MH 585 - Motocultor STIHL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MH 585 STIHL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre MH 585 STIHL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Motocultor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MH 585 - STIHL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MH 585 mărcii STIHL.
MANUAL DE UTILIZARE MH 585 STIHL
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că ați ales STIHL. Dezvoltăm și executăm produsele noastre în calitate de vârf, conform nevoilor clienților noștri. În felul acesta iau naștere produse de mare fiabilitate chiar și în condiții de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf și în domeniul de service. Atelierele noastre de specialitate oferă consiliere și instrucțiuni competente, ca și o îngrijire tehnică cuprinzătoare.
Vă multumim pentru încredere și vă dorim multă bucurie cu produsul STIHL pe care îl dețineți.

Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITITI ŞI PĂSTRATI INSTRUCTIUNILE.
1. Cuprins
Despre aceste instrucțiuni de utilizare 302
Generalități 3
Indicații privind citirea instrucțiunilor de utilizare 302
Descrierea aparatului 303
Pentru siguranța dvs. 303
Generalități 3
Alimentarea – manipularea benzinei 304
Îmbrăcămintea și echipamentul de lucru 305
Transportul aparatului 305
Înainte de începerea lucrului 305
În timpul lucrului 306
Întreținerea și repararea 308
Depozitarea în cazul pauzelor de functionare mai lungi 309
Evacuarea la deşeuri 310
Descrierea simbolurilor 310
Continutul pachetului 310
Pregătirea aparatului pentru lucru 311
Indicații pentru montaj 311
Montarea sistemului de rulare 312
Montarea pintenului de frânare 312
Montarea ghidonului 312
Rabaterea ghidonului în exterior 312
Montarea apărătorilor 312
Montarea stelei de săpare MH 445, MH 445 R 313
Montarea stelei de săpare MH 445, MH 585, MH 685 313
Montarea discului de protectie a plantelor 314
Montarea manetei de actionare a sistemului de deplasare 314
Amplasarea cablului de actionare 314
Prinderea cablului de actionare 315
Amplasarea și montarea cablului de acceleratie 0 315
Fixarea cablurilor pe ghidon 315
Carburantul și uleiul de motor 315
Elemente de comandă 316
Maneta de actionare a sistemului de deplasare 316
Dispositive de siguranță 316
Blocarea manetei de actionare a sistemului de deplasare 317
Dispositive de siguranță 317
Indicații pentru lucru 317
Zona de lucru a operatorului 317
Pozitia de lucru a aparatului 317
Combinatii de stele de săpare 317
Pozitia ideală a corpului în timpul lucrului 317
Punerea în funcțiune a aparatului 318
Măsuri pregătitoare 318
Reglarea pe înălțime a părții superioare a ghidonului 318
Reglarea laterală a ghidonului 318
Deschiderea și închiderea sistemul de rulare pentru transport 318
Reglarea pintenului de frânare 318
Pornirea motorului cu ardere internă 319
Oprirea motorului cu ardere internă 319
Decuplarea sistemului de deplasare (înainte) 319
Cuplarea și decuplarea sistemului de deplasare (înapoi) (MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685) 319
Săparea 319
Întreținerea 320
Demontarea stelei de săpare 320
Curățarea aparatului 320
Motorul cu ardere internă 321
Intervale de service 321
Depozitarea și scoaterea temporară din funcțiune (pauza de iarnă) 3
Transportul 322
Transportul motocultorului 322
Protectia mediului 323
Evacuarea la deşeuri 323
Reducerea uzurii și evitarea deteriorărilor 323
Piese de schimb cerute mai frecvent 324
Declarația de conformitate 324
Declaratie de conformitate UE pentru motocultoarele STIHL MH 445.1, MH 445.1 R, MH 560.0, MH 585.0, MH 685.0 324
Specificatii tehnice 325
REACH 327
Identificarea cauzelor defectiunilor 327
Planul de întreținere 328
Confirmare de predare 328
Confirmare de service 328
2. Despre aceste instrucțiuni de utilizare
2.1 Generalități
Aceste instrucțiuni de utilizare reprezintă instrucțiuni de utilizare originale ale producătorului în sensul directivei UE 2006/42/EC.
Firma STIHL lucrează permanent la dezvoltarea gamei sale de produse; de aceea ne rezervăm dreptul de a efectua modificări ale echipamentului livrat în ceea ce privește forma, tehnologia sau dotările. Din acest motiv, nu se pot solicita daune sau alte pretenții pe baza datelor și figurilor din această broşură.
În aceste instrucțiuni de utilizare pot fi descrise modele care nș sunt disponibile în fiecare țară.
Aceste instructiuni de utilizare sunt protejate conform dreptului de autor. Toate drepturile rămân rezervate, în special dreptul de multiplicare, traducere și prelucrare cu sisteme electronice.
2.2 Indicații privind citirea instrucțiunilor de utilizare
Imaginile și textele descriu anumite operații.
Toate simbolurile aplicate pe aparat sunt explicate în aceste instrucțiuni de utilizare.
Direcția în care se privește:
Direcția privirii în timpul utilizării - „stânga” și „dreapta” în instrucțiunile de utilizare: utilizatorul se află în spatele aparatului și privește înainte, în direcția de deplasare.
Trimiteri la capitole:
Cu ajutorul unei săgeți se face trimitere la capitole și subcapitole pentru mai multe detalii. Exemplul următor face trimitere la un capitol: (⇔ 4.)
Marcarea pasajelor de text:
Instrucțiunile descrise pot fi marcate în următoarele moduri.
Operatii care necesită intervenția utilizatorului:
- Se deşurubează şurubul (1) cu o şurubelnită, se acționează maneta (2) ...
Enumerări de ordin general:
- Utilizarea produsului la manifestări sportive sau concursuri
Texte cu semnificatie suplimentară:
Pentru a le evidenția suplimentar în instrucțiunile de utilizare, pasajele de text cu semnificație suplimentară sunt marcate cu unul dintre simbolurile descrise în continuare.

Pericol!
Pericol de accidentare sau rănire gravă a persoanelor. Trebuie adoptat sau trebuie evitat un anumit comportament.

Avertizare!
Pericol de rănire a persoanelor. Printr-un anumit comportament se previn răniri posibile sau probabile.

Atentie!
Răniri ușoare sau daune materiale pot fi prevenite printr-un anumit comportament.

Indicatie
Informații pentru o mai bună folosire a aparatului și pentru prevenirea posibilelor greșeli de utilizare.
Texte cu trimitere la figuri:
Figurile care explică utilizarea aparatului le găsiți la începutul instrucțiunilor de utilizare.
Simbolul cameră foto servește la asocierea figurilor de pe paginile cu figuri cu pasajele de text corespunzătoare din instrucțiunile de utilizare.

3. Descrierea aparatului

1 Manetă de actionare sistem de deplasare (înainte)
2 Partea superioară a ghidonului
3 Manetă de strângere
4 Cablu de pornire
5 Motor cu ardere internă
6 Fişă de bujie
7 Apărătoare
8 Disc de protectie plante
9 Stele de săpare
10 Mâner de purtare
11 Apărătoare
12 Sistem de rulare pentru transport
13 Pinten de frânare
14 Manetă de deblocare (sistem de rulare pentru transport)
15 Bolt de deblocare (pinten de frânare)
16 Mâner de prindere
17 Manetă acceleratie
18 MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685: Manetă de actionare sistem de deplasare (înapoi)
19 Etichetă cu caracteristici, cu numărul maşinii
4. Pentru siguranța dvs.
4.1 Generalități

În timpul lucrului cu aparatul se vor respecta neapărat următoarele instrucțiuni de prevenire a accidentelor.

Înaintea primei puneri în funcțiune, instrucțiunile de utilizare trebuie citite cu atenție și integral. Păstrați cu grijă
instrucțiunile de utilizare pentru a putea fi folosite ulterior.
Respectați indicațiile de utilizare și întreținere din instrucțiunile separate de utilizare pentru motorul cu ardere internă.
Aceste măsuri de precauție sunt indispensabile pentru siguranța dvs., dar enumerarea lor nu este limitativă. Utilizați aparatul întotdeauna cu grijă și spirit de răspundere și aveți în vedere că utilizatorul aparatului este responsabil în cazul accidentării unor persoane sau al deteriorării bunurilor acestora.
Familiarizați-vă cu elementele de comandă și piesele de reglaj, precum și cu utilizarea aparatului. Utilizatorul trebuie să cunoască, în special, modul de oprire rapidă a sculei de lucru și a motorului cu ardere internă al aparatului.
Folosirea aparatului este permisă numai persoanelor care au citit instrucțiunile de utilizare și sunt familiarizate cu manevrarea acestuia. Înainte de prima punere în funcțiune, utilizatorul trebuie să se preocupe să-și însușească instrucțiunile practice și de specialitate. Utilizatorul va fi instruit de către vânzător sau de către un alt specialist asupra modului în care se lucrează în siguranță cu acest aparat.
Cu ocazia acestei instruiri, utilizatorul trebuie atenționat asupra faptului că, pentru utilizarea aparatului, este nevoie de atenție și concentrare deosebite.
Riscurile reziduale nu pot fi evitate, chiar și în cazul utilizării acestui aparat în mod corespunzător.

Pericol de moarte prin asfixiere! Pericol de asfixiere pentru copii dacă se joacă cu materialul de ambalare. Materialul de ambalare nu se va ține în niciun caz la îndemâna copiilor.
Aparatul, împreună cu toate accesorile atașate, poate fi transmis, respectiv împrumutat, numai unor persoane care au fost instruite sau sunt familiarizate în principiu cu acest model și cu utilizarea lui. Instrucțiunile de utilizare constituie parte integrantă a aparatului și trebuie să-l însoțească.
Folosiți aparatul numai dacă sunteți odihnit și vă aflați într-o stare fizică și psihică bună. În cazul în care sănătatea vă este afectată, întrebați medicul dvs. dacă lucrul cu aparatul este oportun. După consumul de alcool, de droguri sau de medicamente care diminuează capacitatea de reacție, nu este permis lucrul cu acest aparat.
Asigurați-vă că utilizatorul este apt din punct de vedere fizic, senzorial și mental, să opereze și să lucreze cu aparatul. Dacă utilizatorul este doar parțial apt din punct de vedere fizic, senzorial sau mental, utilizatorul are voie să lucreze cu aparatul doar sub supraveghere sau după ce a fost instruit de o persoană responsabilă.
Asigurați-vă că utilizatorul este major și a fost format profesional sub supraveghere, conform reglementărilor naționale.
Atentie – pericol de accidentare!
Motocultorul este destinat numai pentru acele lucrări ale solului ce servesc la însămânțarea, cultivarea și îngrijirea plantelor. El poate fi folosit numai așa cum este descris în aceste instrucțiuni de utilizare – fără utilizare în alte scopuri! O altă utilizare nu este admisă și poate fi periculoasă. Consecința poate consta în accidentări sau deteriorări ale aparatului.
Din cauza pericolului de accidentare a utilizatorului, se interzice utilizarea motocultorului pentru următoarele lucrări (enumerare incompletă):
– pentru lucrări la peluzele de pe acoperișuri și în jardinierele balcoanelor;
- pentru tocarea și mărunțirea crengilor de la arbori și garduri vii.
Nu este permisă transportarea cu aparatul a obiectelor, animalelor sau persoanelor, în special a copiilor.
Din motive de siguranță sunt interzise orice modificări ale aparatului, în afară de montarea competentă a accesorilor atestate de STIHL; în caz contrar se pierde garanția. Informații despre accesorile atestate obțineți de la distribuitorul autorizat STIHL.
Sunt interzise orice modificări aduse aparatului în scopul modificării puterii sau turației motorului cu ardere internă, respectiv ale motorului electric.
La utilizarea în spații publice, parcuri, terenuri de sport, pe drumuri și în întreprinderi agricole și forestiere, sunt necesare măsuri sporite de precauție.

