EINHELL TC-SM 2531/2 U - Service après-vente

TC-SM 2531/2 U - Service après-vente EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TC-SM 2531/2 U EINHELL în format PDF.

📄 196 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EINHELL TC-SM 2531/2 U - page 170
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsFerăstrău radial de onglet
MarcăEinhell
ModelTC-SM 2531/2 U
Categorie de manualService post-vânzare
Dimensiuni (L x l x H)600 x 400 x 350 mm
Greutate12 kg
Alimentare230 V / 50 Hz / 1500 W
Diametrul pânzei254 mm
Viteză de mers în gol4500 rpm
Capacitate de tăiere la 90° (H x P)90 x 90 mm
Capacitate de tăiere la onglet 45° (H x P)70 x 70 mm
Funcții principaleTăiere transversală, tăiere în unghi, teșire, ghidare cu laser
Întreținere și curățareCurățați după fiecare utilizare, lubrifiați părțile mobile cu ulei siliconic
SiguranțăÎntrerupător cu cheie, frână de lamă, capac de protecție, antipatinare
Piese de schimb și reparabilitateLame de rezervă (254 mm), perii de cărbune, ghid, opritor
Informații generaleGaranție 2 ani, fabricație germană

Întrebări frecvente - TC-SM 2531/2 U EINHELL

Cum se schimbă pânza ferăstrăului?
Deconectați aparatul. Folosiți cheia furnizată pentru a slăbi șurubul central. Scoateți flanșa și pânza uzată. Montați noua pânză respectând sensul de rotație. Strângeți șurubul și verificați funcționarea.
Ce tip de ulei să folosiți pentru lubrifiere?
Utilizați un ulei siliconic pentru părțile mobile (șine, pivoturi). Nu folosiți ulei standard care ar putea atrage praful.
Cum se reglează unghiul de onglet?
Slăbiți pârghia de blocare a ongletului. Rotiți masa la unghiul dorit (clicuri la fiecare 10° sau reglaj fin). Strângeți pârghia. Verificați unghiul cu un echer.
Ferăstrăul nu pornește, ce să fac?
Verificați mai întâi alimentarea electrică și cablul. Asigurați-vă că întrerupătorul de siguranță nu este activat. Dacă problema persistă, periile de cărbune pot fi uzate: înlocuiți-le.
Cum se folosește laserul de ghidare?
Porniți laserul prin întrerupătorul dedicat. Fasciculul indică linia de tăiere. Reglați poziția piesei pentru a alinia marcajul. Laserul poate fi reglat cu ajutorul șuruburilor de calibrare.
Care este adâncimea maximă de tăiere?
La 90°, capacitatea de tăiere este de 90 mm înălțime și 90 mm adâncime. La onglet 45°, se reduce la 70 mm înălțime și adâncime.
Cum se curăță corect ferăstrăul?
Deconectați aparatul. Folosiți un aspirator pentru rumeguș și o cârpă umedă pentru suprafețe. Nu folosiți solvenți. Lubrifiați șinele după curățare.
Unde găsesc piesele de schimb?
Piesele de schimb sunt disponibile la dealerii Einhell sau pe site-ul oficial. Utilizați numărul de model TC-SM 2531/2 U pentru a identifica referințele corecte.
Cum se reglează opritorul de tăiere?
Slăbiți șuruburile opritorului. Poziționați piesa contra opritorului și ajustați-l astfel încât să fie perpendicular pe pânză. Strângeți șuruburile și verificați cu un echer.
Care este garanția și cum se activează?
Garanția este de 2 ani pentru persoane fizice. Păstrați factura de achiziție. În caz de probleme, contactați service-ul post-vânzare Einhell cu dovada achiziției și numărul de serie.

Întrebările utilizatorilor despre TC-SM 2531/2 U EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Service après-vente în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TC-SM 2531/2 U - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TC-SM 2531/2 U mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE TC-SM 2531/2 U EINHELL

Pericol! – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident

EINHELL TC-SM 2531/2 U - 1

Atenție! Purtați protectie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.

EINHELL TC-SM 2531/2 U - 2

Atenție! Purtați mască de protecție împotriva prafului. La prelucrarea lemnului și a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătății. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conținut de azbest!

