Güde 405/40-2.6 - Mașină de tuns iarba

405/40-2.6 - Mașină de tuns iarba Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 405/40-2.6 Güde în format PDF.

📄 116 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Güde 405/40-2.6 - page 99

Întrebările utilizatorilor despre 405/40-2.6 Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 405/40-2.6 - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 405/40-2.6 mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE 405/40-2.6 Güde

ROMÁNIA Va rugam sá cititi cu atenţie modul de utilizesare inaintea puneriutilajuluiin functiune.

BOSANSKI Pre pušanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

Güde 405/40-2.6 - 1

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENI DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZY | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUSTANJE U RAD | ПУСKAHE B ДЕЙCTBNE | PUNEREA IN FUNCJIUNE | PUSTANJE U RAD

Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄsse VERWENDUNG | SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWAHRLEISTUNG 16
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE | GUARANTEE 24
FRANÇAIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | CONSIGNES DE SECURITÉ | ENTRETIEN | GARANTIE 31
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITA ALLA DESTINATIONE | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA 39
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE 47
Cesky TECHNICKÉ UDAJE |POUZITIV SOULADU S URÇENİM |BEZPEÇNOSTNI POKNY| UDRŽBA | ZÁRUKA 55
Slovensky TECHNICKÉ UDAJE | POUZITIE PODLA PREDPISOV | BEZPECNOTNE POKNYI | UDRZBA | ZÁRUKA 62
Magyar MUSZAKI ADATOK | RENDELTETES SzerINTI HASZNALAT | BIZTONSAGI UTASITASOK | KARBANTARTAS | JOTALLAS 69
Slovenija TEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM |VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA 72
Hrvatski TEHNICKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRZAVANJE | JAMSTVO 84
Быларски TEXHINUECKI DAHHI | ИЗПОЛЗВАЕ В CBOTBETCTBVE C ПРЕДHA3HAUEHNETO | INHCTPYKLIN NO B3ONACHOCT | ПОДПьЖKA 91
România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINATIEI | INSTRUCTION DE SECURITATE | INTRETINERE | GARANCTIE 99
Bosanski TEHNICKI PODACI 7| NAMENSKA UPOTREBA | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRZAVANJE | GARANCIJA 107

Güde 405/40-2.6 - 2

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DELIVRES | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODAVKY | ROZSAH DODAVKY | SZÁLLITÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | OБЕM HA NOCTABKATA | VOLUMUL LIVRÁRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY

Güde 405/40-2.6 - 3

Güde 405/40-2.6 - 4

Güde 405/40-2.6 - 5

Güde 405/40-2.6 - 6

Güde 405/40-2.6 - 7

Güde 405/40-2.6 - 8

Güde 405/40-2.6 - 9

DE Montage
GB Assembly
FR Montage
IT Montaggio
NL Montage
CZ Montaz
SK Montáz
HU Szereles

SI Montaza
HR Montaza
BG MoHTax
RO Montaj
BA Montaza

1

6-7

DE Inbetriebnahme
GB Starting-up the machine
FR mise en service
IT Messa in funzione
NL Inbedrijfstelling
CZ Uvedeni do provozu
SK Uvedenie do prevadzky
HU Üzembe helyezés

SI Uvedba v pigeon
HR Pušanje u rad
BG Nyckahe B deiCTBne
RO Punerea in functiune
BA Pušanje u rad

2

8-10

DE Betrieb
GB Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevadzka
HU Üzemeltetes

SI Delovanje
HR Rad
BG Pa60ta
RO Functionare
BA Rad

3

11

DE Mahanweisungen

Maşină de tuns iarba cu accumulator 405/40-2.6
Comandă nr.95876
Tensiune 40 V-1
Turație nominală 3700 min
Rază de actiune 405 mm
Adâncime de tăiere 25-75 mm
Volumul coșului colector 40 l
Greutate fără baterie detașabilă13,4 kg
Gradul de proteție IP 55
Date privind zgomotul
Nivelul presiunii acustice LpA1)78,1 dB (A)
Nivel măsurat al puterii sunetului LwA2)90,6 dB (A)
Nivelul garantat al puterii sunetului LwA3)96 dB (A)
Măsurat conform1)EN 60335; 2)3) 2000/14/EG;1) Nesiguranta K=3 dB (A); 2) Nesiguranta K=1,81 dB (A)
Puratași căși de proteție a auzului
Date despre vibrații
Valoarea emisiilor de zgomot (Sumă vectorială a trei direcții) asigurat în mod adevat EN 60335
Valoarea emisiilor de zgomot a,1,513 m/s2
Nesiguranta K=1,5 m/s2
baterie
Tensiune 40 V
Tip Li-lon
Capacitate accumulator 2,6 Ah
Putere 104 Wh
Temp de incărcare ca. 62 min
Greutate netto0,8 kg