Atenție! Punerea în pericol a sănătății din cauza vibrațiilor! Expunerea excesivă la vibrații poate duce la afectarea
sistemului nervos și circulator, în special la persoanele cu probleme circulatorii.
Consultați medicul în cazul apariției unor simptome care ar putea fi declanșate de expunerea la vibrații.
Astfel de simptome, care apar mai ales la nivelul degetelor, mâinilor și articulațiilor mâinilor, pot fi, de exemplu (fără ca enumerarea să fie limitativă):
- a m o r teală,
- d u r e r i ,
- s l äbiciune musculară,
– decolorarea pielii, - furnicături neplăcute.
În timpul funcționării, ghidonul trebuie ținut ferm cu ambele mâini de punctele prevăzute, însă în poziție relaxată.
Planificați duratele lucrărilor astfel încât să evitați solicitările ridicate pe parcursul unor intervale mari de timp.
La utilizarea motocultorului se vor prevedea pauze de lucru și se va evita utilizarea îndelungată a aparatului; vibrațiile de lungă durată dăunează sănătății.
4.2 Alimentarea – manipularea benzinei

Pericol de moarte!
Benzina este toxică și extrem de inflamabilă.
Păstrați benzina numai în recipiente (canistre) prevăzute și atestate în acest scop. Capacele recipientelor se vor
înşuruba și se vor strânge bine conform instrucțiunilor. Capacele defecte se vor înlocui din motive de siguranță.
Nu utilizați niciodată sticle pentru băuturi sau recipiente similare pentru aruncarea sau depozitarea materialelor consumabile, cum ar fi, de exemplu, carburantul. Diverse persoane, în special copiii, ar putea să bea din asemenea recipiente.

Tineți benzina la distanță de scântei, flăcări deschise, flăcări permanente, surse de căldură și față de alte surse ce pot
produce aprindere. Fumatul interzis!
Alimentați cu carburant numai în aer liber și nu fumați pe durata operației de alimentare cu carburant.
Înainte de alimentare, motorul cu ardere internă trebuie oprit și lăsat să se răcească.
Umplerea cu benzină se va face înainte de pornirea motorului cu ardere internă. Este interzisă deschiderea capacului rezervorului sau completarea cu benzină în timp ce motorul cu ardere internă este în funcțiune sau mașina este caldă.
Nu se umple în exces rezervorul de carburant!
Pentru a lăsa loc de dilatare pentru carburant, rezervorul nu se umple niciodată peste muchia inferioară a ștuțului de umplere.
În afară de aceasta, trebuie avute în vedere instrucțiunile de utilizare ale motorului cu ardere internă.
În cazul scurgerii benzinei în afară, motorul cu ardere internă nu se va porni decât după ce a fost curățată suprafața pe care s-a scurs benzina. Se va evita orice



încercare de pornire până la îndepărtarea vaporilor de benzină (se va șterge până la uscare).
Ştergeți întotdeauna carburantul scurs în afară.
Dacă a ajuns benzină pe haine, acestea trebuie schimbate.
Nu păstrați niciodată în interiorul unei clădiri aparatul cu benzină în rezervor. Vaporii de benzină care se formează pot veni în contact cu foc deschis sau cu scântei și se pot aprinde.
Dacă rezervorul trebuie golit, acest lucru trebuie realizat în aer liber.
4.3 Îmbrăcămintea și echipamentul de lucru

Purtați întotdeauna în timpul lucrului încălțăminte rezistentă, cu talpă aderentă. Nu lucrați
descălțat sau încălțat, de exemplu, cu sandale.

În mod suplimentar, la lucrările de întreținere și de curățare, precum și la transportul aparatului, se vor purta
Întotdeauna mănuși rezistente iar părul lung va fi legat și asigurat (cu basma, șapcă etc.).

La lucrul cu aparatul trebuie purtată îmbrăcăminte adecvată și strânsă pe corp, respectiv salopetă, nu halat de lucru. În
timpul lucrului cu aparatul, nu purtați fular, cravată, bijuterii și nici panglici, șireturi sau alte piese de îmbrăcăminte care se depărtează de corp.
Piesele în rotație pot atinge sau smulge părul, îmbrăcămintea sau părți din îmbrăcăminte. Aceasta poate cauza răniri grave.
4.4 Transportul aparatului
Lucrați numai cu mănuși pentru a evita rănirea la atingerea pieselor ascuțite sau fierbinți ale aparatului.
Nu transportați aparatul cu motorul cu ardere internă în funcțiune. Înainte de transport se oprește motorul cu ardere internă, se așteaptă oprirea sculelor de lucru și se scoate fișa de pe bujie.
Aparatul se va transporta numai cu motorul cu ardere internă răcit și fără carburant.
Respectați în special indicațiile din capitolul „Transportul”. Acolo este explicat cum trebuie ridicat, respectiv ancorat aparatul. (⇔ 13.)
Aparatul se va transporta numai de două persoane – se vor avea în vedere punctele de susținere.
Folosiți dispositive adecvate de încărcare (rampe de încărcare, dispositive de ridicare).
Din motive de siguranță, la transport și la încărcare, în special la utilizarea rampelor de încărcare, nu este permisă depășirea unghiului de înclinare de 15°.
Pe suprafața de încărcare, aparatul și componentele sale transportate împreună cu acesta se vor asigura cu elemente de fixare (chingi, cabluri etc.) dimensionate corespunzător. Nu transportați niciodată aparatul neasigurat.
STIHL recomandă ca motocultorul să fie transportat cu o remorcă adecvată, respectiv pe o suprafață de încărcare adecvată și nu în interiorul autovehiculului (de exemplu în portbagaj).
La transportul aparatului, aveți în vedere reglementările legale din zonă, în special cele referitoare la asigurarea încărcăturii și la transportul obiectelor pe suprafețe de încărcare.
4.5 înainte de începerea lucrului
Asigurați-vă că aparatul va fi folosit numai de către persoane care cunosc instructiunile de utilizare.
Înainte de punerea în funcțiune a aparatului, se verifică etanșeitatea sistemului de alimentare cu carburant, în special componentele vizibile precum rezervorul, capacul rezervorului, legăturile prin furtunuri. În cazul în care există neetanșeități sau defecțiuni, nu se pornește motorul – pericol de incendiu! Pentru remedierea deficiențelor, înainte de punerea în funcțiune a aparatului, se va apela la distribuitorul de la care acesta a fost achiziționat.
Respectați reglementările locale referitoare la orele de utilizare a aparatelor de grădină acționate cu motor cu ardere internă.
Verificați întreaga zonă în care se va utiliza aparatul și îndepărtați toate pietrele mari, bețele, sărmele, oasele și celelalte corpuri străine ce ar putea fi aruncate în sus de aparat.
Obiectele ascunse în sol (instalații de irigații, stâlpi, ventile de apă, fundații, cabluri electrice etc.) trebuie marcate
vizibil și ocolite înainte de a lucra cu aparatul. Nu treceți niciodată peste astfel de obiecte.
Înainte de utilizarea aparatului, se vor înlocui toate piesele defecte precum și cele uzate sau deteriorate. Etichetele referitoare la pericole și la avertizări de pe aparat care sunt deteriorate sau care au devenit ilizibile vor fi înlocuite.
Distribuitorul dvs. STIHL vă poate pune la dispoziție etichete și toate celelalte piese de schimb.
Înainte de utilizarea aparatului se va controla fixarea stabilă și sigură a fișei pe bujie.
Utilizarea aparatului este permisă numai în stare sigură de funcționare. Înainte de fiecare punere în funcțiune, trebuie să se verifice
- d a că întregul aparat este montat conform instructiunilor,
- dacă dispozitivele de protectie (de exemplu maneta de actionare a sistemului de deplasare, apărătorile, capotele de protectie, capacele de protectie, ghidonul, grătarul de protectie) se află în stare ireproșabilă și funcționează corect. Nu utilizați niciodată aparatul dacă lipsesc dispozitive de siguranță sau dacă acestea sunt deteriorate sau uzate.
- d a că sculele de lucru (stelele de săpare), șuruburile de fixare și șplinturile sunt prezente și nu sunt uzate sau deteriorate (ciobituri, fisuri). Piesele uzate sau deteriorate trebuie înlocuite.
-
d a c ă sculele de lucru (stelele de săpare) sunt bine și sigur montate.
-
dacă manetele de acționare a sistemului de deplasare funcționează și se mișcă ușor.
- dacă buşonul rezervorului este înşurubat corect.
- dacă rezervorul și componentele prin care trece carburantul, precum și buşonul rezervorului, sunt în stare corespunzătoare.
- dacă buşonul pentru ulei este înşurubat corect.
- d a că accesoriile utilizate sunt complete și montate pe aparat conform instrucțiunilor. Toate piesele cuprinse în pachetul de livrare al accesoriului trebuie montate, respectiv utilizate.
Dacă este cazul, se efectuează toate lucrările necesare, respectiv se apelează la un distribuitor autorizat. STIHL recomandă distribuitori autorizați STIHL.
Apărătorile dreapta și stânga sunt adaptate la lățimea de lucru și trebuie să fie corect montate. Dacă la modelele MH 445 și MH 445 R se mărește lățimea de lucru folosind stele suplimentare de săpare (accesoriu STIHL), trebuie montate și apărători mai mari (cuprinse în pachetul de livrare al accesoriului).
Se împinge sau se trage aparatul cu ajutorul roților de transport la suprafața de prelucrat.
Înainte de punerea în funcțiune, se îndepărtează toate celelalte obiecte care se află pe aparat (scule, lavete etc.).
4.6 în timpul lucrului

Țineți alte persoane la distanță de zona de pericol! Nu lucrați niciodată dacă în zona periculoasă se află animale sau
persoane, în special copii.
Atenție! – în timpul lucrului pot fi aruncate în sus sau lateral obiecte precum bulgări de pământ, pietre etc.
Aparatul poate fi folosit la lucru numai de câtre o singură persoană. În timpul funcționării motorului cu ardere internă, utilizatorul trebuie să se plaseze în zona de lucru. (⇒ 10.1)
În timpul funcționării nu se permite ridicarea, împingerea sau tragerea aparatului de mânerul de transport, de tabla de protecție sau de alte componente ale aparatului, în afara mânerelor de pe ghidon și, în special, nici de o a doua persoană.
Dispozitivele de cuplare și de siguranță montate pe aparat nu trebuie îndepărtate sau dezactivate. În special, nu se va fixa niciodată maneta de acționare sistem de deplasare de partea superioară a ghidonului (de exemplu prin legare).

Atenție – pericol de accidentare!

Nu vă plasați niciodată mâinile sau picioarele lângă sau sub piesele rotative. Se va respecta
permanent distanța de siguranță asigurată de bara de conducere. Distanța de siguranță corespunde lungimii ghidonului corect montat și rabatat în exterior – nu se va modifica ghidonul și nu se va pune în funcțiune aparatul cu ghidonul rabatat în interior.
Nu fixați niciodată obiecte pe ghidon (de exemplu îmbrăcăminte de lucru).
Lucrați numai la lumina zilei sau la o lumină artificială suficient de intensă.
Nu utilizați aparatul pe ploaie, pe furtună și, în special, atunci când există pericol de trăsnet.
Când solul este umed, există pericol mărit de accidentare datorită stabilității reduce. Trebuie lucrat cu deosebită atenție pentru a preveni alunecarea. Dacă este posibil, evitați utilizarea aparatului când solul este umed.
Nu se pune aparatul în funcțiune cu stelele de săpare montate când se află pe terenuri cu asfalt, pe dale etc.
Utilizați aparatul cu deosebită atenție când lucrați în apropierea pantelor, a muchiilor de teren, șanțurilor și a digurilor. Păstrați o distanță suficientă față de aceste locuri periculoase.
Gaze de eşapament:

Pericol de moarte prin intoxicare!
În caz de greață, dureri de cap, tulburări de vedere (de ex. câmp vizual redus), tulburări de auz, amețeli, capacitate de concentrare scăzută, încetati imediat lucrul. Aceste simptome pot, între altele, să fie provocate de concentrația ridicată de gaze de eșapament.

