Emerio ST-120889.3 - Capsator

ST-120889.3 - Capsator Emerio - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ST-120889.3 Emerio în format PDF.

📄 85 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Emerio ST-120889.3 - page 51
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Capsator
Brand Emerio
Model ST-120889.3
Dimensiuni (aprox.) 12 x 4 x 6 cm
Greutate (aprox.) 200 g
Material Plastic și metal
Culoare Negru / Alb
Dimensiune capse Nr. 26/6
Capacitate hârtie Până la 20 de foi (80 g/m²)
Tip de încărcare Încărcare pe spate
Capacitate capse 100 de capse
Poziții ale nicovalei Permanentă și temporară
Sursă de alimentare Manual (acționat manual)
Garanție 2 ani
Accesorii incluse Capsator, 100 de capse
Țara de origine China
Tip de capsă recomandat Capse standard Nr. 26/6
Instrucțiuni de curățare Ștergeți cu o cârpă uscată; evitați solvenții
Avertismente de siguranță A nu se lăsa la îndemâna copiilor; utilizați numai conform destinației
Reparabilitate Nu poate fi reparat de către utilizator; consultați un profesionist

Întrebări frecvente - ST-120889.3 Emerio

Cum să încarc capsele în capsatorul Emerio ST-120889.3?
Deschideți compartimentul pentru capse din spate prin glisare sau apăsare pe eliberare. Introduceți o bandă de capse Nr. 26/6 cu vârfurile îndreptate în jos. Închideți compartimentul până când se fixează.
Ce dimensiune de capse ar trebui să folosesc?
Folosiți capse standard Nr. 26/6 (cunoscute și ca 24/6 sau 26/6). Acestea sunt comune pentru capsatoarele de birou și se potrivesc perfect în încărcător.
Cum să deblochez un blocaj în capsator?
Mai întâi, descărcați banda de capse rămasă. Deschideți capsatorul și îndepărtați ușor capsele îndoite cu ajutorul unei pense. Evitați forțarea mecanismului.
De ce nu capsează capsatorul meu corect?
Verificați dacă rezervorul de capse este gol sau dacă capsele sunt deplasate. Asigurați-vă că folosiți dimensiunea corectă a capselor. Dacă problema persistă, curățați placa nicovalei.
Pot folosi dimensiuni diferite de capse (de exemplu, 26/8) în acest model?
Nu, sunt recomandate doar capsele Nr. 26/6. Utilizarea altor dimensiuni poate provoca blocaje sau deteriorarea mecanismului de capsare.
Cum se ajustează nicovala pentru diferite moduri de capsare?
Rotiți placa nicovalei (de obicei situată sub capul capsatorului) pentru a selecta capsarea permanentă (plie plat) sau temporară (ac de siguranță).
Este acest capsator potrivit pentru utilizare intensivă?
Emerio ST-120889.3 este proiectat pentru utilizare ușoară până la medie, capsând până la 20 de foi odată. Pentru utilizare intensivă, luați în considerare un capsator mai mare.
Cum se curăță capsatorul?
Ștergeți exteriorul cu o cârpă uscată, fără scame. Pentru reziduuri lipicioase, utilizați o cârpă ușor umedă și uscați imediat. Evitați solvenții sau abrazivii.
Vine Emerio ST-120889.3 cu garanție?
Da, include o garanție limitată de 2 ani împotriva defectelor de fabricație. Păstrați chitanța ca dovadă a achiziționării.
Unde pot găsi capse de schimb pentru acest model?
Capsele de schimb Nr. 26/6 sunt disponibile pe scară largă la magazinele de papetărie sau comercianții online. Căutați capse standard compatibile.

Întrebările utilizatorilor despre ST-120889.3 Emerio

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Capsator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ST-120889.3 - Emerio și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ST-120889.3 mărcii Emerio.

MANUAL DE UTILIZARE ST-120889.3 Emerio

Aparat de făcut sandvișuri (RO)

Aparat za sendviče (HR)

Sendvičovač (CZ)

Citiți cu atenție următoarele indicații înainte de utilizare pentru a evita potențiale accidentări sau daune și pentru a obține cel mai bun rezultat cu acest aparat. Păstrați acest manual de utilizare într-un loc sigur. La predarea aparatului unei alte persoane, asigurați-vă că înmânați și acest manual de utilizare.

