SHX SHXPIRP1200 - Încălzire

SHXPIRP1200 - Încălzire SHX - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SHXPIRP1200 SHX în format PDF.

📄 350 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice SHX SHXPIRP1200 - page 207
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre SHXPIRP1200 SHX

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SHXPIRP1200 - SHX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SHXPIRP1200 mărcii SHX.

MANUAL DE UTILIZARE SHXPIRP1200 SHX

Acest produs este potrivit numai pentru incâperi bine izolate sau pentru/utilizare ocazională.

SHX SHXPIRP1200 - 1

SHX SHXPIRP1200 - 2

Instruţiuni de utilizare actualeși alte limbi

Descarcați cele mai recente instruțiuni de'utilizare în diferite limbi prin intermediul linkului www.becool.at/downloads sau scanați codul QR afişat. Urmați instruțiunile de pe site.

SHX SHXPIRP1200 - 3

SHX SHXPIRP1200 - 4

Instruţiuni de適用are actualeși alte limbi

Descarcai cele mai recente instruţiuni de'utilizare in diferite limbi prin intermediul linkului www.becool.at/downloads sau scanaşi codul QR afisat. Urmați instruţiunile de pe site.

SHX SHXPIRP1200 - 5

VÀ RUGÁM SÁ CITITICU ATENTIE INSTRUCTION DE UTILIZARE INAINTE DE A INCPE ASAMBLAREA, INSTALLAREA, FUNCTIONAREA SAU INTRETTINEREA. PROTEJÂTI-VÀ ŞI PROTEJÂTI-PE CEILALTI RESPECTAND INSTRUCTION DE SIGURANTA. NERESPECTAREA INSTRUCTIONPOATE DUCE LA VÂTÂMÄRICORPORALE ŞI/SAU DAUNE MATERIALA ŞI/SAU ANULAREA GARANTIE!

Utilizare prevăzută

Acest aparat este destinat exclusiv incălzirii spaților de locuit din gospodăriiși nu trebuie適用at în niciun alt scop.

INFORMATI Importante Privind Siguranta, STANDARDUL SICONXIUNEA ELECTRICA

SHX SHXPIRP1200 - INFORMATI Importante Privind Siguranta, STANDARDUL SICONXIUNEA ELECTRICA - 1

SHX SHXPIRP1200 - INFORMATI Importante Privind Siguranta, STANDARDUL SICONXIUNEA ELECTRICA - 2

SHX SHXPIRP1200 - INFORMATI Importante Privind Siguranta, STANDARDUL SICONXIUNEA ELECTRICA - 3

  1. instructiuni de siguranta

PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, SOCELECTRIC SAU VÄTÄMARE:

1.1 Siguranta produsului

  • Inczaloarele cu infraroşu SHX ating aproximativ 95^ in timpul functionarii atunci cand sunt montate pe perete. NU atingeti inczitorul in timpul functionarii.

  • Contactul prelungit poate duce la arsuri sau leziuni.

  • NU acoperiţi incălzitorul, deoarece acest lucru poate provoca supraçălzireași incendiul.

  • Incalzitorul nu este potrivit pentru uscarea textilelor. Evitatii contactul direct cu alte obiecte.

  • Asezați incălzitorul la o distanță minimă de 40 cm de partea din fațăși de 20 cm de partile laterale ale altero obiecteși pereti. Nerespectarea distanței minime poate duce la acumularea de caldură în spatele panoului cu infrarosuși poate anula guarantia.

  • Acest incălzitor poate fi operat cu uşurintă cu ajutorul smartphone-ului, prin același WLAN, prin alt WLAN sau prin intermediul unei rețele mobile. Acest lucru face posibilă controarea incălzitorului de la distanță, fără supravegherea dvs. directă. Cu toate acestea, vă rugăm să vă asigurați că toate măsurile de siguranță enumerated în acess manual trebuie să fie luateși în cazul controlului de la distanță.

1.2 Avertizări de pericol pentru copii și persoane cu handicap

  • Acest aparat poate fi utilizes de copii cu vârsta începân de la 8 aniși de persone cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experientăși cunoștînte, dacă au fost supravegheți sau instruiți cu privire la Utilizarea aparatului în condiții de sigurantași dacă înțeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.

Curățareași intreținerea nu trebuie să fie efectuate de copii fără supraveghere.

  • Copii de la 3 la 8 ani: Această grupă de vârsta poate porniși opri aparatul numai sub supraveghere, dacă acesta a fost configurat sau instalat corectși dacă au fost informați cu privire la Utilizarea sa în siguranță. Copii nu trebuie să connecteze, să regleze, să curețe sau să intrețină aparatul.

  • AVERTISMENT - Unele pârți ale acestui aparat pot deveni foarte fierbintiși pot provoca arsuri. Trebuie să se acorde o atentie deosebită atunci cand sunt prezenți copii sau personane vulnabile.

