Güde 405/40-3.0S - Mașină de tuns iarba

405/40-3.0S - Mașină de tuns iarba Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 405/40-3.0S Güde în format PDF.

📄 120 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Güde 405/40-3.0S - page 99
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre 405/40-3.0S Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 405/40-3.0S - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 405/40-3.0S mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE 405/40-3.0S Güde

Traducerea modului original de utilizare

BIH

Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.

Güde 405/40-3.0S - 1

Akku-Rasenmäher 405/ 40-3.0 S

95865

Güde 405/40-3.0S - 95865 - 1

ROMÂNIA Va rugăm să citiți cu atenție modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcțiune.

BOSANSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

Güde 405/40-3.0S - 95865 - 2

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENÍ DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZKY | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUŠTANJE U RAD | ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ | PUNEREA İN FUNCȚIUNE | PUŠTANJE U RAD ____ 6

IT Messa in funzione RO Punerea în funcțiune

IT Pulizia / Manutenzione RO Curățare / Întreținere

NL Schoonmaken / Onderhoud BA Čišćenje / Održavanje

CZ Čištění / Údržba

SK Čistenie / Údrzba

RO Instructiuni pentru cosit

RO Curățare / Întreținere

Comandă nr.95865
Tensiune 40 V
Turație nominală 3700 min-1
Rază de acțiune 405 mm
Adâncime de tăiere 25-75 mm
Volumul coșului colector 40 l
Greutate fără baterie detașabilă13,4 kg
Gradul de protecție IP 55

Date privind zgomotul

Nivelul presiunii acustice L_pA^1) 78,1 dB (A)
Nivel măsurat al puterii sunetului L_WA^2) 90,6 dB (A)
Nivelul garantat al puterii sunetului L_WA^3) 96 dB (A)
Măsurat conform ^1) EN 60335; ^2)^3) 2000/14/EG; ^1) Nesiguranță K= 3 dB (A); ^2) Nesiguranță K = 1,81 dB (A)
Purtați căști de protecție a auzului

Date despre vibrații

Valoarea emisiilor de zgomot (Sumă vectorială a trei direcții) asigurat în mod adecvat EN 60335
Valoarea emisiilor de zgomot a_h 1,513 m/s ^2
Nesiguranță K = 1,5 m/s ^2
baterie
Tensiune 40 V
Tip Li-Ion
Capacitate accumulator 3,0 Ah
Putere 120 Wh
Timp de încărcare ca. 72 min
Greutate netto0,7 kg
Încărcătorul utilajului
Tensiune de intrare230 V~
Frecvență50 Hz
Tensiune de ieșire42 V ——
Curent de ieșire3,0 A
Putere150 W
Greutate netto0,8 kg

AVERTISMENT: Nivelul real de oscilații se va putea modifica în funcție de tipul și modul de întrebuințare a sculei electrice față de valorile prezentate în aceste instrucțiuni.

Nivelul de vibrații poate fi folosit pentru o comparație reciprocă a aparatelor electrice

El se pretează și pentru o evaluare preliminară a solicitării la vibrații.

Pentru o evaluare exactă a solicitării la vibrații în cursul unui anumit program de lucru, ar trebui avute în vedere și perioadele de timp în care utilajul este deconectat sau este în funcțiune dar în realitate nu este solicitat.

Aceasta poate reduce în mod însemnat volumul de solicitare cu vibrații pe întreaga perioadă a programului de muncă.

Stabiliti măsuri suplimentare de securitate pentru protecția personalului de deservire împotriva efectelor vibrațiilor, ca de ex. întreținerea sculelor și aparatelor electrice, întreținerea temperaturii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Güde 405/40-3.0S - 95865 - 3

Güde 405/40-3.0S - 95865 - 4

Utilizați pompa abia după ce ați citit cu atenție și ați înțeles modul de operare Faceti cunoștință cu

elementele de comană și utilizarea corectă a utilajului. Respectați toate instrucțiunile de securitate cuprinse în manual. Comportați-vă cu responsabilitate față de terțe persoane.

Personalul de deservire este responsabil de accidentele sau periclitarea persoanelor terte.

Dacă aveți dubii referitor la conectarea și operarea utilajului, apelați la servisul pentru clienti.

