ATIKA BTK 450 - Fierăstrău

BTK 450 - Fierăstrău ATIKA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BTK 450 ATIKA în format PDF.

📄 100 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice ATIKA BTK 450 - page 77
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Ferăstrău circular de șantier
Marcă ATIKA
Model BTK 450
Dimensiuni masă 1050 x 750 mm
Înălțime masă 850 mm
Greutate Aproximativ 138 kg
Alimentare electrică (motor monofazat) 230 V~, 50 Hz, 3,0 kW (P1)
Alimentare electrică (motor trifazat) 400 V 3~, 50 Hz, 5,0 kW (P1)
Siguranță sector recomandată 16 A întârziat (monofazat/trifazat)
Viteză de rotație în gol (monofazat) 2698 min⁻¹
Viteză de rotație în gol (trifazat) 2835 min⁻¹
Diametru lamă admisibil 445 – 450 mm
Alezajul lamei 30 mm
Înălțime de tăiere maximă 150 mm
Tip de tăiere Longitudinală și transversală
Grosime cuțit despicător 3 mm
Diametru racord aspirație 100 mm
Protecție IP 54
Dispozitive de siguranță Capac de protecție, cuțit despicător, frână motor (oprire < 10 s), întrerupător de siguranță
Întreținere curentă Curățare regulată, lubrifierea pieselor mobile, înlocuirea lamei și a inserției mesei
Piese de schimb disponibile Da, listă detaliată în manual (referințe ATIKA)
Garanție Conform declarației de garanție furnizată

Întrebări frecvente - BTK 450 ATIKA

Cum se montează ferăstrăul BTK 450 pentru prima dată?
Urmați instrucțiunile din capitolul Pregătirea pentru punerea în funcțiune. Așezați ferăstrăul pe o suprafață plană, antiderapantă și stabilă. Montați picioarele, opritorul longitudinal și capacul de protecție. Verificați funcționarea capacului și a frânei înainte de utilizare.
Ce tensiune electrică trebuie să folosesc pentru BTK 450?
Ferăstrăul există în versiune monofazată (230 V~) și trifazată (400 V 3~). Verificați plăcuța indicatoare pe partea mesei pentru a cunoaște versiunea aparatului dumneavoastră. Utilizați un întrerupător diferențial de 30 mA.
Cum se înlocuiește lama ferăstrăului circular?
Deconectați ferăstrăul. Scoateți inserția mesei (5) deșurubând șuruburile acesteia. Ridicați capacul de protecție (14). Utilizați mandrina (31) și cheia poligonală (29) pentru a deșuruba șurubul de fixare (26) (filet stânga). Scoateți flanșa față (25) și lama uzată. Montați lama nouă respectând sensul de rotație indicat de săgeată. Remontați piesele în ordine inversă.
Ce tipuri de lame sunt permise pentru BTK 450?
Utilizați numai lame din carbură (HM) conforme cu standardul EN 847-1, cu un diametru între 445 și 450 mm, cu alezajul de 30 mm. Nu utilizați niciodată lame din oțel HSS, deoarece sunt prea dure și casante.
Cum se reglează cuțitul despicător după o schimbare de lamă?
Cuțitul despicător trebuie aliniat cu lama. Slăbiți șuruburile de fixare, ajustați poziția astfel încât distanța dintre cuțit și dinți să fie de aproximativ 3 până la 5 mm. Strângeți șuruburile. Verificați ca cuțitul să nu atingă lama.
Ce trebuie făcut dacă lama nu se oprește rapid după oprirea ferăstrăului?
Frâna motorului trebuie să oprească lama în mai puțin de 10 secunde. Dacă timpul este depășit, frâna este defectă. Solicitați verificarea și repararea de către producător sau un service autorizat. Nu utilizați mașina până când frâna nu este reparată.
Pot folosi ferăstrăul în interior?
BTK 450 este proiectată pentru utilizare în exterior sau în încăperi bine ventilate. Nu trebuie expusă la ploaie sau umiditate. Dacă o utilizați în interior, conectați obligatoriu un aspirator de așchii pentru a limita praful.
Cum se întreține ferăstrăul pentru a prelungi durata de viață?
Curățați regulat masa și piesele mobile cu o perie sau un aspirator. Ungeți articulațiile (capac de protecție, ghidaj) cu un ulei biodegradabil (tip ulei de cusut). Nu utilizați niciodată grăsime. Înlocuiți lamele tocite și inserțiile mesei uzate.
Care este înălțimea de tăiere maximă permisă?
Pentru modelul BTK 450, înălțimea de tăiere maximă este de 150 mm. Nu depășiți niciodată această valoare pentru a evita supraîncărcarea motorului și riscurile de recul.
Cum se transportă ferăstrăul BTK 450?
Înainte de orice transport, deconectați ferăstrăul și așteptați oprirea completă a lamei. Utilizați ochiurile de transport (ref. 361026) prevăzute în acest scop. Demontați opritorul paralel și prelungirea mesei dacă este necesar. Protejați masa cu un carton sau o pătură.

Întrebările utilizatorilor despre BTK 450 ATIKA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BTK 450 - ATIKA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BTK 450 mărcii ATIKA.

MANUAL DE UTILIZARE BTK 450 ATIKA

Ferăstrău circular pentru

constructii

Instructiuni originale

Măsuri de siguranță

Piese de schimb

Cirkulárna píla

Este interzisă punerea în funcțiune a mașinii înaintea citirii acestor instrucțiuni de folosire, a respectării tuturor indicațiilor și a montării aparatului conform descrierii!

