Grind & Brew KM8328 - Cafetieră KRUPS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Grind & Brew KM8328 KRUPS în format PDF.
| Marcă | Krups |
| Model | Grind & Brew KM8328 |
| Tip produs | Aparat de cafea cu picurare cu râșniță cu pietre încorporată |
| Tip râșniță | Râșniță cu pietre (reglabilă de la grosier la fin) |
| Setări măcinare | Reglabilă prin butonul de reglare a măcinării de la grosier la fin |
| Capacitate maximă | 10 căni (indicat pe afișaj pentru ciclul de clătire la decalcifiere) |
| Temporizator programabil | Funcție de timp presetat de 24 de ore pentru preparare automată |
| Setări intensitate cafea | 3 niveluri (blând, mediu, puternic) selectabile prin butonul de intensitate a cafelei |
| Opțiune cafea măcinată | Da, cu buton dedicat de selecție a cafelei măcinate |
| Funcție de menținere la cald | Menținere automată la cald timp de 30 de minute după preparare |
| Standby pentru economisire energie | Intră în modul standby după 10 minute de inactivitate |
| Funcție de decalcifiere | Ciclu dedicat de decalcifiere cu bec indicator |
| Tip carafă | Carafă de sticlă cu placă de încălzire |
| Ecran | Afișaj digital care arată ora, intensitatea cafelei, indicatorul de cafea măcinată, numărul de căni, indicatorul de decalcifiere, temporizatorul presetat |
| Caracteristici de siguranță | Oprire automată după menținerea la cald; nu atingeți placa fierbinte; nu cufundați; nu lăsați la îndemâna copiilor |
| Curățare și întreținere | Curățați coșul filtrului și carafa după fiecare utilizare; decalcifiați regulat; curățați arborele râșniței cu o perie |
| Garanție | Garanție internațională a producătorului de 2 ani |
| Piese de schimb și accesorii | Disponibile pe www.krups.com |
Întrebări frecvente - Grind & Brew KM8328 KRUPS
Întrebările utilizatorilor despre Grind & Brew KM8328 KRUPS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cafetieră în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Grind & Brew KM8328 - KRUPS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Grind & Brew KM8328 mărcii KRUPS.
MANUAL DE UTILIZARE Grind & Brew KM8328 KRUPS
A Capac recipient boabe de cafea
B Recipient boabe de cafea
C Coş de măcinare și infuzare
D Râşniţă
E Capac rezervor de apă
F Buton de reglare grad de măcinare
G Afışaj
1 Afisaj oră
2 Indicator tărie cafea
3 Indicator cafea măcinată
4 Indicator luminos de functionare
5 Indicator număr de ceşti
6 Indicator detartrare
7 Indicator oră presetată
H Panou de control
1 Buton Pornit/Oprit
2 Indicator On/Off (pornit/oprit)
3 Buton număr de ceşti
4 Buton tărie cafea
5 Buton setare oră
6 Setări oră (Ore)
7 Setări oră (Minute)
8 Buton selector de cafea măcinată
9 Buton de eliminare calcar
I Indicator de nivel de apă
J Carafă
K Placă de încălzire
DISPOZITII IMPORTANTE DE SIGURANTĂ
DISPOZITII IMPORTANTE DE SIGURANTĂ
Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată pentru a evita orice risc cauzat de utilizarea greșită și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Producătorul nu își asumă nicio răspundere pentru utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
Acest aparat nu este destinat folosirii de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau intelectuale reduse, sau lipsite de experiență sau cunoștințe, exceptând cazul în care acestea sunt supravegheate sau instruite în prealabil cu privire la utilizarea aparatului de o persoană responsabilă de securitatea lor.
Copiii trebuie supravegheati pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul.
Nu folosiți aparatul în cazul în care cablul de alimentare sau ștecherul sunt deteriorate. Cablul de alimentare trebuie înlocuit de producător, de departamentul său de service sau de persoane calificate în mod similar pentru a se evita orice pericol.
- Aparatul dumneavoastră este destinat utilizării casnice în interior numai la o altitudine sub 2000 m.
■ Nu scufundați aparatul, cablul de alimentare sau ștecherul în apă sau orice alt lichid.
Aparatul dumneavoastră este destinat numai pentru uz casnic.