EINHELL TC-SM 2531/2 U - 3

Atenție! Purtați ochelari de protecție. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau așchiile ieșite din aparat și praful rezultat pot provoca pierderea vederii.

EINHELL TC-SM 2531/2 U - 4

Atenție! Pericol de accidentare! Nu prindeți cu mâna pânza ferăstrăului aflată în mișcare.

EINHELL TC-SM 2531/2 U - 5

Avertisement!

Pentru täieturi oblice (cu capul ferästrăului înclinat sau masă rotativă cu reglarea unghiului) șinele opritoare mobile trebuie fixate într-o pozitie exterioară.

În cazul tăieturilor de retezare la 45° la stânga, şina opritoare stângă trebuie împinsă spre exterior și înșurubată fix.

RO

Pericol!

La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.

1. Indicații de siguranță

Indicațiile de siguranță corespunzătoare le găsiți în broșura anexată!

Pericol!

Citiți indicațiile de siguranță și îndrumările. Nerespectarea indicațiilor de siguranță și a îndrumărilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstrați pentru viitor toate indicațiile de siguranță și îndrumările.

Indicații speciale pentru laser

Atentie! Iradiere laser

Nu priviți direct spre rază

Clasa laser 2

EINHELL TC-SM 2531/2 U - Indicații speciale pentru laser - 1

  • Nu priviți niciodată direct în direcția razei laser.
  • Nu orientați niciodată raza laser spre suprafete reflectorizante și spre persoane sau animale. Chiar și o rază laser cu putere redusă poate cauza afectiuni oftalmologice.
  • Atenție - dacă sunt efectuate alte proceduri în afară de cele prezentate în aceste instructiuni, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la iradiere.
  • Nu deschideti niciodată modulul laser.
  • Atunci când ferăstrăul de retezat nu este utilizat mai mult timp, bateriile trebuie

îndepărtate.
- La laser nu se vor efectua niciun fel de modificări pentru mărirea puterii laserului.
- Producătorul nu își preia nicio răspundere pentru pagube care se produc datorită nerespectării acestor indicații de siguranță.

2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-17)

  1. Mâner
  2. Întrerupător pornire/oprire
  3. Buton de deblocare
  4. Capul maşinii
  5. Blocajul arborelui ferăstrăului
  6. Protecția mobilă a pânzei de ferăstrău
  7. Pânză de ferăstrău
  8. Dispozitiv de prindere

  9. Baterie

  10. Suport pentru piesa de prelucrat

  11. Şină opritoare fixă

  12. Masă inserție material

  13. Cheie hexagonală

  14. Šurub de fi xare

  15. Indicator

  16. Scală

  17. Masă rotativă

  18. Masă de ferăstrău fixă

  19. Scală

  20. Indicator

  21. Şurub de fi xare

  22. Sac colector pentru aşchii

  23. Ghidaj mobil

  24. Şurub de fixare pentru ghidajul mobil

  25. Bolt de sigurantă

  26. Masă prelungitoare

  27. Şurub pentru limitarea adâncimii de tăiere

  28. Opritor pentru limitarea adâncimii de tăiere

  29. Šurub de ajustare

  30. Šurub de ajustare

  31. Șurub cu flanșă

  32. Flanşă exterioroară

  33. Pârghie

  34. Şină opritoare mobilă

  35. Laser

  36. Šurub de fixare pentru șina opritoare

  37. Întrerupător pornire/oprire laser

  38. Mâner de transport

  39. Compartiment baterii pentru laser

  40. Capacul compartimentului de baterii

RO

a Şurub cu cap rotund

b Inel Grower

c Saibă intermediară mică

d Piuliță

e Şurub cu cap hexagonal

f Saibă intermediară mare

g Inel Grower

h Piuliţă

100 Cadru inferior complet

101 Contrafişă transversală superioară

102 Contrafişă longitudinală superioară

103 Contrafişă transversală inferioară

104 Contrafişă longitudinală inferioară

105 Picion

106 Talpă de cauciuc

107 Šurub de fi xare

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.

- Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.

- Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).

• Verificați dacă livrarea este completă.

- Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.

- Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.

Pericol!

Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!

• Ferăstrău joagăr, de retezat și îmbinat la colț

• Dispozitiv de prindere

• 2 x Suport pentru piesa de prelucrat

• Sac colector pentru așchii

• Cheie hexagonală

• Şurub cu cap rotund (24x)

• Inel Grower (24x)

• Saibă intermediară mică (24x)

• Piulită (24x)

• Şurub cu cap hexagonal (4x)

• Șaibă intermediară mare (8x)
• Piulită mare (4x)
Inel Grower (4x)
• Masă prelungitoare (2x)
• Šurub de fixare (2x)
• Instructiuni de utilizare originale
- Indicații de siguranță

3. Utilizarea conform scopului

Ferăstrăul joagăr, de retezat și îmbinat la colț servește la tăierea lemnului și materialelor similare lemnului în funcție de mărimea mașinii. Ferăstrăul nu este adecvat pentru tăierea lemnului de foc.

Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.

Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.

Se vor folosi numai pânze de ferăstrău potrivite. Este interzisă folosirea altor discuri de orice alt tip.

Parte componentă a utilizării conform scopului o reprezintă și respectarea indicațiilor de siguranță, precum și a instrucțiunilor de montaj și a indicațiilor de funcționare din instrucțiunile de utilizare.

Persoanele care operează și întrețin mașina trebuie să cunoască bine mașina și să fie informate despre pericolele posibile. În afară de aceasta trebuie respectate exact normele de protectie a muncii în vigoare. Trebuie respectate de asemenea celelalte reguli generale din domeniul medicini muncii și al siguranței tehnice.

Modificările aduse mașinii exclud complet orice răspundere a producătorului și orice pretenție de despăgubire rezultată de aici. În ciuda utilizării conforme, anumiți factori reziduali de risc nu pot fi excluși în totalitate. Condiționat de construcția și montarea mașinii pot interveni următoarele situații:

RO

  • Contactul cu pânza de ferăstrău în zona neacoperită.
  • Intervenția la pânza de ferăstrău aflată în mișcare (risc de rănire prin tăiere)
  • Reculul pieselor și părtilor pieselor de prelucrat.
    • Ruperea pânzei de ferăstrău.
  • Catapultarea în afară a părților din metal dur defectuase ale pânzei de ferăstrău.
  • Vătămarea auzului în cazul neutilizării unei protecții corespunzătoare.
  • Emisii nocive datorită prafurilor de lemn la utilizarea în încăperi închise.

4. Date tehnice

Motor cu curent alternativ: ..... 230-240 V \~ 50 Hz Putere: ..... 1900 W S1

Turația la mers în gol n _0 : ...... 4800 min ^-1

Pânză de ferăstrău din metal dur: ...... ....∅ 254 x ∅ 30 x 2,4 mm

Numărul dinților: 48

Intervalul de rabatare: -45° / 0°/ +45°

Tăietură oblică la stânga:.... între 0° - 45°

Lățimea ferăstrăului la 90°: ..... 230 x 70 mm Lățimea max. a ferăstrăului la 90°: ..... 310 mm Lățimea ferăstrăului la 45°: ..... 210 x 70 mm Lățimea ferăstrăului la 2 x 45°

(Tăietură oblică dublă stânga):...... 210 x 40 mm

Clasă de protecție: ...... II/☐

Greutate: cca. 20 kg

Clasă laser: 2

Nesiguranță K _nA 3 dB (A)

Nivelul capacității sonore L _WA ...... 110 dB (A)

Nesiguranță K_WA 3 dB (A)

Purtați protectie antifonică.

Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului.

Valorile emisiei sonore menționate au fost măsurate conform unui proces de verificare normat și pot fi utilizate pentru comparația cu alte aparate electrice ale altor producători.

Valorile emisiei sonore menționate pot fi utilizate și la o estimare provizorie a solicitării aparatului.

Avertisement:

Emisiile sonore pot devia de la valorile mentionate în timpul utilizării effective a aparatului electric, în funcție de modul de utilizare al aparatului electric și în special de tipul piesei de prelucrat.

Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.

• Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.

  • Întrețineți și curățați aparatul cu regularitate.
  • Adaptați modul dvs. de lucru aparatului.
    • Nusuprasolicitați aparatul.
  • Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
  • Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.

Atentie!

Riscuri reziduale

Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul constructiv și execuția acestei scule electrice:

  1. Afectiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă mască de protecție împotriva prafului adecvată.
  2. Afectiuni auditive, în cazul în care nu se poartă protectie antifonică corespunzătoare.
  3. Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația mână-braț, în cazul utilizării timp mai înde-lungat a aparatului sau a utilizării și întreținerii sale necorespunzătoare.

RO

5. Înainte de punerea în funcțiune

Înainte de racordare, asigurați-vă că datele de pe plăcuța de identificare a aparatului corespund cu datele de rețea.

Avertisement!

Scoateți întotdeauna ștecherul din priză înainte de a efectua reglaje ale aparatului.

  • Mașina trebuie să fie amplasată stabil, asta înseamnă că trebuie înșurubată fix pe un banc de lucru, un suport universal sau similar.
  • Înainte de punerea în funcțiune, toate ca-pacele și dispozitivele de siguranță trebuie montate corect.
  • Pânza de ferăstrău trebuie să se poată roti liber.
  • La lemnul deja prelucrat fiti atenți la corpuri străine cum ar fi de exemplu cuiele, şuruburile etc.
  • Înainte de acționarea comutatorului de pornire / oprire asigurați-vă că pânza ferăstrăului este montată corect și că părțile mobile se mișcă ușor.

5.2 Montarea cadrului inferior (Fig. 1, 4a -4e)

  • Montați cadrul inferior așa cum este indicat în figurile 4a -4e. Înșurubați componentele individuale ușor cu şuruburile (a), inelele Grower (b), șaibele intermediare (c) și piulițele (d).
  • Incepeti cu contrafișele transversale superioare (101) și contrafișele longitudinale superioare (102), apoi asamblați picioarele părții superioare (105).
  • Montați apoi contrafișele transversale inferioare (103) și contrafișele longitudinale inferioare (104), odată cu picioarele (105). După aceea puneți tălpile de cauciuc (106) pe picioare.
  • Întoarceți cadrul inferior complet și strângeți îmbinările cu şurub.
  • Asezați ferăstrăul pe cadrul inferior și fixați-l cu şuruburile (e), inelele Grower (g), șaibele intermediare (f) și piulițele (h).

5.3 Montarea ferăstrăului (Fig. 1-5)

  • Pentru reglarea mesei rotative (17) se desface puțin șurubul de fixare (14), cca. 2 rotații și se apasă pârghia (33), până masa rotativă (17) se deblochează.
  • Aduceți masa rotativă (17) și indicatorul (15) până la unghiul dorit de pe scală (16) și fixați-o cu ajutorul șurubului de fixare (14).

Ferăstrăul dispune de poziții de blocare în pozițiile -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30° și 45°, la care se poate bloca cu zgomot masa rotativă (17).

  • Prin apăsarea ușoară a capului mașinii (4) în jos și scoaterea concomitentă a bolțului de siguranță (25) din suportul motorului, ferăstrăul este deblocat din poziția de lucru de jos. Rotiți bolțul de siguranță (25) cu 90° înainte de a-l elibera, astfel ferăstrăul rămâne deblocat.
  • Capul maşinii (4) se rabatează în sus până când maneta de deblocare (3) se blochează.
  • Dispozitivul de prindere (8) se poate monta atât în partea stângă cât și în partea dreaptă a mesei de ferăstrău fixe (18).
  • Montați suportul pentru piesa de prelucrat (10) pe masa de ferăstrău fixă (18).
  • Montați al doilea suport pentru piesa de pre-lucrat (10) pe partea opusă a ferăstrăului.
  • Capul maşinii (4) poate fi înclinat spre stânga la max. 45° prin desfacerea şurubului de fixare (21).
  • Asezați masa prelungitoare (26) pe suportul pentru piesa de prelucrat (10).
  • Asigurați masa prelungitoare cu şurubul de fixare (107)