  • In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de catre producător, serviciul clienti sau o personă cu calificare similară pentru a evita orice pericol.

  • NU folosiţi incălzitorul în incăperi mici în care există personane care nu pot părăsi camera în mod independent. Suprafața incălzitorului poate atinge temperaturi de până la 95 °C. Tiniți aparatul departe de indemâna copiilorși a personelor cu handicap.

  • Tineţi bebelusii si copiii departe de materiailele de ambalare, cum ar fi pungile de plastic, pentru a evita riscul de sufocare.

1.3 Siguranta electrica

  • Deconnectați incălzitorul de la sursa de alimentare înnte de a efectua orice lucrări de instalare sau de curătare pe aparat sau în imediata sa apropiere. înnte de punerea în functiune a aparatului, trebuie să se verifice dacă acesta prezintă deteriorarări.

  • NU utilizati aparatul sau cablul de alimentare dacă acesta este deteriorat. Contactati imediat un dealer autorizat SHX

pouru reparare sau inlocuire. Reparataiile, intre tinerea sau modificarile aparatului pot fi efectuate numai de catre distribuiorii SHX autorizati pentru a mentine garantia.

  • NU efectuati singuri reparati; in caz contrar, garantia poate fi anulata.

  • Dacă dispositivul a fost scăpat, nu Îl utilizatiși contactați un dealer SHX pentru a va asigura că nu este deteriorat.

  • Incalzitoarele cu infrarosu SHX sunt proiectate pentru 220-240V, 50Hz AC. Nu Utilizati aparatul cu o sursa de alimentare diferită.

  • Incalzitorul nu trebuie să fie instalat direct sub o przyă.

  • AVERTISMENT: Nu utilizați (^ncălzitorul) ^n (^ncăperi) mici (^n care există personane care nu pot (^pärasi singure (^ncăperea, cu exceptția cazului (^n care sunt supravegheate (^n permanenta.

2. intreținerea incălzitorului SHX

2.1 Curățare

Deconnectați intotdeauna aparatul de la sursa de alimentareși lăsati-1 SSE se răceasca inainte de curătare. Nu scufundatai niciodata aparatul in apă Sau alte lichideși nu le turnați peste el. Curătati aparatul numai cu o càrpă moale, umedă.

Asigurați-vă că aparatul este complet uscat îniate de a-l utilizesș și stergeti-l cu o càrpă uscată după curățare. Evitați realizarea de materiaile abrazive, soluții tau bureți duri pentru a preveni zgârieturile tau deteriorarea suprafetei.

2.2 Functionare

Vă rugăm să reținți că suprafața dispositivului se poate decolora ușor în timp din cautza poluări aerului. Acest lucru nu constituțuie un defect. Dacă sunteți interesat de o versiune tipără, vă rugăm să contactăși distribuiCTORul dvs. local. Nu acoperițiNICIODATA aparatul cu folie adezivăși nu Îl vopsiti/eticheteși singuri. Acest lucru ar putea deteriorora elementul de incâlzireși ar putea anula guarantia. Dacă observate zgomote neobișnuite, mirosuri sau modificări vizibile ale aparatului, vă rugăm săÎl deconectăși imediat de la sursa de alimentareși să contactăși dealerul dumneavoastră SHX.

2.3 Reparare

Reparatiile pot fi efectuate numai de SHX sau de un dealer certificat. Orice incalcare va duce la pierderea imediata a garantiei.

ATENTIERISCUL DE RăNIRI Aparatul devine fierbinte în timpul functiònarii! Nu atingeți niciodataă aparatul în timpul functiònarii ➔ acess lucru poate duce la arsuri grave.
AVERTISMENTPERICOL DE INCENDIU AVERTISMENT:=Pentru a preveni supraîncălzirea Încălzitorului,acea tu trebuie să fie acoperit.
ATENTIEDISTANTA DE SIGURANTA

SHX SHXPIRP1200 - Reparare - 1

Păstrați o distanță de siguranta de cel puțin 1 metru de obiectele ușor inflamabile, cum ar fi mobila, perdelele, hărtia etc.!

LOCALIZARE

Positionaţi intotdeauna aparatul astfel incât aerul să poata intrași iesi nestingherit.

RISC DE ARSURI

Aparatul devine foarte fierbinte in timpul utilizarii si poate provoca ursuri. Trebuie sa se acorde o atentie deosebita atunci cand sunt prezenti copii si persone vulnabile.