- Acesta nu este destinat a fi utilizat în următoarele aplicații, iar garanția nu se va aplica pentru:
- bucătării ale personalului din magazine, birouri și alte medii de lucru;
- ferme;
– de către clienti în hoteluri, moteluri și alte locații de tip rezidențial; – locații de tip pensiune.
■ Respectați întotdeauna instrucțiunile de curățare în vederea curățării aparatului dumneavoastră și în special a componentelor care intră în contact cu alimentele.
– Scoateți aparatul din priză.
– Nu curățați aparatul în timp ce este fierbinte.
– Curățați cu o lavetă umedă sau un burete umed.
- Nu scufundați niciodată aparatul în apă și nici nu-l așezați sub jetul de apă de la robinet.
■ AVERTISMENT: Există riscul să vă răniți dacă nu folosiți corect acest aparat.
■ AVERTISMENT: După utilizare, nu atingeți placa de încălzire, supusă căldurii reziduale. Asigurați-vă că manipulați cafetiera numai de mâner în timpul încălzirii și până la răcirea acesteia.
Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani numai dacă sunt supravegheați și dacă au beneficiat de instrucțiuni referitoare la utilizarea aparatului în condiții de siguranță și sunt pe deplin conștienți de pericolele implicate. Curățarea și întreținerea aparatului nu se vor efectua de copii, cu excepția cazului când aceștia au vârsta peste 8 ani și sunt supravegheați de un adult.
Păstrați aparatul și cablul acestuia astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor sub 8 ani.
Acest aparat poate fi utilizat de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau intelectuale reduse, sau a căror experiență sau cunoștințe nu sunt suficiente, cu condiția ca acestea să fie supravegheate sau să primească instrucțiuni pentru utilizarea aparatului în condiții de siguranță și să înțeleagă pericolele.
Nu permiteți niciodată copiilor să folosească aparatul ca pe o jucărie.
■ Cafetiera nu trebuie amplasată într-un dulap în timpul utilizării.
Înainte de introducerea ștecherului în priză, asigurați-vă că puterea utilizată corespunde cu sistemul local de alimentare electrică și că priza are împământare.
Orice eroare în conexiunea electrică vă va anula garanția.
■ Scoateți din priză aparatul când ați finalizat utilizarea acestuia sau atunci când îl curățați.
Nu utilizați aparatul dacă acesta nu funcționează corect sau dacă a fost deteriorat. Dacă se întâmplă acest lucru, contactați un centru de service autorizat.
Orice altă intervenție în afară de activitățile obișnuite de curățare și întreținere zilnică realizate de client trebuie efectuată de către un centru de service autorizat.
Cablul de alimentare nu trebuie să fie în apropiere sau în contact cu părțile fierbinți ale aparatului, lângă o sursă de căldură sau pe o muchie ascuțită.
■ Pentru siguranța dumneavoastră, utilizati numai accesorii și piese de schimb de la producător, concepute pentru aparatul dumneavoastră.
- Nu trageți de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din priză.
Nu introduceți niciodată carafa de sticlă într-un cuptor cu microunde, pe o flacără sau pe o plită electrică.
Nu umpleți aparatul cu apă dacă este încă fierbinte.
■ Toate aparatele sunt supuse unor proceduri stricte de control al calității. Acestea includ teste de utilizare reale pe aparate selectate aleatoriu, ceea ce ar explica eventualele urme de utilizare.
Întotdeauna închideți capacul în timpul funcționării aparatului.
■ Pentru Răşniță:
- Opriți aparatul și deconectați de la sursa de alimentare înainte de a înlocui accesorii sau de a vă apropiα de componente mobile în timpul utilizării.
- Întotdeauna deconectați aparatul de la sursa de alimentare dacă este lăsat nesupravegheat și înainte de a asambla, demonta sau curăța.
- Această funcție nu poate fi utilizată de către copii. Nu lăsați aparatul și cablul său de alimentare la îndemâna copiilor.
- Rășnița poate fi utilizată de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau intelectuale reduse ori lipsite de experiență și de cunoștințe dacă sunt supravegheate sau au fost instruite asupra utilizării rășnișei într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate.
– Copiii nu trebuie să se joace cu răşnița.
Nu preparați cafea dacă în carafă se află deja cafea preparată.
■ Pentru prevenirea deversărilor, carafa trebuie amplasată pe suportul încălzit al cafetierei, ori riscati vărsarea de apă fierbinte sau de cafea fierbinte.
■ Aparatul devine foarte fierbinte în timpul ciclului de infuzare. Vă rugăm manevrați-I cu grijă.
