WF S7977 CPNE - Plită de grătar WHIRLPOOL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WF S7977 CPNE WHIRLPOOL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre WF S7977 CPNE WHIRLPOOL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Plită de grătar în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WF S7977 CPNE - WHIRLPOOL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WF S7977 CPNE mărcii WHIRLPOOL.
MANUAL DE UTILIZARE WF S7977 CPNE WHIRLPOOL
Descarcai manualul cu instruciuni complet de pe site-ul http://docs.whirlpool.eu Sau sunati la numarul indicat pe certificatul de garantie.
Inainte de a utilizes aparatul, citi aceste instruanti privind siguranta. PastraI-le la indemana pentru a le putea consulta si pe viitor.
Aceste instruţiuni si aparatul in sine furnizeaza avertismente importante privind siguranţa, care trebuie respectate intotdeauna. Producătorul nu işi asumă=nico raspundere pentru nerespectarea acestor instruţiuni de siguranţă, pentru Utilizarea necorespunzătoare a aparatului sau pentru setarea incorectă a butoanelor de comanda.
AVERTISMENT: Daca suprafata plitei este crapata, nu folositi aparatul - risc de electrocutare.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu deposita articole pe suprafetele de gait.
ATENTIE: Procesul de preparare trebuie sa fie supravegheat. Un proces de preparare care dureazpu thin trebuie sa fie supravegheat in permanenta.
AVERTISMENT: Preparearea la plita cu grasime saulei poate fi periculoasa - risc de incendiu. Nuincerca NiCIODATA sstingeti un incendiu folosind apa: opriti aparatul si apoi acoperiti flacara, de exemplu, cu un capac sau cu o patura ignifuga.
Nuutilizatiplita ca suprafata de lucru sau suport. Nu amplasati articole vestimentare sau alte materiale inflamabile langa aparat panacand nu s-au racit complet toate componentele acestua - pericol de incendiu.
Obiectele metalice precum cuite, furculite, linguri si capace nu trebuie asezate pe suprafata plitei, deoarece pot deveni fierbinti.
Nu lasati aparatul la indemana copiilor foarte mici (0-3 ani). Nu lasati aparatul la indemana copiilor mici (3-8 ani) decatdacasuntsupravegheinpermanente. Copii ci vársta de peste 8 ani si personele cu capacitàti fizice, senzoriale sa mintale reduse sa fara experienta si cunostinte pot folosi acest aparat doar daca sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizesa in siguranta si inteleg riscurile implicate. Copii nu trebuie sa se joace cu aparatul. Curataea si intreitanerea nu trebuie sa feffectuate de catre copii fara a fi supravegheati.
Dupautilizare,opritiplita folosind butonul de comanda si nu va bazati pe detectorul de vase de gaitit.
AVERTISMENT: Aparatul si partile sale accesibile se infierbanta in timpul utilizarii. Trebuie evitata atingerea elementele de incalzire. Copiii cu varste mai mici de 8 ani nu trebuie lasati sa se apropie de aparat, cu exceptia cazurilor in care sunt supravegehati in permanenta.
UTILIZAREA PERMISÄ
ATENTIE: aparatul nu trebuie sa fie pus in functiune prin intermediul unui comutator extern, precum un temporizator, sau al unui sistem de comanda la distanta separat.
Acest aparat este proiectat pentru a fi Utilizat in locuinte, precum si in alte spatii, cum ar fi: bucatai destinate personalului din magazine, birouri si alte spatii de lucru; ferme; de catre clienti din hoteluri, moteluri, unitati de cazare de tip "bed and breakfast" si alte spatii rezidentiale.
Nu este permisaonio altoutilizarde ex., incalzirea incaperilor).
Acest aparat nu este destinat utilizarii in scop professional. Nu utilizes aparatul afara.
INSTALARE
Manevrarea si instalarea aparatului trebuie sa fie efectuate de doua sau mai multe personane - risc de ranire. Folosi ti manusi de protectie la despachetare si instalare - risc de taiere.
Instalarea, inclusiv racordarea la reteaua de alimentare cu apa (dac a este necessities) si la reteaua de alimentare cu energia electrica, precum si reparatiile trebuie efectuate de un tehnician calificat. Nu reparati si nu inlocui nicio componenta a aparatului, cu exceptia cazului in care acest lucru este indicat in mod expres in manualul de utilizes. Nu lasati copiii in apropierea zonei de instalare. Dupa despachetarea aparatului, asigurati-va ca acesta nu a fost deteriorar in timpul transportului. Daca apar probleme, contactati distribuitorul sa cel mai apropriat serviciu de asistenta tehnica post-vanzare. Odata instalat aparatul, deseurile de ambale (bucati de plastic, polistiren etc.) nu trebuie lasate la ndemana copiilor - risc de asfixiere. Inainte de orice operatie de instalare, aparatul trebuie sa fe deconnectat de la reteaua de alimentare cu energia electrica - risc de electrocutare. In tampul instalarii, avei grija ca aparatul sa nu deteriorioreze cablul de alimentare - risc de incendiu sau de electrocutare. Activati aparatul numai atunci cand instalarea a fost finalizata.
Effectuati toate operatiiile de taiere a dulapului inainte de montarea aparatului si indepartati toate aschiile de lemn si rumegusul.
In cazul in care aparatul nu este montat deasupra unui cuptor, trebuie sa fie instalat un panou desparitior (neinclus in dotarea aparatului) in compartmentul de sub acesta.
AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRICA
Aparatul trebuie sa poata fi deconectat de la reteaua electrica fe prin scoaterea stecherului din przya(daca stecherulesteccessibil),fieprinintermediul
unui intrerupator multipolar situat in amonte de priza, in conformitate cu normele privind caburile electrice, si trebuie sa fe impamantat in conformitate cu standardele nationale privind siguranta electrca.
Nu utilizi prelungitoare, prze multiple sa adaptoare. Dupa finalizarea instalarii, componentele electrice nu trebuie sa mai fie accesibile pentru utiliser. Nu utilizi aparatul dac aveeti parti ale corpului umede sa cand sunteti desculi. Nu puneti in functiune acest aparat dac are cablul de alimentare sa stecherul deteriorat, dac nu functioneaza corespunzator Sau dac a fost deteriorarat sa a cazut pe jos.
Instalarea folosind o fisa de cablu de alimentare nu este permisa, cu exceptia cazului in care produsul este deja dotat cu una furnizata de producator.
In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie sa fie inlocuit cu unul identic de catre producator, agentul sau de service sau alte personane calificate, pentru a evita orice pericol sau risc de electrocutare.
CURATAREA SI INTREINERICA
AVERTISMENT: Asigurati-va ca aparatul este oprit si deconnectat de la sursa de alimentare inainte de a efectua orice operatie de intreinere; nu folosiiti niciodata aparate de curatare cu aburi - risc de electrocutare.
Nuutilizati produzabrazive saucorozive,produse pe baza de clor saubureti de sarma pentru vase.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil in proportie de 100% si este marcat cu simbolul reciclarii.
Prin urmare, diferitele pahti ale ambalajului nu trebuie aruncate la intamplare, ci trebuie eliminat in conformitate cu normele stabilite de autoritătile locale.
Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Eliminati-l in conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea deseurilor. Pentru informatii supplementare referitoare la tratarea, valorificarea si reciclarea aparatelor electrocasnice, contacta autoritatile locale competente, serviciul de colectare a deeurilor menajere sau magazinul de unde ati achizionat aparatul. Acest aparat este marcat in conformitate cu Diretica europeana 2012/19/UE privind deseurile dechipamente electrice si electronice (DEEE) si cu reglementarile din 2013 privind deseurile dechipamente electrice si electronice (astfel cum au fost modificate).
Asigurandu-va ca acest produs este eliminat in mod corect, contribui la prevenirea consecintelor negative asupra mediului inconjurator si sanataii personel.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele care il insotesc indica faptul ca acest aparat nu trebuie eliminat ca de seu menajer, ci trebuie predat la un centru de colectare corespunzator, pentru reciclarea echipamentelor eletrice si electronic.
RECOMANDÄRIPRIVINDECONOMISIREA ENERGIEI
Profiti din plin de caldura reziduala a placii fierbinti prin opirea aparatului cu cateva minute inaine de a termina prepararea.
Baza oalei sau a cratiéi trebuie sa acopere placafierbinte in intregime; un recipient care este mai mic decat placafierbinte va duce la irosirea energiaie.
Acoperiti oalele si cratitele cu capace etanse in timpul prepararii si folositi cat mai puţinapá.Prepararea faracapac va creste foarte mult consumul de energia.
Utilizati numai oale 日 crati c u baza plata.
DECLARATIE DE CONFORMITATE
Acest aparat indeplineste Cerintele de projiectare ecologica prevazute de Regulamentul europen nr. 66/2014, precum si Regulamentele din 2019 (lesire UE) (Amendmentul) privind informatile energetice si projectarea ecologica aplicabila produselor cu impact energetic, in conformitate cu Standardul europen EN 60350-2.
NOTÄ
Persoanele care poarta un stimulator cardiac sau un disposititiv medical similar trebuie sa fe deosebit de atente atunci cand se afla in apropierea plitei cu inductie dacă aceasta este pornă. Campul electromagnetic poate afecta stimulatorul cardiac sau un disposititiv similar. Consultati medicul sau producătorul stimulatorului cardiac ori al dispositivului medical similar pentru a obtine informati suplementare despree efectele care pot apârea asupra acestuia in apropierea campurilor electromagnetice ale plitelor cu inductie.
Producatorul, Whirlpool Management EMEA S.r.l., declară că incest model I100 EMEA de aparat electrocasnic cu echipament radio este in conformitate cu Directa 2014/53/UEși reglementarile din 2017 privind echipamentele radio.
Textul complet al declaratiei de conformitate este prezent pe urmatorul site web: https://docs.whirlpool.eu.
Echipamentul radio fonctioneza pe o banda de frecvente ISM de 2,4 GHz, puterea maxima a freventelor radio transmise nu depaseste 20dBm (i.e.i.r.p.). Acest produs include un anumit software cu sursa descisă, dezvoltat de terti. Declarata de/utilizare a licentei software-ului cu sursa descisă este disponibla pe urmatorul site web: https://docs.whirlpool.eu.