RISC DE SUPRAÎNCÄLZIRE

Nu incalziti incaperi cu un volum mai mic de 4m^3

Simboluri pe dispositiv Simbol:

Semi-nificatie:

SHX SHXPIRP1200 - Simboluri pe dispositiv Simbol: - 1

Simbolul de pe aparat indică faptul că nu este permis să atârnatai obiecte (de exemplu, prosoape, haine etc.) deasupra aparatului Sau direct in fața acestuia. Incălzitorul nu trebuie să acoperit pentru a

Reciclare, eliminare, declaratie de conformitate

SHX SHXPIRP1200 - Reciclare, eliminare, declaratie de conformitate - 1

RECICLARE

Materiaele de ambalare pot fi reciclate. Prin urmare, se recomanda aruncarea acestora in deseurile sortate

SHX SHXPIRP1200 - RECICLARE - 1

ELIMINARE

Simbolul "cos de gunoi barat" impune eliminarea separata a deseurilor de echipamente electrice si electronice (DEEE). Echipamentele electrice si electronice pot contine substante

periculoase Şi dăunătoare mediului. Prin urmare, nu le eliminati în deșeurile reziduale nasortate, ci la un punct de colectare desemnat pentru deșeurs de echipamente electrice și electronice. Acest lucru va contribui la protejarea resurselor și a mediului. Pentru informații supplementare, că rugăm să contactă distribuitorul dumneavoastră sau autoritateile locale. Direciva 2012/19/UE
ELIMINAREA BATERIILOR În conformitate cu Decretul-lege 188 din 20 noiembrie 2008 privind punerea în aplicare a Directivei 2006/66/CE privind bateriile, Accumatori iș deșeurile conexe, simbolul coșului de gunoi cu roți barat de pe baterie indică faptul că este interzisă eliminarea bateriilor uzate în deșeurile menajere. bateriile și accumulatorii contin substanțe foarte poluante. Utilizatorul este obligat să elimine bateriile uzate la punctele de colectare din municipalitate pauș in containerele corespunțătoare. Serviciul este gratuit.În acest fel, sunt respectate cerințele legale și este protejat mediu. Aceste simboluri pot fi găsite pe baterii: Li = bateria contține litiu Al = bateria contține alcali Mn = bateria contține mangan CR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
DECLARATIE DE CONFORMITATE Prin prezența confirmăm că acest produs este conform cu cerințele esentțale, reglementările și directivele UE. Puteti vizualiza oricând declarația de conformitate detaliataă la urchătorul link: https://www.schuss-home.at/downloads

Cu exceptia erorilor si a modificarilor tehnice.

Domeniul de aplicare al livrã¡i

Panou de incalzire
- 2x picioare
- Termostat
Instructiuni deutilizare
- Suruburi pentru picioare
- Suruburi pentru termostat
Material de montaj (pentru perete si tavan)

Prezentare generală a produsului

SHX SHXPIRP1200 - Prezentare generală a produsului - 1

Pregäture

  • Deschideti cutia si scoateti aparatul.
  • Indepartati complet ambalajul de pe disposizitiv.
  • Apoi verificati dacă aparatul este deteriorat.
  • Derulati cu atentie cablul de alimentare si verificati dacă este deteriorat

Dacă cablul de alimentare este deteriorat, va rugam să contactați un electrician sau un tehnician de service calificat.

Instalare Şi asamblare

Notă privind instalarea:

Ataşati bine panoul de incalzire la perete sau tavan sau plasati-l in poziţia corectă.

Panoul de incalzire trebuie sá fie instalat astfel incât comenzile sá nu poata fi atinse de personele care fac baie sau duş.

Asigura-va că panoul de incălzire nu este instalat sub o przyă.

NOTÁ

Pentru a preveni deteriorarea panoului de incalzire, va recomandam ca doua persone sa efectueze instalarea.

Instalarea picioarelor

Aliniati o parte a picioarelor cu trei suruburi si strangeti-le in orificii, repetand aceeaasi procedura pe cealalta parte, asa cum se arata in ilustrahtiile urmatoare:

SHX SHXPIRP1200 - Instalarea picioarelor - 1

SHX SHXPIRP1200 - Instalarea picioarelor - 2

Montare pe perete

a. Aliniati suporturile cu gaurile pentru suruburi si strangeti suruburile.
b. Faceti doua gauri in perete la 200 mm distanță. Utilizati o nivală cu bulă de aer pentru a va asigura ca acestea sunt drepteși introduci dinopurile de plastic.
c. Insrubati suruburile, lasand un spatiu de 5 mm intre capul surubului si perete.
d. Aliniati capetele suruburilor si agatai panoul de incalzire.

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe perete - 1

Montare pe tavan

Atunci cand instalati produsul pe tavan, rețineți că aveți nevoie fie de o priză adecvata pe tavanul înperii, fie, dacă nu există o priză disponibă, de un specialist certificat care să instaleze produsul pentru dvs. în mod profesional. Nu efectuati singuri nicio lucrare electricăși nu modificatioi produsul fără autorizației!

a. Montați suporturile așa cum este descrijis in capitului "Montare pe perete" (Figura 3).

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe tavan - 1

b. Faceti patru gauri in tavan 山 apoi introduci, suruburile de expansiune (a se vedea figura 4).

