WTR 3000 BT - Radio GRUNDIG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WTR 3000 BT GRUNDIG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre WTR 3000 BT GRUNDIG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Radio în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WTR 3000 BT - GRUNDIG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WTR 3000 BT mărcii GRUNDIG.
MANUAL DE UTILIZARE WTR 3000 BT GRUNDIG
- Acest aparat este destinat reproducerii semnalelor audio. Orice altă utilizare este expres interzisă.
Asigurați-vă că aparatul este protejat împotriva stropirilor sau a împroșcărilor cu apă.
Nu plasați vase pe aparat, de exe vaze. Acestea se pot răsturna și este posibil să se scurgă lichide pe componentele electrice, ceea ce reprezintă un risc din punct de vedere al siguranței.
- Nu așezați pe aparat obiecte cu flacără deschisă, cum ar fi lumânările.
- Utilizați aparatul numai în condiții de climă moderată.
Asigurati-vă că ventilația este suficientă, așezând aparatul la o distanță de cel puțin 10 cm de orice alt obiect. Nu acoperiți aparatul cu ziare, fete de masă, perdele etc.
- Dacă apar defectiuni cauzate de sarcini electrostatice sau de impulsuri electrice tranzitorii rapide (în rafale), resetați aparatul. Pentru aceasta, scoateți aparatul din priză și conectați-l din nou după câ-teva secunde.
Când vă hotărâți unde anume să așezați aparatul nu uitați că mobila este adese-ori acoperită cu diferite tipuri de lacu și plastic, care de multe ori conțin aditivi chimici. Acești aditivi pot cauza corodarea suporturilor aparatului, lăsând urme pe suprafața mobilei, care pot fi dificil sau chiar imposibil de îndepărtat.
Nu utilizati agenți de curățare, deoarece aceștia pot deteriora carcasa. Curățați aparatul cu o cârpă curată și uscată.
Nu deschideți niciodată carcasa aparatului. Producătorul nu acceptă nici răspundere pentru pagubele cauzate de manipularea necorespunzătoare.

Asigurați-vă că priza de alimentare este ușor accesibilă.
Avertisment cu privire la expunerea la RF
- Acest aparat trebuie să fie instalat și utilizat în conformitate cu manualul furnizat.
Aparatul este prevăzut cu o antenă încorporată și nu trebuie să se afle în apropiuerea altor antene sau transmitătoare sau să funcționeze împreună cu acestea.
■ Singura modalitate de a deconecta complet aparatul de la rețeaua de alimentare este deconectarea cablului de alimentare.
Date tehnice

Acest aparat are un nivel re- dus de zgomot în conformita- te cu directivele UE aplicabi- le. Acest produs respectă
directivele europene 2014/53/EU, 2009/125/CE și 2011/65/EU.
Puteți găsi declarația de conformitate CE a aparatului sub forma unui fișier pdf pe pagina Grundig www.grundig.com/downloads/doc.
^1 Plăcuța de identificare a tipului se află pe partea din spate a aparatului.
Alimentare electrică: 230 V\~, 50/60 Hz
Consum maxim de energie electrică: În timpul funcționării < 20 W, În mod „Așteptare” < 1 W
leşire: DIN 45324, 10% THD 5 W
Banda de frecvență: FM 87.5 ...108.0 MHz
Dimensiuni și greutate: I x L x a 259 x 136 x165 mm
Greutate de aproximativ 2.52 kg
Consumul de electricitate al produsului în mod de așteptare în rețea (cu un singur port bluetooth): 0.785W cu ecran cu ceas.
Modificările tehnice și de design sunt rezervate.
Conformitatea cu Directiva DEEE și Eliminarea deșeurilor:
Acest produs este conform cu Directiva DEEE a UE (2012/19/UE). Produsul include simbolul de clasificare pentru deșeuri provenind din echipamente electrice și electronice (DEEE).

Acest produs a fost fabricat cu pie-se și materiale de bună calitate, ca-re pot fi reutilizate și reciclate. eliminați produsul la sfârșitul pe oadei de utilizare împreună cu deşeurile menajere normale sau cu alte deşeuri. Duceti produsul la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Vă rugăm să consultați autoritățile locale cu privire la aceste centre de colectare.