5.4 Ajustarea fină a opritorului pentru tăietura de retezare la 90° (Fig. 1, 6 - 9)

  • Masa rotativă (17) se fixează pe poziția 0°.
  • Se slăbește şurubul de fixare (21) și cu ajutorul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4) spre dreapta de tot.
    Se așează colțarul opritor de 90° (y) între pânza de ferăstrău (7) și masa rotativă (17).
  • Șurubul de ajustare (29) se reglează până când unghiul dintre pânza de ferăstrău (7) și masa rotativă (17) este de 90°.
  • Verificați apoi poziția indicatorului (20) pe scală (19). Dacă este necesar, indicatorul (20) se desface cu şurubelnița în cruce, se aduce pe poziția 0° a scalei (19) și se strânge din nou şurubul de fixare.
    • Colțarul opritor nu este cuprins în livrare.

5.5 Ajustarea fină a opritorului pentru tăietura oblică la 45° (Fig. 1, 6-9)

  • Masa rotativă (17) se fixează pe poziția 0°.
    Se slăbește şurubul de fixare (21) și cu ajutorul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4) spre stânga de tot, la 45°.
    Se așează colțarul opritor de 45° (z) între pânza de ferăstrău (7) și masa rotativă (17).
    • Șurubul de ajustare (30) se reglează până

RO

când unghiul dintre pânza de ferăstrău (7) și masa rotativă (17) este exact de 45°.

• Coltarul opritor nu este cuprins în livrare.

5.6 Reglarea unghiului pentru tăieturi oblice la capul mașinii (Fig. 3, 14)

• Desfaceti şurubul de fixare (21).
• Prindeți capul mașinii (4) de mâner (1).
- Acum capul maşinii poate fi înclinat spre stânga fără trepte.
• Unghi spre stânga: 0-45°
• Șurubul de fixare (21) se strânge din nou

5.7 Reglarea șinei opritoare mobile (Fig. 1,5)

  • Atenție! Ferăstrăul este echipat cu o șină opritoare mobilă (34), care este înșurubată pe șina opritoare fixă (11).
  • În cazul tăieturilor în unghi resp. a tăieturilor oblice, şina opritoare mobilă trebuie reglată, astfel încât să se evite o coliziune cu pânza de ferăstrău.
  • În cazul tăieturilor în unghi resp. a tăieturilor oblice spre stânga, șina opritoare stângă trebuie să fie împinsă spre exterior. Desfaceți şurubul de fixare a șinei opritoare mobile și trageți șina înapoi, până când poate fi exclusă o coliziune cu pânza de ferăstrău. Înainte de fiecare tăietură strângeți din nou bine şuruburile de fixare ale șinei opritoare.

6. Functionarea

6.1 Tăietura de retezare 90° și masa rotativă 0° (Fig. 1-3, 10)

La lățimi de tăiere de cca. 100 mm funcționarea ca ferăstrău de retezat poate fi realizată prin poziționarea șurubului de fixare pentru ghidajul mobil (24) în poziția din spate. Dacă lățimea de tăiere depășește 100 mm trebuie ținut cont ca șurubul de fixare pentru ghidajul mobil (24) să nu fie strâns și capul mașinii (4) să se poată mișca.

  • Aduceți capul mașinii (4) în poziția superioară.
  • Împingeți capul mașinii (4) cu mânerul (1) înapoi și dacă este cazul fixați-l în această poziție. (în funcție de lățimea tăieturii)
  • Aşezati lemnul de tăiat pe masa rotativă (17) lângă șina opritoare (11).
  • Materialul se fixează cu dispozitivul de prindere (8) pe masa fixă a ferăstrăului (18) pentru a evita alunecarea în timpul procesului de tăiere.
    Se apasă maneta de deblocare (3) pentru

eliberarea capului maşinii (4).