CONECTAREA LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICA
Conexiunea electrica trebuie efectuata inainte de a conecta aparatul la alimentarea cu electricitate.
Instalarea trebuie efectuata de personal calificat care cunoaste reglementarile in vigoare referitoare la instalare si siguranța. In special, instalata trebuie efectuata in conformitate cu normele companiei locale de furnizare a energiae electrice.
Asigura-va c tensiunea indicata pe placuca cu date tehnice, situata la baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuinta unde va fi instalat aparatul. Impamantarea aparatului este obligatorie prin lege:utilazi numai conductori (inclivs conductorul pentru impamantare) de dimensiuni corespunzatoare.






R
black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negrū-ερηo-úρn-crma-crno-ερnhβι-κρήκα-černá-cierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh-svartur
s
brown-marrone-marrón-marrom-kaΦé-pruin-bruns-rudas-brazowy-brauen-brun-bruin-maro-kaΦB-6paoh-rjava-smed-kopuHneBbI-KopuHneBn-KoHbIP-hnedy-hnedy-barna-brunt-ruskea-brunt-brunkahverengi-donn-brunn
T
blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-mélyna (pilkas)-niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-cùnbo (cùBO)-πλba (cùBA)-modro (sivo)-plava (siva)-cùnni (cepū)-cùnii (cipū)-κεk (cyp)-modrý (sedá)-modrý (siv)-kék (szürke)-blà (gra)-sininen (harmaa)-blà (gra)-blat (grāt)-mavi (gri)-gorm (liath)-blár (grár)

yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdekɪtpivo/πpáσivo-kollane/roheline-dzeltens/zaʃs geltona/žalía-žóty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-Жьл'to/3eNo-kyto/3eHena-rumeno/zeleno-žuto/zelena-жentы/Зелень-жов'tи/Зелени-Жасы/capbl/-Zluta/zelena-Žlta/zena-sarga/zold-gul/grønn-keltainen/vihrea-gul/grón-gul/grón-sari/yesil-bui/glas-gulur/grænn
N
blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mélyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-cnbo-nnba-modroplava-cnhi-cnié-kek-modr-y-modr-kék-blā-sininen-blà-flat-mavi-gorm-blár

1. Plita
2. Panou de comanda

PANOUL DE COMANDA
- Simboluri/activarea functilor speciale
- Nivel de gatit selectat
- Buton de oprire a zonei de gatit
- Tastatura pentru derulare
- Buton pentru incalzire rapida (Booster)
- Buton FLEXISIDE
-
Indicator luminos - functie activa
-
Buton de Pornire/Oprire
- Indicatorul duratei de preparare
- Temporizator
- Buton 6^th Sense
- Indicador comanda de la distanţa activă
- Tastă comanda de la distanță
-
Indicator Wi-Fi activ
-
Tastä Wi-Fi
- Buton OK/Blocare taste - 3 secunde
- Indicator temporizator activ
- Indicator de selectare a zonei
- Simbol indicator temporizator
OALE SITIGAI


Folosi numai oale s tigain material feromagnetic care sunt adefcate pentruutilizareapeplitecu inductie: otel emailat fonta oale s crati te speciale din otel inoxidabil, adefvat pentru gait cu inductie
Pentru a stabili daca o oalä este adecvata, verificati simbolul de obicei, acesta se afla pe partea inferioar). Puteti utilize un magnet pentru a verifica dacà oalele sunt magnetice. Calitatea si structura bazei oalei poate modifica rezultatele de preparare. Anumite indicati pentru diametrul bazei nu corespend cu diametrul efectiv al suprafetei feromagnetice.
Anumite oale sì cratiè au doar o parte a portiunii inferioare confectionata din material feromagnetic, celelalte portiuni fiind confectionate din alte materiale nepotrivite pentru gātī cu inductie. Aceste zone se pot incalzi la niveluri diferite sau la temperaturi mai scăzute. In anumite cazuri, cand partea inferioara este confectionata in principal din materiale neferomagnetice, este posibil ca plita sà nu recunoascā cratīsì, prin urmare, nu va activa zona de gātīt.

Pentru a asigura eficienta maxima,utilazi intotdeana oale si cratiie cu partea inferioroaraplata,care distribuie caldura uniform.Daca partea inferioroar nu este uniforma,acest lucru va afecta puterea si conducerea caldurii.