Aparatul produce gaze de esapament otrăvitoare, imediat după pornirea motorului cu ardere internă. Aceste gaze
conțin monoxid de carbon toxic, un gaz incolor și inodor, precum și alte materiale nocive. Motorul cu ardere internă nu trebuie niciodată pus în funcțiune în spații închise sau slab ventilate.
Aveți în vedere directia de ieșire a gazelor de eșapament. Nu orientați eșapamentul spre persoane.
Pornirea:
Porniti aparatul cu atenție – respectați indicațiile din capitolul „Punerea în funcțiune a aparatului” ( 11.). Pornirea conform acestor indicații reduce pericolul de accidentare.
Pericol de accidentare!
În cazul în care cablul de pornire revine rapid, mâna și brațul sunt trase spre motorul cu ardere internă mai repede decât se poate elibera cablul de pornire. Din cauza acestei întoarceri se pot produce fracturi de oase, striviri și luxații.
Păstrați o distanță suficientă între picioarele dvs. și sculele de lucru.
Aparatul nu trebuie înclinat la pornire.
La pornire, manetele de actionare a sistemului de deplasare nu trebuie actionate.
Lucrul pe pante:
Pe pante se va lucra întotdeauna pe direcție transversală, niciodată pe direcție longitudinală.
Utilizatorul nu va sta niciodată mai jos de aparatul în funcțiune atunci când lucrează pe pantă. Dacă pierde controlul, aparatul ar putea să se rostogolească peste el.
Pe pante, fiți deosebit de prudenti la modificarea directiei de deplasare.
Căutați întotdeauna să aveți o poziție bună pe pante și evitați lucrul pe pante exagerat de înclinate.
La utilizarea pe pante, aparatul se poate răsturna. Din motive de siguranță, aparatul nu trebuie folosit pe pante cu înlinația mai mare de 15° (26,8 %). Pericol de accidentare!
Înclinația pantei de 15° corespunde unei urcări de 26,8 cm la 100 cm lungime orizontală.

text_image
max. 15° 26,8 100Pentru a asigura o ungere suficientă a motorului cu ardere internă, la utilizarea aparatului pe pante se vor respecta suplimentar indicațiile din instrucțiunile de utilizare ale motorului cu ardere internă, incluse în pachetul de livrare.
Utilizarea în regim de lucru:

Pericol de accidentare!
Nu duceți niciodată mâinile sau picioarele peste, sub sau către piesele care se rotesc.
Din motive de siguranță, aparatul va fi folosit întotdeauna cu ambele mâini – în timpul funcționării, ambele mâini trebuie să se afle pe mânerele ghidonului. Nu se va lucra niciodată cu o singură mână.
Adâncimea de lucru se va regla numai prin apăsarea pe pintenul de frânare.
Pe terenuri greu de prelucrat (de exemplu pietroase sau dure), aparatul se va utiliza cu deosebită atenție – se reduce viteza de rotație a sculelor de lucru (prin reglarea accelerației).
Conduceți aparatul numai la pas – nu alergați niciodată în timp ce lucrați cu aparatul. Prin conducerea aparatului la viteză mai mare, crește pericolul de accidentare prin împiedicare, alunecare etc.
Atentie – pericol de accidentare!
Fiți deosebit de precauți și mențineți o distanță suficientă între sculele de lucru (stelele de săpare) și picioare când întoarceți aparatul, când îl trageți către dumneavoastră sau când utilizați mersul înapoi.
Atentie – pericol de împiedicare!
La deplasarea înapoi a aparatului, fiți atenți la obstacolele din spatele operatorului.
Dacă aparatul s-a blocat, se oprește motorul cu ardere internă și se scoate fișa bujiei. Se ridică și se eliberează aparatul cu ajutorul unei a doua persoane.
Opriti motorul cu ardere internă
– când mașina trebuie basculată în vederea transportului,
– când mașina este împinsă sau trasă de la sau spre suprafața de lucru,
– când părăsiți aparatul, respectiv când aparatul rămâne nesupravegheat,
– înainte de a realimenta cu carburant. Alimentați aparatul cu carburant numai atunci când motorul cu ardere internă este răcit. Pericol de incendiu!
- când mașina este împinsă sau trasă pe o suprafață ce nu trebuie lucrată.
Opriți motorul cu ardere internă și scoateți fișa de pe bujie
- înainte de a elibera blocajele,
– înainte de a ridica și a muta aparatul, - înainte de a transporta aparatul,
– înainte de a verifica sau a curăța aparatul sau înainte de a efectua alte lucrări pe acesta (de exemplu reglarea ghidonului, deschiderea sistemului de rulare pentru transport),
- dacă în aparat a intrat un corp străin sau dacă aparatul începe să vibreze anormal de puternic. Controlați mașina în aceste cazuri, în special sculele de lucru (stelele de săpare, fixarea lor, arborele de acționare), cu privire la eventuale deteriorări și efectuați reparațiile necesare înainte de a reporni aparatul și de a lucra cu el.

Pericol de accidentare!
Vibratiile puternice indică, de regulă, o defectiune. Nu este permisă folosirea motocultorului mai ales cu arborele de actionare deteriorat sau deformat, respectiv cu scule de lucru deteriorate. Pentru reparațiile necesare apelați la un specialist – STIHL recomandă distributorii specializați STIHL – dacă nu dispuneți de cunoștințele necesare.
4.7 Întreținerea și repararea
Înaintea începerii lucrărilor de curățare, reglaj, reparații și întreținere:
- Se opreşte aparatul pe un teren rezistent și plan,
- se opreşte motorul cu ardere internă și se lasă să se răcească,
• se scoate fişa bujiei.
Atenție – pericol de accidentare!
Fișa bujiei se ține la distanță de bujie; o scânteie accidentală poate provoca incendii sau electrocutări. Un contact accidental al bujiei cu fișa bujiei poate produce o pornire involuntară a motorului cu ardere internă.

Pentru lucrări de curățare sau întreținere, aparatul se va culca numai spre spate. Dacă aparatul este culcat lateral sau în față, se pot produce deteriorări la motorul cu ardere internă și la alte piese ale aparatului, care implică reparații costisitoare.
Lăsați aparatul să se răcească, în special înaintea lucrărilor de întreținere din zona cutiei de viteze, a motorului cu ardere internă, a cotului de eșapament și a tobei de eșapament. Pot fi atinse temperaturi de 80° C și chiar și mai mari. Pericol de arsuri!
Contactul direct cu uleiul de motor poate fi periculos; uleiul de motor nu trebuie lăsat să se verse.
STIHL recomandă ca, pentru umplerea cu ulei de motor sau pentru schimbul de ulei, să apelați la un distribuitor autorizat STIHL.
Verificați cu regularitate întregul aparat, mai ales înaintea depozitării (de ex. înainte de pauza de iarnă), în ceea ce privește eventuale uzuri sau deteriorări. Din motive de siguranță, înlocuți imediat componentele uzate sau deteriorate, astfel încât aparatul să se afle întotdeauna într-o stare sigură de funcționare.
Curățarea:
După utilizare, întregul aparat trebuie curățat cu atenție. (⇒ 12.2)
Depunerile aderente de murdărie se vor desprinde cu un băț de lemn. Partea inferioară a aparatului se curăță cu o perie și cu apă.
Nu utilizați detergenți corozivi. Acești detergenți pot deteriora piesele din material plastic și din metal, fapt care poate influența funcționarea sigură a aparatului dvs. STIHL.
Partea inferioară a aparatului (toate piesele de sub tabla de protectie) poate fi curățată cu ajutorul unui aparat de curățat la înaltă presiune, respectiv cu un aparat cu jet de abur. Se va respecta o distanță de minim 1 m și nu se va orienta jetul de apă direct spre lagăre și garnituri de etanșare – în special nu spre garnitura dintre carcasa cutiei de viteze și tabla de protectie.
Pentru a evita pericolul de incendiu, mentineți zona deschiderilor de răcire, a aripioarelor de răcire și zona eșapamentului libere, de exemplu: fără iarbă, paie, mușchi, frunze sau de vaselină ieșită în afară.
Lucrări de întreținere:
Trebuie efectuate numai acele lucrări de întreținere care sunt descrise în aceste instrucțiuni de utilizare; pentru toate celelalte lucrări trebuie să se apeleze la distribuitorul de specialitate.
În cazul în care vă lipsesc cunoștințele sau mijloacele auxiliare necesare, adresați-vă întotdeauna unui distribuitor de specialitate.
STIHL recomandă efectuarea de lucrări de întreținere și reparație numai de către distribuitorii autorizați STIHL.
Distribuitorii autorizați STIHL sunt instruiti în permanență și dispun de informațiile tehnice necesare.
Utilizați numai scule, accesorii sau aparate atașabile atestate de STIHL pentru acest aparat sau piese echivalente din punct de vedere tehnic deoarece, în caz contrar, există pericol de accidente cu periclitarea persoanelor sau cu deteriorări ale aparatului. Dacă aveți probleme sau întrebări, adresați-vă unui distribuitor autorizat.
Sculele, accesoriiile și piesele de schimb originale STIHL sunt adaptate optim la aparat și la cerințele utilizatorului. Piesele de schimb originale STIHL pot fi recunoscute după numărul de piesă de schimb STIHL, după marcajul STIHL și, de asemenea, după marcajul caracteristic pieselor de schimb STIHL. Pe componentele mici, poate fi găsit numai marcajul.
Din motive de siguranță, piesele prin care trece carburantul (conducta de carburant, robinetul de carburant, rezervorul de carburant, capacul rezervorului, racordurile etc.) trebuie verificate regulat în ceea ce privește eventuale deteriorări sau puncte neetanse și, dacă este cazul, trebuie înlocuite de către un specialist (STIHL recomandă distribuitorii autorizați STIHL).
Mențineți întotdeauna curate și lizibile etichetele autocolante de avertizare și indicatoare. Etichetele autocolante deteriorate sau pierdute trebuie înlocuite cu plăcuțe noi, originale, de la distribuitorul dvs. STIHL autorizat. Dacă o componentă este înlocuită cu una nouă, asigurați-vă că noua componentă este prevăzută cu aceeași etichetă autocolantă.
Mentineți toate piulițele, bolțurile și șuruburile bine strânse pentru ca aparatul să se afle într-o stare de funcționare sigură.
Nu modificați niciodată reglajul de bază al motorului cu ardere internă și nu supraturați motorul.
Dacă, pentru lucrări de întreținere, se demontează componente sau dispositive de protecție, acestea trebuie neapărat montate la loc în mod corect după finalizarea respectivelor lucrări.
La înlocuirea sculelor de lucru (stele de săpare), se va avea în vedere tipul stelei de săpare și combinația de stele de săpare – sunt permise numai variantele aprobate de STIHL.
4.8 Depozitarea în cazul pauzelor de functionare mai lungi
Înaintea depozitării într-o încăpere închisă, lăsați motorul cu ardere internă să se răcească.
Aparatul cu rezervorul golit și rezerva de carburant se vor păstra într-un spațiu bine aerisit și cu posibilitate de încuiere.
Asigurați-vă că aparatul este protejat împotriva utilizării neautorizate (de exemplu de către copii).
Nu păstrați niciodată în interiorul unei clădiri aparatul cu benzină în rezervor. Vaporii de benzină care se formează pot veni în contact cu foc deschis sau cu scântei și se pot aprinde.
Dacă rezervorul trebui golit, cum ar fi la oprirea înaintea pauzei de iarnă, golirea rezervorului de carburant trebuie efectuată numai în aer liber (de exemplu prin lăsarea motorului cu ardere internă să funcționeze până la terminarea carburantului).
Înaintea depozitării (de ex. pentru pauza de iarnă), aparatul se va curăța temeinic.
Aparatul se va depozita numai cu fișa scoasă de pe bujie.
Depozitați aparatul în stare sigură de funcționare.
Lăsați aparatul să se răcească complet înainte de a-l acoperi.
4.9 Evacuarea la deşeuri
Deşeurile, cum ar fi uleiul uzat sau carburantul, lubrifiantii folosiți, filtrele, bateriile și piesele de uzură similare, pot avea efecte dăunătoare asupra oamenilor, animalelor și mediului înconjurător și, de aceea, trebuie evacuate în mod corespunzător.
Adresați-vă unui centru de reciclare sau distribuitorului dvs. pentru a afla cum trebuie evacuate la deșeuri în mod corespunzător materialele respective. STIHL recomandă distribuitorii autorizați STIHL.
Luați măsurile necesare pentru ca un aparat scos definitiv din uz să fie evacuat la deșeuri conform reglementărilor în vigoare. Respectați indicațiile din capitolul „Protectția mediului”. (⇒ 14.)
5. Descrierea simbolurilor

Atentie!
Înaintea punerii în funcțiune, citiți și urmați instrucțiunile de utilizare și indicațiile de siguranță.