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe tavan - 2

ModelPerformanțăPatru găuri la o distanță de Lx200 mm
SHXPRIP500500 W460 mm x 200 mm
SHXPRIP850850 W460 mm x 200 mm
SHXPRIP12001200 W700 mm x 200 mm

c. Instalați suportul pe tavan cu ajutorul piulitelor. Asiguratii-vă că suporturile sunt aliniateși simetrice.

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe tavan - 3

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe tavan - 4

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe tavan - 5
2x suport pentru

d. Install panoul de incalzire in conformitate cu diagrama.

SHX SHXPIRP1200 - Montare pe tavan - 6

Montarea termostatului

Existà două moduri de instalare a termostatului:

1. Bandă autoadeziva

Lipiţi tamponul autoadeziv de spatele termostatuluiși apoi de perete (a sevedea figura 1).

SHX SHXPIRP1200 - Bandă autoadeziva - 1
Partea din fata a suportului

SHX SHXPIRP1200 - Bandă autoadeziva - 2

SHX SHXPIRP1200 - Bandă autoadeziva - 3
Partea din spate a

SHX SHXPIRP1200 - Bandă autoadeziva - 4
Figura 1

2. Fixarea cu suruburi

Introduci un dop de plastic in perete, aliniati gaurile pentru suruburi si strangeti suruburile (a se vedea figura 2).

SHX SHXPIRP1200 - Fixarea cu suruburi - 1
2 x dibruri din plastic (scurte)
2x surub contra surubat

Suportul termostatului se instaleaza asa cum se arata in illustraia urmatoare:

SHX SHXPIRP1200 - Fixarea cu suruburi - 2

Notă:

  1. Termostatul este utilizes pentru detectareași controlul de la distanță al temperaturii panoului de incalzire.

  2. Inainte de utiliser, dupa instalare, asigurati-va ca distancta dentre termostat si aparat este mai mica de 3 m de la panoul de incalzire.

  3. Termostatul poate fi actionat prin deplasarea sa Sau prin montarea sa permanentă pe perete pentru a controla aparatul.

Pregatirea telecomenzii

Vă rugăm să tiniţi cont de următoarele instrucțiuni:

  1. Pentru a utilizes telecomanda, descidei compartmentul pentru baterii de pe spate, asa cum se arata in imagine, si introduci 2xAAA baterii.
  2. Pentru a schimba bateria, proceda dupa cum urmează: Deschidei suportul bateriei de pe partea din spate a telecomenzii, scoateti bateria veche si introduceti una nouă:
  3. Vă rugăm să acordați intotdeauna atentie marcajelor de polaritate (+/-) de pe baterieși de pe suportul bateriei:
  4. Apoi进展情况 din nou suportul bateriei complet in telecomanda.

SHX SHXPIRP1200 - Pregatirea telecomenzii - 1

Potrivirea telecomenzii si a inczirii

In starea de pornire, apasaşi mentinei apasat butonul de setare a temperaturii (1).si butonul de pornire/oprire (6) simultan, conectaţi incălzitorul la prizași porniti-l in decurs de 5 secunde. Eliberaşi butoanele cand soneria dispositivului de incălzire sună mult tamp. Potrivirea a avut succes.

Descrierea telecomenzii:

SHX SHXPIRP1200 - Descrierea telecomenzii: - 1

1. butonul de temperatură2. buton temporizator
3. butonul sus4. butonul de echilibrare
5. buton LED6. buton pornit/oprit
7. afișaj pentru temperatură, cronometru,...8. afișarea unității °C
9. afișajul unității °F10. Afișaj setare temporizator
11. Afișaj cronometru12. afișaj pentru setarea luminozității iluminatului ambiental
13. Afișaj cu fereastră descisă14. afișaj wifi
15. afișaj pentru setarea culorii iluminării ambientale

Punerea in functiune

Porniti/opriti:

Apasa t butonul (6) pentru a porni sau opri panoul de incalzire.

Setaţi temperatura:

In starea de pornire, apasați butonul de setare a temperaturii (1) pentru a activa modul de setare a temperaturii. Utilizatiți butonul sus (3)și butonul jos (4) pentru a seta temperaturațintă. Apasațiși mentineteți apasat unul dintre butoane pentru a crește sau a scădea valoarea mai rapid. Intevalul de temperatura este de 5-45°C (41-113°F), cu o temperatura de pornire implicăță de 35°C.

Cronometru

In starea de pornire, apasați butonul de setare a temporizatorului (2) pentru a accesa meniul de setare a temporizatorului. Utiliziți butonul sus (3)și butonul jos (4) pentru a seta timpul dorit. Tineți apasaț unul dintrre butoane pentru a crește sau a scădea valoarea mai rapid. Intevalul de setare este de la 0 la 24 de ore (0H-24H).

Comutarea afisajului intre Celsius si Fahrenheit

Apăsati Şi mentineti apăsat butonul de temperatura (1) tamp de 10 secunde pentru a comuta afisajul în Celsius Şi Fahrenheit. Temperatura implică din fabrica este în Celsius.

