MO-121235.1 - Cuptor Emerio - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MO-121235.1 Emerio în format PDF.
| Tip produs | Cuptor multifuncțional |
| Brand | Emerio |
| Model | MO-121235.1 |
| Consum de energie | 1300W |
| Tensiune | 220-240V~50/60Hz |
| Funcții de încălzire | Încălzire sus, Încălzire jos, Combinat sus și jos |
| Interval de temperatură | Până la 230°C (pe baza tabelului de gătit recomandat) |
| Temporizator | Temporizator mecanic cu sonerie, până la 60 minute (estimat) |
| Tip control | Butoane pentru temperatură, funcție și temporizator |
| Accesorii | Tavă de copt, Grătar, Mâner pentru tavă |
| Tip ușă | Ușă de sticlă cu mâner |
| Lumină interioară | Nespecificat |
| Caracteristici de siguranță | Oprire automată prin temporizator, atenție la suprafețe fierbinți, păstrați departe de copii |
| Curățare | Ștergeți exteriorul cu o cârpă umedă; spălați accesoriile în apă caldă cu săpun; nu scufundați aparatul |
| Garanție | 2 ani |
| Utilizare | Doar pentru uz casnic |
Întrebări frecvente - MO-121235.1 Emerio
Întrebările utilizatorilor despre MO-121235.1 Emerio
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MO-121235.1 - Emerio și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MO-121235.1 mărcii Emerio.
MANUAL DE UTILIZARE MO-121235.1 Emerio
Înainte de punerea în funcțiune, citiți cu atenție următoarele indicații.
- Acest aparat poate fi folosit de către copiii cu vârsta de peste 8 ani și de către persoanele cu dizabilități fizice, senzoriale sau mentale sau care nu au experiență și/sau cunoștințe doar dacă sunt supravegheate sau li se explică în prealabil modul de funcționare adecvață al aparatului și sunt atenționate în legătură cu riscurile ce pot rezulta din folosirea acestuia.
- Acest aparat nu este o jucărie.
- Procesele de curățare și întreținere nu ar trebui preluate de către copiii sub 8 ani nesupravegheati.
- Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare la îndemâna copiilor sub 8 ani.
- În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie schimbat de către distribuitor. Nu încercați să înlocuiti cablul de alimentare pe cont propriu.
- Acest aparat este destinat pentru uz casnic și pentru aplicații similare cum ar fi bucătăriile pentru personal din magazine, birouri sau alte medii de lucru; la ferme; pentru oaspeții din hoteluri, moteluri și alte facilități de cazare; în unități de cazare cu demipensiune.
- Înainte de prima utilizare se recomandă verificarea atât a aparatului principal cât și a tuturor accesoriiilor folosite.
- Pentru evitarea riscurilor de electrocutare, nu scufundati niciodată cablul de alimentare, stecărul sau aparatul în apă sau în orice alt lichid.
- Conectați aparatul doar la prize cu împământare.
- Scoateți ștecărul din priză atunci când nu folosiți aparatul sau când acesta trebuie curățat. Lăsați-l să se răcească înainte de aplicarea sau îndepărtarea accesoriiilor.
-
Protejați ușa din sticlă de apă în timpul funcționării. În caz contrar, sticla se poate sparge.
-
Nu utilizati aparatul dacă cablul sau stecărul au fost deteriorate, dacă s-au produs disfuncționalități sau dacă aparatul a fost deteriorat în alt mod. Înapoiati aparatul distribuitorului (sau unui atelier specializat) pentru examinare, reparații sau ajustări.
-
Utilizarea de accesorii nerecomandate de noi poate duce la leziuni corporale.
-
A nu se folosi în aer liber.
-
Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a spațiului pe care este așezat aparatul. Nu permiteți contactul cu suprafețe fierbiniți.
-
Nu așezați aparatul în apropierea unor surse de căldură cum ar fi aragaze pe gaz sau electrice.
-
Vă rugăm să fiți atenți când introduceți sau scoateți alimentele.