Atentie!
Feriți-vă de obiecte ce ar putea fi aruncate - păstrați distanța și tineți terții de asemenea la distanță.

Pericol de accidentare!
Scule în rotație: Tineți la distanță măinile și picioarele de sculele aflate în mișcare de rotație. Lucrați numai cu apărătoarele montate.

Atentie!
Înaintea lucrărilor de întreținere și de curățare, se va scoate fișa de pe bujie.

Înainte de a acționa maneta de acționare a sistemului de deplasare, din motive de siguranță, trebuie apăsată mai întâi maneta de deblocare. În felul acesta se împiedică o acționare neintenționată a manetei de acționare a deplasării.

Înainte de a acționa maneta de acționare a sistemului de deplasare, din motive de siguranță, trebuie apăsată mai întâi maneta de deblocare respectivă. În felul acesta se împiedică o acționare neintenționată a unei manete de acționare a deplasării. Maneta neagră de acționare a sistemului de deplasare este pentru mersul înainte iar cea roșie este pentru mersul înapoi.

Pericol de arsuri!
A nu se atinge suprafețele fierbinti. Carcasa cutiei de viteze se înfierbântă.
6. Continutul pachetului

Poz. Denumire Buc.
A Aparat de bază 1
B Ghidon 1
C Manetă de strângere 1
D Sistem de rulare pentru transport 1
E Pinten de frânare 1
F Apărătoare stânga
1
Poz. Denumire Buc.
G Apărătoare dreapta 1
H MH 445, MH 445 R: Stea de săpare 4
I MH 560, MH 585, MH 685: Stea de săpare dublă 2
J MH 585, MH 685: Stea de săpare simplă 2
M Manetă de actionare sistem de deplasare (Înainte) negru 1
N MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685: Manetă de actionare sistem de deplasare (Înapoi) roşu 1
O MH 445: Piuliță de siguranță M6 1
P MH 445: 1 Capac
Q Piuliță de siguranță M6 1
R Šurub cu cap semirotund 1 M6
S MH 445, MH 445 R, MH 585, MH 685: Splint rabatabil 10x40 6 MH 560: Splint rabatabil 10x40 4
T urub cu cap semirotund 2 M8
U Piuliță hexagonală M8 2
V Colier de prindere cablu 2
– Instructiuni de utilizare 1
– Instructiuni de utilizare Motor cu ardere internă 1
- MH 560, MH 585, MH 685: Cheie de bujie 1
7. Pregătirea aparatului pentru lucru
7.1 Indicații pentru montaj

Pericol de accidentare!
Respectați instrucțiunile de siguranță din capitolul „Pentru siguranța dumneavoastră”. (⇒ 4.) În special se va scoate fișa de pe bujie și se vor purta mănuși rezistente la toate lucrările la stelele de săpare.
Se vor respecta indicațiile referitoare la cuplurile de strângere!
Cablurile de acționare și cablul de accelerație se amplasează și se fixează conform descrierii.
Cablurile montate greşit (de ex. amplasare greşită sau prinderea în altă maneta de acționare decât cea prevăzută) pot provoca funcționări eronate.
- Toate lucrările descrise se execută pe o suprafață curată, orizontală, plană și rezistentă.
- Se vor avea în vedere pozițiile de montaj – se va asigura întotdeauna o poziție stabilă și sigură a aparatului.
- Se vor respecta cu precizie indicațiile pentru montarea cablurilor, în special se vor fixa pe ghidon toate cablurile cu coliere, pentru a evita deteriorarea aparatului (cum ar fi la rabaterea ghidonului) sau posibile funcționări eronate.
Maneta de actionare a sistemului de deplasare, cablurile de actionare
MH 445:
- Maneta neagră de actionare a sistemului de deplasare de pe partea de sus a ghidonului.
– Un cablu de actionare (înainte).
MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685:
- Maneta neagră de actionare a sistemului de deplasare de pe partea de sus a ghidonului.
- Maneta roșie de actionare a sistemului de deplasare din partea de jos a ghidonului.
– Un cablu de actionare (înainte). Cablul de actionare este echipat cu un căpăcel negru și se prinde de maneta neagră de actionare a sistemului de deplasare.
– Un cablu de actionare (înapoi). Cablul de actionare este echipat cu un câpăcel roșu și se prinde de maneta roșie de actionare a sistemului de deplasare.
7.2 Montarea sistemului de rulare

- Pozitia de montaj: Se culcă aparatul de bază (A) spre față, așa cum se arată în figură și, pentru stabilizare, se introduc la ambii arbori de acționare suporturi de lemn adecvate (1) (înălțime 50 - 60 mm, lățime/lungime cca. 100 mm).
- 1 Se apasă în sus și se menține în această poziție agrafa de prindere (2).
- 2 Sistemul de rulare (D) se introduce în degajarea (3) de pe bolțul manetei de deblocare (4).
- Se apasă în sus la maximum sistemul de rulare (D) și se menține în această poziție.
• 3 Se împinge în jos agrafa de prindere (2). Se introduc de jos şuruburile (T) în ambele pârti. - 4 Se fixează agrafa de prindere (2) prin strângerea celor două piulițe (U).
7.3 Montarea pintenului de frânare

- Pozitia de montaj: A se vedea „Montarea sistemului de rulare” ( 7.2)
- Se apasă în jos și se menține apăsat bolțul de deblocare (1).
- Pintenul de frânare (E) se introduce de jos în adaptorul (2) și se împinge în sus până la maximum.
- Se eliberează bolțul de deblocare (1) iar pintenul de frânare (E) se trage în jos până la înclichetare.
- Se verifică poziția rigidă a pintenului de frânare (E).
7.4 Montarea ghidonului
- 1 Pozitia de montaj:
A se vedea „Montarea sistemului de rulare” ( 7.2)
• Se scoate banda de cauciuc (1).
• 2 Se ridică în sus consola (2) și se menține în această poziție. - 3 Se introduce central la maximum ghidonul (B) între consola (2) și partea inferioară (3) a ghidonului și se menține în această poziție. Brațele arcului (4) trebuie să se așeze de-a lungul piesei de înclichetare (5), ca în figură. Se controlează poziția arcului (4) reprezentată în figură în elementul de reglaj (6); dacă este cazul, se prinde arcul.
• 4 Se strânge şurubul (7). - 5 Se deşurubează piulița (8) de pe maneta de fixare (C) și se scoate împreună cu arcul (9).
- Se împinge de sus maneta de fixare (C) cu şurubul integrat prin consola (2) și prin partea inferioară (3) a ghidonului. Se împinge arcul (9) pe maneta de fixare (C). Se înşurubează piulița (8) cu una până la două ture.
Indicatie!
Maneta de fixare (C) se montează în așa fel, încât pentru fixare să se apese înainte către motorul cu ardere internă.
- 6 Se alege poziția centrală a părții superioare (3) a ghidonului. (⇔ 11.3)
- Se împinge manual maneta de fixare (C) înainte.
- Se înșurubează piulița (8) cu 5 Nm (nu la maximum).

- Verificarea fixării:
Montajul manetei de fixare (C) este corect dacă maneta de fixare poate fi acționată cu mâna iar ghidonul rămâne bine fixat pe aparatul de bază. - Reglarea forței de tensionare:
Dacă ghidonul nu este fixat suficient sau dacă maneta de fixare nu poate fi actionată cu mâna, se slăbește maneta de blocare și se reajustează forța de tensionare prin înșurubarea, respectiv deșurubarea piuliței (8).
Se împinge din nou maneta de fixare în față.

Pericol de accidentare!
Aparatul poate fi împins, respectiv tras, numai dacă ghidonul este bine fixat pe aparatul de bază (în stare bine fixată, ghidonul nu poate fi slăbit).
7.5 Rabaterea ghidonului în exterior

- Se trage în sus maneta de fixare (1). Se rabate partea superioară (2) a ghidonului în direcția săgeții.
- Se împinge la maximum înainte maneta de fixare (1).
- Se reglează înălțimea ghidonului. (⇒ 11.2)
7.6 Montarea apărătorilor
- Se controlează şuruburile premontate (1) din apărătorile (F, G) – nu se deşurubează complet.
- Se așează motocultorul în poziția de curățare. (⇒ 12.2)

- Se introduce apărătoarea din stânga (F) cu cele trei şuruburi premontate (1) în cele trei orificii (2) ale tablei de acoperire.
- Se împinge înainte și se menține în această poziție apărătoarea (F).
- Se înșurubează șuruburile (1) și se strâng cu 10 - 12 Nm.
- Se controlează poziția sigură a apărătorii (F) și apoi se montează în același mod apărătoarea din dreapta (G).
7.7 Montarea stelei de săpare MH 445, MH 445 R

- Se așază motocultorul în poziția de curățare. (⇒ 12.2)
Se respectă întocmai instrucțiunile de montaj. În special se respectă ordinea operațiilor și se montează complet inelele de protecție, stelele de săpare și splinturile rabatabile conform descrierii. La montarea splinturilor rabatabile respectați întocmai direcția de introducere și traseul agrafei de siguranță, prezentate în figură. În cazul montajului greșit, respectiv inversat, splintul rabatabil se poate desface de la sine și se poate pierde.
Pentru un bun rezultat al lucrării trebuie ca tăișurile stelelor de săpare să fie orientate înainte (nu spre ghidon) – se vor avea în vedere marcajele cu săgeți.
Definirea stelei de săpare:
- Stea de săpare (1): același diametru exterior al bucșei pentru fixare pe arbore (2).
- Stea de săpare (3): diametru exterior diferit al bucșei de fixare pe arbore (4).
1
- Se împinge inelul de protecție (K) până la capăt pe arborele de antrenare (5). Degajările inelului de protecție trebuie să se înclicheteze în cele trei ciocuri de înclichetare ale carcasei (6) a cutiei de viteze.
- Steaua de săpare (1) se poziționează astfel încât bucșa mai scurtă (2) de fixare pe arbore să fie orientată spre carcasa cutiei de viteze iar tăișurile (7) să fie orientate înainte. Săgețile (8) de pe steaua de săpare și săgeata (9) de pe carcasa cutiei de viteze (6) trebuie să indice aceeași direcție.
- Se împinge steaua de săpare (1) pe arborele de antrenare (5).
- Se rotește steaua de săpare (1) astfel încât orificiile bucșelor de fixare pe arbore și ale arborelui de antrenare să corespundă.
2
- Se introduce splintul rabatabil (S) prin orificii și se închide agrafa de siguranță.
3
- Steaua de săpare (3) se poziționează astfel încât diametrul exterior mai mic al bucșei de fixare pe arbore (4) să fie orientat spre steaua de săpare (1) deja montată iar tăișurile (7) să fie orientate înainte. Săgețile (8) de pe steaua de săpare și săgeata (9) de pe carcasa cutiei de viteze (6) trebuie să indice aceeași direcție.
-
Se introduce steaua de săpare (3) în steaua de săpare (1) deja montată.
-
Se rotește steaua de săpare (3) astfel încât orificiile celor două stele de săpare să corespundă.
- Se introduce splintul rabatabil (S) prin orificii și se închide agrafa de siguranță.
- Dacă este cazul, se montează discul de protecție plante. ( 7.9)
- Se repetă operația de montare a stelei de săpare pe cealaltă parte.
4
7.8 Montarea stelei de săpare MH 445, MH 585, MH 685