Este interzis copiilor a se juca cu utilajul.

Este interzisă operarea utilajului de persoane cu capacitate fizică, senzorială sau psihică redusă sau de persoane cu cunoștințe și experiență insuficientă atâta timp cât nu sunt supravegheați sau nu sunt însoțiți să conducă utilajul de o persoană responsabilă.

Copiii trebuie supravegheati ca să nu se joace cu utilajul.

Utilizare conform destinației

Mașina de tuns iarba cu accumulator este destinată tăierii suprafețelor mici și mijlocii în grădini particulare aflate lângă casă sau în grădini pentru hobby. Este interzisă utilizarea mașinii de tuns iarba în alte scopuri, aceasta datorită pericolului fizic pe care utilajul îl prezintă pentru utilizator sau pentru alte persoane.

Această instalație se poate utiliza numai în scopul prezentat. Nerespectând prevederile din prescripțiile și instrucțiunile general valabile cuprinse în prezentul manual, producătorul nu poate fi răspunzător de daunele survenite.

Güde 405/40-3.0S - Utilizare conform destinației - 1

Este interzisă utilizarea cositoarei la tăierea uștilor, gardurilor vii și tufișurilor, la tăierea și lcirea plantelor cătărătoare sau a gazoanelor pe acoperișuri sau din ghivecele de pe balcon. asemenea cositoarea nu poate fi folosită pt concasor pentru transformarea părților ate din copaci și garduri vii în mulci, și nici pentru nivelarea accidentărilor de teren.

Exigente la adresa operatorului

Operatorul trebuie ca, înainte de a folosi utilajul, să citească cu atenție modul de operare.

Calificare: În afară de o instruire amănunțită din partea unui specialist, nu este necesară nici o altă calificare specială pentru deservirea prezentului utilaj.

Vârsta minimă: Utilajul poate fi operat numai de persoane care au împlinit vârsta de 18 ani. Exceptie o fac minorii în cadrul pregătirii lor profesionale pentru a obține deprinderi, aceasta doar sub supravegherea instructorului.

Reglementările locale pot stabili vârsta minimă a utilizatorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necesită numai o instruire adecvată din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este necesar.

Pericole remanente

⚠️ Cuțitele în rotație pot duce la accidente grave prin tăiere, respectiv la tăierea unei părți de corp.

Niciodată nu puneți mâna sub corpul utilajului când acesta este în funcțiune. Purtați încălțăminte de protecție. Nu scoateți niciodată sacul colector cu mașina în funcțiune.

⚠ Pietrele sau bucățile de pământ proiectate pot provoca răniri.

Înainte de a începe lucrul, verificați dacă pe suprafața pe care o veți lucra nu se află corpuri străine. Acordați atenție sacului colector, acesta trebuie agățat în mod corespunzător. Purtați ochelari de protecție în timpul lucrului.

⚠ Iluminarea / condițiile de iluminare proaste reprezintă un mare risc de securitate.

Asigurați-vă o iluminare suficientă, respectiv condiții de iluminare bună atunci când lucrați cu utilajul.

Comportament în cazuri extreme

Güde 405/40-3.0S - Comportament în cazuri extreme - 1

Pericol de accidentare!

Nu țineți niciodată mâinile și picioarele în apropierea pieselor în rotație. Stați întotdeauna la distanță de orificiul de evacuare.

Acordati rănitului primul ajutor și chemați într-un timp câ mai scurt ajutorul calificat al medicului. Păziți rănitul de alte accidente, și calmați-l. În cazul unui eventual accident, la locul de muncă trebuie să se găsească întot-deauna la îndemână o trusă medicală de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care îl veți consuma din trusa medicală trebuie completat imediat. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni:

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numărul răniților
  4. Tipul rănirii

Simboluri

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 1

Avertisement/atenție!

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 2

Citiți modul de utilizare.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 3

Înaintea tuturor lucrărilor de aplicare a extensiilor, de curățare și întreținere, deconectați utilajul și cheia de contact.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 4

Atenție! Cuțitele nu s-au oprit!Așteptați ca toate piesele în rotație să se oprească.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 5

Tineți cablul de conectare în afara razei de acțiune a cuțitelor de tăiere.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 6

Atentie, pericol de a fi prins

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 7

Țineți copiii și persoanele străine în afara razei de acțiune a utilajului.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 8

Ocrotiți de umezeală Nu expuneți utilajul ploii.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 9

Purtați căști de protectie a auzului

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 10

Purtați mănuși d protectie!

