OS 353CV - Tocător Mirka - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului OS 353CV Mirka în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre OS 353CV Mirka
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tocător în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. OS 353CV - Mirka și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. OS 353CV mărcii Mirka.
MANUAL DE UTILIZARE OS 353CV Mirka
| Declaratie de conformitateKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, Finlandadeclaram pe propria răspundere că produselemașini de șlefuit orbitale de 81 mm x 133 mm (3 in. x 5 in.) cu 10.000 rpm (Consultați tabelul „Configurație/specificații produs” înprivința anumitor modele) la care se referă declarația sunt conforme cu următoarele standarde sau documente normative EN ISO15744:2008. Cu respectarea prevederilor 89/392/CEE modificată de Directivele 91/368/CEE și 93/44/CEE 93/68/CEE și de Directivacadru 2006/42/CE | |||
Jeppo 25.03.2015MIRKA Locul și data emiterii Companie Stefan Sjöberg, Director Executiv | |||
| Instrucțiuni pentru operatorSunt incluse – Vă rugăm să citiți și să vă conformați, Utilizareacorespunzătoare a sculei, Stații de lucru, Punerea sculei înfunctiune, Instrucțiuni de operare, Configurația produsului/Tabele de specificații, Pagina componentelor, Lista componentelor, Seturi de piese de schimb pentru mașina de șlefuit. | ImportantCitiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de instalarea,operarea, întreținerea saurepararea acestei scule. Păstrațiaceste instrucțiuni într-o locațieaccesibilă și sigură. | ![]() | |
| Producător/FurnizorKWH Mirka Ltd.66850 Jeppo, FinlandaTel.: +358 20 760 2111Fax: +358 20 760 2290 | Echipament de protecție personală obligatoriuOchelari de siguranță Măști de respiratMănuși de siguranță Protecție auditivă | ||
| Dimensiune recomandatăa furtunului pneumatic –Minimum10 mm 3/8 in. | Lungime maximă reco-mandată a furtunului8 metri 25 picioare | Presiunea aeruluiPresiune de lucru maximă 6,2 bar 90 psi (r)Minimă recomandată NA NA | |
Vă rugăm să citiți și să respectați
1) Reglementări generale de siguranță și sănătate în industrie, Partea 1910, OSHA 2206, disponibil la: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
2) Cod de siguranță pentru scule pneumatice portabile, ANSI B186.1 disponibil Ia: American National Standards Institute, Inc.; 1430 Broadway; New York, New York 10018
3) Reglementări naționale și locale.
Utilizarea corespunzătoare a sculei
Această mașină de șlefuit este proiectată pentru șlefuirea tuturor tipurilor de materiale, de exemplu metale, lemn, piatră, materiale plastice etc. folosind hârtie abrazivă proiectată în acest scop. Nu utilizați această mașină de șlefuit pentru alte scopuri decât cele specificate fără a consulta producătorul sau furnizorul autorizat de acesta. Nu utilizați discuri de sprijin care au o viteză de lucru mai mică de 10.000 rpm la mersul în gol.
Stații de lucru
Această sculă este proiectată pentru a fi utilizată manual. Este recomandat să utilizați întotdeauna scula stând pe o podea solidă. Scula poate fi utilizată în orice poziție, dar, înainte de aceasta, operatorul trebuie să fie într-o poziție sigură, cu priză bună, având un echilibru stabil și cunoscând că mașina de șlefuit poate dezvolta o reacție la cuplu. Consultați secțiunea „Instrucțiuni de operare”.
Punerea sculei în funcțiune
Utilizați o sursă de alimentare cu aer curată și lubrifiată, care va furniza o presiune măsurată a aerului la sculă de 6,2 bar (90 psi (r)) atunci când scula funcționează cu maneta complet apăsată. Este recomandat să utilizați o conductă de aer aprobată cu lungimea maximă de 10 mm (3/8 în.) x 8 m (25 ft). Este recomandat ca scula să fie conectată la sursa de alimentare cu aer ca în Figura 1.