Conformitate cu Directiva RoHS
Produsul pe care l-ați achiziționat este form cu Directiva RoHS a UE (2011/65/UE). Acesta nu conține materialele dăunătoare și interzise specificate în directivă.
Informații privind ambalajul

Materialele folosite pentru ambarea produsului sunt fabricate din materiale reciclabile conform Reglementărilor noastre Naționale de Mediu. Nu aruncați materialele de ambalare împreună cu deșeurile menajere sau cu alte deșeuri. Duceți-le la punctele de colectare a lombalajelor desemnate de autoritățile locale.

Simbolul fulg--erului, reprezentat de simbolul săgeții într-un triunghi echi-lateral, are rolul de a alerta utilizatorii cu privire la prezența tensiunii înalte la nivelul aparatului, care ar putea provoca electrocutarea.

Acest echipament este un aparat electric din Clasa II sau cu izolație dublă. A fost proiectat în așa fel încât să nu necesite legătură elec-COIT-
trică de siguranță la pământ.

Vă rugăm să citiți manualul cu atenție și în întregime înainte de a utiliza acest aparat.
ALIMENTARE ELECTRICĂ
Conectare la rețeaua de alimentare cu energie electrică
Asigurați-vă că tensiunea de alimentare de pe plăcuța de identificare (de pe spatele aparatului) corespunde celei furnizate de rețeaua locală. Dacă aceasta nu corespunde, contactați distribuitorul specializat.
1 Conectați cablul de alimentare furnizat la priza»AC« a aparatului.
2 Introduceți cablul de alimentare în priză (230 V\~, 50/60 Hz).
Atentie:
- Aparatul se conectează la rețea cu ajutorul cablului de alimentare. Scoateți cablul de alimentare din priză dacă doriți să deconectați complet aparatul de la rețea.
Deconectați fișa cablului de alimentare pentru a deconecta aparatul de la rețeaua de alimentare cu energie electrică. Asigurați-vă că priza de curent electric este ușor accesibilă în timpul funcționării și că aceasta nu este obstrucționată de alte obiecte.
Cablul de alimentare principal sau cuplorul aparatului sunt folosite ca și dispositive de decuplare, dispozitivul de decuplare va rămâne utilizabil la nevoie.
A se vedea figura de la pagina 3.
Comenzile de pe partea frontală
Display Afișează diverse informații, cum ar fi numele canalului, ora, ora alar-mei, volumul și meniul.
ON/OFF La păsarea butonului, aparatul va fi pornit și oprit.
OK/i Confirmă setările.
- în mod FM: afișează informațiile RDS ale postului. Rotiți butonul, acesta reglează volumul.
1 ... 5 Butoane presetate pentru stocarea și selectarea posturilor de radio.
Menu Deschide meniul.
Sleep Setează cronometrul de repaus.
5+ ▶II În mod FM: activează al doilea nivel de butoane presetate, de la 6 la 10.
În mod Bluetooth: por- neșe și întrerupe tempo- rar redarea.
◀ Tuning/Skip ▶ în mod FM: reglează posturile de radio în banda FM. Selectează opțiunile meniului. În mod Bluetooth: selectează melodia anterioară sau următoare.
Mode/AL Apăsați pentru a comuta între moduri atunci când aparatul este pornit, apăsați pentru a activa alarma în modul Aștep-tare.
Comenzile de pe spatele aparatului
Antenă
USB
Antena telescopică.
Conector USB pentru actualizarea software-ului și încărcarea dispozitivelor externe.
Intrarea semnalului audio (stereo/mono) pentru conectarea la un echipament extern.
PHONES
AC
Mufă pentru căşti (fişă stereo de 3,5 mm).
Priză de conectare pen- tru cablul de alimentare furnizat.
Reglarea și memorarea posturi- lor de radio (FM) - prima instala- re
Când aparatul este pus în funcțiune pentru prima dată sau după revenirea la setările din fabrică, Sistemul de Auto-reglare va fi de asemenea inițializat.
Scanați banda de frecvențe FM și memo-rați primele 10 posturi de radio, acestea reprezentând presetările de la 1 la 10.
Ora este actualizată automat.
1 Pentru o recepție FM de calitate, este suficient să extindeți antena telescopică și să o direcționați corespunzător.
2 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcțiune aparatul.