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 11

Purtați încălțăminte de securitate cu protecție împotriva tăierii, cu talpă aspră și vârf de oțel!

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 12

Avertisment impotriva obiectelor aruncate

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 13

Avertizare împotriva lamelor ascuțite. După deconectare, lamele mai funcționează un scurt timp.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 14

Tineți la distanță sigură persoanele din jur (min. 5 m)

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 15

simbol CE

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 16

Aparate electrice sau electronice defecte și /sau lichidate trebuie să fie predate la punctele de colectare corespunzătoare.

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 17

Ocrotiți de umezeală

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 18

Directia de amplasare a ambalajului - în sus

Güde 405/40-3.0S - Simboluri - 19

Atestare Intertek GS

Încărcătorul utilajului

Güde 405/40-3.0S - Încărcătorul utilajului - 1

Avertisement/atenție!

Güde 405/40-3.0S - Încărcătorul utilajului - 2

Citiți modul de utilizare.

Güde 405/40-3.0S - Încărcătorul utilajului - 3

Utilizați încărcătorul numai în interior.

Güde 405/40-3.0S - Încărcătorul utilajului - 4

Siguranța aparatului.

Güde 405/40-3.0S - Încărcătorul utilajului - 5

Protectie de tip II

Baterie

Güde 405/40-3.0S - Baterie - 1

Protejati accumulatorul de căldură și foc.

Güde 405/40-3.0S - Baterie - 2

Protejați acumulatorul de apă și umezeală.

Güde 405/40-3.0S - Baterie - 3

Protejați acumulatorul de temperaturi care depășesc 40°C.

Güde 405/40-3.0S - Baterie - 4
Li-Ion

Nu aruncați bateriile la coșul cu gunoi menajer.

Güde 405/40-3.0S - Baterie - 5

Predați bateriile la centrele de colectare a bateriilor uzate unde vor fi reciclate în mod ecologic.

Instrucțiuni generale de securitate pentru utilaje electrice

Güde 405/40-3.0S - Instrucțiuni generale de securitate pentru utilaje electrice - 1

Avertisement

Citiți toate instrucțiunile de securitateErori în respectarea instrucțiunilor de mai jos pot duce la electrocutare, incendii și/sau accidente grave Păstrați toate instrucțiunile de securitate pentru o utilizare ulterioară

În instrucțiunile de securitate, noțiunea de "aparat electric" utilizată, vizează sculele electrice alimentate cu cablu (cu cablu de alimentare) și sculele electrice alimentate cu baterii (fără cablu de alimentare).

1) Securitatea la locul de muncă

a) Întrețineți locul de muncă curat și bine iluminat Dezordinea și locul de muncă neiluminat poate duce la accidente.
b) Nu lucrați cu un aparat electric într-un mediu periclitat de explozii, în care se găsesc lichide inflamabile, gaze și praf. Aparatele electrice produc scântei care pot da foc prafului sau vaporilor.
c) Tineți copiii și celelalte persoane la distanță sigură de aparatele electrice. Fiind distrat puteți pierde controlul asupra aparatului.

2) Securitate electrică

a) Ştecherul de conectare al aparatului electric trebuie să se potrivească la priză. Ştecherul nu poate fi schimbat în nici un fel. Nu utilizați aparatele electrice legate la pământ în combinație cu adaptoare de ştecher. Ştecherele nemodificate și prizele adecvate reduc riscul de electrocutare.

b) Evitați contactul corpului cu suprafețe legate la pământ cum sunt țevi, calorifere, aragazuri și frigidere. În cazul în care corpul Dumneavoastră este legat la pământ, riscul de electrocutare este mai mare.

c) Nu expuneți aparatele electrice la ploaie și umiditate. Pătrunderea apei în aparatul electric majorează riscul de electrocutare.

d) Nu utilizați cablul contrar destinației acestuia, la purtarea aparatului, la agățarea acestuia sau la scoaterea ștecherului din priză. Protejați cablul de temperaturi excesive, ulei, muchii ascuțite și de părțile în mișcare ale utilajului. Cablurile deteriorate și încălcite majorează riscul de electrocutare.

e) În cazul în care lucrați cu aparatul în exterior, utilizați numai cabluri prelungitoare adecvate uzului extern. Utilizarea cablului prelungitor adecvat pentru uz extern reduce riscul de electrocutare.

f) Dacă totuși nu puteți evita operarea aparatului electric în mediu umed, utilizați un întrerupător de protecție împotriva curentului fals. Utilizarea întrerupătorului de portecție împotriva curentului fals reduce riscul de electrocutare.

