BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Espressor de cafea

Tassimo Finesse TAS1620 - Espressor de cafea BOSCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Tassimo Finesse TAS1620 BOSCH în format PDF.

📄 96 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - page 70
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre Tassimo Finesse TAS1620 BOSCH

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Espressor de cafea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Tassimo Finesse TAS1620 - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Tassimo Finesse TAS1620 mărcii BOSCH.

MANUAL DE UTILIZARE Tassimo Finesse TAS1620 BOSCH

Informații și explicații suplimentare pot fi găsite online. Scanați codul QR de pe pagina de pornire.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - 1

Cuprins

Siguranța 70 Curățarea și îngrijirea 73

Vedere de ansamblu 72 Remediați defectiunile 74

Efectuarea primei puneri în funcțiune .. 73 Date tehnice .... 76

Deservirea 73 Predarea aparatului vechi 76

IntensityBoost ^1 73 Serviciul clienti 76

4 siguranta

■ Citiți cu atenție acest manual.
- Păstrați instrucțiunile, precum și informațiile producătorului în vederea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului proprietar.
- Nu este permisă punerea în funcțiune a aparatului dacă acesta a fost deteriorat în timpul transportului.

Utilizați acest aparat numai:

■ pentru a pregăti băuturi calde.
■ în locuința proprie și în încăperi închise din mediul casnic.
■ până la o înălțime de 2000 m deasupra nivelului mării.

Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de peste 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experiență și/sau cunoștințe numai dacă sunt supravegheați sau au fost instruiți referitor la utilizarea în siguranță a aparatului și au înțeles pericolele care rezultă din aceasta.

Copiii nu trebuie lăsați să se joace cu aparatul.

Curățarea și întreținerea realizată de către utilizator nu trebuie făcu- tă de copii, în afară de cazul în care ei au vârsta de 8 ani sau mai mult și sunt supravegheați.

Copiii mai mici de 8 ani trebuie ținuți la distanță de aparat și de ca- blul de alimentare electrică al acestuia.

▶ Nu lăsați copii în apropierea ambalajului.
▶ Nu lăsați copii să se joace cu materialul de ambalaj.
▶ Nu lăsați copii în apropierea pieselor mici.
▶ Nu lăsați copii să se joace cu piesele mici.

  • Aparatul se va conecta și utiliza numai conform datelor de pe plăcuța cu date tehnice.
  • Aparatul se va racorda doar la o priză de curent alternativ cu împământare, instalată regulamentar.
  • Sistemul de protecție a instalației de alimentare cu energie electrică a clădirii trebuie să fie instalat corect.
  • Nu utilizati niciodată un aparat deteriorat.
    ▶ Nu utilizati un aparat care are suprafața cu fisuri sau sparta.
  • Nu trageți niciodată de cablul de alimentare electrică pentru a deconecta aparatul de la rețeaua de alimentare electrică. Scoateți întotdeauna din priză ștecherul cablului de alimentare electrică.
  • Dacă aparatul sau cablul de alimentare electrică este deteriorat, scoateți imediat ștecherul din priză sau decuplați siguranța din cutia cu siguranțe.
  • Contactați unitatea de service abilitată.→Pagina 76
  • Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de reparații la nivelul aparatului.
  • La reparația aparatului trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
  • Dacă se deteriorează cablul de racordare la rețea al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către serviciul său pentru clienți sau de către o persoană calificată în mod similar, pentru a evita pericolele.
  • Nu cufundați niciodată aparatul sau cablul de alimentare de la rețea în apă.
  • Conectorul aparatului nu trebuie să intre în contact cu lichide.
  • Utilizați aparatul numai în spații închise.
  • Nu expuneți niciodată aparatul la căldură și umiditate excesive.
  • Nu utilizați pentru curățarea aparatului aparate de curățat cu jet sub presiune sau cu jet de abur.
    ▶ Ventilați suficient aparatul.
    ▶ Să nu utilizați niciodată aparatul într-un dulap.
  • Supravegheati mereu aparatul în timpul funcționării.
    ▶ Nu utilizati prelungitoare sau blocuri de prize multiple.
  • Utilizați numai adaptoare și cabluri de alimentare de la rețea care au fost avizate de producător.
    În cazul în care cablul de alimentare de la rețea este prea scurt și nu aveți la dispoziție un cablu de alimentare de la rețea mai

lung contactați un atelier specializat în domeniul electric pentru a adapta instalația electrică din casă.