Functia de detectare a beschiderii ferestrei

In starea de incalzire, cand dispositivul detectează ca temperatura ambientă a scăzut cu 5 grade sau mai mult in decurs de 2 minute (după atingerea a 2 minute), se consideră ca utilizesorul a deschis fereastră. Dispositivul adezactivat functia de incalzireși se afisează E4 cu un semnal sonor de averizare tamp de 1 minut. Setarea implicita din fabrica dezeactivează detectarea desciderii ferestrei. Apasati lung butonul de creştere (3) de pe panou tamp de 5 secunde pentru a activașidezactiva functia de detectare a desciderii ferestrei. Cand testul de descidere a ferestrei estedezactivat, afisajul CL clippește tamp de 2 secundeși apoi revine la afisajul normal. Cand testul de descidere a ferestrei este activat, afisajul OP clippește tamp de 2 secundeși apoi revine la afisajul normal.

Setare luminozitate pentru iluminat ambiental

Porniți lumina cu lumina alba standard (luminozitate 100%). Apăsăti butonul de LED (5) pentru a intra în modul de setare a luminozitatei luminii ambientale. Utilizăti butonul sus (3)și butonul jos (4) pentru a seta luminozitatea dorita: 100%, 75%, 50%, 25% sau pentru a opri lumina ambientă.

  • Apăsarea scurtă a butonului sus marește luminozitatea cu 25% până la un maxim de 100%.
  • Apăsarea scurtă a butonului în jos reduce luminozitatea cu 25% până când lumina ambientală este oprită.

Setarea culorii luminii ambientale:

Lumina ambientă este setata implicit pe alb atunci cand este pornità (luminozitate 100%). Apăsăti de două ori butonul de setare LED (5) pentru a intra în modul de culoare a luminii. Apăsăti scurt butonul de sus (3) pentru a seta culoarea luminiiținta la lumina alba, lumină neutră sau lumaţă galbenă.

imperecherea telecomenzii cu panoul

Tinei apasat butonul de setare a temperaturii (1) si butonul de pornire/oprire (6) in acelaşi tamp la pornire. Eliberati-le atunci cand incalzitorul emite un bip prelimungit. Imperecherea este compleță.

WiFi

a. Scanatu codul QR de mai jos pentru a o descarca cu uşurintă cu disposizitivul dvs. intelligent. Alternativ,ăutatu „Smart Life" in magazinul de aplicati al dispositivului dvs. pentru a descarca aplicata.
b. Asigurati-va că UTILIZATI aceeasi reteași activati în același tamp functiile Bluetoothși de localizare de pe Telefon.
c. Deschideti aplicata „Tuya Smart" pe telegramul mobilși activati Bluetooth-ul Telefonului mobil. După ce ați intrat în aplicatie, faceti clipe pictograma „+” din colțul din dreapta sus pentru a cauta dispositivul.

ResetareaWiFi

In starea de pornire, tinei apasat butonul de temperatură (1)și butonul cronometrului (2) tamp de 5 secundeși eliberati-le până cand simbolul WiFi clipește pe ecran. Cand incălzitorul primește comanda de resetare, buzzerul va suna pentru o perioadă lungă de temp. După un tamp, buzzerul va suna de trei ori, indicând faptulă resetarea WiFi este finalizatași rețeaua poate fi distribuită.

IMPORTANT

Vă rugăm să rețineți că sunt acceptate numai rețelele de 2,4 GHz!

Putere de emisie: max. 100mW

Functionare WLAN.si APP:

Descarcați Smartlife APP

Scanati urmatorul cod QR pentru a descarca aplicataia "Smartlife" sau cautati aplicataia "Smartlife" in App Store Sau Google Play Store pentru a incepe procesul de descarcare a aplicatiei. Deschideti aplicataia si inregistrati-va cu numarul dvs. de Telefon Sau adresa de e-mail.

SHX SHXPIRP1200 - Descarcați Smartlife APP - 1

SHX SHXPIRP1200 - Descarcați Smartlife APP - 2
Conexiune cu WLAN:

SHX SHXPIRP1200 - Descarcați Smartlife APP - 3

Pasul 1:

Activati comutatorul On / Off, apasați butonul On / Off. Simbolul WLANincepe să clinpească rapid. Deschideti aplicatația de pe smartphoneși adăugați aparatul. Selectați "Add device", apoi "Add manually", "Household appliances (small)"și apoi "Heating" pentru a adăuga dispositivul

Pasul 2:

Introducei parola Wi-Fi pentru reteaua dvs. de acasa. Asigurati-va ca reteaua Wi-Fi de acasa functioneazăși apropriati incălzitorul si smartphone-ul CAT mai mult posibil de routerul Wi-Fi. Vă rugăm sa reținei că acest incălzitor functionează numai cu rețele Wi-Fi de 2,4 GHz. Rețelele de 5 GHz nu sunt acceptate în prezent. De asemenea, asigurati-va că routerul dvs. de internet are suficientă capacitate pentru a adăuga un dispositiv nou.