- Căutarea automată a posturilor va începe, iar aparatul va căuta și va memora posturile de radio.
- Afisează cele 10 posturi de radio FM _6 memorate ca presetări.
Reglarea și memorarea posturi- lor de radio FM - după eliminarea unuia dintre acestea
Puteți să activați din nou Sistemul de Auto-reglare. Această operațiune justificată este dacă utilizați aparatul în alt loc dacă decideți să căutați noi posturi de radio.
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcțiune aparatul.
- Afişaj: frecventa unui post de radio FM.
2 Deschideți meniul apăsând »Menu«.3
3 Selectați opțiunea »ATS« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectia apăsând butonul »OK/i«.
- Acesta inițializează căutarea automată a posturilor de radio.
- Căutarea automată a posturilor de radio va începe, iar aparatul va căuta și va memora posturile de radio.
Programarea posturilor de radio FM - programarea manuală
1 Selectați sursa FM cu ajutorul butonului »Mode/AL«.
2 Deschideti meniul apăsând »Menu«.
3 Confirmați opțiunea »Scan« prin apăsarea butonului »OK/i«.
- Puteți selecta opțiunea prin care aparatul va scana posturile de radio cu semnal slab (afișaj »Stron«) sau toate posturile de radio (afișaj: »All«).
4 Selectați opțiunea dorită cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
5 Apăsați butonul »Menu« pentru a ieși din meniu
6 Apăsați și țineți apăsat butonul »« sau »» pentru a căuta postul de radio dorit.
- Căutarea automată a posturilor de radio este inițializată și se va oprește la următorul post de radio cu semnal puternic;
sau
sau apăsați scurt »« sau »« până când găsiți frecvența dorită.
- Frecvența se modifică în incremente de 50 kHz.
7 Pentru a memora postul de radio FM sub forma unei presetări, apăsați și țineți apăsat butonul presetării dorite de la»1« la »5«, până când apare pe afișaj »P I«.
Notă:
- Apăsați butonul aferent simbolului »5+ ▶II«până când simbolul »P« apare și clipește intermitent, apăsați butoanele de la »1« la »5« pentru presetările 6 - 10.
Setarea formatului orei (12 sau 24 ore)
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcți- une aparatul.
2 Deschideti meniul apăsând »Menu«.
3 Selectati opțiunea »System Settings« »◀▶« »OK/i«.
4 Selectați opțiunea Time/Date« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
– Afisaj: »Set Time/Date«.
5 Selectați opțiunea »Format« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
– Afișaj: »Format 24H«.
6 Selectați formatul dorit pentru oră (12 24 ore) apăsând butonul »◀▶«.
7 Apăsați »OK/i« pentru a confirma setarea.
8 Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea.
Actualizarea orei – actualizare automată
În mod normal, aparatul va actualiza automat ora, atunci când recepționează un semnal pentru ora exactă. Puteți selecta sursa (FM) de la care să înceapă actualizarea sau puteți dezactiva această funcție.
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcți- une aparatul.
2 Deschideți meniul apăsând butonul »Menu«.
3 Selectați opțiunea »System Settings« »◀▶« »OK/i«.
4 Selectați opțiunea Time/Date« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
– Afișaj: »Set Time/Date«.
5 Selectați opțiunea »Auto« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
– Afișaj: »Auto ON«.
6 Selectați opțiunea»ON« cu ajutorul simbolului din stânga sau din dreapta și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
■ Selectați opțiunea »OFF« cu ajutorul simbolului din stânga sau din dreapta și confirmați apăsând butonul »OK/i« pentru dezactivarea actualizării automate a orei.
7 Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea.
Notă:
Actualizarea orei – actualizare manuală
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcțiu-ne aparatul.
2 Deschideți meniul apăsând »Menu«.
3 Selectati opțiunea »System Settings«
sau »◀▶« »OK/i«.
4 Selectați opțiunea Time/Date« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
– Afisaj: »Set. Time/Date«.
5 Confirmați opțiunea Set Time/Date« prin apăsarea butonului »OK/i«.
- Afișaj: de exemplu 00:00 Jan 12017«.
6 Reglați ora cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectția apăsând butonul »OK/i«.
7 Reglați minutul cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
8 Reglați luna cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectția apăsând butonul »OK/i«.
9 Reglați ziua cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
10 Reglați anul cu ajutorul butonului »◀▶«.
11 Apăsați butonul »OK/i« pentru a confirma setarea.
12 Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea.