3) Securitatea persoanelor

a) Fiți atenți, acordați atenție la ceea ce faceți, abordați cu înțelepciune munca pe un utilaj electric. Nu utilizați aparatul electric în cazul în care sunteți obosiți sau sub influența drogurilor, alcoolului sau médicamentelor. Un moment de neatenție în operarea aparatului poate duce la accidente grave.

b) Purtati echipament de protecție, purtați întotdeauna ochelari de protecție. Purtarea echipamentului personal de protecție cum ar fi masca de protecție respiratorie, încălțămintea de protecție antiderapantă, casca de protecție sau protecții ale auzului, în funcție de tipul de aparat electric utilizat, reduce riscul de accidentare.

c) Evitați punerea în funcțiune involuntară a aparatului. Asigurați-vă că aparatul electric este deconectat, înainte de a-l conecta la sursa de alimentare și/sau la baterie, înainte de a-l ridicas sau deplasa. Dacă aveți degetul pe comutator în timpul deplasării aparatului, sau dacă veți pune în priză aparatul conectat, toate acestea pot duce la accidente.

d) Înainte de conectare, înlăturați de pe aparatul electric toate sculele și cheile de reglare Scula sau cheia care se află în zona mobilă a utilajului poate provoca accidentarea.

e) Evitați o poziție abnormală a corpului. Luați o poziție stabilă și mențineți-vă mereu echilibrul. Puteți astfel controla mai bine utilajul în situații neașteptate.

f) Purtați îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați haine largi și bijuterii. Țineți părul, hainele și mănușile la distanță sigură de părțile în mișcare. Hainele largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse de părțile în mișcare.

g) Dacă pot fi montate instalații de aspirare și cap-tare a prafului, convingeți-vă că acestea sunt conectate și utilizate corect. Utilizarea instalației de aspirare a prafului poate reduce periclitarea cu praf.

4) Utilizarea și îngrijirea utilajului electric

a) Nu suprasolicitați utilajul. Folosiți aparatul electric adecvat pentru munca respectivă. Cu un utilaj electric adecvat se lucrează mult mai bine și mai sigur în domeniul de putere dat.

b) Nu utilizați acel utilaj electric al cărui comutator este defect. Utilajul electric care nu poate fi conectat sau deconectat este periculos și trebuie reparat.

c) Scoateți ștecherul din priză și /sau scoateți bateria înainte de reglarea utilajului, înlocuirea accesorilor sau depozitarea utilajului. Această măsură de securitate face să se evite o pornire accidentală a utilajului electric.

d) Depozitați utilajele electrice pe care nu le folositi la un loc inaccesibil copiilor. Nu permiteți ca utilajul electric să fie folosit de persoane care nu au cunoștința lui sau nu au citit aceste instrucțiuni. Utilajele electrice sunt periculoase atunci când sunt operate de persoane fără experientă.

e) Întrețineți cu grijă sculele electrice. Controlați dacă piesele mobile funcționează perfect și nu înțepenesc, dacă nu sunt plesnite și defectate în așa măsură încât să influențeze negativ funcția sculei electrice. Înainte de folosire, dați la reparat piesele defecte. Cauza multor accidente constă în utilajele electrice prost întreținute.

f) Întrețineți uneltele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere cu lamele ascuțite și întreținute cu grijă se blochează mai puțin frecvent și sunt dirijate cu mai multă ușurință.

g) Folositi aparatele electrice, accesoriiile, echipamentele, etc. conform acestor instrucțiuni. În același timp, aveți în vedere condițiile de lucru și activitatea pe care o desfășurați. Utilizarea aparatelor electrice în alte scopuri decât cele prescrise, poate duce la situații periculoase.