- Se aşază motocultorul în poziția de curățare. (⇒ 12.2)

Se respectă întocmai instrucțiunile de montaj. În special se respectă ordinea operațiilor și se montează complet inelele de protecție, stelele de săpare și şplinturile rabatabile conform descrierii. La montarea şplinturilor rabatabile respectați întocmai direcția de introducere și traseul agrafei de siguranță, prezentate în figură. În cazul montajului greșit, respectiv inversat, şplintul rabatabil se poate desface de la sine și se poate pierde.
Pentru un bun rezultat al lucrării trebuie ca tăișurile stelelor de săpare să fie orientate înainte (nu spre ghidon) – se vor avea în vedere marcajele cu săgeți.
Definirea stelei de săpare:
- Stea de săpare (I): stea de săpare pe două rânduri.
- Stea de săpare (J): stea de săpare pe un rând.
1 MH 560, MH 585, MH 685
- Se împinge inelul de protecție (K) până la capăt pe arborele de antrenare (1). Degajările inelului de protecție trebuie să se înclicheteze în cele trei ciocuri de înclichetare ale carcasei (2) a cutiei de viteze.
- Steaua de săpare (1) se poziționează astfel încât bucșa mai scurtă de fixare pe arbore (3) să fie orientată spre carcasa cutiei de viteze iar tăișurile (4) să fie orientate înainte. Săgețile (5) de pe steaua de săpare și săgeata (6) de pe carcasa cutiei de viteze (2) trebuie să indice aceeași direcție.
- Se împinge steaua de săpare (I) pe arborele de antrenare (1).
- Se rotește steaua de săpare (I) astfel încât orificiile bucșelor de fixare pe arbore și cele ale arborelui de antrenare să corespundă.
2 MH 560, MH 585, MH 685
- Se introduce splintul rabatabil (S) prin orificii și se închide agrafa de siguranță.
3 MH 585, MH 685
- Steaua de săpare (J) se poziționează astfel încât diametrul exterior mai mic al bucșei de fixare (7) pe arbore să fie orientat spre steaua de săpare (I) deja montată iar tăișurile (4) să fie orientate înainte. Săgețile (5) de pe steaua de săpare și săgeata (6) de pe carcasa cutiei de viteze (2) trebuie să indice aceeași direcție.
- Se introduce steaua de săpare (J) în steaua de săpare (I) deja montată.
- Se rotește steaua de săpare (J) astfel încât orificiile celor două stele de săpare să corespundă.
4 MH 585, MH 685
- Se introduce splintul rabatabil (S) prin orificii și se închide agrafa de siguranță.
MH 560, MH 585, MH 685
- Dacă este cazul, se montează discul de protectie plante. (⇒ 7.9)
- Se repetă operația de montare a stelei de săpare pe cealaltă parte.
7.9 Montarea discului de protectie a plantelor


La montarea splinturilor rabatabile se vor respecta întocmai direcția de introducere și traseul agrafei de siguranță, prezentate în figură. În cazul montajului greșit, respectiv inversat, splintul rabatabil se poate desface de la sine și se poate pierde.
- Se introduce discul (L) de protectie a plantelor pe steaua de săpare exteriorară. Se rotește discul de protectie a plantelor în așa fel încât orificiile discului și ale stelei de săpare să corespundă.
- Se introduce splintul rabatabil (S) prin orificii și se închide agrafa de siguranță.
- Se repetă operația pe partea cealaltă.
7.10 Montarea manetei de actionare a sistemului de deplasare

- Respectați indicațiile de montaj. (⇒ 7.1)
- Se introduce de sus maneta neagră de actionare a sistemului de deplasare (M) cu şurubul integrat (1) prin orificiul din partea superioară a ghidonului.
- MH 445: Se înșurubează piulița de siguranță (O) și se strânge cu un cuplu de 7 - 9 Nm. Se introduce capacul (P).
- MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685: Se poziționează maneta roșie (N) de acționare a sistemului de deplasare astfel încât şurubul manetei negre să poată fi înșurubat în piulița integrată în maneta roșie.
Se apasă în sus spre ghidon maneta roșie (N) de acționare a sistemului de deplasare. Se înșurubează șurubul (1) și se strânge cu un cuplu de 7 - 9 Nm.
7.11 Amplasarea cablului de actionare

- Respectați indicațiile de montaj. (⇒ 7.1)
- 1 Se desfășoară cablul de acționare (înainte) (1) și se agață în suportul (2).
- 2 Se strânge piulița (3) cu un cuplu de 2 - 4 Nm.
- Cablul de acționare (înainte) (1) se dirijează în sus după cum urmează: A Cablul de acționare (înainte) (1) se dirijează peste partea superioară (4) a ghidonului. B Cablul de acționare (înainte) (1) se plasează sub traversa (5) a părții superioare a ghidonului.
- MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685: Cablul de actionare (înapoi) (6) se plasează pe partea dreaptă a motorului cu ardere internă, sub maneta de întoarcere (7). Se dirijează cablul pe ghidon în sus, la fel ca și cablul de actionare (înainte).
7.12 Prinderea cablului de actionare

- Respectați indicațiile de montaj. (⇒ 7.1)
Cablul de actionare (înainte):
- Se introduce niplul (1) al cablului cu câpăcel negru (2) pe maneta neagră de actionare (M) a sistemului de deplasare.
- Se trece niplul (1) prin orificiul (3) al manetei (4). Eventual, se va folosi în acest scop un clește adecvat.
- Se trage de niplul (1) cu un cleşte adecvat și se prinde în maneta (4) ca în figură.
- Se apasă căpăcelul (2) pe maneta de actionare a sistemului de deplasare (4) și se înclichetează.
- Controlul funcționării: Se acționează maneta de acționare a sistemului de deplasare. (⇔ 8.2) Maneta de acționare a sistemului de deplasare trebuie să se deplaseze ușor.
Cablul de actionare (înapoi) MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685:
- Se introduce niplul cablului cu câpăcel roșu pe maneta roșie de acționare a sistemului de deplasare.
- Montajul în continuare este identic cu cel al cablului de actionare (înainte).
7.13 Amplasarea și montarea cablului de acceleratie
- Se vor respecta indicațiile de montaj. (⇔ 7.1)
- Se desfășoară cablul de accelerație (1) și se amplasează după cum urmează: A Se trece cablul de accelerație peste partea superioară (2) a ghidonului. B Se trece cablul de accelerație pe sub traversa (3) a părții superioare a ghidonului.
- Se introduce şurubul (T) în orificiul carcasei (4) a cablului de acceleratie. Carcasa cablului de acceleratie cu şurubul montat se introduce din interior pe partea superioară a ghidonului și se menține în această poziție. Se înşurubează piulița de siguranță (U) și se strânge cu 7 - 9 Nm.
7.14 Fixarea cablurilor pe ghidon
- Respectați indicațiile de montaj. (⇒ 7.1)
- MH 445: Se fixează cablul de acționare (1) cu un colier de cablu (V) pe partea dreaptă a părții superioare a ghidonului.
- MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685: Se fixează ambele cabluri de actionare (1,2) cu un colier de cablu (V) pe partea din dreapta a părții superioare a ghidonului.
- Se fixează cablul de acceleratie (3) cu un colier de cablu (V) pe partea stângă a părții superioare a ghidonului.
- Se controlează poziția sigură a colierelor de cablu. Se taie capetele de colier care ies în afară.

7.15 Carburantul și uleiul de motor


Se va evita deteriorarea aparatului!
Înainte de prima pornire, se face umplerea cu ulei de motor. Pentru umplerea cu ulei de motor, respectiv alimentarea cu carburant, se va utiliza un accesoriu adecvat (de exemplu o pâlnie).
Ulei de motor:

Tipul de ulei de motor ce trebuie utilizat și cantitatea de ulei necesară pentru umplere sunt specificate în instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă.
Se va verifica cu regularitate nivelul uleiului (a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă). Se va evita creșterea sau scăderea nivelului de ulei peste/sub nivelul corect. Înainte de punerea în funcțiune a motorului cu ardere internă, se va înșuruba strâns și corect bușonul rezervorului de ulei.
Carburant:
Recomandare: carburant proaspăt de marcă, benzină fără plumb.
Indicații pentru calitatea carburantului (cifra octanică) se găsesc în instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă.

8. Elemente de comandă
Cu maneta de acceleratie (1) se poate regla turația motorului cu ardere internă.

Pozitia de pornire:
- Se trage maneta de acceleratie (1) la maximum spre spate.

- Motorul cu ardere internă poate fi pornit. (⇒ 11.6)
Pozitia de oprire:
- Se împinge maneta de acceleratie (1) la maximum în față (atenție la treapta de înclichetare)

- Motorul cu ardere internă se oprește în câteva secunde.
Reglarea turației:
- Se deplasează maneta de acceleratie (1) cu motorul cu ardere internă în funcțiune.
Turatie motor:
Rapidă

Lentă

8.2 Maneta de actionare a sistemului de deplasare
Prin acționarea uneia din manetele (1, 3) ale sistemului de deplasare când motorul cu ardere internă

este în funcțiune, se cuplează respectiv se decuplează acționarea – arborele de antrenare începe să se rotească, respectiv se oprește.
Cu maneta neagră de acționare a sistemului de deplasare (înainte) (1), motocultorul se pune în mișcare înainte la contactul cu solul și dacă stelele de săpare sunt montate.
Cu maneta roşie de actionare a sistemului de deplasare (înapoi) (3), motoculturul se pune în mişcare înapoi la contactul cu solul și dacă stele de săpare sunt montate.
Din motive de siguranță, manetele de actionare a deplasării sunt blocate mecanic împotriva cuplării neintentionate. (⇔ 9.1)
De asemenea, la modelele MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685, datorită unei siguranțe mecanice, poate fi acționată numai o manetă a sistemului de deplasare – fie maneta de deplasare (înainte), fie maneta de deplasare (înapoi).

Se va evita deteriorarea aparatului!
Manetele sistemului de deplasare se acționează rapid și ferm; nu se va întârzia în poziție pe jumătate apăsată, evitându-se astfel o uzură rapidă a curelei trapezoidale.
Actionarea manetei sistemului de deplasare (înainte):

- 1 Se apasă la maximum maneta de deblocare (2) spre maneta de actionare a sistemului de deplasare (înainte) (1) și se menține în această poziție.
- 2 Se apasă rapid la maximum maneta de acționare a sistemului de deplasare (înainte) (1) și se menține în această poziție.
- Se eliberează maneta de deblocare (2). Sistemul de actionare este cuplat și arborele de actionare se rotește.
- 3 Decuplarea acționării: Se eliberează maneta de acționare a sistemului de deplasare (înainte) (1).
Actionarea manetei sistemului de deplasare (înapoi) (MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685):

• 1 Se apasă la maximum maneta de deblocare (4) spre maneta de actionare a sistemului de deplasare (înapoi) (3) și se menține în această poziție.
- 2 Se apasă ferm la maximum maneta de acționare a sistemului de deplasare (înapoi) (3) și se menține în această poziție.
- Se eliberează maneta de deblocare (4). Sistemul de actionare este cuplat și arborele de actionare se rotește.
- 3 Decuplarea actionării:
Se eliberează maneta de actionare a sistemului de deplasare (înapoi) (3).
9. Dispositive de siguranță
Aparatul este echipat cu mai multe sisteme de siguranță pentru funcționarea sigură și pentru protecția împotriva utilizării necorespunzătoare.

