 | T135 |
| 2H (G20 13 мбар) | 084 | 110 | 145 | 160 |
| 3B/P (G30 30 мбар) | 050 | 065 | 085 | 095 |
RU
6.5 Регулировка кранов
Регулировка газового крана состоит в установке минимального пламени горелки.
Регулировка кранов:
поворотной ручкой открыть приток газа и – зажечь регулируемую горелку,
установить ручку в позиции ⚙ — экономичное пламя, а затем, не изменяя этого положения, снять ее со стержня крана и наблюдать за пламенем горелки,
— вращать регулирующий винт „А” (6.5.1; 6.5.2), наблюдая за пламенем; пламя установить на такую высоту, чтобы оно не потухало при незначительном сквозняке и при быстром изменении с полного пламени на экономичное и наоборот,
– регулировку можно признать правильной, когда ядро пламени имеет форму конуса сине-зеленого цвета высотой ок. 2 – 4 мм,
– если в газовой сети происходят заметные изменения давления газа (изменение размера пламени при полном течении), следует установить экономичное пламя при низком давлении в газовой сети, так чтобы пламя не потухло во время его нормальной эксплуатации,
— после регулировки кранов наложите ручку обратно и потушите пламя.
Потребление газа при использовании минимального пламени составляет около 25% потребления при использовании максимального пламени.
6.6. Подключение варочной поверхности к электросети
Рабочая поверхность поставляется с питательным проводом без вилки варочную поверхностной.
Внимание
- Вилку должен подключить к питательному проводу варочной поверхности только электрик - установщик, имеющий соответствующий допуск.
- Розетка сетевого питания, к которому будет подключен прибор, должна быть легко доступной пользователю.
- Обратите внимание, чтобы во время работы варочной поверхности питательный провод не соприкасался с горячими конфорками.
Варочная поверхность риспособленак переменному токунапряжением 230В,50Гцидолжна быть подключена крозетке сетевого питания с правильноподключенным предохранительным болтом. Подключение рабочей поверхностик розетке сетевого питания безредохранительного болта угрожаетпоражением электрическим током вслучае повреждения электрической установки прибора. рис. 6.6.1.

7 Пользование варочной поверхности
7.1 Пользование конфорками
Рис. 7.1.1
А- пьезоэлектрическая зажигалка
В- конец термопары
Перед зажиганием горелок нужно убедиться в том, что ручка управления, которую Вы намереваетесь повернуть, соответствует горелке, которую Вы хотите зажечь (7.2.1).
– Не снимайте решеток и не ставьте посуду непосредственно на конфорки.
– Не открывайте клапана газовой сети или клапана баллона с газом без проверки, закрыты ли все конфорки.
– Обратите внимание, чтобы концы пьезозажигалки и термопар были всегда сухими, что обеспечит их правильную работу.
– Не прикасайтесь к горячим конфоркам, решеткам и посуде.
– Не ударяйте в ручки, краны, конфорки, пьезозажигалки и концы термопары.
– Не допускайте к выкипанию блюд и заливанию конфорок.
– В случае рабочих поверхностей, оснащенных защитой от утечки газа, помните о том, чтобы после зажжения газа удерживать ручку в нажатом положении еще около 5 с, пока не сработает защита.
Не перегружайте решеток.
Правильное и экономичное пользование конфорками получается за счет:
– применению соответствующего размера пла- мени,
-правальному подбору посуды
7.2 Выбор пламени
- Течениегазавотдельныхконфоркахоткрывается посредством ручек газовых конфорок.
- Пламя не должно выходить за дно посуды, только охватывать 2/3 ее поверхности. Такое пользование позволяет сэкономить газ, а конфорки не загрязняют посуду.
Размер пламени зависит от позиции ручки (рис. • 7.4 Подбор посуды (рис. 7.6.1; 7.6.2)
7.2.2 - 7.2.4).
Большое пламеня можно использовать до• момента закипания блюда. Для дальнейшей варки лучше всего использовать малое (экономичное) пламя. Размер пламени регулируйте только пределах и рис. 7.2.5.
0 - конФорка потушена
- большое пламя (полное)
- малое пламя (экономичное)
7.3 Зажигание и тушение конфорок
Варочные поверхности оснащены в предохранительное устройство, отсекающее подачу газа к конфорке после угасания пламени, например при заливании конфорки блюдом.
Зажигание конфорок
нажмите ручку выбранной конфорки до ощущаемого упора и поверните против часовой стрелки, установите ее в позиции, удерживая нажатой, пока не появится пламя,
– после зажжения газа отпустите ручку; конфорка должна гореть,
– после зажжения газа держите ручку в нажатом положении еще 5 с, пока не сработает защита
– если пламя конфорки потухнет, повторите в/у действия, продлевая время нажатия на ок. 5 с, установите желаемый размер пламени.
В случае случайного угасания пламени, закрыть вентиль конфорки и не возобновлять попытки зажжения конфорки на протяжении 1 минуты.
Тушение конфорок
– конфорки тушите, поворачивая ручку газового крана по часовой стрелке до нулевой позиции.
При подключении к баллону со сжиженным газом
Перед зажжением первой конфорки откройте клапан на баллоне, а затем зажгите ее как указано выше.
При закрытии притока газа, прежде чем потушить последнюю конфорку, следует:
-закрыть клапан на баллоне с газом,
– после потушения пламени закройте ручку конфорки.
Когда рабочая поверхность не используется, клапан баллона с газом должен бытьзакрыт.
Посуда для приготовления блюд на газовой • рабочей поверхности не должна быть слишком высокой, лучше всего, если ее высота составляет 2/3 диаметра дна.
Посуда должна быть чистой и сухой, так как • тогда она хорошо проводит и задерживает тепло.
Во время варки посуду прикройте плотно • прилегающими крышками, чтопредотвратит накапливание чрезмерного количества испарений в кухонном помещении.
- Минимальный диаметр посуды для отдельных конфорок:
– для малой конфорки 90 мм
– для средней конфорки 120 мм
– для большой конфорки 140 м
– для двойной конфорки 180 мм