5) Utilizarea și îngrijirea sculelor cu acumulator

a) Încărcați bateriile numai în încărcătoare recommandate de producător. Încărcătorul adecvat numai unui anumit tip de baterii, respectiv acumulatoare, este expus pericolului de incendiu în cazul utilizării acestuia cu alte acumulatoare.

b) La această sculă electrică folosiți numai acumulatoarele care îi sunt destinate. Utilizarea altor acumulatoare pot avea ca urmare accidente și pericol de incendiu.

c) Nu lăsați acumulatorul neutilizat în apropierea agrafelor de birou, monedelor, cheilor, cuielor, șuruburilor sau a altor obiecte mici din metal care ar putea duce la crearea punților de contact. Scurtcircuitul între contactele acumulatorului poate avea ca urmare arsuri sau incendii.

d) La o utilizare incorectă, lichidul ar putea să se verse din accumulator. Evitați contactul cu acesta. În cazul unui contact întâmplător, clătiți cu apă. În cazul în care lichidul a pătruns în ochi, apelați și la asistența medicului. Pierderile de lichid din baterie pot provoca iritarea pielii sau arsuri.

6) Service

a) Aparatul electric poate fi reparat numai de un personal tehnic autorizat și numai cu ajutorul pieselor de schimb originale. Astfel se va asigura păstrarea securității utilajului.

Instrucțiuni de securitate pentru Mașină de tuns iarba cu accumulator

Țineți copiii și alte persoane, precum și animalele, la o distanță sigură de aparatul în funcțiune. Distanța minimă de siguranță este de 5 m.

Purtați echipament personal de securitate. Purtați

încălțăminte solidă și pantaloni lungi. Nu utilizați niciodată utilajul desculți sau numai în sandale ușoare. Dacă este necesar, purtați mănuși de protectie.

Controlați cu atenție terenul pe care se va utiliza dispozitivul și înlăturați toate obiectele care ar putea fi prinse de dispozitiv și proiectate de acesta, ca de ex. pietre, crengi, sârme, animale vii, etc.

Evitați, pe cât posibil, utilizarea produsului pe iarba udă.

Înainte de utilizare verificați întotdeauna dacă bara de cuțite, şuruburile cuțitelor și unitatea de cosire nu sunt tocite, uzate sau deteriorate în alt mod Înlocuțiți cuțitele și şuruburile uzate sau deteriorate în vederea asigurării echilibrului.

Este strict interzisă demontarea, modificarea sau utilizarea contrar destinației a tuturor instalațiilor de protecție de pe utilaj, ca și montarea instalațiilor de protecție ale altor producători.

⚠ Nu folosiți utilajul dacă este deteriorat sau dacă sunt defecte instalațiile de protecție. Înlocuiti piesele uzate și deteriorate.

Conectați motorul numai atunci când picioarele dvs. se găsesc la o distanță sigură de sculele de tăiere.

Nu aplecați utilajul la pornire.

Nu porniți utilajul atâta timp cât vă aflați în fața orificiului de evacuare.

Acordați atenție unei poziții sigure atunci când lucrați în pantă. Nu cosiți pe coaste prea abrubte. Fiți deosebit de atenți în deosebi când schimbați direcția de deplasare pe povârnișuri.

Fiți atenți la maximum atunci când vă întoarceți și trageti utilajul spre dvs.

Deconectați cositoarea întotdeauna când o deplasați, aplecați sau vă aflați în afara spațiilor cu iarbă. Așteptați să se oprească toate piesele în rotație.

Dacă veți da peste un obiect străin sau dacă utilajul începe să vibreze, trebuie să-l deconectați și să scoateți bujia. Verificați dacă utilajul nu s-a deteriorat. Reparați eventualele defectări.

Deconectați utilajul imediat ce ați terminat lucrul.

- Opriți utilajul, scoateți cheia de contact. Așteptați până ce se vor opri toate piesele în rotație și instalația se va răci. Scoateți cheiaîntotdeauna când părăsiți utilajul.

• Ca să se degajeze cuțitul blocat.

- Pentru a regla înălțimea de tăiere.

- Pentru a descârca sacul colector.

- Atunci când veți prinde un corp străin, verificați imediat dacă utilajul nu s-a deteriorat. Înainte de a repune utilajul în funcționare, trebuie efectuate reparațiile.