PRIMA UTILIZARE
POWER MANAGEMENT (SETAREA NIVELULUI DE PUTERE)
La momentul achizitjionarii, plita este setata la puterea maxima posibila. Reglati setarea in functie de limitele systemului electric din locuinadumneavoastr conform descririeri din paragraful urmator.
N.B: In functie de puterea selecta pentru plita, unele dentre nivelurile de putere si functiile zonei de gatit (de exemplu, fierbere sau reicalzire rapida) ar putea fi limitate in mod automat, pentru a preveni depasirea limitei selectate.
Pentru a seta nivelul de putere a plitei:
Dupa ce a ti conectat dispositivul la reteaua de alimentare cu energie electrica, aveti la dispositie 60 de secunde pentru a seta nivalul de putere. Tineti apasat butonul Wi-Fi (temp de cel putin 5 secunde. Pe afisaj va aparea simbolul"PL".
Apasati butonul pentrua confirma.
Utilizi tasta pentru a creste nivelul de putere si tasa pentru a- reduce. Sunt disponibile urmatoarele niveluri de putere: 2.5kW - 4.0kW - 6.0kW -7.2kW
Confirmaṭi apāsánd pe1
Nivelul de putere selectat va rămâne stocat in memorie chiar dacă alimentarea cu energia electrică este intreruptă.
Pentru a modifica nivelul de putere, deconnecta ti aparatul de la reteaua de alimentare electrica timp de cel putin 60 de secunde, apoi reconecta-i si parcurgeti din nou etapele de mai sus.
Oalele goale sau oalele cu baza subtire
Nu amplasati oale sī tigāi goale pe plita pornită. Plita este dotata cu un system de siguranta intern care monitorizeazān mod constant temperatura, activand functi de "oprire automata" la detectarea unor temperaturi inalte. Atunci cande estilizata cu recipientie goale sau cu recipientie care au baze subtiri, temperatura poate creste foarte rapid, iar functi de "oprire automata" nu poate fi declansata imediat, determina astfel deteriorarea tigāi sul suprafetei plitei. Daca se intampla acest lucru, nu atingeti nimic si asteptati pānā cänd se raccesc toate componentele.
Dacă apare orice mesaj de eroare, contactați centrul de service.
Diametru minim al bazei oalei/tigaii pentru diferitele zone de gatit
Pentru a asigura functiOnarea corecta a plitei,utilizati oale cu un diametrum minim adecvat (consultati tabelul de mai jos).
Utiliziţi intotdeauna cea mai adecvata zona de gătit pentru diametrul minim al partii inferioare a oalei.
Asezati oala si asigurati-va ca este bine centrata pe zona de gatit realizata. Este recomandat sa nu utiliziati oale care depasesc perimetrul zonei de gatit realizate.
| ø min. | 200 mm 100 | mm | 150 mm150 mm |
ADAPTOR PENTRU OALE/CRATITE NEPOTRIVITE PENTRU GATIT CU INDUCTIE
Utilizarea acestui accesoriu face posibila folosirea oalelor si cratielor care nu sunt potrivite pentru plite cu inductie. Este important sa retineti ca utilizezarea acestuia afelecteazaficienta si, in consecinta, durata necessarapentru incalzirea alimentenor. Utilizarea trebuie limitata deoarece temperaturile atinse pe suprafata sa depind in mod semnificativ de oala/ cratitautilizata, platitudinea acesteia si tipul de aliment gatit. Utilizarea unei oale Sau cratiue cu un diametru mai mic decat discul adaptoruluii poate cauza acumulare unui nivel de caldurare care nu este transmis la oala sau crati, lucru care poate innegri atat plita, cat si discul.Adaptati diametrul oalelor/cratitel si plita la diametral adaptorului.
Dacă pe parcursul efectuării setării survine oEROARE, va fi afișat simbolul "EE" si se va emite un semnal sonor. In acest caz, repeatai operatiunea.
Dacă apare orice mesaj de eroare, contactați centrul de service.
ACTIVAREA/DEZACTIVAREA SEMNALULUI ACUSTIC
Pentru a activa/dezactiva semnalul acustic:
- Conectaţi plita la re teaua de alimentare cu energia electrică;
-
Asteptaţi secventa de pornire;
-
Apasa ti butonul "P" de pe primul suport tactil de derulare din stanga sus tamp de 5 secunde.
Orice alarmse setate vor râmâne active.
MOD DEMO (reincalziredezactivata,consulta 十 sectjunea"Remedierea defectiunilor")
Pentru a porni si opri modul demo:
-
Conectati plita la re teaua de alimentare cu energia electrica;
-
Asteptati secventa dePornire;
-
In primul minut, apasati butonul de incalzire rapida "P" din partea din stanga jos a tastaturii tamp de 5 secunde (conform indicaitilor de mai jos);
-
Pe ahişaj va apârea "DE".

CONFIGURARE WI-FI (nu se aplicáin afara Uniunii Europene)
Pentru a permite aparatului sa fe comandat de la distancta, trebuie sa finalizati cu succes procesul de conectare a aparatului la reteaua si aplicata dumneavoastr de domiciliu. Procedura de configurare trebuie efectuata o singura data. Aceasta trebuie efectuata din nou in cazul in care schimbati setarile routerului dumneavoastr (numele si parola retele).
Cerinfe minime
Dispositiv intelligent: Android cu ecran de 1280x720 (sau mai mare) Sau iOS. Consultaţi pe App Store compatibilitatea aplicatiei cu versiunile de Android sau iOS. Router fară fr: 2.4Ghz Wi-Fi b/g/n.
Modul de configurare
Pentru a utilizes această functie, este necessar să detineti: Un smartphone sau o tablețăși un router fara FIR conectat la internet.
UTILIZAREA ZILNICA

ACTIVAREA/DEZACTIVAREA PLITEI
Pentru a activa plita, apasati butonul de pornire/oprire temp deapproximativ 1 secundä. Pentru a opri plita, apasati din nou pe acelaşi buton si toate zonele de gatit vor fi dezactivate.
AMPLASAREA
Nu acoperiti cu vasul de gatit simbolurile de pe panoul de comanda.
Vá rugam sá retineti: In cazul zonelor de gatit localize at in apropierca panouliu de comanda, se recomanda sá tinei oalele s crateite in interiorul marcajelor (luand in considerare atat baza, cat si marginea superioar a cratitel, aceasta din urma avand tendinta s fei mai mare).
Acest lucru impiedica incalzirea excessiva a panoului tactil. Atunci candi frigeti sau prajti alimente, va rugam sa utilizati onele de gatit din partea posterioara, oricand acest lucru este posibil.



ACTIVAREA/DEZACTIVAREA ZONELOR DE GATIT SI REGLAREA NIVELURILOR DE PUTERE
OFF 18P
Pentru a activa zonele de gait:
Miscati degetul pe orientalá pe suportul tactil de derulare (GLISOR) din zona de gàit necessarà pentru a o activa si pentru a regla puterea. Nivelul va f Ḫsat in conformitate cu zona, find insoti de indicatorul luminos pentru identificarea zonei de gàit active. Butonul "P" poate fi'utilizat pentru a selecta functia de incalzire rapida (Booster).
FUNCTION


FLEXISIDE
Prin selectarea butonului "FLEXISIDE", puteti combina doua zone de gatiti si le puteti utilizes la aceeasi putere acoperind suprafata in intregime cu o oala mare sau partial cu o oala rotunda/ovala.
Functia ramane intotdeauna activata si, atunci candutilizati o singura oal, aceasta poate fi deplasata pe intrega suprafaj. in acest caz, ambele suporturi tactile derulare din stanga pot fi utilizeat in mod nediferenziat. Este ideala pentru prepararea in oale ovale sau dreptunghiulare sau cu suporturi pentru cratite.
Apasati tasta "FLEXISIDE" pentru adezactiva functiia.
N.B. Cand utilizes această functie, nu puteti selecta functiile speciale.
Verificati cu dispositivul dumneavoastră intelligent dacă semnalul rețelei fãră fir de domiciliu este puternic lángă aparat.
Descarca ti aplicata 6^th Sense Live pentru dispositivul dumneavoastr mobil. Puteti descarca aplicata 6^th Sense Live din iTunes Store sau magazinul Google Play.
Odata descarcata, urmati instructiunile din aplicatie pentru a crea un cont. Dupa crearea contului, deschidei aplicatie si apasa 十 ^ + " in parte din stanga jos a ecranului pentru a aduga un nou aparat la contul dumneavoastr. Aplicata 6^th Sense Live va fi ghidul dumneavoastr pentru a parcurge toi pasii necessari pentru finalizarea procesului.
Autocolantul cu cod adresa QR, SAID si Mac este utilizespitra a sincroniza un dispositiv intelligent cu aparatul dumneavoastra.
Procedura de asociere trebuie efectuata din nou numai daca modificati proprietătile routerului (de exemplu, numele rețelei, parola sau furnizorul de date).
Pentru a dezactiva zonele de gatit:
Selectatu butonul "OFF" de la inceputul suport tactil de derulare.

BLOCAREA BUTOANELOR
Pentru a bloca setarile si a preveni activarea accidentala a acestora, apasati si mentineti apasat temp de 3 secunde butonul OK/Blocare taste. Emiterea unui semnal sonor si lumina de averizare de deasupra simbolului indicafaptul ca functia a fost activata. Panoul de comanda este blocat, cu exceptia functie dedezactivare ( 日 ).Pentru a debloca comenzile, repepati procedura de activare.