Pericol de accidentare!
Dispozitivele de siguranță nu trebuie să fie îndepărtate, dezactivate, modificate sau deteriorate. Dacă este identificat un astfel de defect la dispozitivele de siguranță, aparatul nu trebuie pus în funcțiune. Adresați-vă unui distributor autorizat; STIHL recomandă distribuitorii autorizați STIHL.
9.1 Blocarea manetei de actionare a sistemului de deplasare
Manetele de actionare a deplasării sunt blocate mecanic din motive de siguranță, pentru a împiedica o actionare neintenționată.
Pentru a se putea actiona o astfel de manetă, trebuie apăsată mai întâi maneta de deblocare aferentă. (⇒ 8.2)
9.2 Dispositive de siguranță
Motocultorul este echipat cu dispositive de protectie care împiedică contactul accidental cu sculele de lucru și asigură protectie împotriva obiectelor aruncate în sus.
Printre acestea se numără apărătorile laterale, tabla de protecție și ghidonul montat corect.
10. Indicații pentru lucru
10.1 Zona de lucru a operatorului
- Din motive de siguranță, pe întreaga perioadă a lucrului (cu motor de ardere internă în funcțiune), operatorul trebuie să se afle întotdeauna în zona de lucru (suprafața gri 1).
- Motoculturul poate fi folosit numai de o singură persoană; alte persoane trebuie ținute la distanță de zona periculoasă. (⇔ 4.)
10.2 Pozitia de lucru a aparatului
- Motocultorul poate fi pus în funcțiune numai așezat pe sol (motorul cu ardere internă în sus). Pe întreaga durată de funcționare, motocultorul trebuie condus pe cât posibil la orizontală și trebuie evitată înclinarea pronunțată sau bascularea.
10.3 Combinatii de stele de săpare

Pe arborii de antrenare stânga și dreapta se va monta întotdeauna același număr de stele de săpare.
Discul de protectie a plantelor poate fi montat la toate combinațiile de stele de săpare descrise. Acesta protejează plantele din apropiere – de exemplu când se sapă într-o brazdă îngustă.

Combinatii posibile
MH 445, MH 445 R:
- 2 stele de săpare: o stea de săpare pe un singur rând pe fiecare arbore de antrenare
- 4 stele de săpare: două stele de săpare pe un singur rând pe fiecare arbore de antrenare
Combinatii posibile
MH 560:
- 2 stele de săpare: o stea de săpare pe două rânduri pe fiecare arbore de antrenare
Combinatii posibile
MH 585, MH 685:
- 2 stele de săpare: o stea de săpare pe două rânduri pe fiecare arbore de antrenare
- 4 stele de săpare: o stea de săpare pe două rânduri și o stea de săpare pe un singur rând pe fiecare arbore de antrenare
10.4 Pozitia ideală a corpului în timpul lucrului
Pozitia ideală a corpului în timpul lucrului previne obosirea rapidă.
Pentru aceasta, aparatul (înălțimea ghidonului, reglajul pintenului de frânare) trebuie reglat astfel încât să poată fi adoptată o poziție dreaptă a corpului (spatelui) pe întreaga durată a lucrului.
Pozitia ideală a corpului:
– spatele întins
– picioarele întinse
- antebrațele ușor îndoite în jos

11. Punerea în funcțiune a aparatului
11.1 Măsuri pregătitoare

Pericol de accidentare!
Respectați instrucțiunile de siguranță din capitolul „Pentru siguranța dvs.” (⇒ 4.) și familiarizați-vă cu elementele de comandă ale motocultorului. (⇒ 8.)
- Se verifică nivelul uleiului din motor și se face alimentarea cu carburant. (⇒ 7.15)
11.2 Reglarea pe înălțime a părții superioare a ghidonului

Partea superioară a ghidonului poate fi reglată pe înălțime.
- Se rabate spre exterior sistemul de rulare pentru transport. (⇒ 11.4)
- Se prinde ferm cu o mână partea superioară (1) a ghidonului de mânerul (2) și se menține în această poziție.
- Cu cealaltă mână se trage în spate maneta de fixare (3) și se menține în această poziție.
- Se plasează partea superioară (1) a ghidonului în poziția dorită.
- Se împinge înainte maneta de fixare (3), având grijă ca partea superioară a ghidonului să se înclicheteze complet și să fie bine fixată.
- Dacă este necesar, se rabate înapoi sistemul de rulare pentru deplasare. (⇒ 11.4)
11.3 Reglarea laterală a ghidonului
Ghidonul poate fi fixat lateral în 3 po z i tii.
- Se rabate spre exterior sistemul de rulare pentru transport. (⇒ 11.4)
- Partea superioară a ghidonului se ține cu o mână de mânerul de prindere.
- Se trage în sus cu mâna maneta de fixare (1).
- Se aduce ghidonul în poziția dorită. Aici se va avea grijă ca ciocul de înclichetare (2) să se afle deasupra unuia dintre cele trei orificii de înclichetare (3).
- Se apasă în față cu mâna maneta de fixare (1) și se strânge ghidonul.
- Se verifică fixarea rigidă a ghidonului.
- Dacă este necesar, se rabate înapoi sistemul de rulare pentru deplasare. (⇔ 11.4)
11.4 Deschiderea și închiderea sistemul de rulare pentru transport

Cu ajutorul sistemului de rulare pentru transport, motocultorul poate fi transportat prin împingere sau tragere.

Pericol de accidentare!
Când sistemul de rulare pentru transport se află în poziția de lucru (rabatat în sus) și se apasă maneta de deblocare, sistemul de rulare pentru transport poate să cadă de la sine când se află în poziția de transport.
Deschiderea sistemului de rulare pentru transport – poziția de transport:
- Se ridică puțin sistemul de rulare pentru transport (1) cu o mână și se menține în această poziție.
• Se apasă maneta de deblocare (2). - Sistemul de rulare pentru transport (1) se rabate la maximum în jos și se eliberează maneta de deblocare (2). Sistemul de rulare pentru transport se înclichetează și este fixat.
Rabaterea spre interior a sistemului de rulare pentru transport – poziție de lucru:
- Sistemul de rulare pentru transport (1) se ține cu o mână și se descarcă de greutate prin ridicare ușoară.
- Se apasă maneta de deblocare (2) și se pliază în sus sistemul de rulare pentru transport.
- Se eliberează maneta de deblocare (2) și sistemul de rulare pentru transport se rabate la maximum în sus. Sistemul de rulare pentru transport se înclichetează și este fixat în poziția de lucru.
11.5 Reglarea pintenului de frânare

Cu pintenul de frânare se poate regla rezistența din timpul prelucrării solului și, deci, și viteza de înaintare. Pentru o mai bună reglare, pintenul de frânare poate fi poziționat în 3 trepte.
Reglarea pintenului de frânare:
-
Se rabate în exterior sistemul de rulare pentru transport în poziția de transport. (⇒ 11.4)
Se va asigura o poziție stabilă și sigură a aparatului. -
Se apasă în jos și se menține apăsat bolțul de deblocare (1).
- Se aduce pintenul de frânare (2) în poziția dorită.
- Se eliberează bolțul de deblocare (1), având grijă ca pintenul de frânare să se înclicheteze.
11.6 Pornirea motorului cu ardere internă

- Se plasează maneta de acceleratie pe poziția de pornire. (⇔ 8.1)
- Se prinde și se ține bine cu o mână mânerul cablului de pornire (1).
- Se trage încet cablul de pornire (1) până se simte rezistența compresiei. Apoi se trage puternic, rapid și într-o singură mișcare până la lungimea brațului. Cablul de pornire (1) se conduce apoi încet înapoi, pentru ca să se poată reînfășura. Se repetă operația până când motorul cu ardere internă pornește.
11.7 Oprirea motorului cu ardere internă
- Pentru oprirea motorului cu ardere internă se plasează maneta de acceleratie pe poziția oprit. ( 8.1) Motorul cu ardere internă se oprește după câteva secunde de rotire inertială.
11.8 Decuplarea sistemului de deplasare (înainte)
Cuplarea sistemului de deplasare (înainte):
- Motocultorul se transportă la suprafața de lucru cu motorul cu ardere internă oprit. (⇔ 13.)
- Se pornește motorul cu ardere internă. (⇔ 11.6)
- Se tine strâns motocultorul de mânere cu ambele mâini.
- Se acționează maneta neagră de acționare a sistemului de deplasare (înainte) și se menține în această poziție. (⇒ 8.2)
Arborele de antrenare cu sculele de lucru montate începe să se rotească, astfel încât motocultorul se pune în mișcare în direcția înainte.
Decuplarea sistemului de deplasare (înainte):
- Se eliberează maneta de actionare a sistemului de deplasare (înainte)
(⇒ 8.2)
Arborele de antrenare cu sculele de lucru montate se opreşte.
11.9 Cuplarea și decuplarea sistemului de deplasare (înapoi) (MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685)
Motocultoarele MH 445 R, MH 560, MH 585, MH 685 sunt prevăzute cu o treaptă de mers înapoi.
Mersul înapoi servește în timpul prelucrării solului numai pentru ușurarea eliberării, dacă motocultorul s-a blocat. Treapta de mers înapoi nu este prevăzută pentru săpare.

Pericol de accidentare! Înainte de a cupla sistemului de deplasare (înapoi), se va avea în vedere să existe spațiu suficient între corpul operatorului și ghidon.
Cuplarea sistemului de deplasare (înapoi):
- Motocultorul se transportă la suprafața de lucru cu motorul cu ardere internă oprit. ( 13.1)
- Se pornește motorul cu ardere internă. (⇒ 11.6)
- Se ține strâns motocultorul de mânere cu ambele mâini.
- Se acționează maneta roșie de acționare a sistemului de deplasare (înapoi) și se menține în această poziție. (⇒ 8.2) Arborele de antrenare cu sculele de lucru montate începe să se rotească, astfel încât motocultorul se pune în mișcare în direcția înapoi.
Decuplarea sistemului de deplasare (înapoi):
- Se eliberează maneta de actionare a sistemului de deplasare (înapoi).
(⇒ 8.2)
Arborele de antrenare cu sculele de lucru montate se opreşte.
11.10 Săparea
La săpare solul se afânează cu stelele de săpare în rotație și este pregătit pentru semănat, pentru cultivarea și întreținerea plantelor.

Pericol de accidentare!
Se sapă numai în direcția înainte. În timpul lucrului aveți în vedere obstacolele (de exemplu dale pe alei) peste care nu este permisă trecerea.
- Motocultorul se transportă la suprafața de lucru cu motorul cu ardere internă oprit. ( 13.1)
- Se închide sistemul de rulare pentru transport. (⇒ 11.4)
- Se pornește motorul cu ardere internă. (⇒ 11.6)
- Se ține strâns motocultorul de mânere cu ambele mâini și se adoptă o poziție sigură – se va respecta zona de lucru a operatorului. ( 10.1)
- Se acționează maneta de acționare a sistemului de deplasare (înainte) și se menține în această poziție. (⇒ 11.8) Stelele de săpare încep să se rotească și procesul de săpare poate fi pornit.
- După terminarea lucrului, se decuplează sistemul de acționare pentru deplasare ( 11.8), se oprește motorul ( 11.7) și se curăță aparatul ( 12.2).
12. Întreținerea

Pericol de accidentare!
Înaintea tuturor lucrărilor de întreținere sau de curățare ale aparatului, citiți cu atenție capitolul "Pentru siguranța dumneavoastră" (⇔ 4.), mai ales subcapitolul "Întreținere și reparații" (⇔ 4.7), și respectați instrucțiunile referitoare la siguranță.