■ Nu demontati aparatul.
■ Nu folositi carafa fără capac.
■ Nu turnati apă fierbinte în rezervoare.
■ Cafetiera nu trebuie amplasată într-un dulap în timpul utilizării.
■ Nu utilizati boabe de cafea prea uleioase care riscă să avarieze aparatul.
UTILIZAREA
ÎNAINTEA PRIMEI UTILIZĂRI
COMPORTAMENT ÎN MOMENTUL CONECTĂRII LA PRIZĂ
Când aparatul este conectat la priza electrică:
-
Tot continutul afişabil (G1-G7) apare pe afişaj.
-
Indicatorul pornit/oprit(On/Off) (H2) se aprinde.
-
Tot conținutul afișabil și indicatorul pornit/oprit(On/Off) (H2) clipesc timp de 2 secunde, după care:
– Afişajul indică ora 00:00, numărul automat de ceşti '4' și icoana automată de tărie a cafelei cu 2 boabe de cafea.
– Afişajul orei (G1) afişează 00:00, toate cele patru cifre clipesc, invitând utilizatorul să seteze ora curentă.
SETAREA OREI CURENTE
-
Mențineți apăsat butonul HR de setare a orei (H6) aproximativ 3 secunde. Primele două cifre 00: clipesc în timp ce ultimele două cifre :00 rămân fixe, puteți seta ora utilizând același buton (H6). În timp ce butonul este apăsat, valoarea orelor creste mai repede în mod progresiv.
-
Când valoarea orelor HR este selectată, așteptați timp de 5 secunde. Primele două cifre 00; rămân fixe, ora curentă este înregistrată.
-
Mențineți apăsat butonul MIN de setare a orei (H7) aproximativ 3 secunde. Ultimele două cifre 00: clipesc (primele două cifre pentru oră :00 rămân fixe) puteți seta minutele utilizând același buton (H7). În timp ce butonul este apăsat, valoarea minutelor crește mai repede în mod progresiv.
- Când valoarea minutelor este selectată, așteptați timp de 5 secunde. Ultimele două cifre 00: rămân fixe, minutele curente sunt înregistrate.
NOTĂ: În acest moment, numai ora (în format 24h) este afișată.
- Maşina este în starea „Gata de utilizare“ pentru prepararea cafelei.
PREPARAREA CAFELEI FOLOSIND BOABE DE CAFEA
- Umpleți recipientul de boabe de cafea cu cafea boabe. (fig.1) Atenție! Nu utilizăți boabe de cafea prea uleioase care riscă să avarieze aparatul.
- Desfaceti suportul de filtru.
- Introduceti filtrul de hârtie. (fig.4).
- Închideți suportul de filtru. (fig.6.1)
- Amplasati carafa pe placa încălzitoare. (fig 6.2.)
- Setați gradul de măcinare dorit utilizând butonul gradului de măcinare. (fig.3) Măcinați cafeaua de la granulație fină la granulație grosieră folosind butonul de reglare a măcinării (F) de la marcajul mare înspre cel mic.
- Setați numărul de căști dorit utilizând butonul numărului de cești (H3). Afisajul numărului de cesti (G5) afisează numărul ales.
- Setați tăria cafelei utilizând butonul de tărie a cafelei (H4). Indicatorul de tărie a cafelei (G2) afișează tăria selectată.
- Apăsați butonul On/Off (H1) pentru a demara procesul de preparare al cafelei:
- Indicatorul pornit/oprit(On/Off)(H2) clipeşte.
- Indicatorul de functionare (G4) clipește.
– Râşnița funcționează, apoi apa caldă pătrunde prin cafeaua proaspăt măcinată de râşniță.
- După terminarea procesului de preparare a cafelei:
- Aparatul emite trei semnale sonore când este închis.
- Indicatorul On/Off (pornit/oprit) (H2) comută din „clipit“ în „iluminare continuă“.
– Indicatorul de functionare (G4) se opreşte și se stinge.
- Aparatul trece pe 30 de minute de mentinere la cald.
- Indicatorul On/Off (pornit/oprit) (H2) se stinge după păstrarea la cald.
PREPARAREA CAFELEI FOLOSIND CAFEA DEJA MĂCINATĂ
- Desfaceti suportul de filtru.
- Introduceți filtrul de hârtie.
- Turnați cantitatea de cafea măcinată dorită în filtru. (fig.5)
- Închideți suportul de filtru.