TEMPORIZATOR
Temporizatorul comanda toate zonele de gatit.
Pentru a activa temporizator:
Apasati butonul ^ + ^ sau ^ - ^ pentru a seta durata dorita pentru zona de gatit utilizesa. Un indicator luminos va fi aprins impreună cu simbolul specific . La finalizarea duratei programate, va fi emis un semnal sonor, iar zona de gatit se vadezactiva automat.
Durata poate fi modificata oricand si mai multe temporizatoare pot fi activate simultan.
In cazul in care sunt activate simultan 2 temporizatoare de pe aceeasi parte a plitei, "Indicatorul de selectare a zonei" clipeste si durata de preparare corespunzatoare selectata este afisata pe afisajul central.
Pentru adezactiva temporizator:
Apasiti simulant butoane " + " si-" panla dezactivarea temporizatorului.

INDICATORTEMPORIZATOR
Acest LED (cand este aprins) indica faptul cãtemporizatorul a fost setat pentru zona de gâtit.
IMPORTANT: Asezati oalele centrate pe zona de gatit, astfel incat acestea sa acopere cel putin unul dintre punctele de referinta (dupa cum se arata mai jos).






6^TH SENSE
Butonul "6th Sense" activeaza functiile speciale.
Asezati vasul de gatit si selecti zona de gatit.
Apasati butonul ^6th Sense". Pe afisajul zonei selectate va aparea "A".
Indicatorul pentru prima caracteristica specială disponibilită pentru zona de gătit se va aprinde.
Selectati functia speciala dorita apasand o data sau de mai multe ori butonul "6" Sense".
Funcia este activata la apasarea butonului pentrufo confirmare.
Pentru a selecta o alta functie speciala, apasa 山 "OFF" si apoi butonul 6^th Sense"pentru a alege functia solicitata.
Pentru a dezactiva functia speciala si a reveni la modul manual, apasati "OFF".
Nivelul de putere atunci candid utilizati functiile speciale este presetat de plita si nu poate fi modificat.

TOPIRE
Această functie va permite să aduceți alimentele la temperatura ideală pentru topireși să mentineti starea acestora fara riscul de a le arde.
Metoda este ideala deoarece nu detierea alimentele delicate precum ciocolata si impiedica adearea acestora la suprafata vasului de gait.

MENTINERE LA CALD
Aceastá característica vă permite să păstraşi alimentele la o temperatura ideală, de obicei, după finalizarea prepararii sau cand doriti ša reduceti foarte lent nivalul lichidelor.
Functia este ideala pentru servirea alimentelor la temperatura perfecta.

FIERBERE LA FOC MIC
Această functie este ideală pentru mentinerea unei temperaturi de fierbere la foc mic, ceea va permite sa preparati alimentele pe o perioadă mai lungă, fară riscul de a le arde.
Aceasta este ideal㢠pentru rețetele care impun o durata lungă de preparare (orez, sosuri, fripturi) cu sosuri lichide.

FIERBERE
Această functie va permite să educeti apa la temperatura de fierbereși sa mentineti fierberea cu un consum de energia mai redus.
Trebuie sa turna iapproximativ 2 litri de apa (de preferinta la temperatura camerei) in vasul de gatit.
In orice caz, este recomandat sā supravegheati apa care fierbe sī sa verificati cu regularitate cantitatea de apā rāmasa.
Daca vasele de gatit sunt mari si cantitatea de apa este de peste 2 litri, va recomandam sautilizi un capac pentru a optimiza timpul de fierbere.

CHEF CONTROL

Zona flexibila este imparti in trei zone de gait (consultati figura) activate la un nivel de putere presetat (ridicat, mediu sau redus) in functie de positia oalei/tigai: mutati oala/tigaia pe suprafata pentru a continua prepararea la temperaturi diferite fara sa utilizati butoanele de comanda.

TASTA WI-FI
Conectarea plitei la reteaua Wi-Fi
Pentru a conecta plita la reteaua Wi-Fi a utilizatorului folosind aplicata mobila: porniti plita, apasati si mentineti apasat butonul Wi-Fi tamp de cel putin 1 secunda (cand este atins, se va auzi un sunet), dar nu mai mult de 2 secunde.
INDICATORI

CALDURA REZIDUALA
Dacă pe afisaj apare "H", aceasta inseamnă că zona de gătit este fierbinte. Indicatoarele luminoase sunt aprinse chiar dacă zona nu a fost activă, dar a fost incăzitate din cauza UTILIZARI zonelor adiacente tau pentru că o oală fierbinte a fost așezata pe acesta.
Atunci cand zona de gati s-a racit, litera "H" dispare.
Cand est eliberat, se va auzi un sunet lung. Urmati instrucjunile din aplicata mobila. Daca se aude un al doilea sunet inaintea sunetului lung, conxiunea la reteaua Wi-Fi a utilizatorului prin procedura de actionare a butonului WPS al routerului a fost activata (consulta urmatorul paragraf); va rugam sa cititi paragraful PROCEDUREA DE RESETARE A CONEXIUNII Wi-Fi dacu nu doriti sa urmati aceast procedure si reactivati conexiunea la reteaua Wi-Fi folosind aplicata mobila.
Pentru a conecta plita la reteaua Wi-Fi a utilizatorului folosind butonul WPS al routerului: porniti plita, apasati butonul Wi-Fi (cand este atins, se va auzi un sunet) si mentineti-l apasat tamp de 3 secunde pana cand se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung. Apasati butonul WPS de pe router in decors de maximum doua minute. Urmati instructiunile din aplicata mobila.
V A RUGAM SA RETINETI: Daca utilizatorul conecteza plita, dar ulterior decide sa nu utilizeze functia Wi-Fi, conexiunea poate fi intrerupta oricand fara urma procedure descrisa mai jos: in timpe plita este pornita, apasati butonul Wi-Fi (cand este atins, se va auzi un sunet) si menietei-I apasat temp de 7 secunde pana cand se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung. Pentru a reconcta plita, apasati butonul Wi-Fi (cand este atins, se va auzi un sunet) si menietei-I apasat temp de 3 secunde pana cand se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung. Aceast procedure permite restabilirea conexiunii, evitand utilizezarea instructiunior prin aplicatie mobila.

TASTA COMANDÄ DE LA DISTANTÄ
Confirmarea comenzilor trimise prin aplicata mobila
Dacă plita primeșe o comanda de la distanță (de ex.: de la un smartphone sau o tabletă, prin intermediul aplicatiei mobile), utilizatorul trebuieși confirma acest lucru apasând butonul de comanda de la distanță: porniti plitași mentinței butonul de comanda de la distanță apasât timp de cel putuin 1 secundă (când este atins, se va auzi un sunet). Când este eliberat, se va auzi un sunet lung.
Deconnectarea plitei de la reteaua Wi-Fi
Pentru a deconnecta plita de la reteaua Wi-Fi a utiliserului (de exemplu, atunci cand routerul trebuie inlocuit): porniti plita, apasati butonul de commande de la distanţa (cand este atins, se va auzi un sunet) si mentingeti-l apasat tamp de 7 secunde, pana cand se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung.
Procedura de resetare a conexionii Wi-Fi
Daca a fost selecţă o procedura de conectare Incorrectă sau dacă oricare dintré Procedurele de conectare descrie mai sus trebuie intruperute inaunte de finalizare (plita incă nu a fost connectăla rețea): porniti plita, apăsati butonul de comanda de la distanța (cand este atins, se va auzi un sunet)și mentiţei-l apăsati temp de 7 secunde, până cand se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung.
In cazul in care procedura de resetare nu a fost finalizata cu succes (dacu nu se aude sunetul lung), deconnectati plita de la reteaua electrica tamp de cel putin 20 de secunde, apoi reconectati-o la retea; apoi, repetai procedura de resetare de la inceput.