  • Pentru pornirea motorului se apasă întrerupătorul pornire/oprire (2)
  • La ghidajul mobil (23) fixat: se deplasează capul mașinii (4) cu mânerul (1) constant și cu presiune ușoară în jos până când pânza de ferăstrău (7) a trecut complet prin piesa de prelucrat.
  • La ghidajul mobil (23) nefixat: se trage capul maşinii (4) înainte de tot, iar apoi se deplasează constant și cu presiune ușoară cu ajutorul mânerului (1) până jos de tot. Acum se deplasează capul maşinii (4) încet și constant înapoi de tot până când pânza de ferăstrău (7) a trecut complet prin piesa de prelucrat.
  • După terminarea procesului de tăiere, capul mașinii (4) se aduce din nou pe poziția de repaus de sus și se eliberează întrerupătorul pornire/oprire (2).

Atenție! Datorită arcului de returnare, mașina se ridică automat în sus, deci mânerul (1) nu se va lăsa din mână după efectuarea tăieturii, ci capul mașinii (4) se va aduce încet cu o contraforță ușoară în sus.

6.2 Tăietura de retezare 90° și masa rotativă 0°-45° (Fig. 1-3, 11)

Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot fi executate tăieturi oblice de 0°- 45° la stânga și de 0°- 45° la dreapta față de șina opritoare.

  • Masa rotativă (17) se desface prin deşurubarea ușoară a şurubului de fixare (14).
  • Aduceți masa rotativă (17) și indicatorul (15) până la unghiul dorit de pe scală (16) și fixați-o cu ajutorul șurubului de fixare (14). Ferăstrăul dispune de poziții de blocare în pozițiile -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30° și 45°, la care se poate bloca cu zgomot masa rotativă (17).
    Se strânge din nou şurubul de fixare (14) pentru a fixa masa rotativă (17).
    Se execută tăietura așa cum este descris la punctul 6.1.

6.3 Tăietura oblică 0°- 45° și masa rotativă 0° (Fig. 1–3, 12)

Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot fi executate täieturi oblice la stânga de 0°- 45° față de suprafața de lucru.

- Dacă este cazul se demontează dispozitivul de fixare (8) sau se montează pe partea opusă mesei fixe a ferăstrăului (18).

RO

  • Capul maşinii (4) se aduce în poziția de sus.
  • Masa rotativă (17) se fixează pe poziția 0°.
  • Reglarea unghiului pentru tăieturi oblice la capul mașinii și șina opritoare se realizează așa cum este descris la punctul 5.5, 5.6.
  • Se execută tăietura așa cum este descris la punctul 6.1.

6.4 Tăietura oblică 0°- 45° și masa rotativă 0°- 45° (Fig. 1–3, 13)

Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot fi executate tăieturi oblice de 0°-45° la stânga și de 0°-45° la dreapta față de suprafața de lucru, cu reglarea concomitentă a mesei rotative față de șina opri-toare la 0°-45° spre stânga și 0°-45° spre dreapta (tăietură oblică dublă).

  • Dacă este cazul se demontează dispozitivul de fixare (8) sau se montează pe partea opusă mesei fixe a ferăstrăului (18).
    • Capul maşinii (4) se aduce în poziția de sus.
  • Masa rotativă (17) se desface prin deşurubarea ușoară a şurubului de fixare (14).
  • Cu ajutorul mânerului (1) masa rotativă (17) se reglează pe unghiul dorit (vezi aici și punctul 6.2).
  • Se strânge din nou şurubul de fixare (14) pentru a fixa masa rotativă.
  • Reglarea unghiului pentru tăieturi oblice la capul mașinii și șina opritoare se realizează așa cum este descris la punctul 5.5, 5.6
  • Se execută tăietura așa cum este descris la punctul 6.1.

6.5 Limitarea adâncimii de tăiere (Fig. 3)

Cu ajutorul șurubului (27) poate fi reglată adâncimea de tăiere în diferite trepte. Reglați adâncimea de tăiere dorită prin înșurubarea sau deșurubarea șurubului (27) și strângeti din nou piulița zimțată pe șurub (27).
- Verificați reglajul prin executarea unei tăieturi de probă.

6.6 Sacul colector pentru aşchii (Fig. 2)

Ferăstrăul este echipat cu un sac de colectare a așchiilor (22). Sacul pentru așchii (22) poate fi golit prin intermediul unui fermoar în partea de jos.