AVERTISMENT: Nivelul real de oscilati se va putea modifica in functie de tipul si modul de intrebuintare a sculei eletrice fata de valorile prezentate in aceste instrutiuri.

Nivelul de vibratai poate fi folosit pentru o comparatie reciprocă a aparatelor electrice

El se preteaza si pentru o evaluare preliminara a solicitarii la vibrati.

Pentru o evaluare exacta a solicitarii la vibraii in cursul unui anumit program de lucru, ar trebui avute in vede -re si perioadele de tamp in care utilajul este deconnectat sau este in functiune dar in realitate nu este solicitat. Aceasta poate reduce in mod insemnat volumul de solicitare cu vibraii pe intreaga periodada a programului de munca.

Stabiliti māsuri suplementare de securitate pentru protectia personalului de deservire impotrivita efectelor vibrantiilor, ca de ex. intreţinerea sculelor si aparatelor elecrice, intreţinerea temperaturii mainilor, organizarea proceselor de munca.

Güde 405/40-2.6 - 10

Utilizati pompa abia dupa ce ati citit cu atentie si ati inteles modul de operare Faceti cunoistinta cu

elementele de comanãsutilizareca corecta autilajului. Respectati toate instructiunile de securitate cuprinse in manual. Comportati-va cu responsabilitate fata de tere persone.

Personalul de deservire este responsabil de accidentetele sau periclitarea personelor terte.

Daca aveti dubii referitor la conectarea si operarea utilajului, apelati la servisul pentru clienti.

Este interzis copiilor a se juca cu utilajul. Este interzisă operarea utilajului de personane cu capacitate fizica, senzorială sau psihica redusă sau de personane cu cunostinteși experientă insufficientă atata timp CAT nu sunt supravegheati sau nu sunt insoiti să conducă utilajul de o personă responsabila.

Copiii trebuie supraveghea 山 ca sa nu se joace cuutilajul.

Utilizare conform destinatiei

Maşina de tuns iarba cu accumulator este destinata táierii suprafetelor miciși miłocii in Gradini particulare aflate lángă casa sau in Gradini pentru hobby. Este interzisia適用area masinii de tuns iarba in alte scopuri, aceasta datorità pericolului fizic pe careutilajul il prezinta pentru utilizator Sau pentru alte persone.

Această instalataie se poate utiliza numai in scopul prezentat. Nerespectand prevederile din prescriptiile siti instructiunile general valabile cuprinse in prezentul manual, producatorul nu poate fi raspunzator de daunele survenite.

Este interzisăutilizarea cositoarei la tāierea arbuştilor, gardurilor vii si tufiurilor, la tāierea si mulcirea plantelor caṭaratoare sau a gazoanelor de pe acoperisuri saud ghivecele de pe balcon. De asemenea cositoarea nu poate fi folosita drept concasor pentru transformarea pärtilor tăiate din copaci si garduri vii in mulci, si nici pentru nivelarea accidentarilor de teren.

Exigente la adresa operatorului

Operatorul trebuie ca, inainte de a folosiutilajul,sa citeasca cu atentie modul de operare.

Calificare: In afar de o instruire amanuntita din partea unui specialist, nu este necessities nici o alta calificare speciala pentru deservirea prezentului Utilaj.

Vársta minima: Utilajul poate fi operat numai de persone care au implinit vársta de 18 ani. Exceptie o fac minorii in cadrul pregatirii lor profesionale pentru a obtine deprinderi, aceasta doar sub supravegherea instructorului.

Reglementäre locale pot stabili vársta minimă a utilizatorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necesita numai o instruire adecovata din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este besoinar.

Pericole remanente

Cutitele in rotatie pot duce la accidente grave prin taiere, respectiv la taierea unei parti de corp.