VAS DE GATIT POZITIONAT INCORECT SAU LIPSA
Acest symbolism apare dacă vasul de gătit nu este adecovat pentru plita cu inductie, dacă nu este posizionat corect sau dacă nu are o dimensiune adecovata pentru zona de gătit selectata. Daca in interval de 30 de secunde nu este detectata niciun vas de gătit, zona de gătit sedezactiveaza.
Tabelul cu informaţii privind prepararea oferă un exemplu de tip de preparare pentru ficare nival de putere. Puterea livrata reală a fiecărui nival de putere depinde de dimensiunea zonei de gătit.
| NIVEL DE PUTERE TIP | DE PREPARARE | UTILIZAREA NIVELULUI(indicația poate fi modificata in functie de experiencăși de obiceiurile de a găti) | |
| Putere maxima | P'Incălizire rapidă/Booster | Ideală pentru creșterea rapidă a temperaturi alimentelor în scopul fierberii rapide (a apei) sau pentru incălizirea rapidă a lichidelor pentru gătit. | |
| 14 – 18 | Prăjire – fierbere | Ideală pentru a rumeni, a căli, a prăji produse congelate, a fierbe rapid lichidele. | |
| Rumenire – prăjire ușoară, fierbere – frigere la grătar | Ideală pentru a prăji ușor, a mentînene fierberea, a coaceși a frige la grătar. | ||
| 10 – 14 | Rumenire – preparare – fierbere inăbʊşita – prăjire ușoară – frigere la grătar | Ideală pentru a prăji ușor, a mentînene fierberea lentă, a coaceși a frige la grătar,și a preincâlzi accesoriile. | |
| Preparare – inăbʊşire – prăjire ușoară – frigere la grătar – preparare până la obtinerea unei texturi cremoase | Ideală pentru a inăbʊşi, a mentînene fierberea lentă, a coaceși a frige la grătar (pentru perioade indelungate de timp). | ||
| 5 – 9 | Preparare – fierbere la foc mic – ingroșare – obtinerea unei texturi cremoase | Ideală pentru preparate cu durăța lungă de coacere (orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, bullion, lapte)și obtinerea unei texturi cremoase a pastelor făinoase. | |
| Ideală pentru preparate cu durăța lungă de coacere (volume mai mici de 1 litru: orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, bullion, lapte). | |||
| 1 – 4 | Topire – decongelare | Ideală pentru a inmulia until, pentru a topi delicat ciocolata, pentru a decongela produse de mici dimensiuni. | |
| Mentinerea la cald a alimentelor – obtinerea unei texturi cremoase pentru rizoto | Ideală pentru a mentînene la cald portții mici de mâncare, aărò preparare abia s-a terminat, pentru mentinerea la temperatura adecvată a felurilor de căncare gata pentru a fi serviteși pentru a condimenta rizoto. | ||
| Putere zero | OFF | - | Plită în modul Standby sau Oprit (este posibil și existe caldură reziduală la finalizarea etapei de preparare, semnalată prin afișarea litterei "H"). |
INTRETINEREA ŞICURATAREA