- Pentru ridicarea sau depozitarea cositoarei.

- Ca să puteți răsturna sau deplasa utilajul (de ex. de pe gazon pe alt gazon peste o cale despărțitoare)

- Înainte de a verifica utilajul, curățați-l sau efectuați alte lucrări

Este interzis a se bloca întrerupătorul și comutatorul de siguranță.

La sculele electrice utilizati numai baterii care le sunt destinate. Utilizarea altor baterii poate avea ca urmare accidentări sau pericol de incendiu.

Avertizare: Această sculă electrică generează în timpul operării un câmp magnetic. Acest câmp, în anumite circumstanțe, poate interfera cu funcția implanturilor medicale active sau pasive. Pentru a reduce riscul unui accident grav sau mortal, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale ca, înainte de a opera utilajul, să consulte medicul său și producătorul implantului medical.

Nu folosiți instalația în apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. În caz de scurt circuit, există pericol de incendiu și explozie. Nu folosiți instalația în apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. În caz de scurt circuit, există pericol de incendiu și explozie. Nu folosiți instalația în apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. În caz de scurt circuit, există pericol de incendiu și explozie.

Evitați punerea în funcțiune a sistemului tehnic pe vreme proastă, mai ales dacă există pericol de descărcări electrice.

Stație de încărcat

Este interzis ca în spațiul destinat introducerii bateriei să se găsească părți din metal (pericol de scurt circuit). Nu lucrați niciodată cu utilajul în mediu umed sau ud. Este adecvată numai pentru spații interne.

Verificați dacă tensiunea rețelei corespunde datelor de pe plăcuța încărcătorului. Pericol de electrocutare. Deconectați conectările cu cablu numai prin tragerea de ștecher. Tragerea de cablu ar putea deteriora cablul și priza, apoi nemaifiind asigurată securitatea electrică.

Nu utilizați ni niciodată încărcătorul atunci când cablul, priza sau utilajul propriu-zis este afectat de influențe ale mediului extern. În caz de defectare, apelați pentru reparație la un atelier autorizat.

Evitați limitarea funcției de răcire prin acoperirea fantelor de răcire. Nu operați utilajul în apropierea surselor de căldură sau pe o bază inflamabilă.

Niciodată nu deschideți încărcătorul. În caz de defectiune, apelați la un atelieri de specialitate.

Pentru încărcarea accumulatorului utilizati numai încărcătoare Güde. Utilizând alte instalații de încărcare pot lua naștere defectiuni sau incendii.

Înainte de încărcare, suprafața externă a bateriei trebuie să fie curată și uscată.

Baterie

La o utilizare necorespunzătoare sau utilizând un accumulator defect pot avea loc scăpări de aburi. Aduceți aer proaspăt și, în caz de probleme, apelați la asistența medicului. Aburii pot irita căile respiratorii.

Güde 405/40-3.0S - Baterie - 1

Pericol de incendiu! Pericol de explozie!

Niciodată nu utilizați acumulatoare deteriorate, defectate sau deformate. Nu deschideți niciodată accumulatorul, nu-l deteriorați și nu-l lăsați să cadă pe jos.

Niciodată nu încărcați bateriile într-un mediu cu acizi și substanțe ușor inflamabile.

Protejați bateria de căldură și foc.

Folosiți acumulatorul numai la temperatura mediului de la 10°C până la +40°C.

Nu o depuneți niciodată pe corpurile de încălzit și nu o expuneți unei radiații solare puternice pentru o perioadă îndelungată.

După o solicitare puternică, lăsați utilajul să se răcească mai întâi.

Scurtcircuit - nu faceți punte între contactele acumulatorului cu piese metalice.

În caz de lichidare, transport sau depozitare, accumulatorul trebuie ambalat (pungă de plastic, cutie) sau trebuie să i se lipească contactele.

Instrucțiuni de lucru

Accumulatoarele se livrează doar partial încărcate. Înaintea primei utilizări trebuie încărcate complet.

  • Dacă utilajul funcționează încet sau se oprește, încărcați acumulatorul.
  • Acumulatorul Li-ion poate fi încărcat oricând fără să i scurteze durata de viață. Întreruperea procesului de încărcare nu va afecta acumulatorul.
  • Acumulatorul Li-ion este protejat de celula electronică de protectie „Electronic-Cell protection” împotriva descărcării profunde.