  • Să nu deschideți niciodată sistemul de infuzare în timpul funcțio-nării.
    ▶ Utilizați numai T DISC-urile originale de la Tassimo.
    ▶ Să nu utilizati niciodată un T DISC deteriorat.
  • Să nu utilizați niciodată o băutură de la un T DISC de mai multe ori.
    ▶ Să nu atingeți niciodată piesele înfierbântate ale aparatului.
  • După utilizare lăsați piesele înfierbântate ale aparatului să se ră-cească înainte de a le atinge.
    ▶ Dacă este necesar, lăsați băuturile să se răcească.
    ▶ Evitați contactul pielii cu lichidele și aburii evacuați.
  • Pentru a evita vătămări corporale utilizați aparatul exclusiv conform destinației prevăzute.
  • Aveți grijă când introduceți T DISC-ul sau la curățare să nu vă tăi-ați la degete.
  • Persoanele cu implanturi electronice trebuie să păstreze o distanță de minimum 10 cm față de aparat.
  • Respectați distanța minimă de 10 mm și cu rezervorul de apă scos.
  • Respectați instrucțiunile de curățare și referitoare la igienă pentru aparat.
  • Utilizați aparatul exclusiv cu apă potabilă proaspătă, rece, fără di- oxid de carbon.

Vedere de ansamblu

Aici găsiți o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs.

Observații

- Aceste instrucțiuni cuprind 2 variante de echipamente: finesse / finesse friendly și finesse classic friendly.

In funcție de tipul aparatului, sunt posibile diferențe de culoare și de detalii.

- Aceste instrucțiuni cuprind 2 variante de echipamente: finesse / finesse friendly și finesse classic friendly. - În funcție de tipul aparatului, sunt posibile diferențe de culoare și de detalii.

→Fig. 1

1Indicator de nivel
2Marcaj calc
3Marcaj max
4Rezervor de apă
5Fereastră de citire T DISC
6Unitate de perforare T DISC
7Suport pentru T DISC
8Capac
9Sistem de infuzare
10Panou de comandă
11Compartiment de depozitare
12Grătar de picurare
13Suport pentru cești
14Recipient de colectare
15Rezumatul instrucțiunilor de curățare / decalcifiere
16T DISC de service

Panoul de comandă

Prin intermediul elementului de operare setați toate funcțiile aparatului dvs și primiți informații cu privire la stadiul de operare.

Aparate cu IntensityBoost: finesse/finesse friendly

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate cu IntensityBoost: finesse/finesse friendly - 1

■ Activarea aparatului.
■ Pornirea debitării de băuturi.
- Pornirea debitării de băuturi IntensityBoost.
- Oprirea debitării de băuturi.
■ Prelungirea debitării de băuturi.
- Pornirea programului de service.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate cu IntensityBoost: finesse/finesse friendly - 2

LED-ul luminează galben, aparatul este pregătit de funcționare.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate cu IntensityBoost: finesse/finesse friendly - 3

LED-ul pâlpâie galben, debitarea de băuturi este în desfășurare.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate cu IntensityBoost: finesse/finesse friendly - 4

LED-ul luminează roşu, umpleți rezervorul de apă.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate cu IntensityBoost: finesse/finesse friendly - 5

LED-ul luminează galben, IntensityBoost este activat.

calc

Decalcifiați aparatul.

Aparate fără IntensityBoost: finesse classic friendly

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate fără IntensityBoost: finesse classic friendly - 1

  • Pornirea, oprirea și prelungirea debitării de băuturi.
    ■ Pornirea programului de service.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate fără IntensityBoost: finesse classic friendly - 2

LED-ul luminează galben, aparatul este pregătit de funcționare.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate fără IntensityBoost: finesse classic friendly - 3

LED-ul pâlpâie galben, debitarea de băuturi este în desfășurare.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Aparate fără IntensityBoost: finesse classic friendly - 4

Umpleți rezervorul de apă.

calc

Decalcifiați aparatul.

Efectuarea primei puneri în funcțiune

Respectați indicațiile ilustrate în ghidul în imagini de la începutul acestor instrucțiuni.

→Fig. 2 - 14

Observație: Folosind aparatul, puteți prepara un număr mare de băuturi calde. Atunci când introduceți un T DISC, sistemul

IntelliBrew™ citește codul de bare al T DISC și setează automat cantitatea optimă de apă, temperatura de preparare și timpul de preparare pentru această băutură.

Deservirea

Pregătirea băuturii

Aflați cum vă puteți pregăti o băutură la alegere. Respectați indicațiile illustrate în ghi-dul în imagini de la începutul acestor instru-cțiuni.

→Fig. 15 - 27

Observație: Umpleți zilnic rezervorul de apă cu apă potabilă proaspătă, rece, fără dioxid de carbon.

Recomandări

  • Puteți să preîncălziți ceștile înainte de debitare cu apă fierbinte.
    ■ Pentru a încheia debitarea mai înainte, apăsați scurt pe
    ■ Pentru a prelungi debitarea până la cantitatea dorită mențineți apăsat©.