Pasul 3:

Aşteptaşi până cánd starea conexiunii arata 100% pentru a finaliza setărileși semnalul WLAN de pe unitatea de comanda nu mai clippește. Dacă nu ati reusit să stabilîti o conexiune, opriți (^)ncălzireași apoi pornițo din nou dupăcateva secunde. Apăsatiși mentîneți apăsat butonul Wi-Fi de pe unitatea de comanda până cánd simbolul Wi-Fi de pe ecran clippește (^)ncetși repeatași procesul de connectare.

Notă:

Dezvoltatoriaplicaiei fac eforturi constante pentru a imbunatai aplicataia, motiv pentru care este posibil sa existe modificari in fonctionarea acesteia. Puteti descarca cea mai recenta versiune a instruuntilor de/utilizare a aplicatiei WIFI Utilizand codul QR de mai jos.

SHX SHXPIRP1200 - Notă: - 1
Aplicatie de prezentare generală a functiilor

SHX SHXPIRP1200 - Notă: - 2

Specifications tehnice

Panourile care fac obiectul acestor instructiuni sunt enumerate in tabelul următor

ModelGreutateSetarea temperaturii:PerformatăDimensiune H x L x PAnsamblu
SHXPRIP5004,6 kg5-45 °C500W60 x 70 x 45 cmPerete, tavan sau suport
SHXPRIP8506,8 kg5-45 °C850W60 x 120 x 45 cmPerete, tavan sau suport
SHXPIRP12009 kg5-45 °C1200W84 x 120 x 45 cmPerete, tavan sau suport
Numărul articolului:SHXPRIP500 SHXPRIP850 SHXPRIP1200
Tensiune de intrare:220-240V
Frecventa:50/60Hz
Telecomandă:2 baterii AAA de 1,5 V (nu sunt incluse)
Frecventa de transmisie WIFI:2.4GHz
Putere de transmisie:max. 100mW
Clasa de proteție:I
Adresa de contact pentru informații supplementare:Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3, A-1140 Viena Linia de serviciu: +43 (1) 97 0 21 www.schuss-home.at FB-No.: 236974 t / FB-Court: Viena

Informati necesare privind incalzitoarele eletrice cu o singuracamera

Număr articol SHXPRIP500
SpecificationsIloanăValoareUnitateSpecifications
Putere termicaNumai pentru țncălzoirele eletrice de o cameră cu acumulare: Tipul de control al alimentării cu caldură
Putere termica nominalăP nom0.5kWControl manual al alimentării cu caldură cu termostat integratNu
Putere termica minimă (valoare orientativă)P minN/AkWControlul manual al alimentării cu caldură cu feedback al temperaturi din cameră și/sau de afarăNu
Consumul de energia auxiliarăPutere termica cu suport pentru ventilatorNu
Cu Putere termica nominalăelmaxN/AkWTipul de putere termica/controlul temperaturii camerei
Cu Putere termica minimăelminN/AkWProduție de caldură intr-o singură etapă, fără control al temperaturi camereiNu
În Stare gataelsB0.00091kWDouă sau mai multe niveluri reglabile manual, fără control al temperaturi camereiNu
Controlul temperaturi camerei cu termostat mecanicNu
Cu control electronic al temperaturi camereiNu
Control electronic al temperaturi camerei și al orei din ziNu
Control electronic al temperaturi camerei și control în timul săptămâniiDa
Alte opțuri de control
Controlul temperaturi camerei cu detectarea prezențeiNu
Controlul temperaturi camerei cu detectarea ferestrei descriseDa
Cu opțune de control de la distanță (WiFi)Da
Cu control adaptiv al pornirii țncălziriiNu
Cu limită de tamp de functiorareNu
Cu senzor cu bilă neagrăNu
Detali de contact:Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Viena - Austria Tel: +43 (0)1/ 970 21 www.shx.at

Informazioni necessare privind incalzitoarele individuale electrice de camera

Număr articol SHXPRIP850
SpecificationsIloanăValoareUnitateSpecifications
Putere termicaNumai pentru țncălzoirele electrice de o cameră cu acumulare: Tipul de control al alimentării cu căldră
Putere termica nominalăP nom0.85NuControl manual al alimentării cu căldră cu termostat integratNu
Putere termica minimă (valoare orientativă)P minN/ANuControlul manual al alimentării cu căldră cu feedback al temperaturi din cameră și/sau de afarăNu
Consumul de energia auxiliarăPutere termica cu suport pentru ventilatorNu
Cu Putere termica nominalăelmaxN/AkWTipul de putere termica/controlul temperaturii camerei
Cu Putere termica minimăelminN/AkWProduție de căldră intr-o singură etapă, fără control al temperaturi camereiNu
În Stare gataelsB0.00091kWDouă sau mai multe niveluri reglabile manual, fără control al temperaturi camereiNu
Controlul temperaturi camerei cu termostat mecanicNu
Cu control electronic al temperaturi camereiNu
Control electronic al temperaturi camerei și al orei din ziNu
Control electronic al temperaturi camerei și control în timul săptămâniiDa
Alte opțuni de control
Controlul temperaturi camerei cu detectarea prezențeiNu
Controlul temperaturi camerei cu detectarea ferestrei descriseDa
Cu opțune de control de la distanță (WiFi)Da
Cu control adaptiv al pornirii țncălziriiNu
Cu limită de tamp de functiorareNu
Cu senzor cu bilă neagrăNu
Detali de contact:Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Viena - Austria Tel: +43 (0)1/ 970 21 www.shx.at