Păstrați instrucțiunile pentru utilizări viitoare.

Cuprins

Declaratie de conformitate UE 76
Volumul de livrare 76
Valorile caracteristice ale zgomotului 76
Timpi de utilizare 76
Simbolurile aparatului 76
Simbolurile din instrucțiunile de folosire 77
Utilizarea conform domeniului de aplicație specificat 77
Alte riscuri 77
Munca în condiții de siguranță77
Pregătirea punerii în funcțiune79
Punerea în funcțiune79
Munca cu ferăstrăul80
Întreținerea și curățarea82
- Schimbarea pânzei ferăstrăului82
- Schimbarea suportului de masă83
Transportul83
Depozitarea83
Garantia83
Defecțiuni posibile 84
Date tehnice 84
Descrierea utilajului / piese de schimb 85

Declaratie de conformitate UE

declarăm pe proprie răspundere că produsul

Baukreissäge (Ferăstrău circular pentru construcții)

BTK 400, BTK 450, BTK 500, BTH 400, BTH 450, BTH 500

Numărul de serie: vezi ultima pagină

Este conform cu prevederile directivelor numite mai sus, dar și cu prevederile următoarelor directive:

2004/108/EG, 200/14/EG și 2011/65/UE

Nivelul măsurat de putere a zgomotului LWA = 109,6 dB(A)

Nivelul garantat de putere a zgomotului LWA = 110 dB(A)

Au fost aplicate următoarele norme armonizate:

EN 1870-19

Examinare CEE tip efectuată de către:

Conducerea Departamentului de Construcție

Volumul de livrare

• 1 Ferăstrău circular pentru constructii
• 1 opritor longitudinal (opritor paralel)
• 1 bară de împingere
- accesorii de montaj pentru schimbarea pânzei de ferăstrău
- instructiune de folosire

Verificați aparatul dacă

▶ este complet
▶ și dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului

Transmiteți reclamațiile imediat comerciantului sau furnizorului. Reclamațiile ulterioare nu se iau în considerare.

Valorile caracteristice ale zgomotului

EN ISO 3744:1995 / EN ISO 11202:1995/AC:1997 /

ISO 7960:1995 Anexa A, A.2 b)

Utilizarea maşinii ca ferăstrău circular pentru construcții cu pânză de ferăstrău din producția de serie.

Nivelul garantat de putere a zgomotului LwA = 114 dB(A)

Nivelul presiunii acustice la locul de muncă Mers în gol L _PA = 92,8 dB(A)

Factorul de nesigurantă: K = 4 dB

Valorile indicate sunt valori de emisie și nu trebuie să reprezinte astfel valori sigure la locul de muncă. Deși există o legătură între nivelul de emisie și cel de imisie, nu se poate deduce cu siguranță dacă sunt necesare măsuri suplimentare de protecție sau nu. Printre factorii care pot influența nivelul de imisie la locul de muncă, se numără durata acțiunii, particularitățile încăperii de lucru, alte surse de zgomot etc., de exemplu numărul mașinilor și al altor operații învecinate. Nivelul permis al intensității acustice poate varia de la țară la țară. Această informație permite însă utilizatorului o apreciere mai bună a periculozității și a riscurilor.

Timpi de utilizare

Vă rugăm să țineți cont și de prevederile locale privind protecția contra zgomotului.

Simbolurile aparatului

ATIKA BTK 450 - Timpi de utilizare - 1Înaintea punerii în funcțiune, citiți și respectați instrucțiunile de folosire și cele de siguranță.Înaintea începerii lucrărilor de reparație, întreținere și curățire, trebuie oprit motorul și scos ștecărul din priză.
ATIKA BTK 450 - Timpi de utilizare - 2Purtați protecție pentru auz.
ATIKA BTK 450 - Timpi de utilizare - 3Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile menajere. Aparatele, accesoriiile și ambalajul se revalorifică într-un mod care protejează mediul înconjurător.Conform Directivei Europene 2012/19/UE referitoare la aparatele electronice și electrotehnice vechi, aparatele electrice care nu mai pot fi utilizate trebuie colectate separat și reciclate în mod ecologic.

Simbolurile din instrucțiunile de folosire

Pericol iminent sau situație periculoasă. Nerespectarea acestor indicații poate cauza accidentări sau daune materiale.
Indicații importante privind utilizarea competentă. Nerespectarea acestor indicații poate duce la perturbații.
Instrucțiuni de folosire. Aceste indicații vă ajută să folosiți în mod optim toate funcțiile.
Montarea, folosirea și întreținerea. Aici vi se explică exact ce aveți de făcut.

Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat

- Ferăstrăul circular pentru construcții este prevăzut exclusiv pentru tăieri longitudinale și transversale de lemn masiv și materiale pentru plăci de lemn, cum ar fi PAL, panele, plăci din MDF cu secțiune transversală pătrată sau dreptunghiulară, în afara spațiilor închise, folosind pânze de ferăstrău circular HM, conform EN 847-1.