Înaintea tuturor lucrărilor de întreținere și curățare, scoateți fișa de pe bujie!
12.1 Demontarea stelei de săpare


După ce se eliberează splintul rabatabil de lângă carcasa cutiei de viteze, întregul set de săpare cu discul de protecție a plantelor poate fi scos de pe arborele de antrenare. Pentru lucrări de montaj la stelele de săpare, se vor respecta datele din capitolul privind montarea stelelor de săpare ( 7.7), ( 7.8) și din cel privind combinații de stele de săpare ( 10.3).
- Se lasă aparatul (motor cu ardere internă, cutie de viteze) să se răcească complet.
-
Se așează motocultorul în poziția de curățare. (⇒ 12.2)
-
Demontarea discului de protecție a plantelor:
Se deschide agrafa de siguranță a splintului rabatabil (1) și se scoate splintul rabatabil. Se scoate discul de protectie a plantelor (2). - Demontarea stelelor de săpare: Se deschide agrafa de siguranță a splintului rabatabil (3) și se scoate splintul rabatabil. Se scot complet stelele de săpare (4).
- Se scot inelele de protectie (5) și se păstrează în siguranță – pentru a nu se pierde!
12.2 Curățarea aparatului
Interval de întreținere:
După fiecare utilizare

- Se curăță temeinic întregul aparat după fiecare utilizare. O îngrijire atentă protejează aparatul și prelungește durata sa de folosire.
- Înainte de curățare se așteaptă ca aparatul să se răcească complet, după care se scoate fișa bujiei; la lucrările de curățare la cutia de viteze și la stelele de săpare, se vor purta mănuși rezistente și îmbrăcăminte cu mâneci lungi.
Pozitia de curățare:

Se va evita deteriorarea aparatului!
Se aduce motocultorul numai pentru timp scurt (lucrări de curățare și de întreținere) în poziția din figură. La depozitare se poziționează aparatul vertical.
- Se deschide sistemul de rulare pentru transport. (⇒ 11.4)
- Se aduce partea superioară a ghidonului în poziția cea mai de sus. (⇒ 11.2)
- Se aduce motocultorul pe o suprafață plană și rezistentă.
- Se basculează motocultorul spre spate, până când ghidonul atinge solul.
Indicații pentru curățare:
- Dacă murdăria și depunerile aderente nu pot fi îndepărtate cu o perie, cu o lavetă umedă sau cu o bucată de lemn, nu se utilizează detergenți corosivi. STIHL recomandă utilizare unui detergent special (de exemplu detergent special STIHL).
- Niciodată nu se va îndrepta jetul de apă spre ghidon, spre piesele motorului cu ardere internă, spre garnituri și spre lagăre. Consecințele ar putea consta în reparații costisitoare.
• Motor cu ardere internă:
Se îndepărtează murdăria de pe aripioarele de răcire, de pe rotorul ventilatorului, din zona din jurul filtrului de aer, de pe eșapament etc., pentru a asigura o răcire suficientă a motorului cu ardere internă.
- Carcasa cutiei de viteze, sistemul de rulare și scula de săpare pot fi curățate cu ajutorul unui jet de apă, respectiv cu un aparat de curățare sub presiune.
Se va evita deteriorarea aparatului!
La utilizarea unui aparat de curățare sub presiune se va asigura o distanță de minimum 1 m și nu se va îndrepta niciodată jetul de apă direct spre lagăre, arbore de antrenare și garnituri – în special nu spre garnitura dintre carcasa cutiei de viteze și tabla de protecție.
12.3 Motorul cu ardere internă
Interval de întreținere: Înainte de fiecare utilizare
Se controlează nivelul de ulei (a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă).
Respectați indicațiile de exploatare și întreținere pe care le găsiți în instrucțiunile anexate pentru utilizarea motorului cu ardere internă.
12.4 Intervale de service
Se va evita deteriorarea aparatului!
Lucrările de întreținere la cutia de viteze se vor efectua numai de către distribuitorul autorizat.
Întreținerea de către distribuitorul autorizat:
La utilizatorii privati - anual
Motocultorul se va întreține de către un distribuitor autorizat. STIHL recomandă distribuitorii autorizați STIHL.
Întreținerea de către utilizator:
- Înainte de fiecare punere în functiune
Se controlează nivelul uleiului de motor (a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă)
• După fiecare utilizare
Se curăță aparatul. (⇒ 12.2)
12.5 Depozitarea și scoaterea temporară din funcțiune (pauza de iarnă)

Motocultorul se depozitează în poziție normală (sistem de rulare pentru transport deschis). Pentru o depozitare care să ocupe puțin spațiu se pliază ghidonul spre spate, ca în figură.

Pericol de răsturnare!
Motocultorul se poate răsturna în față, dacă stelele de săpare stau într-o poziție nefavorabilă. De aceea se va controla întotdeauna stabilitatea motocultorului. Dacă este necesar, se vor roti ușor stelele de săpare pentru a reduce deplasarea centrului de greutate în față. Alternativ, motocultorul se sprijină la depozitare în zona mânerului de purtare.
Aparatul se păstrează într-un spațiu uscat, închis și fără praț. Asigurați-vă că aparatul este depozitat în locuri inaccesibile copiilor.
Eventualele defectiuni vor fi remediate din principiu înainte de depozitare. Aparatul trebuie să se afle întotdeauna într-o stare sigură de funcționare. Mențineți toate piulițele, bolțurile și șuruburile bine strânse; înlocuți plăcuțele de semnalare pericole și de avertizare de pe aparat
devenite ilizibile; verificați întreaga mașină cu privire la eventuale uzuri și deteriorări. Înlocuiti piesele uzate și deteriorate.
În cazul unei pauze mai lungi în functionarea aparatului (pauză de iarnă), se vor avea în vedere, în mod suplimentar, următoarele puncte:
- Se curăță cu atenție toate părțile exterioare ale aparatului.
- Se goleşte rezervorul de combustibil și carburatorul.
- Toate piesele mobile se ung bine cu ulei, respectiv vaselină.
- Se deşurubează bujia (a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă) și se introduc cca. 3 cm³ ulei de motor prin orificiul bujiei. După aceasta, se rotește motorul cu ardere internă de câteva ori, fără bujie (prin tragerea cablului de pornire).

Pericol de incendiu!
Fișa bujiei se menține la distanță de capul bujiei datorită pericolului de aprindere.
- Se înșurubează din nou bujia (a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă).
- Se efectuează schimbul de ulei (a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă).
- Se acoperă motorul cu ardere internă și se depozitează aparatul în poziție normală.
13. Transportul
13.1 Transportul motocultorului


Pericol de accidentare!
Respectați instrucțiunile de siguranță din capitolul „Pentru siguranța dvs.” (⇔ 4.), în special capitolul „Transportul” (⇔ 4.4). Înaintea transportului, se oprește motorul cu ardere internă, se scoate fișa bujiei și se îmbracă îmbrăcăminte de protecție adecvată (cizme de protecție, mănuși, salopetă care acoperă măinile și picioarele). Atenție la greutate! (⇔ 18.)
1 Tragerea sau împingerea motocultorului:
- Se aduce pintenul de frânare în poziția cea mai de sus. (⇒ 11.5)
- Se rabate spre exterior sistemul de rulare pentru transport. (⇒ 11.4)
- Se ține ferm motocultorul de cele două mânere (1) și se basculează spre spate, până când aparatul stă pe roțile de transport.
- Se trage sau se împinge motocultorul încet (la pas).
Pe o suprafață netedă aparatul se împinge, în timp ce pe o suprafață denivelată mai bine se trage.

Pericol de accidentare!
Din cauza greutății mari a aparatului, trebuie acordată o atenție deosebită la scări, borduri, praguri, rampe înclinate și alte denivelări.
Utilizatorul trebuie să fie Întotdeauna mai sus de aparat pentru ca, în caz de pierdere a controlului asupra aparatului, acesta să nu se rostogolească peste el – cu alte cuvinte, aparatul se împinge peste denivelări, respectiv se trage pe pante. Aparatul se va împinge, respectiv se va trage peste maximum 2 până la 3 trepte. Peste mai multe trepte, motocultorul va fi transportat cu ajutorul unei a doua persoane.
2 Ridicarea sau deplasarea motocultorului:
- Se verifică fixarea rigidă a părții superioare a ghidonului.
- Motocultorul se ridică, respectiv se deplasează, de minimum două persoane, având permanent grijă la distanța suficientă față de stelele de săpare.
Mânere de prindere (1) și mâner de purtare (2)
Puncte de prindere:
3 Transportul motocultorului pe o suprafață de încărcare:
- Motoculturul se va transporta numai în picioare – pe sistemul de rulare pentru transport și stelele de săpare. Nu se va culca niciodată aparatul pe o parte.
- Pentru o poziție sigură, se va rabate spre exterior sistemul de rulare pentru transport ( 11.4) și se vor monta stelele de săpare ( 7.7), ( 7.8).
- Se asigură motocultorul împotriva alunecării și se ancorează cu cabluri, respectiv chingi, pe suprafața de încărcare.
Puncte de ancorare:
Ax sistem de rulare pentru transport (3) și ax stele de săpare (4).
14. Protectția mediului

Ambalajele, aparatul și accesoriiile sunt realizate din materiale reciclabile și se vor evacua la deșeuri în mod corespunzător.
Evacuarea separată și corectă la deșeuri a resturilor de material stimulează reutilizarea în fabricație a materialelor de valoare. Din acest motiv, după trecerea perioadei normale de utilizare, aparatul trebuie predat la un centru de colectare a materialelor de valoare.
14.1 Evacuarea la deşeuri
Uleiul uzat (uleiul de motor, uleiul pentru cutia de viteze) și carburantul se vor evacua întotdeauna la deșeuri în mod corespunzător.
Faceți motorul cu ardere internă inutilizabil înainte de a-l preda la centrul de reciclare. Pentru aceasta, îndepărtați în primul rând cablul de aprindere, goliți rezervorul și goliți uleiul de motor.
Pericol de rănire din cauza stelelor de săpare!
Nu lăsați niciodată nesupravegheat motocultorul, chiar dacă acesta este scos din uz. Asigurați-vă că aparatul și stelele de săpare nu sunt depozitate în locuri accesibile copiilor.
15. Reducerea uzurii și evitarea deteriorărilor
Indicații importante pentru întreținerea și îngrijirea grupei de produse
Motocultoare cu motor pe benzină (STIHL MH)
Firma STIHL nu își asumă nicio răspundere pentru daune materiale și vătămări corporale care se produc prin nerespectarea indicațiilor din instrucțiunile de utilizare, în special în ceea ce privește siguranța, utilizarea și întreținerea, precum și din cauza utilizării unor accesorii sau piese de schimb neatestate.
Vă rugăm să respectați neapărat următoarele indicatii importante pentru evitarea deteriorărilor sau a uzurii excessive a aparatului dumneavoastră STIHL:
1. Piese de uzură
Chiar și în cazul utilizării conform destinației, unele piese ale aparatului STIHL sunt supuse unei uzuri normale și trebuie, în funcție de modul și durata de utilizare, să fie înlocuite la timp.
Printre acestea se numără:
- cureaua trapezoidală
- steaua de săpare
- pintenul de frânare
2. Respectarea indicațiilor cuprinse în aceste instrucțiuni
Utilizarea, întreținerea și depozitarea aparatului STIHL trebuie să se efectueze conform celor descrise în aceste instrucțiuni de utilizare. Toate deteriorările cauzate de nerespectarea instrucțiunilor de siguranță, exploatare și întreținere, cad în sarcina exclusivă a utilizatorului.
Acest lucru este valabil în special pentru:
- utilizarea neconformă cu destinația produsului.
– utilizarea de materiale consumabile neatestate de STIHL (pentru lubrifianti, benzină și ulei de motor a se vedea instrucțiunile de utilizare furnizate de producătorului motorului cu ardere internă).
– modificări ale produsului neautorizate de firma STIHL.
– utilizarea unor piese ataşabile, aparate ataşabile sau scule de tăiere neautorizate de STIHL.
– utilizarea produsului la manifestări sportive sau concursuri.
– defecte cauzate de utilizarea în continuare a produsului cu componente defecte.
3. Lucrări de întreținere
Toate lucrările prezentate în capitolul „Întreținere” trebuie executate în mod regulat.
În măsura în care aceste lucrări nu sunt efectuate de utilizatorul însuși, se va dispune efectuarea lor de către un distribuitor autorizat.
STIHL recomandă efectuarea de lucrări de întreținere și reparație numai la distribuitorul autorizat STIHL.
Distribuitorii autorizați STIHL sunt instruiti în permanență și dispun de informațiile tehnice necesare.
Dacă aceste lucrări sunt omise, pot apărea defecte care cad exclusiv în sarcina utilizatorului.
Printre acestea se numără:
– coroziunea și alte defectiuni rezultate în urma unei depozitări necorespunzătoare.
– defectiuni ale aparatului datorate utilizării unor piese de schimb de calitate inferioară.
– defectiuni ale motorului rezultate din neefectuarea la timp sau efectuarea insuficientă a operațiilor de întreținere, respectiv defectiuni datorate lucrărilor de întreținere sau reparație care nu au fost efectuate în atelierele unor distribuitori de specialitate.
16. Piese de schimb cerute mai frecvent
Splint rabatabil (stele de săpare): 9396 021 3785
MH 445, MH 445 R
Ansamblu set de săpare, interior stânga: 6241 710 0200
Ansamblu set de săpare, interior dreapta: 6241 710 0205
Ansamblu set de săpare, exterior stânga: 6241 710 0210
Ansamblu set de săpare, exterior dreapta: 6241 710 0215
MH 560, MH 585, MH 685
Ansamblu set de săpare, interior stânga: 6241 710 0220
Ansamblu set de săpare, interior dreapta: 6241 710 0225
MH 585, MH 685
Ansamblu set de săpare, exterior stânga: 6242 710 0210
Ansamblu set de săpare, exterior dreapta: 6242 710 0215
17. Declaratia de conformitate
17.1 Declaratie de conformitate UE pentru motocultoarele STIHL MH 445.1, MH 445.1 R, MH 560.0, MH 585.0, MH 685.0
declară pe propria răspundere că
– Tipul constructiv: Motocultoarele
corespunde dispozițiilor relevante ale Directivelor 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU și 2011/65/EU și a fost dezvoltată și fabricată în conformitate cu versiunile următoarelor standarde valabile la data producției: EN 709 și EN ISO 14982.
Pentru determinarea nivelului de putere acustică măsurat și garantat, s-a procedat conform Directivei 2000/14/EC, anexa V.
- Nivel de putere acustică măsurat: 91,0 dB(A)
– Nivel de putere acustică garantat: 92 dB(A)
MH 560.0, MH 585.0
- Nivel de putere acustică măsurat: 91,3 dB(A)
– Nivel de putere acustică garantat: 93 dB(A)
MH 685.0
- Nivel de putere acustică măsurat: 92,4 dB(A)
– Nivel de putere acustică garantat: 93 dB(A)
Documentele tehnice sunt păstrate la STIHL Tirol GmbH.
Anul fabricației și numărul de serie sunt indicate pe motocultor.
Langkampfen, 02.07.2021
STIHL Tirol GmbH
reprezentat de