Funcții generale
Pornire și oprire
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcțiune aparatul sau pentru a-l scoate din funcțiune.
Reglarea volumului
1 Rotiți butonul de volum pentru a regla volumul.
Reglarea nivelului sunetului
1 Deschideți meniul apăsând »Menu«.
2 Selectați opțiunea »System Settings « cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
3 Selectați opțiunea »« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectia apăsând butonul »OK/i«.
- Afişaj: de exemplu »HY EQ«.
4 Selectați opțiunea dorită cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectția apăsând butonul »OK/i«.
5 Apăsați butonul »Menu« pentru ca mesajul să nu mai fie afișat pe ecran.
Ascultare cu căşti
1 Conectați căștile la fișa »PHONES« (ø 3,5 mm).
- Funcționarea difuzoarelor va fi oprită după această operațiune.
Atentie:
■ Presiunea sonoră excesivă transmisă prin intermediul căștilor auriculare sau intraauriculare vă poate afecta auzul.
Mod FM
Pentru o recepție FM de calitate, este suficient să extindeți antena telescopică și să o direcționați corespunzător.
Selectarea sursei de semnal de intrare FM
1 Selectați sursa de intrare FM cu ajutorul butonului »Mode/AL«.
- Afisaj: frecventa unui post de radio FM.
Selectarea posturilor memorate
1 Selectați postul de radio dorit cu ajutorul butoanelor pentru presetări de la »1« la »5« (presetările 1 - 5) sau cu ajutorul »5+ ▶II« și a butoanelor pentru presetări de la »1« la »5« (presetările 6 - 10).
Afișarea informațiilor RDS aferente posturilor de radio
RDS (Radio Data System) este un sistem de informații care este transmis suplimentar de majoritatea posturilor de radio FM.
Note:
Este posibil ca furnizarea tuturor informațiilor RDS să dureze.
■ GRUNDIG nu are nicio influență asupra corectitudinii acestor informații.
1 Apăsați repetat butonul »OK/i«.
- Următoarele informații vor fi afișate pe ecran în mod succesiv:
Numele postului de radio, textul postului de radio (dacă este disponibil), tipul postului de radio (PTY) și ora și data curentă.
Ascultarea unei surse externe
1 Utilizați un cablu audio standard pentru conectarea »AUX IN« situată pe spatele aparatului la o priză AUDIO OUT de pe echipamentul extern.
2 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcțiune aparatul.
3 Selectați sursa de intrare pentru dispozitivul extern cu ajutorul butonului »Mode/AL«.
- Afişaj: »AUX IN«.
4 Rotiți butonul de volum pentru a regla volumul.
5 Initiați redarea pe dispozitivul extern.
Notă:
- Dacă nu există semnal audio disponibil la priza »AUX IN«, aparatul va trece automat în modul Așteptare după 15 minute. Dacă doriți să utilizați aparatul din nou va trebui să îl puneți din nou în funcțiune.

Bluetooth®
Compatibilitatea cu dispositive Bluetooth
Aparatul dv. WTR 3000 BT se conectează toate dispozitivele Bluetooth care sunt compatibile cu profilul A2DP, inclusiv cele mai mu smartphone-uri, laptop-uri și tablete.
Selectarea sursei de semnal Bluetooth
1 Selectați sursa de semnal Bluetooth cu ajutorul butonului »Mode/AL«.
- Afişaj: »Bluetooth« și »Searching«.
Asocierea dispozitivului Bluetooth
1 Activați funcția Bluetooth pe dispozitivul Bluetooth.
2 Activați funcția de căutare pe dispozitivul Bluetooth.
- După o scurtă perioadă de timp, Grundig WTR 3000 va fi afișat pe ecranul dispoziti-vului Bluetooth.
3 Selectați Grundig WTR 3000 de pe dispozitivul Bluetooth și conectați-l.
4 După ce dispozitivul Bluetooth este conectat la aparat, pe afișajul WTR 3000 BT va apărea mesajul »Bluetooth« și »Connected«.
Notă:
- Deși aparatul WTR 3000 BT poate t mite simultan semnal audio de la un singur dispozitiv, acesta poate fi asociat cu până la opt dispozitive.