IntensityBoost ^1

Pentru a obține o cafea cu gust mai intens, apăsați tasta ⊙timp de 3 secunde. LED-ul de la ♦ luminează și aparatul adaptează automat procesul de infuzare.

Curățarea și îngrijirea

Pentru a asigura funcționarea optimă a aparatului pentru o perioadă îndelungată de timp, curățați-l și îngrijiți-l cu atenție.

Compatibilitatea cu maşina de spălat vase

Aici găsiți o vedere de ansamblu ale componentelor pe care le puteți curăța în mașina de spălat vase.

→Fig. 28

Curățarea aparatului

Respectați indicațiile ilustrate în ghidul în imagini de la începutul acestor instrucțiuni.

→Fig. 29 - 45

Decalcifierea aparatului

Dacă LED-ulcalminează, efectuați programul de decalcifiere. Respectați indicații-

ro Remediați defectiunile

le illustrate în ghidul în imagini de la începutul acestor instrucțiuni.

Executați imediat procesul de decalcifiere, conform instrucțiunilor primite.
- Nu utilizati agenți de decalcifiere cu acid fosforic.

→Fig. 46 - 60

Remediați defectiunile

Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de re-parații la nivelul aparatului.
La reparația aparatului trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
Dacă se deteriorează cablul de racordare la rețea al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către serviciul său pentru clienti sau de către o persoană calificată în mod similar, pentru a evita pericolele.

Aparatul nu funcționează.

Nu se aprind LED-urile.

Aparatul nu este alimentat cu curent elec- tric.

- Verificați dacă aparatul este racordat la alimentarea cu curent electric.

Procesul de infuzare porneşte, dar băutura nu se debitează.

Rezervorul de apă a fost îndepărtat în timpul infuzării și apoi introdus la loc sau aparatul nu a fost utilizat o perioadă mai înde-lungată.

- Porniți procesul de curățare cu T DISC-ul de service.

Indicatorul de nivel este agățat într-o poziție fixă în rezervorul de apă.

  1. Decalcifiați aparatul. → "Decalcifierea aparatului", Pagina 73

  2. Introduceți mâna în rezervorul de apă și mișcați indicatorul de nivel în sus și în jos.

Procesul de infuzare nu pornește. ^1

Rezervorul de apă nu este umplut suficient.

  1. Umpleți rezervorul de apă până la marcajul maxapă proaspătă, rece.
  2. Introduceți rezervorul de apă.

Procesul de infuzare nu pornește, afi-şajul de stare se aprinde în culoarea roșie. ^2

Rezervorul de apă nu este umplut suficient.

  1. Umpleți rezervorul de apă până la marcajul maxapă proaspătă, rece.
  2. Introduceți rezervorul de apă.

Procesul de infuzare nu porneşte, afi-şajul de stare se aprinde în culoarea roşie. ^1

T DISC-ul nu este introdus corect.

▶ Verificați dacă este introdus T DISC-ul.
Nu este recunoscut codul de bare al T DISC-ului.

Curățați fereastra de citire a T DISC-ului cu o lavetă moale, umedă.

▶ Neteziți folia T DISC-ului.

- Dacă problema persistă, contactați TASSIMO Infoline.

Aparatul nu a fost racordat la alimentarea cu curent electric, la introducerea T DISCului.

Înainte de a introduce T DISC-ul, să ra-cordați aparatul la alimentarea cu curent electric.

Procesul de infuzare nu pornește, afi-șajul de stare pâlpâie roşu. ^2

T DISC-ul nu este introdus corect.

- Verificați dacă este introdus T DISC-ul. Nu este recunoscut codul de bare al T DISC-ului.

Curățați fereastra de citire a T DISC-ului cu o lavetă moale, umedă.

▶ Neteziți folia T DISC-ului.

▶ Scoateți T DISC-ul folosit.

- Dacă problema persistă, contactați TASSIMO Infoline.

Aparatul nu a fost racordat la alimentarea cu curent electric, la introducerea T DISCului.

Înainte de a introduce T DISC-ul, să ra-cordați aparatul la alimentarea cu curent electric.

Sistemul de infuzare nu se poate în-chide.

Unitatea de perforare T DISC sau suportul T DISC-ului nu este introdus corect.

  1. Apăsați cu ambele degete mari unitatea de perforare T DISC în suport până se fixează făcând un clic.
  2. Verificați poziția T DISC-ului.

T DISC-ul nu este introdus corect.

  1. Introduceți T DISC-ul cu partea imprima-tă în jos.
  2. Verificați dacă eclisa T DISC-ului este poziționată în degajare.

Sistemul de infuzare nu se poate deschide.

Sistemul de infuzare este blocat.