8 Чистка и уход
ВНИМАНИЕ!
Перед тем, как приступить к очистке, отключить прибор от электросети.
8.1 Очистка стеклянной рабочей поверхности
• Перед очисткой рабочей поверхности снимите с нее решетки и верхние элементы конфорок.
- Загрязненные решетки вымочите в теплой воде с детергентом, а затем помойте и вытрите досуха.
Элементы из нержавеющей стали, кнопки и • контрольный панель чистить слабо концентрированными жидкостями, не содержащими абразивных компонентов.
Регулярно очищайте стеклянную поверхность • после каждого использования. Для этой цели используйте только средства предназначены для стеклокерамики.
Универсальные жидкости не подходит для • очистки стеклянных поверхностей, потому что оставляю пятно и полосы.
- Для очистки рабочей поверхности и ручек не пользуйтесь крупнозернистыми средствами, царапающими поверхность, острыми предметами, проволочными мочалками, порошками и агрессивными химическими средствами. Не используйте средства для использования в посудомоечной машине или для чистки духовок.
- Не использовать жестких моющих средств
RU
или металлических предметов для очистки стеклянных поверхностей, поскольку они могут их поцарапать, что может вызвать лопанье стекла.
Деликатные грязы, протереть мягкой, влаж-ной салфеткой из микрофибры. Сильные загрязнения удалять с помощью специальных пластиковых или металлических скребоков предназначенных для керамических плит. Затем протрите поверхность влажной тряпкой.
Поверхность варочной поверхности вокруг • конфорок должна всегда содержаться в чистоте, поскольку загрязненная поверхность ухудшает сгорание газовой смеси. При мойке газовой плиты не допускать попадания воды под варочную поверхность.
- Конфорки и электроподжигатели всегда должны быть чистыми, сухими, что обеспечит их правильную работу.
Специальные очистители можно купить в • магазинах бизнеса химии а скребки в магазинах технических аксессуаров.
После мытья, рабочие поверхности должны • быть сохранены путем защиты и сохранения для стеклокерамики напр. CERA FIX (рис.8.1.1). Это предотвращает прилипание грязи.
8.2 Очистка конфорок
Газовые конфорки, пьезозажигалки и концы термопар чистите после каждого залива пищей, а также периодически, устраняя с них налет и загрязнения.
Части конфорки (8.2.1)
1 – крышка
4 – жиклер
2 – рассекатель
5 – поджигатель
3 – корпус
6 – термопара
Снять крышки и рассказатели конфорок, намо-•чить их в теплой воде с моющим средством, а затем вымыть отдельно каждый элемент.
- Элементы конфорки можно быть губкой или щеткой, а для пробивания отверстий для пла-
мени использовать металлический провод.
После мойки проверить проницаемость отверстий.
- Рассекатели необходимо мыть после каждого загрязнения, чтобы избежать образования устойчивых пятен.
- Корпус в непосредственной близости от жиклера должен быть всегда чистым. Загрязнение, накапливающееся вблизи жиклера, может вызвать его закупоривание, а конфорки могут гореть слабым пламенем или вообще не будут гореть.
Жиклеры прочистить кисточкой смоченной • растворителем (8.2.2).
- Чистые элементы конфорок тщательно высушить, поскольку влага может препятствовать зажиганию газа или привести к неправильному горению. После сушения элементы конфорок собрать в обратной последовательности от разборки, при этом обращая внимание, чтобы не повредить пьезозажигалок и концов термопар (8.2.3).