Grosimea lemnului nu trebuie să depășească următoarele valori:

BTK/BTH 400: 126 mm

BTK/BTH 450: 150 mm

BTK/BTH 500: 175 mm

Diametrul pânzei de ferăstrău trebuie să se încadreze între următoarele valori:

BTK/BTH 400: 395 – 400 mm

BTK/BTH 450: 445 – 450 mm

BTK/BTH 500: 495 – 500 mm

  • Tăieturile transversale trebuie să fie efectuate numai cu opritorul transversal montat.
    Este permisă doar prelucrarea pieselor care se pot poziționa în siguranță.
  • Utilizarea de pânze de ferăstrău din oțel HSS (oțel rapid înalt aliat) nu este permisă, deoarece acest oțel este dur și casabil. Pericol de rănire prin ruperea pânzei de ferăstrău și răspândirea de fragmente de pânză de ferăstrău.
  • Prin folosirea conformă destinației se înțelege și respectarea condițiilor de montaj, folosire, întreținere și reparație impuse de producător, dar și respectarea măsurilor de siguranță prevăzute în aceste instrucțiuni.
  • Trebuie respectate măsurile de prevenire a accidentelor valabile pentru utilizare, cât și alte reguli general valabile în medicina muncii și în ale tehnicii de siguranță.
  • Orice alt mod de utilizare este considerat neconform cu domeniul de aplicatie specificat. Producătorul nu răspunde de daunele de orice natură provocate, astfel: riscul îi revine în întregime utilizatorului.
  • Producătorul nu răspunde de daunele provocate de modificările arbitrare aduse ferăstrăului.
  • Montarea, folosirea și întreținerea ferăstrăului este permisă numai persoanelor, care sunt instruite și cunosc pericolele. Lucrările de reparații pot fi efectuate numai de noi, resp. de firme de prestare a serviciilor numite de noi.
  • Acest aparat nu trebuie să fie utilizat în medii cu pericol de explozie.
  • Bucățile de metal (cuie, etc.) trebuie neapărat îndepărtate din materialul ce urmează să fie tăiat.

Alte riscuri

În ciuda utilizării corecte și a respectării tuturor măsurilor de protecție în vigoare, mai apar alte riscuri datorită constructiei conform scopului de folosire.

Aceste riscuri pot fi diminuate dacă se respectă în totalitate „Măsurile de siguranță”, „Utilizarea conform destinației” și instrucțiunile de folosire.

Atenția și precauția diminuează riscul accidentării persoanelor și riscul pagubelor materiale.

- Pericol de accidentare a degetelor și a mâinilor cu utilajul (pânza ferăstrăului) sau cu piesa. De aceea purtați mănuși de protecție (de exemplu la schimbarea pânzei de ferăstrău).

  • Pericol de rănire în cazul îndepărtării talașului câtă vreme pânza de ferăstrău se mai învârte. Îndepărtați talașul numai după ce pânza de ferăstrău și agregatul ferăstrăului (motorul) s-au oprit.
  • Accidentarea datorată bucăților de piese aruncate.
    ■ Reculul piesei sau al unor bucăți de piesă.
    ■ Ruperea și aruncarea pânzei ferăstrăului.
  • Folosiți ferăstrăul doar cu dispositivele de protectie complete și corect fixate și nu schimbați nimic la mașină, ce ar putea diminua siguranța.
  • Emisie de pulberi de lemn dăunătoare sănătății. De aceea, purtați o mască de praf.
  • Periclitare datorată curentului electric în cazul utilizării unor racorduri electrice necorespunzătoare.
  • Atingerea unor părți sub tensiune la piese electrice deschise.
  • Deteriorarea auzului datorită unor lucrări îndelungate fără protejarea auzului.

Cu toate măsurile de precauție luate mai pot rămâne alte riscuri greu de definit.

Securitatea în lucru

⚠ Folosite necorespunzător, maşinile de prelucrare a lemnului pot fi periculoase. La folosirea utilajelor electrice trebuie respectate măsurile fundamentale de protecție, pentru a exclude riscurile incendiilor, ale electrocutării și accidentării persoanelor.

Înainte de a pune în funcțiune acest aparat, citiți și respectați următoarele reguli precum și dispozițiile privind securitatea muncii valabile în țară, pentru a vă feri pe Dvs. și alte persoane de traume posibile.

i Transmiteti regulile de securitate tuturor persoanelor care vor utiliza aparatul.
i Păstrați cu atenție aceste reguli de securitate.

  • Familiarizați-vă cu acest utilaj înaintea punerii lui în funcțiune cu ajutorul instrucțiunilor de folosire.
  • Lucrați cu precauție. Fiți atent la ce faceți. Lucrați rațional. Nu folosiți aparatul când sunteți obosit sau sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul folosirii aparatului poate conduce la accidente serioase.

  • Evitați poziții anormale ale corpului. Asigurați-vă stabilitatea și mențineți-vă tot timpul echilibrul. Nu vă aplecați în față.
    ■ Purtati îmbrăcăminte de lucru potrivită:

— nu purtați haine largi sau bijuterii (pot fi prinse de părțile mobile ale mașinii)
- încălțăminte rezistentă la alunecare
- o plasă pentru părul lung

  • protectia auzului (nivelul presiunii acustice la locul de muncă depășește de regulă 85 dB (A))
    — ochelari de protectie
  • mănuși de protectie la schimbarea pânzei de ferăstrău

■ Folosiți ferăstrăul numai pe un suport

  • solid
  • plan
    – rezistent la alunecare
  • fără oscilații

- Dacă ferăstrăul este racordat la o instalatie de aspiratie a rumegușului:

  • volumul de aer necesar 1150 m³/h subpresiunea pe stuțurile de aspiratie 1160 pa la o viteză a aerului de 20 m/s
    — Instalația de aspirație trebuie conectată înainte de începerea prelucrării.

