GC-HH 5056 - Tăietoare de gard viu EINHELL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GC-HH 5056 EINHELL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre GC-HH 5056 EINHELL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GC-HH 5056 - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GC-HH 5056 mărcii EINHELL.
MANUAL DE UTILIZARE GC-HH 5056 EINHELL
RO Instructiuni de utilizare originale Foarfece electric telescopic pentru gard viu
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.
Explicarea simbolurilor de pe aparat (Fig. 16):
- Avertizare!
- Se va feri aparatul de ploaie sau umiditate!
- Fiti atenti la piese care cad sau sunt azvârlite.
- Păstrați distanța de acestea.
- Înainte de punerea în funcțiune citiți instrucțiunile de utilizare!
- Se vor purta ochelari de protectie, protectie antifonică și pentru cap!
- Se vor purta mănuși de protectie!
- Se va purta încăltăminte stabilă!
- Scoateți imediat ștecherul din priză atunci când cablul este deteriorat sau rupt
- Pericol de moarte prin electrocutare. Mențineți cu ferăstrăul cu braț telescopic o distanță suficientă de liniile de înaltă tensiune pozate deasupra pământului.
- Pericol! Cuțit tăietor aflat în mișcare. Tineți mâinile și picioarele la distanță de cuțitul tăietor.
- Aparatul corespunde clasei de protectie II (Izolație dublă)
- Nivelul garantat al puterii sonore: 105 dB
1. Indicații de siguranță
Indicațiile de siguranță corespunzătoare le găsiți în broșura anexată!
Avertisement!
Citiți toate indicatiile de siguranță, instrucțiunile și îneți cont de imaginile și datele tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave.
Păstrați toate instrucțiunile și indicațiile de siguranță pentru viitor.
Acest aparat nu este destinat a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu au experiență și/sau cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau atunci când primesc de la această persoană instrucțiuni despre modul în care se utilizează aparatul. Copiii trebuie să fie supravegheați pentru a asigura că aceștia nu se joacă la aparat.
2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2)
- Mâner
- Întrerupător pornire/oprire
- Blocaj de pornire
- Cablu de alimentare
- Curea de umăr
- Dispozitiv de prindere pentru cureaua de umăr
- Suprafață de prindere
- Piulită de blocare
- Blocaj pentru etrierul telescopic
- Teavă cu carcasa motorului / Foarfece pentru gard viu
- Teavă cu câmp de comandă
- Protectie pentru lamă
- Şurub
- Descărcarea de tractiune a cablului
- Buton de blocare pentru reglarea unghiului
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.
- Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
- Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
• Verificați dacă livrarea este completă. - Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
- Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.
RO
Pericol!
Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!
• Mâner cu teavă
- Componentă foarfece pentru gard viu cu teavă și protecție pentru lamă
• Curea de umăr
• Instructiuni de utilizare originale
- Indicații de siguranță
3. Utilizarea conform scopului
Foarfecele telescopic pentru gard viu electric este destinat tăierii gardurilor vii, a boscheților și a tufelor.
Atentie! Nu utilizati aparatul la tăierea ierbii.
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.
Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.
4. Date tehnice
Tensiune nominală: 230-240 V\~50 Hz
Putere consumată: 500 W
Lungime lamă tăietoare: 560 mm
Lungimea max. a tăieturii: 470 mm
Distanța dintre dinți: 20 mm
Tăieturi/min.: 3000
Pericol!
Zgomote și vibrații
Valorile nivelelor de zgomot și de vibrație au fost calculate conform EN 62841-1.
Nivelul presiunii sonore L_pA 82,8 dB (A)
Nesiguranță K_nA 3 dB
Nivelul măsurat al capacității
sonore L_WA 101,5 dB(A)
Nesiguranță K_WA 3,76 dB
Nivelul garantat al capacității
sonore L_WA 105 dB(A)
Purtați protectie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului.
Valorile totale ale nivelului de vibrații (suma vectorială a trei direcții), calculate conform EN 62841-1.