6.7 Schimbarea pânzei de ferăstrău (Fig 1, 15-17)

Pericol! Scoateți ștecherul din priză pentru a exclude pornirea accidentală a mașinii.

Atenție! Purtați mănuși pentru a evita vătămări prin tăiere la schimbarea pânzei de ferăstrău.

  • Desfaceți şurubul (41) la capul maşinii cu ajutorul unei şurubelnite în cruce.
  • Ímpingeți placa de acoperire (42) în sus, astfel încât să fie accesibil şurubul cu flanşă.
  • Cu o mână se apasă blocajul arborelui ferăstrăului (5) iar cu cealaltă se așează cheia hexagonală (13) pe șurubul cu flanșă (31).
  • Se apasă puternic blocajul arborelui ferăstrăului (5) și se rotește încet șurubul cu flanșă (31) în sensul acelor de ceasornic. După cel mult o rotație blocajul arborelui ferăstrăului (5) intră în lăcaș.
  • Acum cu ceva mai multă forță se desface şurubul cu flanșă (31) prin rotire în sensul acelor de ceasornic.
  • Scoateți şurubul cu flanşă (31) de tot afară și îndepărtați flança exterioroară (32).
  • Pânza de ferăstrău (7) se scoate de pe flança interioară și se trage în jos.
    Se curăță cu grijă şurubul cu flanșă (31), flança exteriorară (32) și flança interiorară.
  • Noua pânză de ferăstrău (7) se va monta în ordine inversă și se va strânge.
  • Atenție! Înclinația de tăiere a dinților, deci direcția de rotație a pânzei de ferăstrău (7) trebuie să corespundă cu direcția săgeții de pe carcasă.
  • Împingeți placa de acoperire (42) în înapoi poziția inițială și fixați-o cu ajutorul șurubului (41).
    Înainte de a lucra mai departe cu ferăstrăul, se va controla fidelitatea de funcționare a dispozitivelor de protectie.
  • Atenție! După fiecare schimbare a pânzei de ferăstrău se va controla dacă pânza de ferăstrău în poziție verticală precum și înclinată la 45° se rotește nestingherit în șlițul mesei insertie material (12).
  • Atenție! Schimbarea și alinierea pânzei de ferăstrău (7) trebuie executate în mod corect.

6.8 Transportul (Fig. 1-3)

Strângeți şurubul de fixare (14) pentru a bloca masa rotativă (17).
- Apăsați maneta de deblocare (3), rabatați capul mașinii (4) în jos și blocați-l cu ajutorul bolțului de siguranță (25). Ferăstrăul este acum blocat în poziția de jos.
• Fixați ghidajul mobil al ferăstrăului cu şurubul

RO

de fixare (24) în poziția posterioară.

  • Transportați mașina pe masa de ferăstrău (18).
  • Pentru a monta din nou mașina, procedați cum este descris la punctul 5.2.

6.9 Functionarea laserului (Fig. 2)

Pornire: Pentru pornirea laserului (35) comutați întrerupătorul pornire/oprire laser (37) în poziția „I“. O rază laser este proiectată pe materialul de prelucrat care indică direcția exactă a tăieturii. Opire: Comutați întrerupătorul pornire/oprire laser (37) în poziția „O“.

Reglarea laserului: La nevoie, raza laser se poate regla prin slăbirea ușoară a șuruburilor. După efectuarea reglajului se strâng din nou șuruburile. Atenție! Nu priviți direct în raza laser!

Schimbarea bateriilor: Fiți atenți ca laserul (35) să fie deconectat. Îndepărtați capacul compartimentului de baterii (40). Scoateți bateriile uzate și înlocuțiile cu baterii noi (2 x 1,5 Volt, Tip R03, LR 03 Micro, AAA).

La introducerea bateriilor tineți cont de polaritatea corectă. Închideți din nou compartimentul de baterii.

6.10 Îndepărtarea bateriilor

Ambalajul va fi supus unui ciclu de reciclare ecologic. Tineți cont de o reciclare în funcție de sort. Bateriile nu se vor arunca la gunoiul menajer. Fie care consumator este obligat prin lege să predea bateriile corect la centrele de colectare respective Trimiteti bateriile uzate la iSC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau. Acolo este garantată o îndepărtare corectă de către producător.