- Păstrați în ordine zona dvs. de lucru! Dezordinea poate provoca accidente.

■ Tineți cont de influențele mediului:

  • Nu expuneți ferăstrăul ploii.
  • Nu utilizati ferăstrăul într-un mediu înconjurător umed sau ud.
  • Asigurati-vă o iluminare suficientă.

— Nu utilizati ferăstrăul în apropierea lichidelor sau a gazelor inflamabile.

  • Nu lăsați niciodată ferăstrăul nesupravegheat.
  • Utilizarea ferăstrăului cu bandă de către persoane sub 18 ani este interzisă.
    ■ Nu permiteți apropierea altor persoane.

În perimetrul de lucru al aparatului, persoana care o deservește poartă răspunderea față de alte persoane.

Nu permiteți altor persoane, mai ales copiilor, să atingă utilajul sau cablul.

Țineți-i la distanță de zona d-voastră de lucru.

În cursul tăierii cu ferăstrău, plasați-vă lateral față de zona periculoasă (pânza de ferăstrău) a uneltei.
Începeți abia atunci tăierea, când banda ferăstrăului a atins turația necesară.
- Nu suprasolicitați aparatul! Lucrați mai bine și mai sigur în intervalul de putere indicat.
- Folosiți ferăstrăul doar cu dispozitivele de protecție complete și corect fixate

Utilizați neapărat pana de despicat livrată

Introducerea și utilizarea penei de despicat se poate vedea în figura 15

În cazul devierii tăieturii schimbați suportul de masă.
- Nu utilizati pânze ale ferăstrăului fisurate sau care sunt deformate.
- Folosiți doar pânze de ferăstrău bine ascuțite, deoarece cele tocite măresc pericolul reculului și suprasolicită motorul.
- Nu utilizați pânze de ferăstrău din oțel rapid înalt aliat (HSS) deoarece acest oțel este casant și friabil; trebuie să fie utilizate numai unelte conforme cu EN 847-1.

ATIKA BTK 450 - Securitatea în lucru - 1

Utilizarea altor unelte și a altor accesorii poate reprezenta un ol de accidentare pentru dumneavoastră.

Aveți grijă ca pânza de ferăstrău să fie conformă cu dimensiunile menționate la capitolul „Selectie pânză de ferestrău” și să fie adecvată pentru materialul piesei de prelucrat.

  • Tăiați numai o piesă odată. Nu tăiați niciodată mai multe piese deodată sau mai multe piese separate, strânse într-un mănunchi. Există pericolul, ca piesele separate să fie prinse necontrolat de pânza ferăstrăului.
  • Asigurați-vă, că bucățile tăiate nu pot fi prinse de coroana dințată a pânzei ferăstrăului și aruncate în jur.
  • Nu folositi ferăstrăul în alte scopuri decât acelea, pentru care a fost destinat (vezi “Folosirea conform destinației”).
    Înainte de tăiere, îndepărtați toate cuiele și obiectele de metal din piesa de prelucrat.
  • Aveți grijă ca piesa de prelucrat să nu conțină cabluri, frânghii, șnururi sau alte obiecte similare.
  • Tăiați numai bucăți de lemn care au dimensiuni care dau posibilitatea unei fixări sigure în cursul tăierii.
  • Trebuie tăiat numai lemn a cărui grosime maximă nu depășește:

BTK/BTH 400: 126 mm

BTK/BTH 450: 150 mm

BTK/BTH 500: 175 mm

  • La tăierea transversală a lemnului rotund este necesar să asigurați bucata de lemn împotriva rotirii prin utilizarea unui şablon sau a unui dispozitiv de fixare. Trebuie utilizată o pânză de ferăstrău adecvată pentru tăieri transversale.
  • Folosiți bara de împingere la tăierea în lungime a pieselor înguste (distanță între pânza ferăstrăului și opritorul paralel de sub 120 mm).
  • Mențineți permanent o distanță suficientă de pânza de ferăstrău.
  • Pânza de ferăstrău se rotește. Așteptați până pânza de ferăstrău se oprește, înainte de a îndepărta așchiile, talașul și resturile.
  • Nu frânați pânza ferăstrăului prin apăsare laterală.
  • Nu îndepărtați cu mâna aşchiile, talașul și resturile din zona periculoasă a benzii ferăstrăului.
  • Îndepăratați resturile rămase după tăiere (conform cerințelor) de pe mașină, pentru a nu afecta siguranța la locul de muncă. Același lucru este valabil și pentru rumeguș, calea de evacuare a resturilor trebuie să fie menținută curată.
  • Opriti mașina și scoateți ștecărul din priză în timpul:

— la efectuarea lucrărilor de reparatie

— la efectuarea lucrărilor de întreținere și curățire

— la efectuarea lucrărilor de reparație a avarilor (incluzând și îndepărtarea așchiilor prinse)
- verificării legăturilor de alimentare cu energie electrică, dacă nu sunt cumva încurcate sau deteriorate
— transportului ferăstrăului
— schimbării pânzei ferăstrăului
- părăsirii ferăstrăului ( și în timpul întreruperilor de scurtă durată)

- Întrețineți ferăstrăul cu grijă:

  • Păstrați uneltele ascuțite și curate pentru a putea lucra mai bine și mai sigur.
  • Respectați regulamentul de întreținere și indicațiile pentru înlocuirea utilajului.
  • Păstrați mânerele uscate și fără ulei sau grăsime.