Niciodata nu punetimana sub corpulutilajului cand acesta este in functiune. Purati incaltaminte de protectie.Nu scoateti niciodata sacul colector cu masina in functiune.

Pietrele sau bucaţile de pamþnt proiectate pot provoca raniri.

Inainte de a incepe lucrul, verificati dacape suprafata pe care o veti lucra nu se afla corpuri straine. Acordati atentie sacului colector, acesta trebuie agatat in mod corespunzator. Purtati ochelari de protectie in timpul lucrului.

lluminarea / conditiile de illuminare proaste reprezinta un mare risc de seguritate.

Asigurati-vo iluminare suficienta, respectiv conditi de iluminare buna atunci cand lucrati cuutilajul.

Comportament in cazuri extreme

Pericol de accidentare!

Nu tinei niciodata mainile si picioarele in apropierea pieselor in rotaie. Stati intotdeauna la distanta de orificiul de evacuare.

Acordati ranitului primul ajutor si chemaiti intr-un timc kat mai scurt ajutorul calificat al medicului. Paziti ranitul de alte accidente, si calmati-l. In cazul unui eventual accident, la locul de munca trebuie sa se gaseasca intotdeauna la indemana o trusa medicala de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care il veji consuma din trusa medicaI trebuie completat imediat. In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni:

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numarul ranitilor
  4. Tipul ranirii

Simboluri

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 1

Avertisment/attentie!

Citi modul deutilizare.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 2

Inaintea tuturor lucrarilor de aplicare a extensilor, de curatare sintretinere, deconnectatiutilajul sicheia de contact.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 3

Atentie! Cutitele nu s-au oprit!Asteptati ca toate piesele in rotatie sa se opreasca.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 4

Tineti cablul de connectare in afara razei de actiene acutitelor de taiere.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 5

Atentie, pericol de a fi prins

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 6

Tineti copii si persone straine in afara razei de actiune a utilajului.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 7

Ocroti de umezeal Na expuneti utilajul ploi.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 8

Avertizare impotrivamaelor ascuţite.
După deconectare, lamele mai
functioneaza un scurt temp.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 9

Tineti la distanţă sigură persone din jur (min. 5 m)

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 10

simbol CE

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 11

Aparate electrice sau electronic defecte si/sau lichidate trebuie sa fie predate la punctele de colectare corespunzatoare.

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 12

Ocroti de umezealä

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 13

Direccta de amplasare a ambalajului - in sus

Güde 405/40-2.6 - Simboluri - 14

Atestare Intertek GS

Baterie

Güde 405/40-2.6 - Baterie - 1

Protejati accumulatorulorul de caldur si foc.

Güde 405/40-2.6 - Baterie - 2

Protejati accumulatorulr de apa s i umezeal.

Güde 405/40-2.6 - Baterie - 3

Protejati accumulatorul de temperaturi care depasesc 40^

Güde 405/40-2.6 - Baterie - 4

Nu arunca ti bateriile la cosul cu gunoi menajer.

Güde 405/40-2.6 - Baterie - 5

Predati bateriile la centrele de colectare a baterilor uzate unde vor fi reciclate in mod ecologic.

Instruţiuni generale de securitate pentru適用е electrice

Güde 405/40-2.6 - Instruţiuni generale de securitate pentru適用е electrice - 1

Citiţi toate instruţiunile de securitateErori in respectarea instruţiunilor de mai jos pot duce la electrocutare, incendi si/sau accidente grave Păstraţi toate instruţiunile de securitate pentru o Utilizare ulterioară

In instruetiunile de securitate, notiunea de "aparat electric"utilizata,vizeazasculele electrice alimentate cu cablu (cu cablu de alimentare) si sculele electrice alimentate cu baterii (faracablu de alimentare).