Nu conectați scula la un sistem de alimentare cu aer fără a include un ventil de închidere ușor de atins și operat. Sursa de alimentare cu aer trebuie să fie lubrifiată. Este recomandat cu tărie să utilizați un filtru de aer, regulator și lubrificator (FRL) ca în Figura 1, deoarece acestea vor furniza aer curat, lubrifiat și la presiunea corectă în sculă. Puteți obține informații despre aceste echipamente de la furnizorul dvs. Dacă aceste echipamente nu sunt utilizate, atunci scula trebuie lubrifiată manual.
Pentru a lubrifia manual scula, deconectați conducta de aer și puneti 2–3 picături de ulei de motor pneumatic potrivit, de exemplu Fuji Kosan FK-20, Mobil ALMO 525 sau Shell TORCULA® 32, în capătul furtunului (admisia) aparatului. Reconectați scula la alimentarea cu aer și lăsați-o să funcționeze încet timp de câteva secunde pentru a permite aerului să pună uleiul în mișcare. Dacă scula este utilizată frecvent, lubrifiati-o zilnic sau atunci când începe să piardă putere.
Este recomandat ca presiunea aerului la nivelul sculei să fie de 6,2 bar (90 psi (r)) cât timp aceasta este în funcțiune. Scula poate funcționa la presiuni mai mici, dar niciodată mai mari de 6,2 bar (90 psi (r)).
Instructiuni de operare
1) Citiți toate instrucțiunile înainte de a utiliza această sculă. Toți operatorii trebuie să fie instruiti complet în legătură cu utilizarea ei și să cunoască aceste reguli de siguranță. Toate operațiile de întreținere și reparații trebuie efectuate de către personal instruit.
2) Asigurați-vă că scula este deconectată de la alimentarea cu aer. Selectați un material abraziv potrivit și fixați-l pe discul de sprijin. Aveți grijă să centrați materialul abraziv pe acesta.
3) Când utilizati această sculă, purtați întotdeauna echipamentul de protectie obligatoriu.
4) Când șlefuiți, așezați întotdeauna scula pe piesa de lucru, apoi porniți-o. Îndepărtați întotdeauna scula de pe piesa de lucru înainte de oprire. Aceste măsuri de precauție vor preveni crestarea piesei de lucru din cauza vitezei excesive a materialului abraziv.
5) Debranşati întotdeauna alimentarea cu aer a maşinii de şlefuit înainte de montarea, reglarea sau îndepăr-tarea materialului abraziv sau a discului de sprijin.
6) Adoptați întotdeauna o poziție în care să aveți echilibru și/sau o poziție fermă și luați în considerare reacția la cuplu dezvoltată de mașina de șlefuit.
7) Utilizați numai piese de schimb corespunzătoare.
8) Asigurați-vă întotdeauna că materialul de șlefuit este fixat bine pentru a preveni deplasarea acestuia.
9) Verificați regulat dacă există uzură la nivelul furtunului și fitingurilor. Nu transportați scula ținând de furtun; aveți grijă întotdeauna să preveniți pornirea accidentală a sculei atunci când o transportați conectată la alimentarea cu aer.
10) Praful poate fi foarte inflamabil. Punga de colectare a prafului trebuie curățată sau înlocuită zilnic. Curățarea sau înlocuirea sacului garantează și performanța optimă.
11) Nu depășiți presiunea maximă recomandată a aerului. Utilizați echipamentul de protecție conform recomandărilor.
12) Scula nu este izolată electric. Nu o utilizați acolo unde există posibilitatea de intrare în contact cu conductori/piese aflate sub tensiune, conducte de gaz sau de apă etc. Verificați zona de lucru înainte de utilizare.
13) Aveți grijă să evitați contactul dintre elementele mobile ale sculei și piese de îmbrăcăminte, cravate, păr, lavete de curățat etc. În caz de contact, corpul va fi tras către piesa de lucru și componentele mobile ale aparatului, iar acest lucru poate fi foarte periculos.