- Umpleți rezervorul de apă cu cantitatea de apă dorită.
Atenție! Nu introduceți cafea măcinată în recipientul de boabe de cafea, numai în filtrul de hârtie, ori riscați să avariați aparatul.
- Amplasați carafa pe placa încălzitoare.
- Apăsați butonul selector de cafea măcinată (H8). Indicatorul de cafea măcinată (G3) va apărea pe afișaj.
- Apăsați butonul On/Off (H1) pentru a demara procesul de preparare al cafelei:
– Indicatorul pornit/oprit(On/Off )(H2) clipeşte.
- Indicatorul de functionare (G4) clipește.
- Indicatorul de cafea măcinată (G3) se aprinde.
– Apa caldă va pătrunde prin cafeaua măcinată.
- După terminarea procesului de preparare a cafelei:
- Indicatorul On/Off (pornit/oprit) (H2) comută din „clipit“ în „iluminare continuă“.
– Indicatorul de functionare (G4) se opreşte și se stinge.
- Indicatorul de cafea măcinată (G3) dispare.
- Aparatul trece în menținere la cald timp de 30 de minute
- Indicatorul On/Off (pornit/oprit) (H2) se stinge după păstrarea la cald.
PREPARAREA CAFELEI CU ORA PRESETATĂ
- Umpleți rezervorul de apă cu cantitatea de apă dorită.
- Desfaceti suportul de filtru.
- Introduceți filtrul de hârtie.
- Închideți suportul de filtru.
- Setați parametrii rășniței sau turnați cantitatea de cafea măcinată dorită în filtru.
- Amplasați carafa (J) pe placa încălzitoare.
- Mențineți apăsat butonul de presetare a orei (H5) timp de 2 secunde. Indicatorul de oră presetată (G7) va apărea pe afișaj. Afișajul orei (G1) va indica ora presetată și va clipi. Dacă timp de 5 secunde nu se apasă butonul, aparatul va părăsi modul de setare a orei presetate.
- Setați ora cu ajutorul butoanelor de oră HR (H6) pentru a selecta ora dorită. Aceasta este afișată pe ecran (când mențineți apăsat butonul de setare a orei (H6), orele se vor derula mai repede). Aparatul va părăsi modul de setare a orei (ora setată a fost salvată) dacă nu apăsați butonul în decurs de 3 secunde, indicatorul de oră presetată (G7) va dispare, și afișajul orei (G1) indică ora curentă.
- În modul de setare a orei presetate (indicatorul orei presetate (G7) clipeşte), apăsați scurt butonul de presetare a orei (H5) pentru a părăsi modul de setare a orei presetate (ora presetată a fost salvată când ajustați butoanele HR (H6) și MIN (H7)), indicatorul de oră presetată (G7) dispare, și afișajul orei (G1) va indica ora curentă.
- În modul de setare a orei presetate apăsați scurt butonul de presetare a orei (H5), indicatorul orei presetate (G7) clipește, afișajul orei (G1) clipește afișând ora presetată timp de 3 secunde, afișajul orei (G1) indică ora curentă și indicatorul orei presetate (G7) se aprinde, indicând că mașina pornește la ora presetată.
- Când se împlinește ora presetată, procesul de preparare a cafelei pornește automat:
- Indicatorul de oră presetată (G7) dispare.
– Indicatorul pornit/oprit(On/Off )(H2) clipeşte.
– Indicatorul de functionare (G4) clipește.
– Apa caldă va pătrunde prin cafeaua măcinată din filtru.
- După terminarea procesului de preparare a cafelei:
- Indicatorul On/Off (pornit/oprit) (H2) comută din „clipit“ în „iluminare continuă“
– Indicatorul de functionare (G4) se opreşte și se stinge.
– Indicatorul de oră presetată (G7) dispare.
- Aparatul trece în menținere la cald timp de 30 de minute
- Indicatorul On/Off (pornit/oprit) (H2) se stinge după păstrarea la cald.
MODUL DE VEGHE
- Dacă mașina nu înregistrează nicio operație timp de 10 minute, dispozitivul va comuta pe modul de veghe pentru a economisi energie. Toate afișajele vor fi stinse.
- Pentru a reactiva maşina: apăsați orice buton de pe panoul frontal
– Ora (în format 24h) este afișată.
- Mașina comută pe modul „Gata de utilizare“ pentru prepararea cafelei.