AVERTISMENT
- Nu utilizati aparate de curatat cu aburi.
Inainte de a incepe operatiunile de curatare, asigurai-va cai zonele de gatit sunt oprite si ca indicatorul de caldur reziduala ("H") a disparut.
Important:
- Nu utiliziati bureti abrazivi saud din sarmă deoarece aceşția pot deteriorara suprafăta din stică.
- Dupa ficare'utilizar, curata plita (dupa ce s-a racit) pentru a eliminara depunerile si petele cauzate de resturile de mancare.
- O suprafata care nu este mentinută curata poate reduce sensibilitatea butoanelor panoului de comanda.
- Utiliziati o răzuitoare numai dacă rămân resturi de alimente prinse de plita. Respectați instrucțiunile producătorului răzuitoarei pentru a evita zgârierea sticlei.
Zaharul si alimentele cu un continut ridicat de zahruri deterioreaz a plita si trebuie sa fie indepartate imediat. - Sarea, zaharul si nisipul pot zgaria suprafata de sticlă.
- Folosi o lavetà moale, hartié absorbantà pentru bucătărie sau produse speciale pentru curătarea plitei (respectă instrucțiunile producătorului).
- Patrunderea lichidului in zonele de gatit poate provoca deplasarea sau vibrarea vaselor de gatit.
- Uscati temeinic plita dupa ce o curatai.
Daca sigla CleanProtect este prezentă pe sticla, inseamna ca plita a fost tratata cu tehnologia CleanProtect. Acest strat unic asigura rezultate de curatare excelente si mentine lucioasa suprafata plitei pentru mai mult tamp. Este recomandata curatarea zilnica, dupa ficare/utilizare.
Pentru acurata plitele CleanProtect, urmahti aceste recomandari:
- Inmuati cu apă zonele care trebuie curătate, asigurându-va ca ati acoperit intreaga zona murdarăși avand grijă sa nu vărsati apă pe panoul de comanda.
- Pentru inmuirea cu apa:
In conditi normala, a steptati cel putin 2 minute.
In conditi de murdarie dificila, a stepta cel puin 5 minute. - In cazul in care apa se usuca pe plita, este besoinar sa repeta ti etapa de inmuiere.
Utilizati un burete neabraziv pentru a indeparta depunerile si uscati plita dupa curatare.
REMEDIEREA DEFECTIUNILOR
- Controli să nu fie intreruptă alimentarea cu electricitate.
- Dacă, după'utilizarea plitei, nu reusți să dezactivă, deconectă-i-de la reteaua de alimentare cu energia electrică.
- Daca, atunci cand pomiiti plita, pe afisaj apar coduri alfanumerice, consultati tabelul urmator pentru instructiuni.
Vá rugam sá retineti că: Apa, lichidele vărsate din oale Sau obiectele de orice tip care ating butoanele plitei pot activa saudezactiva accidental functia de blocare a panoului de comanda.
| COD AFIŞAJ | DESCRIERE | POSIBILE CAUZE | SOLUTIE |
| F0E1 | Accesoriile pentru gătit sunt detectate, dar nu sunt compatibile cu operța solicitata. | Accesoriile pentru gătit nu sunt posizionate corect pe zona de gătit sau nu sunt compatibile cu una sau mai multe zone de gătit. | Apăsăti butonul de Pornire/OpriRE (On/Off) de două ori pentru a șterge codul F0E1și a restabili funționarea zonei de gătit. Apoi, incercași folosiți accesoriile pentru gătit cu o zona de gătit diferită Sau Utilizăți alte assocorii pentru gătit. |
| F0E7 | Conectare greșitate a cablului de alimentare. | Conectarea la rețeaua de alimentare cu energia electrică nu este efectuată exact cum este indicat in paragraful "CONECTARE LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICă". | Reglăti conectarea la rețeaua de alimentare cu energia electrică conform paragrafului "CONECTARE LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICă". |
| F0EA | Zona comenzilor se stinge din cauza temperaturi prea ridicate. | Temperatura internă a pârlor electronicice este foarte ridicata. | Aşteptași ca plitași se răcească inante de a o folosi din nou. |
| F0E9 | Zona de gătit se oprește atunci cănd temperaturile sunt prea ridicate. | Temperatura internă a pârlor electronicice este foarte ridicata. | Aşteptași până cănd zona de gătit s-a răcit inante de a o/utiliza din nou. |
| F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F2E1, F6E1, F6E3, F7E5, F7E6 | Deconnectați plita de la rețeaua electrică. Aşteptași căva secunde, apoi reconnectați plita la rețeaua de alimentare cu energia electrică. Dacă problema persistă, apelași centrul de serviceși specificați codul deEROARE care apareș pe afșaj. | ||
| d E [atunci cănd plita este oprită] | Plita nu crește temperatura de inçălzire. Funțiile nu se activează. | MOD DEMO activat. | Respectași instrucțiunile din paragraful "MOD DEMO". |
| LED Wi-Fi: Aprins (fix) LED REM: clipește în cet (1s aprins / 1s stins) | Plita nu funționează. Butoanele nu răspund. | Actualizarea software rulează (poate dura mai mult de o oră). | Aşteptași ca actualizareași se finalizeze înunte de a/utiliza plita din nou. |
| de ex.: | Plita nu permite activare unei functții speciale. | Regulatorul de putere limitează nivelurile de putere în conformitate cu valoarea maximă setata pentru plita. | Consultași paragraful "Setarea nivelului de putere". |
| de ex.: P → S [Nivel de putere mai mic decât nivelul solicitat] | Plita stabilește automat un nivel minim de putere pentru ca zona de gătitși poță fi utilizata. | Regulatorul de putere limitează nivelurile de putere în conformitate cu valoarea maximă setata pentru plita. | Consultași paragraful "Setarea nivelului de putere". |
INTREBÄRIFRECVENTE LEGATE DE WI-FI
Ce protocoale Wi-Fi sunt suportate?
In tarile europene, adaptorul Wi-Fi instalat suporta Wi-Fi b/g/n.
Ce setàri trebuie configurate in software-ul routerului?
Este necessara efectuarea urmatoarelor setari ale routerului: 2,4 GHz activat, Wi-Fi b/g/n, DHCP si NAT activat.
Ce versiune de WPS este suportata?
WPS 2.0 sau o versiune ulterioară. Consultaţi documentata din dotarea routerului.
Există differente la utilizes area unui smartphone (sau a unei table) cu!. sistem de operare Android Sau iOS?
Puteti utilizes orice system de operare preferati, nu exista differente.
Pot să utilizes partajarea conexiunii mobile la internet 3G în locul unui router?
Da, insa serviciile cloud sunt concepute pentru dispositive conectate permanent.
Ce verificăr trebuie să fac pentru a vedea dacă conexiunea mea la internetul de la domiciliu este functională, iar functionalitatea fără fir este activă?
Puteti cătă rețeaua dumneavoastră pe dispositivul intelligent. Dezactivati.toate celelalte conexiuni de date inainte de a incerca.
Ce verificăr trebuie să fac pentru a vedea dacă aparatul este conectat la reteaua fără fir de la domiciliu?
Accesati configuraia routerului dumneavoastra (consultati manualul routerului) si verificati dacă adresa MAC a aparatului apare pe pagina cu lista de dispositive fara fir conectate.
Unde pot sā gāsesc adresa MAC a aparatului?
Pe sticlă există un autocolant pe care sunt afisate adresele SAID si MAC. Adresa MAC constă dintr-o combinatie de cifre si littere care incepe cu "88:e7".
Cum pot verifica dacă functionalitatea fara fir a aparatului este activata?
Folosind dispositivul dumneavoastră intelligenti aplicata 6th Sense Live, puteti verifică dacă reteaua aparatului este vizibilași conectăla cloud.
Existà modalitàti de a impiedica semnalul sà ajungà la aparat?
Verificatu dacă dispositivele conectate utilizează intreaga latime a benzii de internet.
Asigurat-vá cà dispositivele dumneavoastră conectate la Wi-Fi nu depaçesc numărul maxim permis de router.
La ce distanţă trebuie să se aflé routerul de aparat?
In mod normal, semnalul Wi-Fi este suficient de puternic pentru a acoperi mai multe incaperi, insa contează foarte mult si materialul din care sunt
construiti pereti. Puteti verifica puterea semnalului amplasand un dispositiv intelligenti langa aparat.
Ce pot sã fac in cazul in care conexiunea mea fãr fir nu ajunge la aparat?
Puteti utilizes dispositive specialie pentru a extinde acoperirea Wi-Fi de domiciliu, precum puncte de acces, repetoare de semnal Wi-Fi sau adaptoare Powerline (neincluse impreunacu aparatul).
Cum pot afla numele si parola retelei mele fara fir?
Consulta documenta din dotarea routerului. De obicei, pe router exista un autocolant care prezinta informatiile de care avei nevoie pentru a accesa pagina de setare a dispositivului, folosind un dispositiv connectat.
Cum procedez in cazul in care routerul meu utilizează un canal Wi-Fi de la vecini?
Faceti tot posibilul ca routerul sa utilizeze propriul canal Wi-Fi de domiciliu.
Ce pot face dacă LED-ul Wi-Fi clipestre sau dacă aparatul nu poate să stabileasca o conexiune stabilă cu routerul de domiciliu?
Aparatul a fost conectat cu succes la router, dar nu poate sa se conecteze la internet. Pentru a conecta aparatul la internet, trebuie sa verificati setarile routerului si/sau ale purtatorului.
Setarile routerului: NAT trebuie sa fe activat, paravanul de protectie si DHCP trebuie sa fe configurate corespunzator. Cripctaarea parolei suportata: WEP, WPA, WPA2. Pentru a incerca un tip diferit de criptare, va rugam sa consultati manuallr routerului.
Setarile purtatorului: Daca furnizorul dumneavoastr de servicii de internet a stabilit numarul de adrese MAC ce se pot connecta la internet, probabilit cau nevi putea sa connecta aparatul la cloud. Adresa MAC a dispositivului este identificatorul sau unic. Va rugam sa solicitati furnizorului de internet informati despre modul de connectare la internet a alter dispositive decat computerele.
Cum pot verifica dacă datele sunt transmise?
Dupa configurarea retelei, opritj alimentarea, asteptati 20 de secunde, dupa care porniti alimentarea aparatului: Verificati dacaplicaitia indicata starea UI a aparatului.
Pentru unele setari, direaza cateva secunde inante ca acestea sa fe afisate in aplicatie.
Cum sa procedez dacá vrea sá imi schimb contul Whirlpool, dar sá pastrez celealte aparate conectate?
Puteti crea un cont nou, dar nu uitaşi sa eliminati associrea aparatelor dumneavoastrá la contul vechi inainte de a le associa contului nou.
Mi-am schimbat routerul, ce trebuie sa fac?
Dacā puteti pāstra numele si parola retelei anterioare pentru noul router, atunci nu trebuie sā faceti nimic, aparatul se va reconecta automat.
In caz contrar, pentru a reconecta aparatul la noua retea Wi-Fi, nu trebuie decat sa apasati ^ + ^ in pagina de pornire a aplicatiei fara elimina associerea aparatului si sa urmati instructiunile din aplicatie.
SUNETE EMISE IN TIMPUL FUNCTIONÄRII
In timpul functionarii normale, plitele cu inductie pot emite diverse sunete, precum suierat sauc scartait. De apt, aceste zgomote provin de la accesorile pentru gati sunt legate de characteristicile partilor inferioare ale cratielor (de exemplu, atunci cand partile inferioare sunt realizate din straturi diferite de material sau sunt neregulate).
Aceste zgomote pot varia in functie de tipul de accesorii pentru gatit folosite si de cantitatea de alimente continută si nu reprezinta un motiv de ingrijorare.
SERVICIUL DE ASISTENTÁ TEHNICÁ POST-VÁNZARE
Pentru a beneficia de servicii complete de asistenta, va rugam sa va inregistrari prodsusul pe www.whirlpool.eu/register.
INAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL DE ASISTENJA TEHNICA POSTVANZARE:
- Incercatu sá rezolvati singuri problema, cu ajutorul recomandárilor din GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECTIUNILOR.
- Opriţi Şi puneti din nou in functiune aparatul pentru a verifica dacă defectiunea persista.
DACA PROBLEMA PERSISTA CHIAR SIDUPA CONTROALELE MENTIONATE, CONTACTATI CEL MAI APROPIAT SERVICIU DE ASISTENTA TEHNICA POST-VANZARE.
Pentru asistenta, sunati la numarul de Telefon specificat pe certificatul de garantie sau urmai instructiunile de pe site-ul web www.whirlpool.eu.
Atunci cand contactati serviciul de asistenta tehnica post-vanzare, specificati intotdeauna:
- o scurtă descriere a defectiunii;
- tipul Şi modelul exact al aparatului;

- numărul de series (numărul de după cuvántul SN de pe plăcuța cu date tehnice, amplasata sub aparat). De asemenea, numărul de series este indicat in documentățe;