Mâner sub sarcină
Mâner (anterior)
Valoarea de emisie a vibratiilor a_h=4,749 m/s^2
Nesiguranța K = 1,5 m/s²
Mâner (posterior)
Valoarea de emisie a vibratiilor a_n=3,715 m/s^2
Nesiguranța K = 1,5 m/s²
Valoarea vibrațiilor emise a fost măsurată conform unui proces de verificare normat și se poate modifica în funcție de modul de utilizare a sculei electrice și în cazuri exceptionale poate depăși valoarea indicată.
Valoarea vibrațiilor emise poate fi utilizată pentru comparația cu vibrațiile sculelor electrice ale altor producători.
Valoarea vibrațiilor poate fi utilizată și la o estima-re introductivă a afecțiunii aparatului.
Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.
- Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.
- Întrețineți și curățati aparatul cu regularitate.
• Adaptați modul dvs. de lucru aparatului.
• Nusuprasolicitați aparatul. - Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
- Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.
• Purtați mănuși!
RO
Atentie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com- plet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con- structiv și execuția acestei scule electrice:
- Afectiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă mască de protectie împotriva prafului adecvată.
- Afectiuni auditive, în cazul în care nu se poartă protectie antifonică corespunzătoare.
- Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația mână-braț, în cazul utilizării timp mai înde-lungat a aparatului sau a utilizării și întreținerii sale necorespunzătoare.
- Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația mână-braț, în cazul utilizării timp mai înde-lungat al aparatului sau a utilizării și întreținerii sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcțiune
Înainte de racordarea la rețeaua electrică asigurați-vă că datele de pe plăcuța de identificare a mașinii corespund cu cele ale rețelei. Avertisment!
Scoateți întotdeauna stecherul din priză înainte a executa reglaje la mașină.
Ștecherul de racord al aparatului electric trebuie să se potrivească cu priza. Ștecherul nu are voie să fie modificat sub nicio formă. Nu folositi ștechere adaptoare în combinație cu aparatele electrice cu protecție de pământare. Ștecherele nemodificate și prizele potrivite reduc riscul unei electrocutări.
Evitați contactul corpului dvs. cu suprafețe pământate, cum sunt țevi, sisteme de încălzire, cuptoare și frigidere. Există un risc ridicat de electrocutare, atunci când corpul dumneavoastră este pământat.
Atunci când lucrați cu aparatul electric în aer liber, folosiți numai cabluri prelungitoare care sunt aprobate pentru utilizarea lor în exterior. Utilizarea unui cablu prelungitor cu aprobare pentru exterior reduce riscul de electrocutare.
Dacă utilizarea aparatului electric în mediu umed este inevitabilă, folosiți un întrerupător de protecție împotriva curenților vagabonzi. Utilizarea unui întrerupător de protecție împotriva curenților vagabonzi reduce riscul unei electrocutări.
Se recomandă ca aparatul să fie racordat doar la o sursă de alimentare cu energie electrică protejată printr-un dispozitiv de protectie împotriva curenților vagabonzi, cu un curent de declanșare de maxim 30 mA.
5.1 Montarea curelei de umăr
(Fig. 3): Agățați carabina (Poz. 5a) curelei de umăr (Poz. 5) în suporturile pentru cureaua de umăr (Poz. 6).
5.2 Montarea tevii
Introduceți teava cu carcasa motorului / foarfecele pentru gard viu (Fig. 4/Poz. 10) în teava cu câmpul de comandă (Fig. 4/Poz. 11) și însurubati cele două tevi cu piulița de blocare (Fig. 4/Poz. 8). Fixați după aceea carcasa motorului cu şurubul (Fig. 4/Poz. 13).
Foarfecele telescopic pentru gard viu electric este acum gata înșurubat. Demontarea se realizează în ordine inversă.
5.3 Plasarea curelei de umăr
Avertisment! Purtați în timpul lucrului întotdeauna o curea de umăr. Opriți întotdeauna aparatul înainte de desfacerea curelei de umăr. În caz contrar există pericolul vătămării.