Curățarea și întreținerea
OBSERVATII
Nu utilizati agenți de curățare toxici, corozivi sau abrazivi ori bureți abrazivi pentru a curăța dispozitivul. Acestea pot avaria suprafața.
- Curățați filtrul, insertul filtrului și cafetiera (J) după fiecare utilizare folosind detergent slab și apă călduță.
- Dacă este nevoie, ștergeți recipientul de cafea boabe (B) și capacul 9A), cu o lavetă ușor umezită.
- Ştergeți carcasa cu o lavetă ușor umezită. Dacă este necesar, utilizați puțin detergent slab pentru a îndepărta murdăria persistentă.
- Verificați periodic cablul de alimentare pentru depistarea avariilor.
Curățarea canalului râșniței
- Scoateți boabele de cafea recipientul de cafea boabe (B), (în afara celor câteva boabe la care nu ajungeți cu mâna).
- Introduceți un filtru de hârtie în interiorul suportului filtrului.
- Apăsați butonul pentru a porni dispozitivul. Procesul de măcinare va demara.
- După ce restul boabelor de cafea au fost măcinate - vă puteți da seama după modificarea zgomotului de măcinare - opriți procesul de măcinare prin reapăsarea butonului.
Deconectarea cafetierei de la priză
- Scoateți recipientul de boabe de cafea: În acest scop, rotiți-l ușor în sens invers acelor de ceasornic până se deblochează (fig.7). Ridicați-l.
- Pozitionați selectorul gradului de măcinare pe „Deschis“.
- Scoateți partea superioară a râşniței (D).
- Curățați canalul rășniței și rășnița cu o perie de curățare.
- Repuneți partea superioară a rășniței și apăsați-o în jos. Asigurați-vă că este poziționată corect (respectați săgeata marcată). Pliați din nou mânerul în jos.
- Puneti selectorul gradului de măcinare la loc pe gradul de măcinare dorit. Răşnița este din nou blocată.
- Repuneți recipientul de cafea boabe într-un unghi și rotiți-l puțin în sensul acelor de ceasornic, până la blocare.
- Eliminați filtrul de hârtie și curățați coșul de măcinare și fierbere (C).
ELIMINAREA DEPUNERILOR MINERALE
- Umpleți rezervorul de apă cu soluție de detartrare (sau cu oțet).
- Apăsați butonul de detartrare (H9). Indicatorul de detartrare (G6) va apărea pe afișaj.
- Apăsați butonul On/Off (H1) pentru a demara procesul de detartrare:
- Indicatorul pornit/oprit(On/Off) (H2) clipește
– Indicatorul de detartrare (G6) clipește -
Soluția de detartrare pătrunde prin suportul de filtru gol.
-
După terminarea procesului de detartrare:
-
Indicatorul pornit/oprit(On/Off)(H2) se stinge
- Indicatorul de detartrare (G6) se opreşte și dispare
Notă:
■ Procesul de detartrare poate dura mai mult.
■ După terminarea procesului de detartrare, demarați 2 cicluri utilizând un rezervor plin cu apă curată (10 cești) pentru a clăti mașina.