  • Deschideți sistemul de infuzare numai dacă afișajul de stare se aprinde continuu.
  • Dacă sistemul de infuzare rămâne în continuare blocat, contactați Serviciul Infoline TASSIMO.

Picură apă din sistemul de infuzare.

T DISC-ul este deteriorat, sau nu a fost intro- dus corect.

▶ Utilizați un nou T DISC.
Unitatea de perforare T DISC nu este intro- dusă corect.
Apăsați cu ambele degete mari unitatea de perforare T DISC în suport până se fixează făcând un clic.

Există apă sun suportul pentru cești.

Din motive tehnice s-a format condens sau supapele sunt calcifiate.
▶ Decalcifiați aparatul. → "Decalcifierea aparatului", Pagina 73

Nu este aprins niciun LED.

Aparatul este oprit.

Apăsați ⊙sau deschideți sau închideți sistemul de infuzare.

Se aprind intermitent toate LED-urile.

Persistă probleme la alimentarea cu tensiune.

  1. Scoateți ștecherul din priză așteptați 5 minute și introduceți-l la loc.
  2. Dacă problema persistă, contactați TASSIMO Infoline.

LED-ul seaprinde, deși s-a utilizat apă dedurizată.

Apa dedurizată mai conține mici cantități de calcar.

▶ Decalcifiați aparatul. → "Decalcifierea aparatului", Pagina 73

Calitatea băuturilor s-a înrăutățit, de ex Crema sau Volum.

Orificiul de evacuare a băuturii este murdar.

Curățați orificiul de evacuare a băuturii.
Curățați sistemul de infuzare cu ajutorul T DISC-ului.

Aparatul este colmatat.
▶ Decalcifiați aparatul. → "Decalcifierea aparatului", Pagina 73

S-a redus volumul băuturii.

Se opreşte debitarea băuturii.

Rezervorul de apă nu este umplut suficient.

  1. Umpleți rezervorul de apă până la marcajul maxapă proaspătă, rece.
  2. Tineți apăsat ⊙până se obține cantitatea de umplere dorită.

LED-ul se aprinde, deși în rezervorul de apă există suficientă apă. ^1

Indicatorul de nivel este agățat într-o poziție fixă în rezervorul de apă.

  1. Decalcifiați aparatul. → "Decalcifierea aparatului", Pagina 73
  2. Introduceți mâna în rezervorul de apă și mișcați indicatorul de nivel în sus și în jos.

LED-ul luminează roșu, deși în rezervorul de apă există suficientă apă. ^1

Indicatorul de nivel este agățat într-o poziție fixă în rezervorul de apă.

  1. Decalcifiați aparatul. → "Decalcifierea aparatului", Pagina 73
  2. Introduceți mâna în rezervorul de apă și mișcați indicatorul de nivel în sus și în jos.

Se aprind în același timp LED-ulcalc și LED-ul și nu este posibil procesul de infuzare. ^2

Aparatul are o defectiune.

  1. Scoateți stecherul din priză.
  2. Contactați TASSIMO Infoline.

LED-ul și LED-ul țalpăie, procesul de infuzare nu este posibil.¹

Aparatul are o defectiune.

  1. Scoateți stecherul din priză.
  2. Contactați TASSIMO Infoline.

Date tehnice

Tensiunea 220-240 V \~

Frecventa 50 Hz

Valoare de conecta- 1400 W re

Predarea aparatului vechi

Eliminați în mod ecologic aparatul. Informații despre modalitățile curente de eliminare ecologică a aparatelor pot fi obținute de la distribuitorii comerciali de specialitate, dar și de la primăria sau administrația locală.

BOSCH Tassimo Finesse TAS1620 - Predarea aparatului vechi - 1

Acest aparat este marcat corespunzător directivei europe- ne 2012/19/UE în privința aparatelor electrice și electro- nice vechi (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

Directiva prescrie cadrul pen- tru o preluare înapoi, valabilă

în întreaga UE, și valorificarea aparatelor vechi.

Serviciul clienti

Informații detaliate despre perioada și condițiile de garanție din țara dumneavoastră pot fi găsite, prin intermediul codului QR, pe documentul anexat referitor la contactele pentru service și condițiile de garanție, la distribuitorul local sau la unitatea noastră de service abilitată sau pe site-ul nostru web.

Datele de contact ale unității de service abilitate pot fi găsite, prin scanarea codului QR, pe documentul anexat referitor la contactele pentru service și condițiile de garanție, precum și pe site-ul nostru web. Informațiile conform directivei (EU) 2023/826 sunt disponibile online la www.bosch-home.com pe pagina de produs și pe pagina de service a aparatului dumneavoastră, în secțiunea rezervată instrucțiunilor de utilizare și documentelor suplimentare.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BOSCH

Model : Tassimo Finesse TAS1620

Categorie : Espressor de cafea