-
Nu lăsați aparatul aflat în funcțiune nesupravegheat. După utilizare scoateți stecărul din priză.
-
Nu plasați aparatul și nu îl puneți în funcțiune în apropierea sau dedesubtul dulapurilor de perete sau obiectelor suspendate cum ar fi perdelele sau alte materiale inflamabile. Nu plasați niciun obiect pe aparat.
-
Atenție: Cuptorul în funcțiune este fierbinte! Nu atingeți suprafețele fierbinți sau ușa de sticlă. Utilizați mânerele sau butoanele.
-
Este interzisă plasarea cuptorului în apă și curățarea acestuia cu apă.
-
Acest produs este destinat exclusiv pentru uz casnic.
-
Aparatul trebuie să fie așezat pe o suprafață dreaptă, stabilă și curată în timpul funcționării.
-
Nu este permisă pornirea aparatului cu ajutorul unui temporizator extern sau a unui sistem separat cu telecomandă.
-
Asigurați un spațiu de minim 10 cm pe toate părțile aparatului (cu excepția părții din spate) în timpul funcționării pentru a permite o ventilație adecvată. Partea din spate a aparatului trebuie să fie îndreptată spre perete.
-
AVERTISMENT!

Nu atingeți carcasa în timpul funcționării, deoarece se înfierbântă foarte repede.
Temperatura suprafetelor accesibile poate fi
foarte ridicată în timpul funcționării.
- Cuptorul trebuie să fie îndreptat către un perete. Informații despre curățarea aparatului găsiți în segmentul de mai jos al acestui manual de utilizare.
DESCRIEREA PĂRTILOR COMPONENTE
- Buton de reglare temperatură
- Buton selectare
- Buton Timer
- Indicator luminos
- Uşă de sticlă
- Mâner uşă
- Tavă de copt
- Grătar
- Mâner alamă

- Îndepărtați toate ambalajele. Curățați aparatul conform instrucțiunilor din sectia „Curățare” de mai jos.
- Asigurați-vă că ștecărul aparatului nu este conectat la o priză și că butonul Timer este setat pe poziția „OFF“.
- hainte de prima utilizare se recomandă programarea cuptorului pe „, lăsându-l să funcționeze timp de 15 minute pentru a elimina resturile de ambalaj și mirosul.
FUNCTIONARE
- Aşezati aparatul pe o suprafață dreaptă și rezistentă la temperaturi ridicate. Asigurați-vă că în jurul aparatului poate circula suficient aer.
- Conectați stecărul la priză.
- Introduceți grătarul cu alimente în locul corespunzător din aparat. Introduceți apoi tava de copt dedesubt, pentru a colecta uleiul care se scurge. Puteți așeza alimentele și direct pe tava de copt. Selectați poziția dorită pentru grătar în funcție de înălțime și tipul de preparate.
- Închideți ușa cuptorului și poziționați butonul de selectare pe funcția dorită: “☐” (elementul de încălzire superior se încălzește), “☐” (elementul de încălzire inferior se încălzește) sau “☐” (elementul de încălzire inferior și cel superior se încălzesc în același timp). Setați butonul de reglare temperatură la temperatura dorită.
- Setați timpul de preparare dorit cu ajutorul butonului Timer. Indicatorul luminos se va aprinde în acest moment.
- Când procesul de gătire a luat sfârșit, veți auzi semnalul acustic al timer-ului. Puteți opri aparatul și manual, setând butonul Timer în poziția „OFF“. Indicatorul luminos se va stinge acum.
- După terminarea procesului de preparare poziționați din nou butonul de selectare în poziția „OFF”.