În caz de deteriorări cauzate de nerespectarea instrucțiunilor din acest manual, garanția își pierde valabilitatea.

Producătorul/importatorul nu răspunde pentru daunele cauzate în urma nerespectării manualului de utilizare sau a utilizării neglijente, în neconformitate cu cerințele acestuia.

  1. Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani și de către persoanele cu dizabilități fizice, senzoriale sau mentale sau care nu au experiență și/sau cunoștințe doar dacă sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau primesc instrucțiuni de la aceasta în legătură cu utilizarea în condiții de siguranță a aparatului și dacă au fost atenționate asupra riscurilor.
  2. Acest aparat nu este o jucărie.
  3. Procesele de curățare și întreținere nu ar trebui preluate de către copiii sub 8 ani nesupravegheați.
  4. Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare al acestuia la îndemâna copiilor sub 8 ani.
  5. Este strict interzisă utilizarea aparatului în caz de deteriorare a cablului de alimentare. Un cablu deteriorat trebuie schimbat la un centru de asistență tehnică specializat.
  6. Pentru informații cu privire la curățarea suprafețelor care vin în contact cu alimente sau cu ulei, citiți punctul „Curățare și întreținere“ din manualul de utilizare.

  7. Acest dispozitiv nu este destinat folosirii prin intermediul unui temporizator extern sau a unui sistem separat cu telecomandă.

  8. Acest aparat este destinat uzului casnic sau pentru aplicații similare cum ar fi bucătăriile pentru personal din magazine, birouri sau alte medii de lucru; la ferme; pentru oaspeții din hoteluri, moteluri și alte facilități de cazare; în unitățile de cazare cu demipensiune.

  9. Înainte de a introduce stecărul în priză verificați dacă tensiunea electrică și frecvența corespund cu indicațiile de pe plăcuța cu date tehnice.

  10. Dacă utilizati un prelungitor, acesta trebuie să fie adecvat cererii de energie electrică a aparatului. În caz contrar este posibil ca prelungitorul și/sau stecărul să se supraîncălzească. Pericol de împiedicare și rănire din cauza prelungitorului. Fiți precauți pentru a evita situații periculoase.

  11. Scoateți ștecărul din priză când nu folosiți aparatul și înainte de curățarea acestuia.

  12. Conectați aparatul doar la prize cu împământare.

  13. Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste canturi ascuțite și feriți-l de obiecte fierbinți și flăcări deschise.

  14. Nu scufundați aparatul sau ștecărul în apă sau alte lichide. Pericol de moarte prin electrocutare!

  15. Trageți de ștecăr pentru a-l scoate din priză. Nu trageți de cablu.

  16. Nu atingeți aparatul în cazul în care acesta a căzut în apă. Scoateți ștecărul din priză și trimiteți-l la un centru service autorizat în scopul reparării.

  17. Nu scoateți ștecărul din priză și nu-l introduceți în priză cu mâna udă.

  18. În niciun caz nu încercați să deschideți carcasa aparatului sau să îl reparați singur. Aceasta ar putea duce la electrocutare.

  19. Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timpul utilizării.

  20. Acest aparat nu este destinat uzului comercial.

  21. Folosiți aparatul doar în scopul prevăzut.
  22. Nu înfășurați cablul în jurul aparatului și nu îl îndoiiți.
  23. Aşezați aparatul pe o suprafață stabilă și plană, de unde să nu poată cădea.
  24. Dacă folosiți produse dotate cu un strat antiaderent, asigurați-vă că în cameră nu se găsesc păsări și că încăperea este complet închisă și se poate aerisi bine.

Emerio ST-120889.3 - 1

  1. Atențiel Suprafață fierbinte.

ATENTIE! Nu atingeți suprafața aparatului în timpul funcționării. Temperatura suprafețelor accesibile poate fi foarte ridicată când dispozitivul este în funcțiune.

DESCRIEREA PIESELOR COMPONENTE

  1. Indicator roşu de funcționare
  2. Indicator verde de comandă
  3. Plăci de gătit neaderente
  4. Mâner
  5. Zăvor

1 2 4 5

Emerio ST-120889.3 - DESCRIEREA PIESELOR COMPONENTE - 2

  1. Înlăturați toate ambalajele.
  2. Curățați suprafețele de prăjire cu o cârpă moale umedă și uscați-le apoi.
  3. Desfășurați complet cablu de alimentare.