14) Păstrați mâinile la distanță de discul rotativ în timpul utilizării.
15) Dacă scula pare că funcționează defectuos, scoateți-o imediat din funcțiune și solicitați repararea și întreținerea acesteia.
16) Nu lăsați scula să funcționeze liber fără a lua măsuri de precauție pentru protejarea oricăror persoane sau obiecte de posibila desprindere a materialului abraziv sau a discului.

flowchart
graph TD
A["Teavă de drenare"] --> B["Robinet cu bilă"]
B --> C["La stația de scule"]
C --> D["Robinet de drenare"]
D --> E["Câtre cupla de la sau de lângă sculă"]
E --> F["Furtun de aer"]
F --> G["Compresor și ruzervor de aer"]
G --> H["Flut de aer"]
H --> I["Sistemul de conducte cu buclă închisă se încină în direcția fluxului de aer"]
I --> J["Robinet cu bilă"]
J --> K["Filtru"]
K --> L["Regulator"]
L --> M["Element de lubrifiere"]
M --> N["Robinet cu bilă"]
N --> O["Uscător de aer"]
Configurație/Specificații produs: Mașină de șlefuit orbitală cu 10.000 rpm
| Configurația și specificațiile produsului: Mașină de șlefuit orbitală 10.000 rpm 81 mm x 133 mm (3 in. x 5 in.)Notă: Toate mașinile cu vacuum folosesc standardul de fitinguri pentru furtunuri de vacuum ∅ 28 mm (1 in.). Este disponibil ∅ 19 mm (3/4 in.). | |||||||||||
| Orbită Tip | aspi-rație | Dimen-siune disc în mm (in.) | Număr model | Greutate netă produs kg (livre) | Înălțime mm (inch) | Lungime mm (inch) | Putere, W (CP) | Consum de aer, lpm (scfm) | *Nivel de zgo-mot dBA | *Nivel de vibrații m/s ^2 | *Coeficient de variație K m/s ^2 |
| 3 mm (1/8 in.) | Aspi-rație centrală | 81 x 133 (3 x 5) | OS353CV 0 | 85 (1,9) 95 (3,7) | 217 (8,5) 179 | (0,24) 453 (16) | 76,53,230,81 | ||||
| Vid au-togen. | 81 x 133 (3 x 5) | OS353DB 0 | 85 (1,9) 95 (3,7) | 224 (8,8) 179 | (0,24) 453 (16) | 84,02,300,72 | |||||
| Testul de zgomot este efectuat în conformitate cu EN ISO 15744:2008 – Mașini portabile manuale neelectrice – Cod de măsurare a zgomotului – Metodă tehnică (clasa de exactitate 2) și cu EN ISO 11203:2009 Acustică – zgomot emis de utilaje și echipamente – Stabilirea nivelurilor de presiune a emisiilor de zgomot la o stație de lucru și la alte distanțe specificate față de nivelul de putere a sunetului.Testul de vibrații este efectuat în conformitate cu EN ISO 28927-3 – Mașini portabile manuale cu motor – Metode de testare pentru evaluarea emisiei de vibrații. Partea 3: Mașini de lustruit și mașini de șlefuit rotative, orbitale și orbitale speciale. | |||||||||||
Specificatiile pot fi schimbate fără notificare prealabilă.
*Valorile specificate în tabel provin din teste efectuate în laborator în conformitate cu standardele și codurile declarate și nu sunt suficiente pentru evaluarea riscurilor. Valorile măsurate la un anumit loc de muncă pot fi mai mari decât cele declarate. Valorile effective ale expunerii și nivelul de risc sau accidentare la care este supus un individ sunt specifice pentru fiecare situație și depind de următorii factori: mediul înconjurător, modul de lucru al individului, materialul cu care se lucrează, configurația stației de lucru, precum și de timpul de expunere și condiția fizică a utilizatorului. KWH Mirka, Ltd. nu poate fi responsabilă pentru consecințele utilizării valorilor declarate în locul valorilor efective pentru expunere, pentru nicio evaluare individuală a riscurilor.