DEPANAREA
| Problemă Solutii | |
| Cafeaua nu este preparată sau aparatul nu pornește. | Asigurați-vă că aparatul este bine conectat la o priză ce funcționează și că este poziționat pe „ON“ (Pornit).Rezervorul de apă este gol.Alimentarea electrică este întreruptă.Deconectați mașina de la priză, apoi reconectați-o.Ceasul trebuie reprogramat după o întrerupere a curentului electric. |
| Aparatul pare să prezinte scurgeri. | Asigurați-vă că rezervorul de apă nu a fost umplut dincolo de limita maximă.Asigurați-vă că rezervorul de apă nu este avariat. |
| Fierberea necesită timp îndelungat. | Este posibil ca aparatul să necesită detartrare.Anumite minerale se pot acumula în circuitele cafetierei. Detartrarea periodică a mașinii este recomandată. Acest lucru poate fi executat mai des în funcție de duritatea apei dumneavoastră. Pentru informații suplimentare, vă rugăm consultați capitolul „Detartrarea”.ATENȚIE: nu demontați aparatul |
| Suportul filtrului deversează sau cafeaua se scurge prea încet. | Cafetiera necesită curățare.Este prea multă cafea. Vă recomandăm să utilizați o lingură dozatoare sau o lingură de supă cu cafea măcinată pentru fiecare ceașcă.Cafeaua măcinată este prea fină (de ex. cafeaua măcinată pentru espresso nu va funcționa într-o cafetieră.Există cafea măcinată prinsă între filtrul de hârtie și suportul de filtru.Filtrul de hârtie nu a fost desfăcut sau amplasat corect.Clătiți suportul de filtru înainte de a introduce filtrul de hârtie astfel încât acesta să se lipească de pereții umezi ai suportului.Asigurați-vă că nu ați introdus un filtru de hârtie în același timp cu filtrul permanent.În suportul de filtru există mai mult de un singur filtru de hârtie.Asigurați-vă că suportul de filtru este adâncit până la maxim. |
| Ați utilizat cafea măcinată în loc de cafea boabe. | Utilizați aspiratorul pentru a îndepărta cafeaua deja măcinată din rezervorul de cafea boabe. |
| Ați turnat apă în recipientul pentru boabe de cafea. | Predați cafetiera serviciului post-vânzări. |
| Rășnița de cafea nu funcționează. | se poate să fi utilizat boabe uleioase de cafea (în cazul care boabele de cafea sunt foarte închise la culoare, acestea pot fi uleioase). Acest tip de mașină nu funcționează cu boabe de cafea uleioase. |
| Cafeaua are un gust neplăcut. | Curățați cafetiera.Cafeaua măcinată nu este adecvată pentru mașina dumneavoastră de cafea.Proportia de cafea și apă nu este suficientă. Reglați-o conform gustului dumneavoastră.Calitatea și prospețimea cafelei nu sunt cele mai grozave.Apa este de calitate foarte proastă. |
| Cafeaua nu curve. | Verificați dacă în rezervorul de apă este apă.Este posibil ca sistemul de curgere a cafelei să fie înfundat. Îl puteți curăța, clătind cu apă pur și simplu. |
| Ora nu este corectă (Există o diferență de oră). | Temporizatorul este sincronizat și depinde de rețeaua dumneavoastră electrică. În cazul unei diferențe de oră, vă recomandăm să programați ora o dată pe săptămână pentru a fi sigur(ă) că ora este corectă. |
Dacă aparatul dumneavoastră tot nu funcționează corect, contactați serviciul post-vânzări din țara dumneavoastră.
Directiva europeană 2012/19/UE cu privire la deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE) impune ca aparatele electrocasnice vechi să nu fie colectate împreună cu deșeurile municipale. Aparatele electrocasnice vechi trebuie colectate separat, pentru optimizarea recuperării și reciclării materialelor pe care acestea le conțin și reducerea impactului asupra sănătății umane și a mediului.

Ajutați la protejarea mediului!
① Maşina dumneavoastră conține multe materiale care pot fi recuperate sau reciclate.
- Predați aceste materiale unui centru de colectare sau unui centru de service aprobat pentru a fi procesate.
KRUPS GARANTIE INTERNATIONALĂ
: www.krups.com
Acest produs este reparabil de câtre KRUPS, atât în timpul cât și după perioada de garanție.
Accesoriiile, consumabilele și acele părți ale produsului care pot fi înlocuite de către utilizator pot fi achiziționate, dacă sunt disponibile în țara respectivă, conform precizărilor de pe site-ul www.krups.com.
Garantia :
Acest produs este garantat de către KRUPS (adresa și detalii ale companiei incluse în lista țărilor din Garanția Internațională KRUPS) împotriva oricărui defect de material sau de fabricație, pentru o perioada de 2 ani începân d cu data primei achiziții sau data livrării acestuia, (restrictii privind numărul de cicluri pe an pot fi aplicate și vor fi descrise, în acest caz, în instrucțiunile de utilizare livrate împreună cu produsul sau disponibile pe www.krup s.com).
Garantia internațională a producătorului oferită de KRUPS este un serviciu suplimentar și nu afecteaza drepturile statutare legale pe care consumatori le au.
Garanția internațională a producătorului acoperă toate costurile legate de aducerea unui produs dovedit defect la conformitate cu specificațiile sale originale, prin repararea sau înlocuirea oricărei părți defecte, precum și manopera aferentă. KRUPS poate decide singur în anumite cazuri înlocuirea produsului defect cu un produs echivalent sau superior, în locul reparării sale. În urma acestei garanții obligația KRUPS și soluția oferită sunt limitate la aceste reparații sau înlocuiri.