- Puneti cureaua de umăr (Fig. 5/Poz. 5) pe umăr.
- Reglați lungimea curelei astfel încât prinderea curelei să se afle în dreptul şoldului (Fig. 5).
- Cureaua de umăr este prevăzută cu o cataramă. În cazul în care este necesar să puneți aparatul repede la o parte, apăsați cârligele (Fig. 6).
- Pentru modificarea poziției curelei pe aparat slăbiți şurubul cu cap hexagonal încetat (Fig. 7/Poz. 6a) în sens antiorar și reglați prinderea curelei în poziția dorită pe teavă. Apoi strângeti din nou şurubul cu cap hexagonal încetat (Fig. 7/Poz. 6a) în sens orar.
5.4 Înclinarea carcasei motorului / Reglarea foarfecelui pentru gard viu (Fig. 8)
Apăsați butonul de blocare (Poz. 15) și reglați înclinarea capului foarfecelui pentru gard viu (Poz. 10) într-una din cele 5 poziții de blocare.
5.5 Reglarea etrierului telescopic (Fig. 8)
Desfaceti piulița (Fig. 8/Poz. 9) și reglați etrierul la lungimea dorită. Fixați apoi etrierul prin strânge-rea la loc a piuliței.
RO
6. Operare
Respectați prevederile legale în legătură cu nor- mele referitoare la protecția fonică, care pot varia în funcție de loc.
Atenție! Purtați în timpul lucrului întotdeauna o curea de umăr. Opriți întotdeauna aparatul înainte de desfacerea curelei de umăr. În caz contrar există pericolul vătămării.
Puneți cureaua de umăr pe umăr, așa cum este descris anterior, montați setul de montaj dorit și reglați aparatul corespunzător necesităților dumneavoastră.
Racordarea la alimentarea cu curent
- Cablul de rețea se va cupla la un cablu prelungitor corespunzător. Fiți atenți ca acest cablu prelungitor să fie dimensionat pentru puterea foarfecelui pentru gard viu.
- Cablul prelungitor se va asigura împotriva forțelor de tracțiune și a deconectării accidentale, așa cum este indicat în figura 9.
- Cablul prelungitor se va racorda la o priză cu protectie de contact instalată regulamentar. Recomandăm folosirea unui cablu de culoare semnalizatoare (roșu sau galben). Acest lucru reduce pericolul unei deteriorări accidentale a cablului de către foarfecele pentru gard viu.
Pornirea/Oprirea
Pornirea (Fig. 9)
- Tineți aparatul cu ambele mâini de mâner și de suprafața de prindere.
• Apăsati și tineți blocajul de pornire (Poz. 3). - Porniți aparatul cu întrerupătorul pornire/opri-re (Poz. 2). Blocajul împotriva pornirii poate fi acum eliberat.
Oprirea
Eliberați întrerupătorul pornire/oprire (Fig. 9/Poz. 2).
7. Operarea
Înainte de începerea lucrului verificați foarfecele telescopic pentru gard viu electric dacă nu prezintă deteriorări. Nu puneti niciodată în funcțiune un aparat evident deteriorat.
- Verificați funcționarea cuțitelor tăietoare. Cuțite cu tăis dublu se deplasează contrar și garantează astfel un randament de tăiere ridicat și o funcționare uniformă.
- Mențineți întotdeauna o poziție sigură și țineți aparatul bine cu ambele mâni și la distanță suficientă de propriul corp. Înainte de pornire țineți cont, ca aparatul să nu atingă niciun obiect.
Indicatii de lucru
- Cu foarfecele pentru gard viu se pot tăia în afară de garduri vii și boscheți și tufe.
- Cel mai bun randament de tăiere se obține dacă foarfecele pentru gard viu este ghidat în așa fel încât unghiul dintre dinții cuțitelor și gardul viu este de cca. 15° (a se vedea figura 10).