- Verificati dacă mașina nu cumva prezintă eventuale deteriorări:

  • Înaintea utiliză rii în continuare a aparatului, trebuie verificată cu grijă funcționarea ireproșabilă și conformă domeniului de aplicație specificat a dispozitivelor de protectie.
  • Verificați dacă părțile mobile funcționează ireproșabil, dacă nu sunt blocate sau deteriorate. Toate piesele trebuie să fie montate corect și trebuie să îndeplinească toate condițiile pentru ca aparatul să funcționeze ireproșabil.
  • Dispozitivele de protectie și piesele defecte trebuie reparate sau înlocuite în mod competent de câtre un atelier specializat autorizat dacă nu este prevăzut altceva în instrucțiunile de folosire.
    — Autocolantele de siguranță deteriorate sau ilizibile trebuie înlocuite.

■ Nu läsați chei în utilaj!
Verificați întotdeauna înaintea punerii în funcțiune, dacă cheile și dispozitivele de reglare au fost îndepărtate.
- Depozitați aparatele nefolosite într-un loc uscat, închis, departe de copii.

Siguranța electrică

- Conductele de legătură se fixează conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diametru al conductorului de minim

  • 3 x 1,5 mm² la o lungime a cablului până la 25 m
  • 3 x 2,5 mm² la o lungime a cablului peste 25 m
  • 2,5 mm² pentru BTK/BTH 500

  • Conductele de legătură lungi și subțiri produc o cădere de tensiune. Motorul nu mai atinge randamentul maxim, funcționarea aparatului este redusă.

  • Fișele și dozele de conectare la cablurile electrice trebuie să fie din cauciuc, PVC moale sau alt material termoplastic de aceeași rezistență mecanică, sau acoperite cu acest material.
  • Protejati-vă împotriva electrocutării. Evitați atingerea cu corpul a părților împământate.
  • Prizele cablurilor electrice trebuie să fie protejate împotriva stropirii cu apă.
  • Desfășurați cablul de tot, atunci când folosiți un tambur pentru cabluri.
  • Nu folosiț i cablul în scopuri care nu corespunde domeniului de aplicație. Feriți cablul de căldură, de ulei și muchii ascuțite. Nu folosiți cablul pentru a trage ștecărul din priză.
  • Controlați în mod regulat cablul ferăstrăului și în caz de deteriorare dispuneți înlocuirea acestuia de către un specialist autorizat.
  • La montarea liniilor de racordare atrageți atenție ca ele să nu fie aplatizate, îndoite, iar conectoarele să nu fie umede.
  • Verificați cu regularitate cablurile prelungitoare și înlocuiti-le, dacă sunt deteriorate.
  • Nu folosiți conducte de legătură defecte.
  • Folosiți în aer liber doar cabluri de prelungire autorizate și deci marcate corespunzător.
    ■ Nu folositi legături electrice provizorii.
  • Niciodată să nu se șunteze sau să se scoată din funcțiune instalațiile de protectie.
  • Conectați aparatul folosind un releu de protectie contra curentilor vagabonzi (30 mA).

ATIKA BTK 450 - Siguranța electrică - 1

Conectarea electrică, respectiv reparații ale părților electrice ale aparatului trebuie efectuate de către un specialist electrician concesionat sau de către unul din atelierele noastre de servicii pentru

clienti. Regulamentele locale privind mai ales măsurile de protecție trebuie respectate.

ATIKA BTK 450 - Siguranța electrică - 2

Reparația altor părți ale aparatului va fi efectuată de către producător sau la unul din centrele de deservire.

ATIKA BTK 450 - Siguranța electrică - 3

Folosiți doar piese originale. Folosirea altor piese de schimb poate duce la accidentarea utilizatorului. Producătorul nu răspunde de daunele astfel provocate.

Pregătirea punerii în funcțiune

ATIKA BTK 450 - Pregătirea punerii în funcțiune - 1

Pentru a asigura funcționarea ireproșabilă a mașinii, respectați următoarele indicatii:

- Asezați ferăstrăul într-un loc, care îndeplinește următoarele condiții

  • este în aer liber
  • stabil la alunecare
  • fără oscilații
  • plan
  • fără pericol de împiedicare
    – luminozitate suficientă

- Verificați înainte de fiecare utilizare:

— dacă conductele de legătură nu au defecte (fisuri, tăieturi etc.)
⚠️ nu utilizati cabluri defecte
– starea regulamentară a carcasei de protectie
— poziția penei de despicat (vezi și fig. 13)
— pânza de ferăstrău în stare impecabilă
— dacă bara de împingere este la îndemână

  • nu utilizati pânze ale ferăstrăului fisurate sau care sunt deformate.
  • nu utilizati pânze de ferăstrău din oțel HSS
  • în cursul tăieri cu ferăstrău, plasați-vă lateral față de zona periculoasă (pânza de ferăstrău) a uneltei

Punerea în funcțiune

Verificarea dispozitivelor de siguranță

(înainte de fiecare punere în funcțiune):

  • Ridicarea și coborârea carcasei de protecție pentru a constata dacă aceasta se mișcă liber. În stare de repaus, trebuie să acoperiți complet pânza ferăstrăului și să o lăsați pe placa mesei ferăstrăului. (vezi și „Defecțiuni posibile”).
  • Comutatorul prin deschidere și închidere

Nu folositi aparate, la care comutatorul nu se poate deschide și închide.