Mod. XXXXXX
adresa dumneavoastracompletà;
- numărul dumneavoastră de Telefon
Dacă sunt necesare orice fel de reparati, va rugam sa contacti un serviciu de asistenteța tehnica post-vanzare autorizat (pentru a avea garantia ca se folosesc piese de schimb originaleși ca reparatiile vor fi executate corect).
In cazul unei instalari nivelate, apelati serviciul de asistentă tehnica post-vanzare pentru a solicita asamblarea kitului de Šuruburi 4801 211 00112.
In cazul ne instalarii deasupra unui captor incorporebil, puteti contacta serviciul de asistenta tehnica post-vanzare pentru a achizitiona ktul separator C00628720 (plite de 60 si 65 cm) Sau C00628721 (plita de 77 cm). Daca preferati sà nu achizitiona kitul separator, va rugam sà va asigurat i ca este instalat un separator in conformitate cu instruetionile de instalare.
I3TeTne TbHOTo pKOBODCTBO C INHCTpyKcNn OT http://docs.whirlpool.eu nIe Ce o6aTe Ha HOMepa, NOCOyen Ha KNJxKaTa 3a rapaHcNraTa.
Ipei n3no13BaHeTo Ha ypea npooyTeBHHMaTeHn To Te3n yka3aHn 3a 6e0nacHOCT. IpbXTeTn Ha ydo6Ho MRCTo 3a 6bJeu CnpaBKn.
B Te3n yka3aHn Ha camn ypei ca npedctabeHn BaxKn npedynpejckdeHn 3a 6e30nacHOCTTa, KOITo Tp86Ba Da ce npoyetat n da ce cb6IIOdaBAT BNHaN. Ppon3BODNTeJr OTKa3Ba BCaKBA OTROBOPHOCT PnHeCnA3BaHe HATE3nyka3aHn 3a 6e30nacHOCTTa, BB Bpb3Ka C HENoXODJa yNoTpe6a Ha ypeDa nn HEnpaBnHa HAcTPOkHa OprAHnte 3a ynpabJeHne.
I PEPyIPEXJEHNE: Ako nobbpxHOCTTa Ha IIOUaTa 3a rotBeHe e HanykaHa, He n3No13BaIte ypeDa - ONaCHOCT OT eIeKtpnueckn ydap.
I PEPyPExKdEHHe: OnaCHOCT OT noXap: He NOCTaBnTe npEdMeTn No rO TBapCKnTe NOBbpxHOCTn.
BHNMAHNE: PpoecbT Ha rotBeHe Tp6Ba Da ce Ha6IIOdaBa. KpaTKoTPaHnTe PpoecuHa rotBeHe Tp6Ba Da ce Ha6IIOdaBaT NOCTOHHO.
PPEyIPEKJEHNE:ToTBeHeTO Ha IIOuataHa XpaHn C Ma3HnHa nn OJNO 6e3 H6JIoHeHne MoKe Da ce OKaKe onacHO n da IOBeTe DO noXap.HIKOFA He ONITBaIte Da NOTUHTe PnAmbUInTe C BODa: BMeCTO TOBa N3KJIIOUeTe UpeDa n NOKpNIte PnAmbKa C KaNaK nn ORHeynOpHo OJeIIO.
He n3non3BaIte nIOuata KaTo pa6oTeH nIOT nn noCTabKa. Na3eTe dpexnte u npyn 3aapanmM MaTePnN daJeU OT ypeA, DOKaTO BCNUKn HerOBN KOMNoHEHTN n3CTINHaT HaNbJHO - ONaCHOCT OT NOxap.
He octabra Te Bbpxy NIOaTa MeTaHn IpeMeT, KaTO HOKOBe, BNJNU, JbXuN uIN KaNaU, TbKATO MoKe Da Ce HaRoPeuT.
M Horo Maikn Dea (0-3 ro.) Tpa6Ba da cTOr TaJeu ot ypea.Mankn Dea (3-8 ro.) Tpa6Ba da CToaTaJeuOypea,OCBeHaKOHeCaNoIOCToHHO Ha6IIOHeH.To3n ypeJ MoKe Da ce n3no3Ba OT Dea Ha 8 rOnHH N O-RoJIeMn,KaKTo N OT Lnua C OrpaHnueHN fN3NuYeCKn,CetNBn Nnn YmCTBeHN Bb3MOXHOCTn NIN C HeOCTaTBueH ONIT N No3HaHn CaMo aKO ca NOD HAp3Op NIN Ca N M DaDeHN IHCTpykUIN 3a yNtpe6bata Ha ypeA no 6e3onace HauH IN pa3bupat Bb3MOxHInTe OnaCHOCTn. DeaTa He Tpa6Ba Da cn IrpaT C ypeA. PoounCTbaHeTo n NOdPbXKaTA OT Notpe6HTeN He Tpa6Ba Da ce N3BbPWBa OT Dea 6e3 Ha3Op.
Cnei n3noI3BaHe n3KIOUeTe CbOTBeTHnHaRpeBaTeJIeH eIeMeHT OT IIOTa, a He pa3uNTaTeHa DaTUnKa 3a CbIOBe.
I PPEyIPEKJEHNE: YpeBt N OTKpNTe My aactn ce HaropeuBaT NO BpeMe Ha pa6oTa. BnMaBaTe Da He DOKOCBaTe HarpeBaTeHNHeJeMeHTN. DeaTa
Iod 8-roiunha Bb3pact Tpr6Ba Da ce na3rTaJeu OTypeDa, aKO He ce Ha6nOaBaT HenpeKbCaTo.
I03BOJIeHA YNOTPEBA
BHIMAHNE: ypeBt He e npedHa3HaueH 3a ynpaBHeHne C BbHWeH TaMepnNOTDeHnCnCTema C nCTaHcNOHHO ynpaBHeHne.
To3n ypeE npedHa3Hauen 3a ynoTe6a B DOMaunu ycNoBn u noo6Hn npinOxehn, KaTO: KxHN 3a CnyKnteIN B MaarAnH, Ofncn n dpyrnpa6OTHN CpeIN; B CTOnaHCTBa; OT KIneHTN BXOTeIN, MOTeIN IN DpyrMeCTa 3a HaCTaHraBaHe.
He nO3BOJeHO n3nOJ3BaHe 3a HnKaKbN dpyrU cn (Ha npImep 3a OTOpJIeHne Ha NOMEuEHHa.
To3nypeedHee npedHa3HaueH3a npoepcnoHaJHa ynoTpe6a.He n3nO3BaIte To3nypeiHa OTKpnto. MOHTNPAHE
BopabHeTo mOHTaxbT Ha ypea Tp6Ba da ce n3BbPWBaT OT DBe NIN NOBueyca - CbIeCTByBa ONACHOCTOT HapaHBAHe. I3NoJ3BaIte npedna3HN pKaBnCi 3a pa3OnaKOBaHETo mOHTaxa Ha ypea -CbIeCTByBa ONACHOCTOT NOPa3BaHnA.
MOHTIpaHETo, BKNIOUHTeHNO NOaBaHeTo Ha BOda (ako e npnIOxmo) n eJeKTPnuCeCKOTc CBbp3BaHe n peMOHTHnTE DeHOCHTn Tp6Ba Da ce N3BbPWBat OT KBaIIuNtpanT texHnK. He nonpaBraIte n He 3aMeHnTe Yactn OT ypeDa, aKO TOBa He e N3pNUHO NocOueHo B pkoBOdCTBOTO 3a Notpe6nteJ. Na3eTe DeaTa Daney OT MAcTOTO, KbDeTO Ce N3BbPwBA MoHTaXbT.CneKaTO paOaNakOBaTe ypeDa, npoBepeTe daHn He e NobpeHn NO BpeMe Ha TpaHCnOpTnPaHTo. B cnyaHn Pno6IeMn Ce O6bPheTe KbM TbproBeua, OT KOITo CTe 3aKynlNJypeDa, nn KbM Hau-6bn3Knr cepBn3 3a CneInpoJaXboEHO 06ClyXbaHe. Cnei MOHTaXaBCNUOTNaDbuNt ONaKOBKNTe (nnactMaCa, CTIpONOp n dp.) Tp6Ba Da CE cbxpaHraBAT daley OT o6cerHaNeLa-cbSeCTByBaONachOCTOT3aDyWabAHe. UpeBT Tp6Ba Da 6bIe N3KIOUeH OT 3axpaHBAHeTO npEn MOHTaXa - OnaCHOCT OT eJeKTPnuCeKn ynap. IIO BpeMe Ha MOHTaXa BHIMaBaIte ypeBt Da He NOBpeNi 3axpaHBaun Ka6en - ONaCHOCT OT eJeKTPnuCeKn ynap. AKTNbPaIte ypeDa eDba CneI 3aBbPWBaHe Ha MOHTaXa.