1) Securitatea la locul de muncă
a) Intretineti locul de munca curat si bine iluminat Dezordinea si locul de munca neiluminat poate duce la accidente.
b) Nu lucrati cu un aparat electric intr-un mediu periclitat deexplozii, in care se gasec lichide inflamabile, gaze si graf. Aparatele electrice produc scantei care pot da foc prafului Sau vaporilor.
c) Tineti copii si celealte persone la distanța sigura de aparatele electrice.Fiind distrat puteti pierde controul asupra aparatului.
2) Securitate electrica
a) Stecherul de connectare al aparatului electric trebuie sa se potriveasca la priză. Stecherul nu poate fi schimbat in nici un fel. Nu utilziati aparatele electrice legate la pâmânţin combinatie cu adaptoare de stecher. Stecherele nemodificare si prizele adevate reduc riscul de electrocutare.
b) Eviti contactul corpului cu suprafete legate la pamnt cum sunt tevi, calorifere, aragazuri si frigidere. In cazul in care corpul Dumneavoastra este legat la pamant, riscul de electrocutare este mai mare.
c) Nu expuneti aparatele electrice la ploaie si umiditate. Patrunderea apei in aparatul electric majoreazà riscul de electrocutare.
d) Nuutilizati cablul contrar destinatieia acestua, la purtarea aparatului,la agatarea acestua

sau la scaaterea stecherului din priză. Protejati cablul de temperaturi excessive, ulei, muchii ascuțite si de partile in miscare ale utilajului. Cablurile deteriorate si incâlcite majorează riscul de electrocutare.
e) In cazul in care lucraci cu aparatul in exterior, utilizesi numai cabluri prelungitoare adecva utzului extern. Utilizarea cablului prelungitor adecvat pentru uz extern reduce riscul de electrocutare.
f) Daca totusi nu putei evita operarea aparatului electric in mediu umed, utilizi un intrerupator de protectie impotriva curentului fals. Utilizarea intrerupatorului de portectie impotriva curentului fals reduce riscul de electrocutare.
3) Securitatea personel
a) Fiti atenti, acordati atentie la ceea ce faceti, abordati cu intelepciune munca pe un utilaj electric. Nu utilizi aparatul electric in cazul in care sunteti obosi siu sau sub influenta droguri lor, alcoolului Sau medicamentelor. Un momont de neatentie in operarea aparatului poate duce la accidente grave.
b) Purati echipament de protectie, purati intotdeauna ochelari de protectie. Purtarea echipamentului personal de protectie cum ar fi masca de protectie respiratoria, incaltamintea de protectie antiderapanta, casca de protectie sau protectii ale auzului, in functie de tipul de aparat electric Utilizat, reduce riscul de accidentare.
c) Eviti piunerea in functiune involuntara a aparatului. Asigurati-va ca aparatul electric este deconnectat, inainte de a-l conecta la sursa de alimentare si/sau la baterie, inainte de a-l ridica sau deplasa. Daca avei degetul pe comutator in tampul deplasarii aparatului, sau daca vei pune in priza aparatul conectat, toate acestea pot duce la'accidente.
d) Inainte de connectare, inlaturi de pe aparatul electric toate sculele si cheile de reglare Scula sau cheia care se afla in zona mobila a utilajului poate provoca accidentarea.
e) Evitati o pozitic abnormala a corpului. Luati o poziţie stabili si menţinei-va mereu echilibrul. Puteti astfel controla mai bine utilajul in situata neasteptate.
f) Purati imbracaminte adecvată. Nu purati haine largi si bijuterii. Tineti pârul, hainele si manusile la distanța sigură de partile in miscare. Hainele largi, bijuteriile si pârul lung pot fi prinse de partile in miscare.
g) Daca pot fi montate instalati di aspirare si cap-tare a prafului, convingeti-va ca acestea sunt conectate si utilizezte corct. Utilizarea instalatiei de aspirare a prafului poate reduce periclitarea cu praf.
4) Utilizarea Şi ingrijireautilajului electric
a) Nu suprasolicitateiutilajul.Folosi aparatul electric adecvat pentru munca respectiva.Cu un utilaj electric adecvat se lucreazamult mai bine si mai sigur indomeniul de putere dat.
b) Nu utiliziati acel utilaj electric al carui comutator este defect. Utilajul electric care nu poate fi conec

tat sau deconectat este periculos 山 trebuie reparat.