Conditii și excluziuni :
Garantia internațională KRUPS se aplică doar în cadrul perioadei de garanție și pentru acele țări specificate în lista țărilor atașată, și este valabilă numai în condițiile prezentării documentului de achiziție. Produsul defect trebuie adus personal sau ambalat corespunzător și trimis prin curier agreat la un centru de service autorizat KRUPS. Puteți afla adresa completă a centrelor de service de pe site-ul KRUPS (www.krups.com), sau puteți apela numărul de telefon specificat în lista țărilor pentru a afla adresa centrului de service dorit. Pentru a oferi cel mai bun serviciu post-vânzare posibil și a îmbunătăți constant satisfația clienților, KRUPS poate trimite chestionare de evaluare a satisfacției tuturor clienților care au avut produse reparate sau înlocuite într-un centru de service autorizat KRUPS.
KRUPS nu va fi obligat să repare sau să înlocuiască niciun produs care nu este însoțit de un document de cumpărare valid.
Această garanție nu acoperă nicio defectiune apărută ca urmare a utilizării greșite, neglijenței, nerespectării instrucțiunilor KRUPS, folosirii unui curent electric sau a unei tensiuni diferită de cea marcată pe produs, sau a modificării sau reparației neautorizate a produsului. Aceasta nu acoperă de asemenea uzura normală, operațiunile de intreținere sau înlocuirea consumabilelor, precum și următoarele
- depunerea de tartru (toate operațiunile de detartrare trebuiec efectuate în conformitate cu instructiunile de utilizare)
- pătrunderea de apă, ori a prafului sau insectelor în interiorul produsului (cu exceptia produselor cu caracteristici specific proiectate pentru insecte)
- folosirea unui tip de apă sau consumabil inadecvat
- defectiuni sau functionare incorectă ca urmare a folosirii la o tensiune sau frecventa greșită
- accidente incluzând foc, inundatie, etc
- deteriorări mecanice, supraîncărcări
- deterioroarea oricărei părți din sticlă sau portelan
- utilizarea în scop comercial sau profesional
- defectiuni ca urmare a descârcârilor sau supratensiunilor electrice
Aceasta garanție nu se aplică produselor care au fost modificate, sau deteriorărilor apărute ca urmare a folosirii și întreținerii necorespunzătoare, ambalării necorespunzătoare de către utilizator sau manevrării greșite de către curier.
Garantia internațională KRUPS se aplică doar produselor achiziționate din una dintre țările din listă, și doar celor utilizate în scop casnic în una din aceste țări. În cazul unui produs achiziționat dintr-o țară din listă și utilizat într-o altă țară din listă:
a. Garanția internațională KRUPS nu se aplică în cazul în care produsul achiziționat nu este în conformitate cu standardele locale, cum ar fi tensiunea, frecvența, ștecherul de alimentare, sau în cazul neconformității cu alte cerințe legale locale sau orice alte specificații tehnice locale.
b. Repararea unui produs achiziționat dintr-o altă țară poate necesita mai mult timp dacă respectivul produs nu este vândut în țara de utilizare de către KRUPS.
c. în cazul imposibilității reparării produsului în noua țară, garanția internațională KRUPS este limitată la înlocuirea în limita posibilității cu un produs similar sau cu un produs alternativ având un cost similar.
Drepturile statutare ale consumatorului :
Această garanție internațională KRUPS nu afectează drepturile statutare pe care consumatorul le are, ori acele drepturi care nu pot fi excluse sau limitate, precum nici drepturile asupra distribuitorului de la care consumatorul a achiziționat produsul. Această garanție oferă consumatorului drepturile legale specifice, iar consumatorul poate avea alte drepturi legale care pot varia de la stat la stat sau de la țară la țară. Consumatorul are dreptul de a revendica orice astfel de drept după bunul său plac.
*** Vă rugăm sa păstrați acest document pentru a fi prezentat în cazul în care doriți să faceți o reclamație în garanție
Informatii suplimentare :
Drepturile consumatorului sunt prevăzute de OG21/1992 și Legea 449/2003 actualizate. Durata medie de utilizare a produselor KRUPS este de 4 ani, cu condiția respectării instructiunilor de folosire.
Unitate centrală de service : Groupe SEB Romania SRL, Str. Ermil Pangratti nr. 13, sector 1, 011881 - Bucureşti, tel: 021 316.87.84. Termenul maxim de reparatie este de 15 zile.