Matthias Fleischer, Şef departament cercetare și dezvoltare
reprezentat de

Sven Zimmermann, Şef departament principal calitate
18. Specificații tehnice
MH 445.1 / MH 445.1 R / MH 560.0 / MH 585.0 / MH 685.0
| Nr. de identificare serie | 6241 |
| Motor cu ardere internă, tip constructiv | Motor cu ardere internă în 4 timpi |
Sistem de pornire Pornire cu cablu
| Tip motor STIHL EVC | |
| 200.3 C | |
| Cilindree 139 cmc | |
| Putere nominală la turație nominală | 2,25 | 3100 kW | /min |
| Rezervor de carburant | 0,9 l |
| Scule | 4 elemente de săpare, 2 discuri de protecție plante |
| Diametru set de săpare | 30 cm |
| Turația de lucru a setului de săpare la turația nominală | 124rot/min |
| Turație nominală | 3100rot/min |
| Măsurătoare conform EN 709: | |
| nivel de presiune acustică la locul de muncă L_pA | 80 dB(A) |
| Incertitudine K_pA | 2 dB(A) |
| Măsurători conform EN 709, EN 20643: | |
| Valoare măsurată a_hw | 5,50 m/s ^2 |
| Incertitudine K_hw | 2,20 m/ s^2 |
| Măsurare conform 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: | |
| Nivel garantat de putere acustică L_WAd | 92 dB(A) |
| Incertitudine K_WA : | 1,4 dB(A) |
| Actionare MH 445.1 | 1 viteză înainte |
| Actionare | 1 trepte înainte |
| MH 445.1 R | 1 treaptă înapoi |
| Greutate | 36 kg / 37 kg |
MH 560.0/ MH 585.0
| Tip motor Kohler HD675 | |
| Cilindree 149 cmc | |
| Putere nominală la turație nominală | 2,3 | 3000 kW | /min |
| Rezervor de carburant | 1,4 l |
| Scule MH 560.0 | 2 elemente de săpare, 2 discuri de protectie plante |
| Scule MH 585.0 | 4 elemente de săpare, 2 discuri de protectie plante |
| Diametru set de săpare | 32 cm |
| Turația de lucru a setului de săpare la turația nominală | 120rot/min |
| Turație nominală | 3000rot/min |
| Măsurătoare conform EN 709: | |
| nivel de presiune acustică la locul de muncă L_pA | 79 dB(A) |
| Incertitudine K_pA | 2 dB(A) |
| Măsurători conform EN 709, EN 20643: | |
MH 560.0/ MH 585.0
| Valoare măsurată | |
| a_hw | 5,00 m/s^2 |
| Incertitudine K_hw | 2,50 m/s^2 |
| Măsurare conform 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: | |
| Nivel garantat de putere acustică L_WAd | 93 dB(A) |
| Incertitudine K_WA : | 1,2 dB(A) |
| Actionare | 1 trepte înainte1 treaptă înapoi |
| Greutate | 41 kg / 44 kg |
MH 685.0
| Tip motor Kohler HD775 | |
| Cilindree 173 cmc | |
| Putere nominală la turație nominală | 2,9 | 3200 kW | /min |
| Rezervor de carburant | 1,4 l |
| Scule | 4 elemente de săpare, 2 discuri de protectie plante |
| Diametru set de săpare | 32 cm |
| Turația de lucru a setului de săpare la turația nominală | 128rot/min |
| Turație nominală | 3200rot/min |
| Măsurătoare conform EN 709: | |
| nivel de presiune acustică la locul de muncă L_pA | 80 dB(A) |
| Incertitudine K_pA | 2 dB(A) |
| Măsurători conform EN 709, EN 20643: | |
| Valoare măsurată a_hw | 6,00 m/s ^2 |
| Incertitudine K_hw | 2,40 m/s ^2 |
MH 685.0
putere acustică L _WAd
Incertitudine K_WA : 1, 0
Actionare 1 trepte înainte
1 treaptă înapoi
Greutate 46 kg
MH 445.1, MH 445.1 R:

text_image
d 29 cm 46 cm 48 cmMH 560.0:

text_image
60 cm 66 cmMH 585.0, MH 685.0:

text_image
60 cm 86 cm 90 cmMH 445.1, MH 445.1 R, MH 560.0, MH 585.0, MH 685.0:

text_image
A B CMH 445.1, MH 445.1 R:
A = 118 cm
B = 57 cm
C = 122 cm
MH 560.0, MH 585.0, MH 685.0:
A = 1 1 9 cm
B = 57 cm
C = 122 cm
18.1 REACH
REACH este o ordonanță CE pentru înregistrarea, evaluarea și atestarea substanțelor chimice.
Pentru informații privind îndeplinirea ordonanței REACH (CE) nr. 1907/2006, a se vedea www.stihl.com/reach.
19. Identificarea cauzelor defectiunilor
✗ apelați eventual la un distribuitor autorizat; STIHL recomandă distribuitorii autorizați STIHL.
a se vedea instrucțiunile de utilizare pentru motorul cu ardere internă.
Defectiune:
Motorul cu ardere internă nu pornește
Cauză posibilă:
- Maneta de acceleratie este pe poziția oprit
- Nu există carburant în rezervor; conducta de carburant este înfundată
- În rezervor se găsește carburant de proastă calitate, murdar sau vechi
- Fișa bujiei este scoasă de pe bujie; cablul de aprindere este fixat slab în fișă
- Bujia este ancrasată sau defectă; distanță incorectă între electrozi
– Filtrul de aer este murdar - Motor cu ardere internă „înecat” datorită încercărilor repetate de pornire
Remediu:
-
Se plasează maneta de acceleratie pe poziția de pornire ( 8.1)
– Se umple rezervorul cu carburant (⇒ 7.15); Se curăță conductele de carburant (✗) -
Se utilizează carburant proaspăt de marcă (benzină fără plumb) (⇒ 7.15); Se curăță carburatorul (✗)
- Se conectează fișa de bujie (☐); Se verifică legătura dintre cablul de aprindere și fișă (✗)
- Se curăță / se înlocuiește bujia(☐), (✗); Se reglează distanța dintre electrozi (✗)
- Se curăță / se înlocuiește filtrul de aer (✗)
- Se deşurubează bujia și se usucă, se aduce maneta de acceleratie în poziția oprit și se trage de mai multe ori cablul de pornire cu bujia scoasă (☐)
Defectiune:
Pornire grea sau puterea motorului cu ardere internă scade
Cauză posibilă:
- Apă în rezervorul de carburant și în carburator; carburatorul este înfundat
- Rezervorul de carburant este murdar
- Filtrul de aer este murdar
– Bujia este ancrasată
Remediu:
– Se goleşte rezervorul de carburant, se curăță conducta de carburant și carburatorul (✗)
- Se curăță rezervorul de carburant (✗)
- Se curăță / se înlocuiește filtru de aer (Ω), (✗)
- Se curăță / se înlocuiește bujia( ), (✗)
Defecțiune:
Motorul cu ardere se încălzește foarte mult
Cauză posibilă:
– Aripioarele de răcire sunt murdare
– Nivel prea mic de ulei în motorul cu ardere internă
- Suprafața motorului cu ardere internă este acoperită cu pământ
Remediu:
- Se curăță aripioarele de răcire ( 12.2)
- Se complete a zăuleiul din r (⇔ 7.15)
- Se îndepărtează pământul de pe motorul cu ardere internă
Defectiune:
Motorul cu ardere internă funcționează neregulat
Cauză posibilă:
– Filtrul de aer este murdar
Remediu:
- Se curăță / se înlocuiește filtru de aer (☐), (✗)
Defectiune:
Degajare intensă de fum
Cauză posibilă:
– Nivelul uleiului prea ridicat
– Filtrul de aer este murdar
Remediu:
- Se adaptează nivelul de ulei (☐)
- Se curăță / se înlocuiește filtru de aer (☐), (✗)
Defectiune:
Vibrații puternice în timpul funcționării
Cauză posibilă:
– Sistemul de fixare a motorului s-a slăbit
Remediu:
– Se strâng şuruburile de fixare a motorului (✗)
Defectiune:
Capacitate de lucru redusă
Cauză posibilă:
- Stelele de săpare sunt montate greșit
- Stelele de săpare sunt uzate
– Pintenul de frânare este greşit reglat
Remediu:
- Se montează corect stelele de săpare (⇔ 7.7), (⇔ 7.8)
- Se înlocuiesc stelele de săpare (✗)
– Se reglează pintenul de frânare (⇒ 11.5)
Defectiune:
Lipsă capacitate de lucru
Cauză posibilă:
- Lipsește splintul rabatabil de pe arborele de actionare
Remediu:
- Se controlează fixarea stelelor de săpare pe arborele de actionare (⇔ 7.7), (⇔ 7.8)
Defectiune:
Zgomot puternic la cutia de viteze
Cauză posibilă:
– Nivel incorrect de ulei în cutia de viteze
Remediu:
- Se verifică nivelul uleiului din viteze (✗)
Defectiune:
Arborele de actionare nu se rotește când maneta de actionare a sistemului de deplasare este actionată
Cauză posibilă:
– Cureaua de antrenare este uzată
Remediu:
- Se verifică, respectiv se înlocuiește cablul (✗)
- Se înlocuiește cureaua (✗)
20. Planul de întreținere
20.1 Confirmare de predare
Model:
Număr de serie:

Data:

Următoarea operație de întreținere
Data:
2023 Genfirmare de service
Cu ocazia lucrărilor de întreținere, prezentați aceste instrucțiuni de utilizare distribuitorului dvs. autorizat STIHL.
Acesta confirmă în rubricile formularului efectuarea lucrărilor de service.

Operatie de service efectuată la data de

Data următoarei operații de service