c) Scoateti stecherul din prizăși /sau scoateti bateria inainte de reglarea utilajului, inlocuirea accesorilor Sau depositarea utilajului. Această masura de securitate face sa se evite o pornire accidentală a utilajului electric.
d) Depozitatei utilajele electrice pe care nu le folosiţi la un loc inaccesibil copiilor. Nu permitei ca utilajul electric sa fie folosit de personane care nu au cunostinta lui Sau nu au citit aceste instrutiuni. Utilajele electrice sunt periculoase atunci cand sunt operate de persone fara experientă.
e) Intretneti cu grijă sculele electrice. Controla dacă piesele mobile functionează perfect si nu intepenesc, dacă nu sunt plesniteși defecate in așa masură incât sa influenteze negativ functia sculei electrice. Inainte de folosire, dati la reparat piesele defecate. Cauza multor accidente constă in utilajele electrice prost intretnute.
f) Intretineti uneltele de taiere ascutite si curate. Sculele de taiere cu lamele ascutite si intretinute cu grijaj se blocheazamai putin frevent sunt dirijate cu mai multa usurinta.
g) Folosi aparatele electrice, accesoriile, echipamentele, etc. conform acestor instructiuni. In acelasi tamp, aveti in vindere condiile de lucru si activitatea pe care o desfasurati. Utilizarea aparatelor electrice in alte scopuri decat cele prescrise, poate duce la situatu periculoase.
5) Utilizarea si ingrijirea sculelor cu accumulator
a) Incarcai bateriile numai in incarcafoare recomandate de producator. Incarcatorul adevat numai unui anumit tip de baterii, respectiv accumuloare, este expus pericolului de incendiu in cazulutilizarii acestua cu alte accumuloare.
b) La această sculă electrică folositi numai acumuloarele care ii sunt destinate. Utilizarea alter acumulatoare pot avea ca urmare accidenteși pericol de incendiu.
c) Nu lasati accumulatorul neutilizat in apropierea agrafelor de birou, monedelor, cheilor, cuielor, suruburilor sau a altero obiecte mici din metal care ar putea duce la crearea puntilor de contact. Scurtcircuitul intre contactele accumulatorului poate avea ca urmare arcsuri sau incendii.
d) La outilizare incorcetá, lichidul ar putea sā se verse din accumulator. Evitaì contactul cu acesta. In cazul unui contact intamplator, clàti ci apă. In cazul in care lichidul a pătruns in ochi, apelati si la asistenta medicului. Pierderile de lichid din baterie pot provoca iritarea pielii sau arsuri.
6) Service
a) Aparatul electric poate fi reparat numai de un personal tehnic autorizat si numai cu ajutorul pieselor de schimb originale. Astfel se va asigura păstrarea secrețăti utilajului.

Instruţiuni de secreitate pentru Maşină de tuns iarba cu accumulator

Tineti copiii si alte persone, precum si animalele, la o distanţă sigură de aparatul in functiune. Distanţă minimă de siguranta este de 5 m.

Purati echipament personal de securitate. Purati incaltaminte solida si pantaloni lungi. Nu utilizati niciodatautilajul desculti sau numai in sandale usoare. Daca esteneccasar, purati manusi de protectie.

Controlati cu atentie terenul pe care se va utilizes dispositivul si inlaturati toate obiectele care ar putea fi prinse de dispositiv si proiectate de acesta, ca de ex. pietre, crengi, sarme, animale vii, etc.

Evita, pe cát posibil, utilizesa produusului pe iarba udá.

Inainte deutilizare verificatiintotdeauna dacaba decutite,suruburilecutitelorsunitatea dcosire nu sunt tocite,uzate saudeteriorate in alt modInlocuiti cutitele sursuburileuzatedeteriorate in vederea asigurarii echilibrului.
Este strict interzisā demontarea, modificarea sau utilisea contrar destinatiei a tuturor instalatiilor de protectie de peutilaj, ca si montarea instalatiilor de protectie ale altero producitori.
Nu folosiiti utilajul dacă este deteriorarat sau dacă sunt defecte instalatajile de protectie. Inlocuiți piesele uzateși deteriorate.

Conecta motorul numai atunci cand picioarele dvs. se gasec la o distanţa sigură de sculele de tăiere.

Nu aplecatiutilajul la pornire.

Nu pornitiutilajul atata temp cat va aflati in faça orificiului de evacuare.

Umblat! Nu alergat!

Acordati attentie unei positii rigature atunci cand lucrati in panta. Nu cositi pe coaste prea abrubte. Fiti deosebit de atenti in deosebi cand schimba di directa de deplasare pe povarnisuri.