Mai multe informații privind sănătatea și securitatea în muncă pot fi obținute prin vizitarea următoarelor site-uri web:
https://osha.europa.eu/en (Europa) http://www.osha.gov (SUA)
Ghid de depanare
| Simptom Cauză posibilă Solutie | ||
| Putere redusă și/sau turație de rotire liberă scăzută | Presiune insuficientă a aerului Verificați presiunea din conducta de aer, la admisia mașinii de șlefuit, în timp ce scula funcționează în rotație liberă. Aceasta trebuie să fie de 6,2 bar (90 psi (r)/620 kPa). | |
| Amortizor înfundat Consultați secțiunea „Demontarea carcasei” pentru informații despre demontarea amortizorului de zgomot. Schimbați articolul 50, Elementul amortizorului de zgomot (Consultați secțiunea „Montarea carcasei”). | ||
| Sită de admisie colmatată. Curățați sita de admisie cu o soluție de curățare adecvată. Dacă sita nu se curăță, înlocuiti-o. | ||
| Una sau mai multe palete uzate sau deteriorate | Instalați un set complet de palete noi (pentru o funcționare corespunzătoare trebuie înlocuite toate paletele). Acoperiți toate paletele cu ulei de calitate pentru scule pneumatice. Consultați „Demontarea motorului” și „Montarea motorului”. | |
| Scurgerea de aer spre interior de la carcasa motorului este indicată de un consum de aer mai mare decât valoarea normală și de o viteză mai scăzută decât cea normală. | Verificați alinierea corespunzătoare a motorului și cuplarea inelului de blocare. Verificați dacă este deteriorată garnitura inelară din canelura inelului de blocare. Îndepăratați ansamblul motor și apoi reinstalați-l. Consultați „Demontarea motorului” și „Montarea motorului”. | |
| Componente de motor uzate. Recondiționați motorul. Contactați Centrul de service autorizat Mirka. | ||
| Rulmenții axului sunt uzați sau deteriorați înlocuiti rulmenții uzați sau deteriorați. Consultați secțiunile „Demontarea tijei de echilibru și a axului” și „Montarea rulmenților axului, AirSHIELDTM și a tijei de echilibru”. | ||
| Scurgerea aerului prin contro-lul vitezei și/sau tija supapei. | Arc de supapă, supapă sau scaun de supapă murdare, deteriorate sau îndoite. | Dezasamblați, inspectați și înlocuiti componentele uzate sau deteriorate. Consultați etapele 2 și 3 din secțiunea „Dezasamblarea carcasei” și etapele 2 și 3 din „Asamblarea carcasei”. |
| Vibrații/funcționare neuni-formă. | Disc incorrect. Utilizați numai discuri cu dimensiunile și greutățile adecvate pentru aparat. | |
| Adăugarea de material de interfață sau alte materiale | Utilizați numai material abraziv și/sau de interfață proiectate pentru aparat. Nu atașați pe fața discului mașinii de șlefuit obiecte sau materiale care să nu fi fost special proiectate pentru utilizarea cu discul sau mașina de șlefuit. | |
| Lubrifiere necorespunzătoare sau acumulare de reziduuri străine. | Demontați mașina de șlefuit și curățați-o cu o soluție adecvată. Reasamblați mașina de șlefuit. (Consultați „Manualul de service“.) | |
| Rulmenți de motor față/spate uzați sau deteriorați | Înlocuiti rulmenții uzați sau deteriorați. Consultați „Demontarea motorului” și „Montarea motorului”. | |
| În cazul sculelor cu aspirație centrală, este posibil să obțineți o aspirație prea puternică în timpul șlefuirii unei suprafețe netede, fapt care determină lipirea discului de suprafața de șlefuit. | Pentru sculele cu aspirație centrală, reduceți aspirația din sistemul de aspirație. | |
Locul și data emiterii Companie Stefan Sjöberg, Director Executiv