Conectarea unui dispozitiv Bluetooth asociat
Note:
■ Asocierea dispozitivului dv. Bluetooth cu unitatea se va efectua o singură dată.
Data viitoare când dispozitivul dvs. Bluetooth se află în raza de acțiune a W 3000 BT, iar funcția Bluetooth este activată, acestea se vor conecta automat.
■ WTR 3000 BT se va conecta automat numai la ultimul dispozitiv Bluetooth la care a conectat.
- Dacă dispozitivul dv. asociat nu se conectează automat, navigați la meniul Bluetooth al dispozitivului și selectați unitatea din listă.
Redarea semnalului Audio de pe dispozitivul Bluetooth
^1 Ia Initiați redarea pe dispozitivul Bluetooth.
2 Reglati volumul cu ajutorul tastelor »- +«.
3 Opriti redarea pe dispozitivul Bluetooth.
Note:
■ Anumite funcții pot fi controlate și de pe WTR 3000 BT. Selectați Redare-Óprire temporară cu ajutorul butonului »5+ ▶II«, apăsați »5+ ▶II« din nou pentru a relua redarea; selectați fișierul anterior apăsând »«, selectați fișierul următor apăsând »»«.
- Retineti că, în funcție de dispozitivul Bluetooth utilizat și de condițiile structurale, distanța wireless pe care acesta funcționează poate fi de până la 9 m.
Deconectarea dispozitivului Bluetooth
1 Opriti funcția Bluetooth de pe dispozitivul Bluetooth sau apăsai lung butonul »OK/i«.
- Pe afișaj va apărea mesajul:»Sear-ching«.
Reconectarea dispozitivului Bluetooth
1 Dacă ieşiti din raza de actiune sau dacă dez-activati funcția Bluetooth de pe dispozitivul dv., unitatea se va deconecta de la dispozitiv.
2 Pentru reconectare, accesați Manager Bluetooth pe dispozitivul dv. Bluetooth și selectați WTR 3000 BT.
Notă:
În cazul în care aparatul dv. înregistrat Grundig WTR 3000 nu se poate conecta din nou la dispozitivul Bluetooth, stergeti Grundig WTR 3000 din lista de dispozitive Bluetooth, efectuați căutarea din nou și reconectați-vă.
Oprise automată
Dacă Bluetooth este selectat ca sursă de intra-re, însă nu este conectat niciun dispozitiv Blue-
footh, WTR 3000 BT va intra automat în modul
Așteptare după 15 minute.
Setarea orelor de activare a alarmei și a modurilor alarmei
Notă:
- Puteți selecta meniul »Alarm Setup« și apăsând și ținând apăsat butonul »Mode/AL« în modul Așteptare.
1 Apăsați butonul de »ON/OFF« pentru a porni dispozitivul.
2 Deschideți meniul apăsând butonul »Menu«.
3 Selectați opțiunea »System Settings « cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
4 Selectați opțiunea »Alarm« cu ajutorul tonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
- Afisaj: »Alarm I« și »Alarm 2« vor clipi intermitent.
5 Selectați opțiunea »Alarm i« cu ajutorul butoanelor de deplasare stânga - dreapta și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
- Afişaj: »Alarm | Info«.
6 Activați modul Așteptare al alarmei cu ajutorul butonului »◀▶« (»Alarm On«) și confirmați selectia apăsând butonul »OK/i«.
- Afişaj: »Alarm On«.
7 Selectați ora de trezire cu ajutorul simbolurilor pentru deplasare stânga - dreapta și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
8 Reglați ora cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectția apăsând butonul »OK/i«.
9 Reglați minutul cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
10 Selectați »Alarm source« (“”Beep” = ton semnal) sau »FM« = post de radio FM) cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
Notă:
- Dacă pentru alarmă s-a setat »FM«, postul de radio selectat la activarea alarmei va fi ultimul post pe care l-ați ascultat.
11 Selectați volumul alarmei cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
- Afişaj: »Volume 9«.
12 Setați volumul inițial al alarmei cu ajutorul simbolurilor pentru deplasare stânga - dreap-ta și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
13 Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea.
- Afişaj: » ♦ «.