Fi ti atenti la maximum atunci cand va intoarceci si tragetj. utilajul spre dvs.

Deconnectaşi cositoarea intotdeauna cánd o deplasati, aplecati sau va aflatı in afara spatilior cu iarba. Aşteptatı să se opreasca/toate pieselein rotatie.

Dacă veți da peste un obiect străin saudacăutilajul
Începe sà vibreze,trebuie săl deconectati si sà scoateti
bujia. Verificati dacăutilajul nu s-a deteriorat. Reparati
eventualele defectări.

Deconnectatiutilajul imediat ce ati terminat lucrul.

  • Opritiutilajul, scoatechiéia de contact. Asteptaipana ce se vor opri toate piesele in rotatie si instalatase va raci. Scoatechi eiaintotdeauna cand parasitiutilajul.
  • Ca sà se degajeze cutitul blocat.
    Pentru a regla inaltimea de taiere.
  • Pouru a descarca sacul colector.
  • Atunci cánd veti prinde un corp strain, verificati

imediat dacă utilajul nu s-a deteriorarat. Inainte de a repune utilajul in fonctionare, trebuie efectuate reparatiile.

  • Pentru ridicarea sau depositarea cositoarei.
  • Ca sā puteti rasturna sau deplasautilajul (de ex.de pe gazon pe alt gazon peste o cale despàrtitoare)
  • Inainte de a verifica utilajul, curatai-sau efectuati alte lucrari

Este interzis a se bloca intrerupatorul si comutatorul de siguranta.

La sculele electrice utilizati numai baterii care le sunt destinate. Utilizarea alterbaterii poate avea ca urmare accidentari sau pericol de incendiu.

Avertizare: Această sculă electrică generează in timpul operarii un camp magnetic. Acest camp, in anumite circumstanțe, poate interfera cu functția implanturilor medicale active sau pasive. Pentru a reduce riscul unui accident grav sau mortal, recomandam personelor cu implanturi medicale ca, inainte de a opera utilajul, să consulte medicul săuși producțorul implantului medical.

Nu folosi Installata in apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. In caz de scurt circuit, exista pericol de incendiu siexplozie. Nu folosi Installata in apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. In caz de scurt circuit, exista pericol de incendiu siexplozie. Nu folosi Installata in apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. In caz de scurt circuit, exista pericol de incendiu siexplozie.

Evitañpunerea in functiune a systemului tehnic pe vreme proasta, mai ales dacá exista pericol de descárcári electrice.

Baterie

La outilizare necorespunzatoare sau utilizand un accumulator defect pot avea loc scapari de aburi. Auceti aer proaspat 日 in caz de probleme, apelati la asistenta medicului. Aburi pot irita caile respiratori.

Güde 405/40-2.6 - Baterie - 1

1. Pericol de incendiu! Pericol deexplozie!

Niciodata na utilizati acumuloare deteriorate, defectate sau deformate. Nu deschideti niciodata accumulatorul, nu-l deteriorati si nu-l lasati sà cadape jos.

Niciodata nu incarcati baterile intr-un mediu cu acizi si substante uor inflamabile.

Folosiţi accumulatorul numai la temperatura mediuului de la 10^ până la +40^ .

Nu o depuneti niciodata pe corporule de incalzit si nu o expuneti unei radiatiis solare puternice pentru o perioda indelungata.

Dup a o solicitare puternica, lasa t ilusaljul sa se raceasca mai intai.

Scurtcircuit - nu faceti punte intre contactele accumulatorului cu ciese metalice.

In caz de lichidare, transport sau depositare, accumulatorultrebuie ambalat (punga de plastic, cutie) sau trebuie s i se lipeasca contactele.

Acumulatoarele se livreaza doar partial incarcate. Inaintea primei utilizari trebuie incarcate complet.

Dacautiljul functioneazacinet sae opreste, incarcati accumulatorol.
- Accumulatorul Li-ion poate fi incarcat oricand fara s i scurteze durata de viata. Intreruperea procesu lui de incarcare nu va afecta accumulatorul.
- Accumulatorul Li-ion este protejat de celula electronică de proteție „Electronic-Cell protection" impotriva descârcârii profunde.

O perioada de fonctionare vadit mai scurtà a bateriei incarcate inseamna cà bateria este consumata si cà trebuie inlocuita.