Comutatoarele defecte trebuie imediat reparate sau înlocuite de câtre atelierul de service.

- Frâna

După oprire, pânza de ferăstrău trebuie să ajungă în decurs de 10 secunde în stare de repaus Dacă acest interval este depășit, înseamnă că frâna este defectă. Service-ul trebuie efectuat la producător sau la firmele stabilite de acesta.

- bară de împingere

⇒ barele de împingere defecte trebuie înlocuite de altele noi.

Direcția de rotație a pânzei de ferăstrău

ATIKA BTK 450 - Direcția de rotație a pânzei de ferăstrău - 1

Aveți grijă ca direcția de rotatie a pânzei de ferăstrău să coincidă cu

directia de rotație dată pe carcasa de protecție (14) ↓.

ATIKA BTK 450 - Direcția de rotație a pânzei de ferăstrău - 2

La motoarele trifazate, puteți schimba sensul de rotație prin introducerea unei şurubelnițe în fanta prevăzută în acest sens din gulerul de protectție al ștecărului și prin setarea sensului de rotație corect printr-o împingere ușoară spre stânga sau spre dreapta.

Selectia pânzei de ferăstrău

ATIKA BTK 450 - Selectia pânzei de ferăstrău - 1

⇒ aveți grijă la grosimea penei de despicat „S“, gravată lateral pe pană

Pana de despicat nu trebuie să fie mai subțire decât corpul de placă și nici mai groasă decât lățimea rostului de tăiere al acesteia

Diametrul minim și maxim al pânzei de ferăstrău, precum și diametrul orificiului sunt menționate pe plăcuța cu caracteristici a aparatului

Nu trebuie utilizată nicio pânză de ferăstrău a cărui turație maximă menționată (vezi presiunea pânzei de ferăstrău) este mai mică dacă turația motorului (vezi Date tehnice).

ATIKA BTK 450 - Selectia pânzei de ferăstrău - 2

Racordarea la retea

Comparați tensiunea indicată pe placa de construcție, de ex. 230 V, cu tensiunea rețelei și conectați ferăstrăul la priza potrivită și legată la pământ în mod regulamentar.

- Motorul cu curent alternativ:

Utilizați priza Schuko, tensiune 230 V cu comutator pentru protecție la curentul vagabond (întrerupător de protecție contra curenților vagabonzi, 30 mA)

- Motor trifazat:

Priză CEE, cu trei poli+N+PE, cu tensiune de rețea de 380, resp. 400 V, cu dispozitiv de protecție contra curenților vagabonzi (dispozitiv FI de 30 mA).

Folosiți cabluri de conectare și de prelungire conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diametru de cel puțin

⇒ 1,5 mm² la lungimea cablului până la 25 m
⇒ 2,5 mm² la lungimea cablului peste 25 m
2,5 mm² pentru BTK/BTH 500

ATIKA BTK 450 - Racordarea la retea - 1

Asigurare:

400450500
BTK/BTH16 A inertă16 A inertă20 A

Impedanță inertă a rețelei

Din cauza unor condiții nefavorabile pe rețea, conectarea aparatului ar putea provoca scăderi de tensiune de scurtă durată, care ar putea afecta alte aparate (de ex. pâlpâirea unei lămpi).

Nu se vor produce perturbații, dacă se respectă impedanțele maxime indicate în tabel.

Puterea absorbită P_1 Impedanță inertă a rețelei Z_max()
230 V~ 3,0 kW 0,07
400 V 3~ 4,4 / 5,0 / 6,1 kW 0,05
  • Deschide ți clapa comutatorului
  • apăsați butonul verde ( I )

La o pană de curent aparatul se oprește automat.

Pentru repornirea lui apăsați mai întâi butonul roșu (0), iar apoi butonul verde (1).

Oprire

ATIKA BTK 450 - Oprire - 1

Apăsați butonul roșu (0) sau butonul roșu de pe capacul comutatorului.

Modelul cu curent alternativ (230 V)

ATIKA BTK 450 - Oprire - 2

text_image apăsai pentru a deschide clapeta comutatorului

ATIKA BTK 450 - Oprire - 3

text_image OPRIT PORNIT Diode luminescente

Diode luminoase

Diodele luminoase aprinse

→ Motorul este pornit – pânza de ferăstrău se învârte

Diodele luminoase stinse

→ Montorul este oprit – pânza de ferăstrău este în repaus.

Numai o diodă luminoasă este aprinsă:

1) Defectarea unei faze de rețea: Dispuneți neîntârziat verificarea cablului de alimentare de către un specialist electrician.
2) Modulul cu diode luminoase (361642) defect: Dispuneți neîntârziat înlocuirea de către un specialist electrician.

Munca cu ferăstrăul

ATIKA BTK 450 - Munca cu ferăstrăul - 1

Este interzisă punerea în funcțiune a aparatului înaintea citirii acestor instrucțiuni de folosire, a respectării tuturor indicațiilor și a montării aparatului conform descrierii!

ATIKA BTK 450 - Munca cu ferăstrăul - 2

Înainte de a efectua modificări sau reglaje la ferăstrău (de exemplu, schimbarea pânzei de ferăstrău)

  • opriti aparatul
  • așteptați oprirea pânzei ferăstrăului
    — scoateți din priză stecărul

ATIKA BTK 450 - Munca cu ferăstrăul - 3

Luați în considerare următoarele puncte importante:

■ Stati în afara domeniului de pericol.
- Tăiați piesa de prelucrat cu o presiune constantă.
- Nu îndepărtați așchiile, talajul etc. cu mâna și așteptați mai întai să se oprească pânza de ferăstrău.