H3BbPwTe BCnKpa6OTn NO n3p3BaHeTo Ha 1kaa, npEi Da noCTaBnTe yypHaTa B HnWata, IN Cled TOBa OTcPaHeTe BCnKn DbPBeHN OTNOMKn CTbProTHN.
Ako ypeBt He e MOHTnpaH NaI cypHa, Tp6Ba Da Ce NocTabn pa3dJIteIeH naHeI (He e BkIIOueH) B HnTaT NOypeDa.
PNEyIPeXKeHnOTHoCHO EJEKTP03AXPAHBAHETO
Tp86Ba da e Bb3MOxHO ypeBbT da CE n3KIOUHOT 3axpaHbaHeTo qpe3 n3BaXdaHe Ha uenCeHa, aKO e DOCTbNeH, INIype3 DOCTbPeH MHorOJNOHOCeH pBeBKIOuBaTeI, MOHTnpaH cIeD KOHTaKTa, KaKTO I
ypeTdae3a3EmEHBcBtBETCTBnecHaOnHaHnTe CTahdaptn 3a eJektpnuecka 6e3onacHOCT.
He n3noI3BaIte ydbJxHtTeI, pa3KIOHtTeI c HnKoIKoRHe3daaIIaIaIaIePn.CneIHcTaInpaHTo eEKeTpuYeCKITe KOMNoHEHTu Tp6Ba Da 6bDaT DOCTbHN 3a Notpe6nteI. He n3noI3BaIte ypeIa, KOraTO CTE CMOKpn IIN 6ocN KpaKa. He n3noI3BaIte To3n UpeI, aKO 3axpaHbaunrMy Ka6eI IIN uencen e NobpeDeH, aKO He pa6OTn npabUNHO IIN aKO e 6nil NobpeDen IIN e naIan.
HCTaIpaHeTo Cn3PON3BaHe Ha 3axpaHbAa Ka6eI C
IeNcEN He ce pa3peWaba,OCBeH aKOypeBbTOPINHaHIO
He e Beue O6OpyDbaH C TaKbB OT pON3BOIDTeJI.
Ako 3axpaHbauT Ka6e n e nobpehen, ToT Tp8Ba da ce cmeHn OT npOn3BODnten, HerOB cepBn3eH areHTnnnIe caHaONuHa KBaIINΦkau, 3a Da ce n36erHe onacHa cnTuaun, HanpImep eJeKtpnueckn ydap.
IOnCTBAHENIOAPbXKA
1 PPEyIPEXJEHNE: Ppeu n3BbPwBaHe Ha KaKbATO n da 6nlo DeiHOCT NO NODpBxKaTa Ha ypea, ce yBepTe, ye Toe e n3KnIOueH n He e Cbbp3aH KbM 3axpaHbAHeTo; HNKORA He n3NoJ3BaIte ypeu 3a NOUcTBAHe c npapa -OnaCHOCT OT eJeKTPnuCeKn ynap.
He n3noJ3BaIte a6pa3nBn nn Kopo3NBn npenapatn, npenapatn Ha XloPHa OCHOBa nn CTOMaHeHa BbIHa.
N3XBbPJIaHE HA ONAKOBbYHIne MATEPNAJI
OnakOBbHnT MaTePnAe 100% roDen 3a peuNKIpaHe n e MapKnpaH Cbc CmBOLJa 3a peuNKIpaHe
Pa3nHne OAnKOBbUHN MaTePnAIN Tp6Ba Da 6bDat N3XbPNeHn OTROBOPHO IN CbOTBeTCTBNE C Hape6nTE Ha MeCTHnE opraHn 3a n3XBbPJIHe Ha OTnAbuN.
U3XBbPJIaHE HA EJEKTPOyPeIi
To3 nped e npo3BedeH c MaTePnAHH, rOHN 3a peuKlnpaHe Hnn 3a NOBTOPOH NIOJBAHe. Pn IN3XbPnHrE To My Cna3BaHTe MeCTHNTe PA3Nope6n 3a n3XbPnHrE Ha OtnAaBn. 3a DOnbHInTeHNO HhOpMaunr OTHOCHO TpETnAPHeTo, ONI3OTBOPRAHrE To PeuKlnpaHTo HaOMaKNHCKn ENEKTPOpyEe Ce o6bPhte KbM KOMnTeHTHnTe MecTHn OprHa, CNyKbTa 3a 6INTOBn OTaNbUaHn MMa3NaH, OTKbDeTo CTe 3akynHn ypeHa. To3 nped e MapKnpaH B cbOTBeTcBne C Ebponecka DnpkeTnBa 2012/19/EC, OTnaDbHo ENEKTPnuCeKo n ENEKTPoHnO O6OpYBaHe (WEEE) n c npabNaTa 3a OTnaDbHOr ENEKTPueCKo n ENEKTPoHnO O6OpYBaHe OT 2013 r. (C n3MeHEHHra).
KaTo ce norpIKNITE npOdyKTbT da 6bJe n3XbBpNeH no npaBnJIeH hauHH, Bue ue NOMORHeTe 3a npedOTbPaTBAHe Ha Bb3MOKHITe HeRaTUBHn NocneCTBn3 a OKONHa TcpeJa n 3dpaBeTo Ha xopaTa.
CMBONbT Bbpxu ypea nn npnpykbaaata ro dOKymentaia noka3Ba, ye To3n ypeH He Tpa6Ba Da ce TpeInpa KaTo 6ntOB OTnaBk, a da 6bIe npedan H CbOTBeTHN Cb6npatehen nyKt, npedHa3haen 3a peuknnpaHe Ha eneKtpueecka and eektpoHa anapatya.
CbBETN3A NKOHOMNAHEPTRN
Bb3nON3BaIte Ce mAKcMmaJIHO OTOCTaTbUHATA TOJIINHa HA KOTIOHa, KaTo I N3KIIQUHTe HRAKO MUNHTI, PpeDN Da CTE 3aBbPwINI rOTBeHeTO.
Ochobata Ha Baata Taehkepa NIN TnraH Tp6Ba N3quNo Da nokpmba KOTHO; I3NON3BaHeTo Ha CbD, YNATo PNOU e NO-MaNkA OT Ta3N HcKOTHO, Ie DoBeDe Do 3aY6Ba Ha eHeprN.
IIO Bpeme Ha rotBeHe NOKPnBaIte TeHIXepeNTE n TIRaHInTe C NOxOJaUN KanaU IN 3N0NJ3BaIte Bb3MOXHO HAI-MaIKO BOJa. IOTBeHeTo 6e3 KaNAK Ue yBEnuH 3NaHTeJIHO NOTpe6JIeHMeTO Ha eHeprJRA.
U3non3BaIte cAmo TeHJKePn TuraHc n PNOKO dbHO.
DEKJIAPAUN3ACBOTBETCTBNE
To3 npOToBapHa N3NCKBaHnTa 3a ekOu3aHn Ha Ebponeckn pernameHT 66/2014 n PernameHTn 3a ekOu3aHn 3a eheprnHn npOdyktn n eheprnHa HOpMaunr (N3MeHeHne) (EC n3XoD) 2019, B cBoTBeTCTBne c Ebponeckn cTahdapt EN 60350-2.
3A6EJIEXKKA
IInca c NeiCmeKbpr NnN NOo6HO MeiunHcKO yCTPOINCTBO TPR6Ba da 6bDat BHNMaTeHN, KORAto CE HAMnPaT 6n3O Do INHdyKUHOHHN PLOT 3a rotBEHe, DOKaTO e BKNIOuCh. ENEKTPOMArHHTHO T ONE MOKe Da NOBNIe Ha neiCmeKbpa NnN dpyr BND yCTPOINCTBO. KOHCytnpaIte Ce C BaWn IeKap NnC npON3BOIDNTeHa NeiCmeKbpa NnN NOo6HO MeiunHcKO yCTPOINCTBO, KONTO Se BN DaTaT DObnHITeHa INHOpMaUN OTHOCHO efEKTtE, KONTO MOKe DA NMa ENEKTPOMaHHTHO T ONE Ha INHdyKUHOHHN PLOT 3a rotBeHe.