- Cuțitele cu tăiș dublu și deplasare contrară permit tăierea în ambele direcții (a se vedea figura 11).
- Pentru a obține o înălțime de tăiere uniformă se recomandă întinderea unui fir de ghidare de-a lungul muchiei gardului viu. Se vor tăia crengile care stau în afară (a se vedea figura 12/13).
- Suprafețele laterale ale gardului viu se vor tăia cu mișcări curbate de jos în sus (a se vedea figura 14).
8. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curățire scoateți ștecherul din priză.
8.1 Curățarea
- Păstrați mânerele curate, fără urme de ulei pe ele, pentru a avea întotdeauna o stabilitate sigură.
- Pentru curățare nu se va introduce aparatul sub nici o formă în apă sau în alte lichide.
- Îndepărtați depunerile de pe capacele de protectie cu o perie.
- Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protecție, șlițurile de aerisire și carcasa motorului. Ștergeți aparatul cu o cârpă curată sau curățați-l cu aer comprimat la o presiune mică.
RO
- Recomandăm curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun. Nu folosiți detergenți sau solventi pentru curățare; acestea ar putea ataca părțile din material plastic ale aparatului. Fiți atenți să nu intre apă în interiorul aparatului. Pătrunderea apei în aparatul electric mărește riscul de electrocutare.
8.2 Periile de cârbune
În cazul formării excesive a scânteilor periile de cărbune se vor verifica de către un electrician specializat.
Pericol! Periile de cărbune au voie să fie schimbate numai de către un electrician specializat.
8.3 Întretinere
Pentru a obține întotdeauna cel mai bun randament, cuțitele trebuie curățate și unse cu regularitate. Îndepărtați depunerile cu o perie și aplicați un strat subțire de ulei (Fig. 15).
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comunicate următoarele informații;
Tipulaparatului
• Numărul articolului aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare
Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com
9. Deranjamente
Aparatul nu funcționează:
Verificați dacă racordul cablului de alimentare este corect și verificați siguranțele rețelei. Dacă aparatul nu funcționează în ciuda prezenței tensiunii, trimiteți aparatul la service-ul pentru clienti indicat.
10. Depozitarea
- Curățați și întrețineți aparatul înainte de depozitare.
- Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de înghet. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.
• Folosiți protectția pentru lamă.
11. Transportul
Asigurați aparatul în timpul transportului pentru a evita deteriorări sau accidente. Folosiți protecția pentru lamă.
12. Eliminarea și reciclarea
Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.
RO

Numaipentrutări ale UE
Nu aruncați aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice și electronice vechi și punerea în aplicare în legislația națională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorificare corectă a acestuia, în cazul renunțării asupra proprietății aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naționale referitoare la reciclare și deșeuri. Nu sunt afectate accesoriiile atașate aparatelor vechi și materiale auxiliare fără componente electrice.
Vă rugăm să țineți cont că la eliminarea ca deșeu, acumulatorii și corpurile de iluminat (de ex. becuri) trebuie scoase din aparat.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a firmei Einhell Germany AG.
Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic
RO
Informații de service
În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.
Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
| Categorie exemplu | |
| Piese de uzură* | Ghidaj lamă, Periile de cărbune |
| Material de consum/ Piese de consum* Lamă | |
| Piese lipsă |
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:
A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.
RO
Certifi cat de garanție
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanție. Bineînțeles că vă stăm și la telefon cu plăcere la dispoziție, la numerele de service menționate. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:
- Aceste instrucțiuni de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste instrucțiuni de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
- Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meștesugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meștesugărești sau industriale precum și pentru activități similare.
- Exclude de la garanție sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corporilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violență sau influente străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.
- Durata de garanție este de 24 luni și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariției defectului. Este exclusă revendica-rea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.
- Pentru revendicarea pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuță de identificare sunt excluse de la prestația de garanție datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.
Bineințeles că remediem cu plăcere contra cost și defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestațiile de garanție. Pentru aceasta trimiteti va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.