ATIKA BTK 450 - Luați în considerare următoarele puncte importante: - 1

Respectați în mod obligatoriu toate indicatiile de protectie.

Instrucțiuni de lucru

Opritorul longitudinal este reglabil în trepte, în directia săgetii.

Fixarea opritorului longitudinal se realizează cu şurubul cu mâner în formă de stea (15).

ATIKA BTK 450 - Instrucțiuni de lucru - 1

Citiți valorile din poziția respectivă (A) de pe scală.

ATIKA BTK 450 - Instrucțiuni de lucru - 2

text_image 1 A 15

Rabatarea opritorului longitudinal

➢ Desfaceti şurubul cu mâner în formă de stea (15).
Reglati opritorul longitudinal la cca. 190 mm.
Rabatați în jos opritorul longitudinal.

ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 1

Rabatați în sus prelungirea mesei. Împingeti prelungirea mesei în direcția săgeții și coborăți-o. Aveți grijă ca prelungirea mesei să se prindă bine!

ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 2

text_image 3 28

Tăierea pe lungime a lemnului masiv
ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 3

Opritorul paralel ca opritor pentru tăieri transversale
ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 4

Tăierea cu opritorul pentru tăietură în formă de pană
ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 5

Mâner pentru împingătorul din lemn

Mânerul pentru împingătorul din lemn (34) se înșurubează pe o scândură potrivită. El trebuie utilizat pentru ghidarea sigură a pieselor mici.

Scândura trebuie să aibă următoarele dimensiuni: lungimea între 300 și 400 mm, lățimea între 80 și 100 mm și înălțimea între 15 și 20 mm.

Dacă mânerul pentru împingătorul din lemn prezintă deteriorări, trebuie înlocuit.

Utilizarea barei de împingere
ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 6

Utilizarea opritorului transversal mobil
ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 7

Reglarea înăltimii de tăiere tip BTH

Reglarea înălțimii de tăiere se realizează cu ajutorul roții de mână (B). Reglarea înălțimii nu are trepte și poate fi fixată la înălțimea dorită.

ATIKA BTK 450 - Rabatarea opritorului longitudinal - 8

Racordarea unui dispozitiv de aspirare a rumegușului

ATIKA BTK 450 - Racordarea unui dispozitiv de aspirare a rumegușului - 1

text_image 10 C

Fanta de eliminare a rumegușului închisă (functionarea cu dispozitivul de aspirare a rumegușului)

Pentru aspirarea rumegușului, ferăstrăul poate fi racordat la un dispozitiv de aspirare. (Ø ștuțuri de aspirare: 100 mm). Închideți tabla de închidere de la fanta de eliminare a rumegușului și însurubăți-o cu șurubul cu piuliță stea.

ATIKA BTK 450 - Racordarea unui dispozitiv de aspirare a rumegușului - 2

Fanta de eliminare a rumegușului deschisă (functionarea fără dispozitivul de aspirare a rumegușului)

Întreținerea și curățarea

ATIKA BTK 450 - Întreținerea și curățarea - 1

Înaintea fiecărei lucrări de întreținere sau curățare:

  • opriti aparatul
  • așteptați oprirea pânzei ferăstrăului
  • scoateți din priză stecărul

Executarea lucrărilor suplimentare de întreținere și reparatie, comparativ cu cele descrise în acest capitol, este permisă doar serviciului pentru clienti.

Instalațiile de siguranță, îndepărtate în timpul lucrărilor de întreținere și curățare, trebuie în mod obligatoriu reinstalate regulamentar și verificate.

Folosiți doar piese originale. Alte piese ar putea provoca daune și accidentări imprevizibile.

Curățarea

i Tineți cont de următoarele, pentru a menține ferăstrăul în stare de funcționare:

■ Nu stropiți aparatul cu apă.
- Îndepărtați rumegușul și praful doar cu peria sau cu aspiratorul.
Curățați și lubrifiati regulat toate piesele mobile (de exemplu, prinderea carcasei de protectie). Fig. 12

Nu folositi niciodată unsoare!

Folosiți de ex. ulei pentru mașinile de cusut sau un spray de ulei, compatibil cu mediul înconjurător.

ATIKA BTK 450 - Curățarea - 1

text_image 12 16 D D

Asigurati-vă, că pânza ferăstrăului rămâne fără rugină și rășină.
- Îndepărtați resturile de rășină de pe masa ferăstrăului.
Resturile de rășină se pot îndepărța cu un spray obișnuit de întreținere și îngrijire.
- Pânza ferăstrăului este o piesă care se uzează și se tocește după folosirea îndelungată sau repetată.
Schimbați pânza de ferăstrău sau dati-o la ascuțit.

Întreținerea

ATIKA BTK 450 - Întreținerea - 1

Schimbarea pânzei ferăstrăului

ATIKA BTK 450 - Schimbarea pânzei ferăstrăului - 1

Scoateți stecărul din priză înaintea schimbării pânzei ferăstrăului.

ATIKA BTK 450 - Schimbarea pânzei ferăstrăului - 2

Pericol de tăiere! Pânza de ferăstrău este grea și poate aluneca. Purtați mănuși de protecție în timpul înlocuirii pânzei ferăstrăului.