INDICAȚIE: Poate ieși puțin fum sau miros când aparatul se încălzește pentru prima dată. Acest lucru este normal pentru multe aparate de încălzit. Siguranța aparatului nu va fi afectată de acest fapt.

INDICATII DE UTILIZARE

  1. Conectați aparatul la o priză corespunzătoare. Ambele lumini indicatoare se vor aprinde și suprafața de prăjire începe să se încălzească.
  2. Imediat ce aparatul s-a încălzit, lumina de control verde se stinge.
  3. Aparatul trebuie să se încălzească înainte de a putea prăji un sandwich. Pregătiți între timp sandwich-ul.
  4. Deschideti aparatul cu ajutorul mânerului deblocat.
  5. Aşezati feliile de pâine pe suprafața inferioară de prăjire. Asigurați-vă că partea unsă este îndreptată spre exterior.
  6. Puneti ingredientele pentru umplutură (de ex. șuncă, brânză, ananas etc.) pe feliile de pâine și acoperiți-le cu celelalte felii de pâine. Asigurați-vă din nou că partea unsă este îndreptată spre exterior.
  7. Închideți aparatul și asigurați-vă că mănerul este blocat.
  8. Atenție: Aparatul nu se poate închide dacă pe feliile de pâine sunt prea multe ingrediente pentru umplutură. Îndepărtați o parte din umplutură. Nu închideți niciodată aparatul utilizând forța.
  9. În timpul prăjirii regulatorul de temperatură stinge și reaprinde aparatul. Și indicatorul luminos verde se stinge și se aprinde.
  10. După terminarea procesului de prăjire (cca. 4-6 minute) desfaceți clema de închidere și scoateți sandwichurile cu ajutorul unei spatule plate din lemn sau plastic. Nu utilizați niciodată obiecte ascuțite sau de metal (de ex. cuțite, spatule din metal etc.), deoarece acestea pot deteriora suprafața de neaderente.
  11. Dacă doriți să prăjiți alte sandwich-uri, închideți din nou aparatul și așteptați până când suprafețele de prăjire s-au încălzit suficient de tare, repetați procesul de prăjire așa cum este descris mai sus.
  12. După utilizare, deconectați imediat stecherul de la priză. Cu aparatul deschis, lăsați-l să se răcească.

RECOMANDĂRI PENTRU SANDWICH-URI DELICIOASE

  1. Lăsați aparatul să se încălzească complet înaintea prăjirii.
  2. Aşezati felia de pâine cu partea unsă spre exterior.
  3. Pâinea prăjită devine mai crocantă la umpluturile pe bază de fructe dacă presărați puțin zahăr pe partea unsă.
  4. Se recomandă în special următoarele ingrediente: brânză, șuncă, ananas, roșii, carne fiartă, ceapă, plante aromatice și condimente.

CURĂȚARE ȘI ÎNTRETINERE

  1. Scoateți întâi cablul de alimentare din priză!
  2. Curățați aparatul doar atunci când s-a răcit complet.
  3. Curățați suprafața carcasei și suprafețele de prăjire ale prăjitorului de sandwich-uri cu o cârpă umedă moale.
  4. Firimiturile de la pâinea prăjită sau de la mâncare se pot îndepărta cel mai ușor cu ajutorul unei perii moi.
  5. Nu utilizați niciodată produse abrazive sau obiecte ascuțite (de ex. perii de frecat sau cuțite) pentru curățare.
  6. Atenție: Nu scufundatți niciodată aparatul în apă sau în alte lichide. Pericol de electrocutare!

DATE TEHNICE

Tensiune de functionare: 2 2 0 -240V \~ 50-60Hz

Consum de putere: 750W

GARANTIE ŞI SERVICIU CLIENTI

Aparatele noastre sunt supuse unui control riguros de calitate înaintea livrării. Dacă în timpul producției sau al transportului au apărut daune în ciuda tuturor măsurilor luate, trimiteți aparatul înapoi la comerciant. Pe lângă drepturile legale, cumpărătorul are posibilitatea de a solicita garanția în următoarele condiții:

oferim o garanție de 2 ani începând din ziua vânzării pentru aparatul achiziționat. Dacă aveți un produs defect, puteți să-l returnați direct la punctul de achiziționare.