Întreruperea alarmei
1 Apăsați »OK/i« în timp ce sună alarma.
– Afişaj: »Alam« va clipi intermitent.
bu- – Alarma (ton semnal sau radio) se va opri.
Notă:
- Alarma va suna din nou în funcție de frecvența apăsării butonului (1 dată = după 5 minute, de 2 ori = 10 minute, de 3 ori = 15 minute, de 4 ori = 20 minute, de 5 ori = 25 minute, de 6 ori = 30 minute. Durata totală a alarmei este de 30 de minute.
Anularea modului Așteptare al alarmei
1 Apăsați »ON/OFF« în timp ce sună alarma.
– Afişaj: ora curentă și alarma.
- Alarma (semnal sonor sau radio) se va opri, dar funcția de alarmă va rămâne activată pentru ziua următoare, la aceeași oră.
Activarea și dezactivarea alarmei
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a scoate din funcțiune aparatul.
2 Apăsați »Mode/AL« pentru a dezactiva sau a reactiva modul Așteptare al alarmei.
Notă:
■ 1 dată = alarma1 Activată, 2 ori = alarma 1 Activată și alarma 2 Activată, 3 ori = alarma 1 Dezactivată și alarma 2 Activată, 4 ori = alarma 1 Dezactivată și alarma 2 Dezactivată.
Cronometru pentru activarea funcției Repaus
Aparatul este prevăzut cu un cronometru pentru activarea funcției Repaus care oprește funcționarea în modul radio la un interval prestabilit. Cronometrul pentru activarea funcției Repaus poate fi reglat pentru un interval de la 90 la 15 minute, în incremente de 15 minute.
Selectați ora de oprire pentru Cronometrul de activare a funcției Repaus
1 Apăsați »ON/OFF« pentru a pune în funcțiu-
ne aparatul.
2 Apăsați simbolul pentru Repaus pentru a regla intervalul de timp aferent.
- Afisaj: »Sleep Timer Off«.
3 Setați ora de oprire cu ajutorul butonului »◀ ▶« (incremente de 15 minute) și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«. – Afișaj: » «*
Note:
- Puteți seta ora de oprire și prin apăsarea butonului »« (incremente de 15 minute).
Dezactivarea cronometrului pentru funcția Repaus
1 Pentru a dezactiva cronometrul pentru funcția Repaus înainte de ora setată, apăsați simbolul pentru Repaus și reglați în poziția »Sleep Timer Off« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
FUNCTII SPECIALE
Setarea nivelului de iluminare a afișajului
1 Deschideți meniul apăsând »Menu«.
2 Selectați opțiunea »§stem« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectia apăsând butonul »OK/i«.
3 Selectați opțiunea »Back light« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
4 Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea.
Reglarea contrastului afişajului
Acesta poate fi optimizat în funcție de unghiul de afișare.
1 Deschideti meniul apăsând »Menu«.
2 Selectați opțiunea »ștem« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectia apăsând butonul »OK/i«.
3 Selectați opțiunea »LCD contrast« cu ajutprul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
4 Selectați nivelul de contrast cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectia apăsând butonul »ÓK/i«.
5 Apăsați butonul »Menu« pentru a finaliza setarea.
Accesarea versiunii softwa-re-ului
1 Deschideți meniul apăsând »Menu«.
2 Selectați opțiunea »System Settings « cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați apăsând butonul »OK/i«.
3 Selectați opțiunea »Software Ver.« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
– Afișaj: versiunea actuală a softwa-
re-ului.
4 Apăsați butonul »Menu« pentru ca mesajul să nu mai fie afișat pe ecran.
Stergerea tuturor setârilor (Resetare)
Această funcție vă permite să resetați toate setările personalizate, revenind la setările implicite. Toate setările dv. vor fi pierdute atunci când efectuați această operațiune.
1 Deschideți meniul apăsând »Menu«.
2 Selectați opțiunea »stem« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selecția apăsând butonul »OK/i«.
3 Selectați opțiunea »Factoe Reset« cu ajutorul butonului »◀▶« și confirmați selectția apăsând butonul »OK/i«.
– Pe ecran va fi afișat un mesaj de confirmare de siguranță.
4 Selectați opțiunea »Yes« cu ajutorul butonului »▶«.
5 Apăsați butonul »OK/i« pentru a confirma setarea.