Utilizati numai baterii de schimb originale

Intretinere

Güde 405/40-2.6 - Intretinere - 1

Cutit in rotatie

Effectuati lucrarile / reglarea peutilaj numai cu motorul deconnectat, prin scoaterea cheii de contact si cu cui tul de taiere oprit.

Güde 405/40-2.6 - Cutit in rotatie - 1

Inainte de toate lucrarele de aplicare a extensiei, curatare si intretinere, deconectati utilajul si cheia de contact. Asteptati panacce se vor opri toate piesele din miscarea de rotatie si panacse se va raciutilajul.

Intretineti utilajul curat. Curata ti cu regularitatea panta de evacuare a ierbii si corporul utilajului.

Tratai toate piesele mobile cuulei ecologic.

Controlati cu regularitate cosul colector, matura uzurii si imbatarinii.

Reparathiile Şi lucrările care nu sunt descrie in prezentul manual pot fi efectuate numai de personal calificat Şi autorizat.

Utilizati numai accesorii si piese de schimb originale.

Numai unutilaj intretnut si ingrijit cu regularitate poate fi de un ajutor real. Intretnerea sigriga insufficienta de utilisej poate duce la accidente neprevazute.

Lichidare

Instruţiunile pentru lichidare rezultă din pictogra- mele amplasate peutilaj Sau ambalaj.

Güde 405/40-2.6 - Lichidare - 1

Aparate defecte s/sau lichidate trebuie sa fie predate la punctele de colectare corespunzatoare.

Accumulatoarele Li-ion se supun obligatiei unei lichidari speciale. Dati spre lichidare accumulatoratoarele defece unui centru specializat. Inainte de casarea utilajului, trebuie scos accumulatorul din el. Accumatoarele deteriorate pot dauna mediuui si sanatajti dumneavoastr atata timp cat pierd aburi sau lichide

toxice.

De aceea, niciodata nu trimitei prin posta vreun accumulator deteriorat. Apelati, va rog, la centrul local de reciclate.

Recomandam a se lipi polli cu banda adeziva pentru a le proteja de scurtcircuit. Niciodata nu descideti accumulatorul.

Lichidarea ambalajului de transport

Ambalajul protejeaiza utilajul in timpul transportu- lui impotrivara deteriorarilor. Materiale de ambalaj sunt alese de regula in functie de aspecte ecologice plauzibile si de modul de lichidare, de aceea acestea pot fi reciclate. Inapoierea ambalajelor in circuitul de materiale economiseste materiile prime si reduce cheltuielile pentru lichidarea deseurilor. Parti ale ambalajului (de ex. folie, stiropor) pot preventa pericol pentru copii. Asiguratci ca copiii sa nu aiba acces la aceste parti ale ambalajului si lichidai-le cat mai repede.

Pericol de asfixiere!

Asigurati ca copii sà nu aibä acces la aceste parti ale ambalajului sì lichidati-le CAT mai repede.

Garantie

Perioada de garantie de 12 luni la outilizar industriala, 24 de luni pentru consumatori,incepand cu data achizitiei aparatului.

Garantia se refera in exclusivitate la defectiunile provocate de defectele de material sau de productie. La reclamata in perioada de garantie trebuie prezentat documentul de achizitie original, cu data vanzarii.

Garantia nu ia in considerare utilizes area nepofesionala, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizes area forata, defectarea prin intervente straina sau cu obiecte straine. Nerespectarea modului de utilizes si de montaj ca si uzura normala de asemeni nu intrain garanteie.

Informazioni importante pentru client

Atragem atentia ca inapoierea utilajului in timpul perioadei de garantie si dupa aceasta trebuie efectuata numai in ambalajul original. Aceastamasura este luata pentru a se evita deteriorarea inutila in timpul transportului si solutionarea deseori controversa a acesteia. Utilajul este protejat in mod optim numai in ambalajul original, astfel este asigurata si solutionarea rapida si fara piedici a reclamatiei.

Service

Aveṭi intrebārī de ordin tehnic? Reclamāṭij? Aveti nevoie depiese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guide.com, la sectia de Servis va vom ajuta in mod rapid.si nebirocratic.