Informazioni necessare privind inczitoarele individuale de cameraelectrice

Număr articol SHXPRIP1200
SpecificationsIloanăValoareUnitateSpecifications
Putere termicăNumai pentru țncălzoarele eletrice de o cameră cu acumulare:Tipul de control al alimentării cu caldură
Putere termică nominalăP nom1.2kWControl manual al alimentării cu caldură cu termostat integratNu
Putere termică minimă(valoare orientativă)P minN/AkWControlul manual al alimentării cu caldură cu feedback al temperaturi din cameră și/sau de afarăNu
Consumul de energia auxiliarăPutere termică cu suport pentru ventilatorNu
Cu Putere termică nominalăelmaxN/AkWTipul de putere termica/controlul temperaturi camerei
Cu Putere termica minimăelminN/AkWProduție de caldură intr-o singură etapă, fără control al temperaturi camereiNu
În Stare gataelsB0.00091kWDouă sau mai multe niveluri reglabile manual, fără control al temperaturi camereiNu
Controlul temperaturi camerei cu termostat mecanicNu
Cu control electronic al temperaturi camereiNu
Control electronic al temperaturi camerei și al orei din ziNu
Control electronic al temperaturi camerei și control în timul săptămâniiDa
Alte opțuni de control
Controlul temperaturi camerei cu detectarea prezențeiNu
Controlul temperaturi camerei cu detectarea ferestrei descriseDa
Cu opțune de control de la distanță (WiFi)Da
Cu control adaptiv al pornirii țncălziriiNu
Cu limită de tamp de functiònareNu
Cu senzor cu bilă neagrăNu
Detali de contact:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3 - 1140 Viena - AustriaTel: +43 (0)1/ 970 21www.shx.at

GARANTIE

Cu acest produs de calitate de la SHX, ati luat o decizie pentru inovatie, durabilitate si fiabilitate.

Pentru aest dispositiv SHX offerim o perioada de garantie de 2 ani de la data achizitiei, valabiln Austria si

Germania!

In cazul in care, contrar asteptarilor, sunt necesare lucrari de service la dispositivul dvs. in aceast perioada, va garantam prin preventa o reparatie gratuite (piese de schimb si manopera) sau (la discretia Schuss) inlocuirea produsului. In cazul in care nici repararea, nici inlocuirea nu sunt posibile din motive economice, ne rezervam dreptul de a emite o nota de credit cu valoare temporala.

In orice caz, va rugam sa contacta linia de asistenta pentru clienti ca prim pas (a se vedea instruionile deutilizare - "Adrese de contact pentru informati suplimentare si linia de service").

Dorim sa subliniem faptul ca lucrarele de reparati care nu au fost efectuate de ateliere autorizate inceteaz a imediat valabilitatea acestei garantii.

Daune datorate nerespectarii instructiunilor deutilizare
- Repararea sau inlocuirea pieselor din cauza uzurii normale
Dispositive care sunt utilize - chiar si partial - in scopuri commerciale
Dispositive deteriorate mecanic de influente externe (cadere, impact, rupere, utilizes necorespunzatoare etc.) si semne de uzura estetica
Dispositive care au fost manipulate necorespunzator
Dispositive care nu au fost beschise de atelierul nostru de service autorizat
Asteptari neimplinite ale consumatorilor
Daune cauzate de fortà majora, apă, trasnet, supratensiune
Dispositive pentru care denumirea tipului si/sau numarul de series de pe disposizitiv au fost modificate, sterge, facute ilizibile sau indepartate
Defecte datorate murdaririi extraordinare
servicii in afara atelierelor noastre autorizate, costurile de transport catre un atelier autorizat sau catre.
noi si inapoisi riscurile associate

Dorim să subliniem faptul ca, in perioada de garantie, o sumă forfetară de 60 € (indexata pe baza IPC 2015, iunie 2020) va fi percepută in cazul erorilor de fonctionare sau dacă nu este detectă nicoEROARE.

Prin furnizarea unui serviciu de garantie (repararea sau inlocuirea dispositivului), absolute<

Periode de garantie de 2 ani de la data achizitiei nu este extinsă.