O perioadă de funcționare vădit mai scurtă a bateriei încărcate înseamnă că bateria este consumată și că trebuie înlocuită.

Utilizați numai baterii de schimb originale

Întreținere

⚠️ Cutit în rotație

Efectuați lucrările / reglarea pe utilaj numai cu motorul deconectat, prin scoaterea cheii de contact și cu cuțitul de tăiere oprit.

Güde 405/40-3.0S - ⚠️ Cutit în rotație - 1

Înainte de toate lucrările de aplicare a extensiei, curătare și întreținere, deconectați utilajul și cheia de contact. Așteptați până ce se vor opri toate piesele din mișcarea de rotație și până ce se va răci utilajul.

Întrețineți utilajul curat. Curățați cu regularitatea panta de evacuare a ierbii și corpul utilajului.

Tratați toate piesele mobile cu ulei ecologic.

Controlați cu regularitate coșul colector, măsura uzurii și îmbătrânirii.

Reparațiile și lucrările care nu sunt descrise în prezentul manual pot fi efectuate numai de personal calificat și autorizat.

Utilizați numai accesorii și piese de schimb originale.

Numai un utilaj întreținut și îngrijit cu regularitate poate fi de un ajutor real. Întreținerea și grija insuficientă de utilaj poate duce la accidente neprevăzute.

Lichidare

Instrucțiunile pentru lichidare rezultă din pictogramele amplasate pe utilaj sau ambalaj.

Güde 405/40-3.0S - Lichidare - 1

Aparate defecte și /sau lichidate trebuie să fie predate la punctele de colectare corespunzătoare.

Lichidați acumulatoarele în mod ecologic.

Accumulatoarele Li-ion se supun obligației unei lichidări speciale. Dați spre lichidare acumulatoarele defecte unui centru specializat. Înainte de casarea utilajului, trebuie scos accumulatorul din el. Acumulatoarele deteriorate pot dăuna mediului și sănătății dumneavoastră atâta timp cât pierd aburi sau lichide toxice.

De aceea, niciodată nu trimiteti prin poștă vreun acumulator deteriorat. Apelati, vă rog, la centrul local de reciclare.

Lichidati accumulatorul în stare descărcată.

Recomandăm a se lipi polii cu bandă adezivă pentru a le proteja de scurtcircuit. Niciodată nu deschideți acumulatorul.

Lichidarea ambalajului de transport

Ambalajul protejează utilajul în timpul transportului împotriva deteriorărilor. Materialele de ambalaj sunt alese de regulă în funcție de aspecte ecologice plauzibile și de modul de lichidare, de aceea acestea pot fi reciclate. Înapoierea ambalajelor în circuitul de materiale economisește materiile prime și reduce cheltuielile pentru lichidarea deșeurilor. Părți ale ambalajului (de ex. folie, stiropor®) pot prezenta pericol pentru copii. Asigurați ca copiii să nu aibă acces la aceste părți ale ambalajului și lichidați-le cât mai repede.

Pericol de asfixiere!

Asigurați ca copiii să nu aibă acces la aceste părți ale ambalajului și lichidați-le cât mai repede.

Garantie

Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând cu data achiziției aparatului.

Garantia se referă în exclusivitate la defectiunile provocate de defectele de material sau de producție. La reclamația în perioada de garanție trebuie prezentat documentul de achiziție original, cu data vânzării.

Garantia nu ia în considerare utilizarea neprofesională, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizarea forțată, defectarea prin intervenție străină sau cu obiecte străine. Nerespectarea modului de utilizare și de montaj ca și uzura normală de asemeni nu intră în garanție.

Informații importante pentru client

Atragem atenția că înapoierea utilajului în timpul perioadei de garanție și după aceasta trebuie efectuată numai în ambalajul original. Această măsură este luată pentru a se evita deteriorarea inutilă în timpul transportului și soluționarea deseori controversată a acesteia. Utilajul este protejat în mod optim numai în ambalajul original, astfel este asigurată și soluționarea rapidă și fără piedici a reclamației.