Và rugam sā ne ajutati sā va ajutam. Pentru cautilajul dvs. sā poata fi identificat in caz de reclamatie, avem nevoie de numarul seriiei, numarul comenzii si de anul de productie. Toate aceste date le veti gasi pe placuṭa

de tip. Pentru ca toate aceste date sa fie mereu la indemana, va rugam sa le notatai mai jos.

Nr.serie:

Nr.comanda:

An de productie:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Inlăturare defeciune

DefecţiuneCauzaRemediere
Motorul nu pônțeBateria este goalăÎncârcași accumulatorul
Accumulatorul este defect Dați-l la inlocuitla service-ul de speci alitate Güde
Nu este introduşuș cheia de contactV. mai jos "Operarea" → 6
Nu este comandat comutatorul princi-pal, respectiv arcul de sigurânțăV. mai jos "Operarea" → 6
Mers neliniștit, vibrații puterniceCuțitol este deteriorarat inlocuiți cuțitol
Cuțitol are joc Verificași fixarea cuțitoluiși strângeți-l
Proastă performanță la tăiere / prindereCuțitol este tocit Dați cuțitol la ascuțit sau inlocuiți-l
Accumulatorul este defect Dați-l la inlocuitla service-ul de speci alitate Güde
Sacul colector este infundatGoliți sacul colector → 7
Înlățimea de tăiere nu este ajustataReglăți inățimea de tăiere → 5
larba nu se colecteazăCanal infundatCoș colector plinIarbă prea udăCurățeni canalul de evacuireGoliți coșul colectornu cositi pe ploaie

Tehnicki podaci

Aku kosilica za travu 405/40-2.6
Br. za narudžbu95876
Napon 40 V-1
Nominalni okretaji 3700 min
Širina rada 405 mm
Dubina rezanja 25-75 mm
Volumen sabirnog koša 40 l
Masa bez baterije koja se moze izvaditi13,4 kg
Stupanj zašite IP 55
Podaci o razini buke
Nivo akustićnog pritiska LpA1)78,1 dB (A)
Izmereni nivo akustićne snage LWA2)90,6 dB (A)
Garantovani nivo akustićne snage LWA3)96 dB (A)
Izmereno prema1)EN 60335; 2)3) 2000/14/EG;1)Nesigurnost K= 3 dB (A); 2)Nesigurnost K= 1,81 dB (A)
Koristiti odgovarajuću zašitu sluha!
Podaci o vibracijama
Vrednost vibracija (Vektorski zbir tri smjera) obezbjede no na odrejeni način EN 60335
Vrednost vibracija ah1,513 m/s2
Nesigurnost K= 1,5 m/s2
baterija
Napon 40 V
Tip Li-lon
Snaga aku-baterije 2,6 Ah
Najveća 104 Wh
Vrijeme punjenja ca. 62 min
Težina netto0,8 kg

upozorenje: Nivo vibracija moze biti razlicit zavisno od vrste i od načina upotrebe elektricnog alata, a u nekim slučajevima moze i prekoračiti vrednosti navedene u ovom uputstvu.
Nivo vibracija moze posluziti i za medusobn poredjenke elektrichnih alata.

Nivo vibracija je pogodan i za prethodnu procenu opterecenja vibracijama.

Za tačnu procenu opterećenja vibracijama u obzir treba uzeti i vremenske intervale tokom kojih je uredaj iskljucen ili intervale kada je samo ukljucen ali nije u upotrebi. To要考虑 u značajnoj meri da smanju ukupno opterećenje vibracijama tokom celog perioda rada sa elektricnim alatom.

Prin preventa noi declaram, cā conceptia sì constructi utilajelor prezentate, in executua in care sunt puse in circulatie, sunt conforme cu exigentele de bazà aferente directivelor UE privind securitatea sì igiena. In cazul modificarilor peutilaj care nu au fost cosultate cu noi, preventa declaratie işi pierde valabilitatea.

Prevodenje u Izjava o uskadenosti sa propisima EU

Ovim izjavljemdo koncepcija konstrukcija navedenih uredaja, a uzvedbi u kojoj se isti pusstaju u promet, zadovoljavaju odgovarajuce osnovne zahteve iz direktiva EU u vezi sa sigurnoscu i higijenom. Ova izjava prestaje da vazi u slucaju promena na opremi izvrsehih bez naše saglasnosti.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : 405/40-2.6

Categorie : Mașină de tuns iarba