TEMPERATURĂ ȘI TIMP DE PREPARARE RECOMANDATE
| CARNE | TEMP. CUPTOR | TIMP DE PREPARARE |
| RIB EYE STEAK | 230 | 20-25 MIN |
| T-BONE STEAK | 230 | 20-25 MIN |
| HAMBURGER | 230 | 15-25 MIN |
| COTLET DE PORC | 230 | 25-35 MIN |
| COTLET DE MIEL | 230 | 30-40 MIN |
| PULPE DE PUI | 230 | 25-35 MIN |
| FILÉ DE PEŞTE | 200 | 15-25 MIN |
| STEAKURI DIN SOMON | 200 | 15-25 MIN |
AVERTISMENT: Alimentele nu trebuie să atingă elementele de încălzire. Tabelul este doar orientativ, supravegheati mereu procesul de preparare.
Mentiune:
- Pentru a obține gustul perfect se recomandă preîncălzirea cuptorului.
- Încercați să distribuiți alimentele cât mai uniform pe tava de copt.
Atenție: Fiți deosebit de prudenți atunci când scoateți din cuptorul fierbinte tava de copt sau un recipient fierbinte. Purtați mereu o mănusă de bucătărie când scoateți preparate fierbinți din cuptor.
CURĂȚARE
- Scoateți stecărul din prlză.
- Lăsați aparatul să se răcească complet.
- Curățați carcasa cu o cârpă umedă care nu lasă scame. NU SCUFUNDAȚI ACEST APARAT ÎN APĂ.
- Curățați ușa și pereții interiori cu o cârpă udă și apoi cu una uscată. Nu folosiți produse abrazive.
- Spălați tava de copt și grătarul în apă fierbinte cu săpun. Clătiți și uscați aceste elemente.
- Nu spălați niciuna dintre părțile componente în mașina de spălat vase.
DATE TEHNICE
Tensiune de functionare: 220-240V \~ 50/60Hz
Putere maximă: 1300W
GARANTIE ŞI SERVICIU CLIENTI
Înainte de livrare, aparatele noastre sunt supuse unui control riguros de calitate. Dacă, în ciuda tuturor măsurilor luate în timpul producției sau al transportului apar daune, trimiteți aparatul înapoi la comerciant. Pe lângă drepturile legale, cumpărătorul are opțiunea de a solicita garanția după criteriile următoare:
Oferim o garanție de 2 ani pentru aparatul achiziționat începând din ziua vânzării. Defectele care apar în urma utilizării neadecvate a aparatului și defecțiuni tehnice în urma reparațiilor efectuate de persoane terțe sau montarea unor piese care nu sunt originale nu sunt acoperite de această garanție. Păstrați întodeauna bonul, fărăr bon pierdeți dreptul la orice garanție. Prin nerespectarea instrucțiunilor de utilizare, garanția se pierde. Nu suntem răspunzători pentru daune indirecte. Nu suntem răspunzători pentru daune sau răni în urma utilizării incorecte sau pentru nerepectarea instrucțiunilor de sigruanță. Daunele la nivelul accesoriiilor nu înseamnă că întregul aparat va fi înlocuit gratuit. În acest caz contactați serviciul clienți. Sticla spartă sau componentele din plastic se plătesc întotdeauna. Daunele materialelor consumabile sau de uzură precum și curățarea, întreținerea sau schimbul pieselor respective nu sunt acoperite de garanție și de aceea contra cost.
ELIMINARE ECOLOGICĂ

Reciclare - Directiva UE 2012/19/UE
Acest simbol arată că produsul nu trebuie aruncat la un loc cu deșeurile menajere. Pentru a evita daunele asupra mediului înconjurător sau asupra sănătății prin gestionarea necontrolată a deșeurilor vă rugăm să aruncați aparatele în mod responsabil, pentru a încuraja reciclarea durabilă a resurselor.
Pentru returnarea aparatului dvs. folosit, utilizati centrele de returnare și colectare sau adresați-vă comerciantului de la care ați achiziționat acest aparat. Acesta se poate debarasa de aparat în mod ecologic.
Emerio Deutschland GmbH (no service address)
Lerchenweg 3
40789 Monheim am Rhein
Germania
Informații clienti:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info@emerio.eu