Устранение неполадок

ВНИМАНИЕ!
Перед тем, как приступить к устранению поломок, во избежание возможности удара током, отсоединить варочную поверхность от электросети.
- В гарантийный период все возможные ремонты, кроме перечисленных ниже, должен выполнять авторизированный сервисный пункт.
- Если во время эксплуатации устройства возникнут помехи, следует убедиться, основываясь на ниже представленных рекомендациях, можете ли Вы самостоятельно устранить поломку.
| Проблема | Решение |
Пьезозажигалка не зажигает газа или не каждый раз его зажигает 9.1.1 9.1.2 | – Убедитесь, что кухонная плита подключена к электросети.– Очистите и осушите элементы горелки и пьезозажигалку.– Убедитесь, что крышки и колпачки горелок правильно смонтированы.– Нажимая сверху на крышку горелки, протрите ее о колпак, поворачивая вправо и влево (рис. 9.1.1).– Протрите электрод пьезозажигалки жесткой щеточкой или осторожно напильником (рис. 9.1.2). |
| После установки ручки в положение экономное пламя ⚙ - газ потухает или пламя слишком высокое | – Избегайте сквозняков в кухонном помещении– Обратитесь к установщику, чтобы отрегулировать экономное пламя ⚙ |
| Проблема Решение | |
| Нестабильное пламя | – Убедитесь, что элементы горелки чистые, сухие и что они правильно смонтированы. |
Газ в горелке не зажигается![]() | – Убедитесь, что резиновый провод не прищемлен в случае питания жидким газом из баллона.Убедитесь, что главный газовый клапан открыт. –Убедитесь, что газовый баллон не пустой. –Если установлена новая кухонная плита или заменен газовый баллон новым, повторяйте процедуру зажигания до момента, пока газ не дойдет дот горелки.– Убедитесь, что сопло или пламенные отверстия в горелке не засорены или запиты. Если так, очистите отверстие сопла, используя булавку или иглу. Для очистки отверстий в горелке используйте щеточку, а затем осушите все элементы. |
При зажигании одной из горелок искрят электроподжиги всех остальных горелок варочной панели![]() | Нормальное явлениеПосле нажатия выбранной ручки (с электроподжигом) или кнопки электроподжига образуется искра во всех горелках. |
После освобождения ручки газ поту-хает![]() | Кухонная плита с защитой от утечки газа– Если электроподжиг находится в ручке, установите ручку на большое пламя ⚙, нажмите ее, а после зажжения газа удерживайте нажатой до упора еще в течение нескольких секунд. |
На стеклокерамической варочной панели теряется цвет![]() | – Не используйте посуду с алюминиевым или медным дном (лишь стальную с плоским дном).– Стеклокерамическую варочную панель чистите после каждого применения специальным средством для очистки стеклокерамических варочных панелей.– ригорелые блюда удаляйте немедленно деревянной лопаткой или специальным скребком, а затем мойте средством для стеклокерамических варочных панелей.– Блюда, содержащие сахар, удаляйте немедленно, пользуясь скребком. |
| Поврежден силовой кабель | Если повредится силовой кабель кухонной плиты, то заменить его должен производитель либо специализированный ремонтный пункт или квалифицированное лицо в целях предотвращения опасности. |
| ПРИМЕЧАНИЕ !Если после выполнения этих действий прибор попрежнему не работает, обратитесь в сервис центр. | |
RU

10 Внешняя среда

Данное устройство обозначено в соответствии с Европейской Директивой 2002/96/ЕС знаком перечеркнутого мусорного контейнера.
Такой знак информирует, что данное оборудование после завершения его эксплуатации не может быть помещено вместе с другими отходами домашнего хозяйства.
Пользователь обязан сдать устройство специальным органам, занимающимся сбором отработанного электрического и электронного оборудования.
Надлежащее обращение с отработанным электрическим и электронным оборудованием способствует избежанию опасных для здоровья людей и внешней среды последствий, возникающих вследствие неправильного хранения и переработки такого оборудования.
9.1.1 9.1.2