Service

Aveți întrebări de ordin tehnic? Reclamații? Aveți nevoie de piese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guede.com, la sectia de Servis vă vom ajuta în mod rapid și nebirocratic. Vă rugăm să ne ajutați să vă ajutăm. Pentru ca utilajul dvs. să poată fi identificat în caz de reclamație, avem nevoie de numărul seriei, numărul comenzii și de anul de producție. Toate aceste date le veți găsi pe plăcuța de tip. Pentru ca toate aceste date să fie mereu la îndemână, vă rugăm să le notați mai jos.

Nr. serie:

Nr. comandă:

An de producție:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Înlăturare defectiune

DefecțiuneCauzăRemediere
Motorul nu porneșteBateria este goală încărcați acumulatorul
Acumulatorul este defect Dați-I la înlocuitla service-ul de speci-alitate Güde
Nu este introdusă cheia de contactV. mai jos "Operarea" → 11
Nu este comandat comutatorul principal, respectiv arcul de siguranțăV. mai jos "Operarea" → 411
Mers neliniștit, vibrații puterniceCuțitul este deteriorat înlocuitți cuțitul
Cuțitul are joc Verificați fixarea cuțitului și strângeți-l
Proastă performanță la tăiere / prindereCuțitul este tocit Dați cuțitul la ascuțit sau înlocuiti-l
Acumulatorul este defect Dați-I la înlocuitla service-ul de speci-alitate Güde
Sacul colector este înfundatGoliți sacul colector → 12
Înălțimea de tăiere nu este ajustatăReglați înălțimea de tăiere → 8
larba nu se colectează Canal înfundatCurățați canalul de evacuare
Coș colector plin
larbă prea udă

Tehnički podaci

Aku kosilica za travu 405/40-3 S

Br. za narudžbu95865
Napon 40 V
Nominalni okretaji 3700 min-1
Širina rada 405 mm
Dubina rezanja 25-75 mm
Volumen sabirnog koša 40 l
Masa bez baterije koja se može izvaditi13,4 kg
Stupanj zaštite IP 55

Podaci o razini buke

Nivo akustičnog pritiska L_pA^1) 78,1 dB (A)
Izmereni nivo akustične snage L_WA^2) 90,6 dB (A)
Garantovani nivo akustične snage L_WA^3) 96 dB (A)
Izmereno prema ^1) EN 60335; ^2) 3) 2000/14/EG;^1) Nesigurnost K= 3 dB (A); ^2) Nesigurnost K = 1,81 dB (A)
Koristiti odgovarajuću zaštitu sluha!

Podaci o vibracijama

Vrednost vibracija (Vektorski zbir tri smjera) obezbjeđeno na određeni način EN 60335
Vrednost vibracija a_h 1,513 m/s ^2
Nesigurnost K = 1,5 m/s ^2

baterija

Napon 40 V
Tip Li-lon
Snaga aku-baterije 3,0 Ah
Najveća 120 Wh
Vrijeme punjenjaca. 72 min
Težina netto0,7 kg

Punjenje uređaja

Ulazna napetost230 V~
Frekvencija50 Hz
Izlazna napetost42 V ---
Izlazna struja3,0 A
Ulazna snaga150 W
Težina netto0,8 kg

upozorenje: Nivo vibracija može biti različit zavisno od vrste i od načina upotrebe električnog alata, a u nekim slučajevima može i prekoračiti vrednosti navedene u ovom uputstvu.

Nivo vibracija može poslužiti i za međusobno poređenje električnih alata.

Nivo vibracija je pogodan i za prethodnu procenu opterećenja vibracijama.

Za tačnu procenu opterećenja vibracijama u obzir treba uzeti i vremenske intervale tokom kojih je uređaj isključen ili intervale kada je samo uključen ali nije u upotrebi. To može u značajnoj meri da smanji ukupno opterećenje vibracijama tokom celog perioda rada sa električnim alatom.

Traducere a declarație de conformitate UE

Prin prezenta noi declarăm, că concepția și constructția utilajelor prezentate, în execuția în care sunt puse în circulație, sunt conforme cu exigențele de bază aferente directivelor UE privind securitatea și igiena. În cazul modificărilor pe utilaj care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declarație își pierde valabilitatea.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : 405/40-3.0S

Categorie : Mașină de tuns iarba