Garantia de 2 ani este valibla numai la prezentarea dovezii de achizitie (trebuie sa incla numele si adresa distribuitorului si denomirea completa a aparatului) si a certificatului de garantie corespunzator, pe care trebuie sá fie notate tipul aparatului si numarul de série (vizibile pe cutie si pe spatele sau partea inferioara a aparatului)!

Fara prezentarea certificatului de garantie, se aplica numai garantia legala!

Mentionam in mod expres ca drepturile tegale de garanie nu sunt afectate de aceastagarantie si ramanneafectate.

Schuss Home Electronic GmbH si agentii sāi vicari vor fi raspunzători pentru daune numai in caz de negljentă gravă sau intentie. Este exclusă raspunderea pentru pierderi de profit, economii asteptate, dar nerealizate, daune indirecte si daune rezultate din pretenții ale tertilor.

Adresa de contact a atelierului de service respectiv poate fi găsită pe pagina noastră de internet www.schuss-home.at.

Felicitari pentru alegerea dvs. Speram sa va bucurati de Utilizarea dispositivului SHX!

ADRES

SHX Distributie

Schuss Home Electronic GmbH

A-1140 Viena, Scheringgasse 3

Tel: +43 (0)1/ 970 21

Denumirea tipului:

Numar de série:

DECLARATIE DE CONFORMITATE UE

DECLARATIE DE CONFORMITATE UE

Producatorul poarta responsabilitatea exclusivapentreu emiterea prezentei declarati de conformitate.

Aceasta déclaratie de conformitate este emisa sub responsabilitatea exclusiva a producatorului.

Schuss Home Electronic GmbH

Scheringgasse 3

1140 Viena, AUSTRIA

Declarà că produsul

Declarà cα produsul

Producator

Producator

este conforma cu urmatoarele directive, standarde si/sau reglementari:

este in conformitate cu urmatoarele directive, norme si/sau reglementari:

DIRECTIVA 2014/51/EU A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI

din 16 aprilie 2014 de modificare a Direcvelor 2003/71/CE sio 2009/138/CE sia Regulamentel (CE) nr. 1060/2009, (UE) nr.

1094/2010 5i (UE) nr. 1095/2010 in ceea ce priveste competentele Autoritatei europene de supraveghere (Autoritatea

europeanapentruasigurari sipensi ocupationale) ale Autoritaui europene de supraveghere (Autoritatea europana

pentru valori mobiliare 山 piiete)

Articolul 3.1 litera (a) Siguranta:

Articolul 3.2 Radio:

Directiva CEM (EMC): Directiva 2014/30/UE a Parliamentului Europeani a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislatailor statelor membre referitoare la compatibilitatea electromagnetica; Jurnalul Oficial al UE L96, 29/03/2014, p. 79-106

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021

Directiva privind joasa tensiune (LVD): 2014/35/UE Directiva Parliamentului Europeana si a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislatailor statelor membrere referitoare la punerea la dispositie pe piata a echipamentelor eletrice destinate utilizariin anumite limite de tensiune; Jurnalul Oficial al UE L96, 29/03/2014, p. 357-374

EN 60335-1: 2012+A11: 2014+A13: 2017+A1: 2019+A14: 2019+A2: 2019+A15: 2021;

EN 60335-2-30:2009+A11:2012+

A1:2020+A12:2020+A2:2022+A13:2022;

EN 62233: 2008

Directiva privind produsele cu impact energetic (ErP)2009/125/CE

Jurnalul Oficial UE L285/10-35 (31.10.2009) si regulamentul associat 2015/1188

Directiva RoHS: 2011/65/UE Directiva Parliamentului European 山 Consiliului din 8 iunie 2011 privind restrictiile deutilizare a anumitor substante periculoase in echipamentele electrice si electronice; Jurnalul Oficial al UE L174, 1/07/2011, p. 88-110

REACH SVHC(CE)NR. 1907/2006 Schuss Home Electronic GmbH confirmă prin prezenta că in produsele pe care le furnizează nu sunt incluse substanțe care prezintă motive de ingrijorare deosebită (SVHC) in lista candidaților (ultima actualizare ECHA din 14 iunie 2023, 235 de substanțe) peste 0,1% în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul REACH (CE) nr. 1907/2006.

Semnat in numele si pe seama:/ Semnat in numele si pe seama: SCHUSS HOME ELECTRONIS GMBH

Sub rezerva modificarilor si a erorilor de tiparire, versiunea curenta este disponibla pentru descarcare: www.schuss-home.at/de/downloads/

SHX SHXPIRP1200 - Schuss Home Electronic GmbH - 1

OPERATING INSTRUCTIONS

INFRAROTHEATING PANEL WiFi

SHXPRIP500 - SHXPRIP850 - SHXPRIP1200

SHX SHXPIRP1200 - SHXPRIP500 - SHXPRIP850 - SHXPRIP1200 - 1

CONGRATULATIONS!

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SHX

Model : SHXPIRP1200

Categorie : Încălzire