Defectele care apar în urma utilizării neadevate a aparatului și defecțiunile tehnice produse în urma intervențiilor și reparațiilor efectuate de persoane terțe sau montarea unor piese care nu sunt originale nu sunt acoperite de această garanție. Păstrați întodeauna bonul, fără bon pierdeți dreptul la orice garanție. În caz de daune survenite din nerespectarea instrucțiunilor de utilizare garanția se pierde. Nu răspundem pentru daune indirecte rezultate astfel. Nu suntem răspunzători pentru daune materiale sau răni survenite în urma utilizării incorecte sau a nerespectării instrucțiunilor de siguranță. Daunele la nivelul accesoriiilor nu înseamnă că întregul aparat va fi înlocuit gratuit. În acest caz contactați serviciul clienți. Sticla spartă sau componentele din plastic se plătesc întotdeauna. Daunele materialelor consumabile sau de uzură precum și curățarea, întreținerea sau schimbul pieselor respective nu sunt acoperite de garanție și de aceea contra cost.

Dispositive electrice și electronice/informații pentru gospodăriile private

Directiva 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice și electronice conține un număr mare de cerințe pentru manipularea echipamentelor electrice și electronice. Aici sunt rezumate cele mai importante.

1. Colectarea separată a deșeurilor de echipamente electrice și electronice

Echipamentele electrice și electronice care au devenit deșeuri sunt denumite deșeuri de echipamente electrice și electronice (DEEE). Deținătorii de DEEE trebuie să le colecteze separat de deșeurile municipale nesortate. DEEE nu se aruncă împreună cu deșeurilor menajere, ci se preduu în sistemele speciale de colectare și returnare.

2. Baterii, acumulatoare și lămpi

Deținătorii de DEEE trebuie să le predea în stare completă. Însă deținătorii de DEEE trebuie să îndepărteze de DEEE bateriile și acumulatoarele vechi care nu sunt închise, precum și lămpile care pot fi îndepărtate, fără a le distruge, înainte de a le preda unui punct de colectare.

3. Modalități de returnare a DEEE

Deținătorii de DEEE din gospodăriile private le pot preda gratuit la punctele de colectare desemnate ale autorităților publice de eliminare a deșeurilor sau la punctele de preluare înființate de producători sau distribuitori în conformitate cu Directiva 2012/19/UE.

4. Notificare privind protecția confidențialității

Deseori, DEEE conțin date cu caracter personal sensibile. Acest lucru se aplică în special dispozitivelor de tehnologie a informației și de telecomunicații, cum ar fi computerele și smartphone-urile. În interesul dvs., vă rugăm să rețineți că fiecare utilizator final este responsabil pentru ștergerea datelor de pe DEEE înainte de a le elimina.

5. Impactul potențial asupra mediului

DEEE conțin substanțe care pot avea un impact negativ asupra mediului și sănătății umane în cazul în care colectarea, predarea, reutilizarea sau recuperarea materialelor nu se face în conformitate cu legislația respectivă.

6. Rolul dvs. în tratarea deşeurilor DEEE

Prin îndeplinirea acestor obligații și, în special, prin îndeplinirea obligației de colectare separată a DEEE, de a nu le elimina împreună cu deșeurile municipale nesortate și de a le preda la punctele de colectare, dvs., în calitate de utilizator final, contribuiți la reutilizarea și valorificarea materială a DEEE.

Emerio ST-120889.3 - Rolul dvs. în tratarea deşeurilor DEEE - 1

7. Semnificația simbolului tomberonului tăiat

Tomberonul tăiat, care este prezent în mod regulat pe echipamentele electrice și electronice, indică faptul că dispozitivul respectiv trebuie colectat separat de deșeurile municipale nesortate la sfârșitul ciclului său de viață.

Emerio B.V.

Oudeweg 115

2031 CC Haarlem

The Netherlands

Customer service:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

Kundeninformation:

T: +49 (0) 3222 1097 600

www.emerio.eu/service

Klantenservice:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

SIGURNOSNE NAPOMENE

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Emerio

Model : ST-120889.3

Categorie : Capsator