7. Schimbarea cablului de racord la rețea

Pericol!

În cazul deteriorării cablului de racord la rețea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienți sau de opersoană cu calificare similară.

8. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb

Pericol!

Înaintea tuturor lucrărilor de curățire scoateți ștecherul din priză.

8.1 Curățarea

  • Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protecție, șlțurile de aerisire și carcasa motorului. Ștergeți aparatul cu o cârpă curată sau curățați-I cu aer comprimat la o presiune mică.
  • Recomandăm curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
    Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun. Nu folosiți detergenți sau solventi pentru curățare; acestea ar putea ataca părțile din material plastic ale aparatului. Fiți atenți să nu intre apă în interiorul aparatului. Pătrunderea apei în aparatul electric mărește riscul de electrocutare.

8.2 Periile de cărbune

În cazul formării excesive a scânteilor periile de cărbune se vor verifica de către un electrician specializat.

Pericol! Periile de cărbune au voie să fie schimbate numai de către un electrician specializat.

8.3 Întreținere

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreținere curentă.

8.4 Comanda pieselor de schimb și accesoriiilor:

La comanda pieselor de schimb trebuiec mentionate următoarele date:

• Tipul aparatului
• Numărul de articol al aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare

Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.isc-gmbh.info

EINHELL TC-SM 2531/2 U - Comanda pieselor de schimb și accesoriiilor: - 1

Tip! Pentru un rezultat bun de lucru recomandăm accesorii de înaltă calitate de la kwbi ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

RO

9. Eliminarea și reciclarea

Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.

10. Lagăr

Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.

RO

EINHELL TC-SM 2531/2 U - RO - 1

Numaipentrutări ale UE

Nu aruncați aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice și electronice vechi și punerea în aplicare în legislația națională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse unui ciclu de reciclare ecologic.

Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:

Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorificare corectă a acestuia, în cazul renunțării asupra proprietății aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naționale referitoare la reciclare și deșeuri. Nu sunt afectate accesoriiile atașate aparatelor vechi și materiale auxiliare fără componente electrice.

Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a firmei iSC GmbH.

Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic

  • Produsul îndeplinește cerințele EN 61000-3-11 și este supus unor condiții de racordare speciale. Asta înseamnă că, utilizarea în puncte de racord arbitrară nu este permisă.
  • În cazul unor condiții de rețea nefavorabile, aparatul poate provoca temporar oscilații de tensiune.
  • Produsul este prevăzut pentru utilizare în exclusivitate la puncte de racord care: a) nu depășesc o impedanță de rețea maximă admisă de Z sys = 0,25 + j 0,25 Ω sau b) care au o capacitate de curent de durată a rețelei de cel puțin 100 A pe fiecare fază.
  • Ca utilizator trebuie să vă asigurați și dacă este necesar, să vă informați la firma de alimentare cu energie, dacă punctul dumneavoastră de racord la care doriți să exploatați aparatul, îndeplinește una din cele două cerințe a) sau b.

RO

Informații de service

În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie exemplu
Piese de uzură* Perii de cărbune
Material de consum/ Piese de consum*Pânză de ferăstrău
Piese lipsă

* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.info. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:

A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.

RO

Certifi cat de garanție

Stimată clientă, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanție. Bineînțeles că vă stăm și la telefon cu plăcere la dispoziție, la numerele de service menționate. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:

  1. Aceste instrucțiuni de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste instrucțiuni de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
  2. Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meșteșugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare.
  3. Exclude de la garanție sunt următoarele:

- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.

- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violență sau influente străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).

- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.

  1. Durata de garanție este de 24 luni și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data aparitiei defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.
  2. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.isc-gmbh.info. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuță de identificare sunt excluse de la prestația de garanție datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

Bineințeles că remediem cu plăcere contra cost și defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestațiile de garanție. Pentru aceasta trimiteti va rugăm aparatul la adresa noastră service:

La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.

GR

EINHELL TC-SM 2531/2 U - GR - 1

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : TC-SM 2531/2 U

Categorie : Service après-vente