  • Nu utilizati pânze de ferăstrău din oțel HSS.
  • Nu folositi pânze fisurate sau care și-au modificat forma.
  • Pânzele de ferăstrău care prezintă rupturi nu mai trebuie utilizate (nu este permisă repararea lor)
  • Utilizați doar pânze de ferăstrău bine ascuțite.
  • Reascuțirea (ascuțirea) pânzei de ferăstrău trebuie făcută numai de personalul de specialitate. Trebuie respectată instrucțiunea următoare: Trebuie să asigurați îndeplinirea cerințelor privind echilibrarea uneltei conform EN 847-1:2005+A1:2007 6.2.3.2.

ATIKA BTK 450 - Schimbarea pânzei ferăstrăului - 3

Pericol de arsuri! La scurt timp după tăiere, pânza de ferăstrău mai este fierbinte.

  1. Desfaceti şurubul suportului de masă (5).
  2. Ridicati carcasa de protectie (14).
  3. Ridicați suportul de masă (5) și împingeți-l în spate. Carcasa de protecție rămâne automat în această poziție.

ATIKA BTK 450 - Schimbarea pânzei ferăstrăului - 4

text_image 13 F E 5 14
  1. Introduceți dornul port-scule (33) în arborele motorului și desfaceti mandrina (28). (⚠ filet pe stânga).

ATIKA BTK 450 - Schimbarea pânzei ferăstrăului - 5

text_image 14 26 25 31 29
  1. Acum puteți scoate flanșa anterioară a pânzei de ferăstrău (25) și pânza de ferăstrău (24).
  2. i Curățați flanșa pânzei de ferăstrău.
  3. Introduceti o pânză de ferăstrău nouă sau una ascuțită.
    i Respectați sensul corect de rotație al pânzei de ferăstrău: Săgeata de pe pânza de ferăstrău și cea de pe carcasa de protecție trebuie să indice în același sens!
  4. Reintroduceți flanșa anterioară a pânzei de ferăstrău (25).
  5. Înşurubati din nou mandrina (26).
  6. Fixați suportul de masă (5).
  7. ▲ Este interzisă îndepărtarea şurubului opritor (F).

ATIKA BTK 450 - Schimbarea pânzei ferăstrăului - 6

Schimbarea suportului de masă (fig. 10)

ATIKA BTK 450 - Schimbarea suportului de masă (fig. 10) - 1

ATIKA BTK 450 - Schimbarea suportului de masă (fig. 10) - 2

Înainte de schimbarea suportului de masă, scoateți ștecherul din priza de curent.

ATIKA BTK 450 - Schimbarea suportului de masă (fig. 10) - 3

Înlocuiti imediat un suport de masă uzat sau deteriorat.

  1. Desfaceți şurubul suportului de masă (5).
  2. Ridicati carcasa de protectie (14).
  3. Ridicați suportul de masă (5) și împingeți-l în spate. Carcasa de protecție rămâne automat în această poziție.
  4. Îndepărtați cele 2 piulite (a) și scoateți pana de despicat (11) împreună cu carcasa de protectie.
  5. Instalati un nou suport al mesei (5).
  6. Fixați pana de despicat cu carcasa de protecție (pt. reglajele penei de despicat, vezi figura 15).
  7. Fixati suportul de masă (5).
  8. Este interzisă îndepărtarea şurubului opritor (F).

După fiecare schimbare a pânzei de ferăstrău și a suportului de masă trebuie verificată poziția penei de despicat.

ATIKA BTK 450 - Schimbarea suportului de masă (fig. 10) - 4

Înainte de fiecare transport:

- opriti aparatul

  • așteptați oprirea pânzei ferăstrăului
  • scoateți din priză stecărul
  • Accesoriiile, cum ar fi opritoarele, trebuie să fie fixate bine de mașină.

Depozitarea

ATIKA BTK 450 - Depozitarea - 1

Scoateți stecărul din priză.

■ Depozitați aparatele nefolosite într-un loc uscat, închis, departe de copii.
Înaintea unei depozitări mai îndelungate, respectați următoarele indicatii pentru a asigura o perioadă lungă de folosire și o utilizare ușoară a ferăstrăului:
- Efectuati o curătare temeinică.
- Tratați toate piesele mobile cu un ulei compatibil cu mediul înconjurător.

ATIKA BTK 450 - Depozitarea - 2

Nu folosiți niciodată unsoare!

Garantia

Atenție la declarația de garanție anexată.

Defectiuni posibile

ATIKA BTK 450 - Defectiuni posibile - 1

Înaintea remedierii unei defectiuni:

  • opriti aparatul
  • așteptați oprirea ferăstrăului
  • scoateți din priză stecărul

ATIKA BTK 450 - Înaintea remedierii unei defectiuni: - 1

După remedierea unei defectiuni, se repun în funcțiune și se verifică instalațiile de siguranță.

DefectiuneaCauza posibilăRemedierea
Mașina nu pornește după ce a fost conectatăPană de curentCablul prelungitor defectMotor sau comutator defectSe verifică siguranțaVerificați cablul, nu utilizați cabluri defecteMotorul sau comutatorul vor fi verificate sau reparate de către un electrician concesionat, resp. vor fi înlocuite prin piese originale
Mașina se oprește în timpul tăieriiPânza ferăstrăului tocităavans prea mareSchimbați pânza ferăstrăuluiSe lasă motorul să se răcească și se continuă cu o presiune mai mică
Pete de arsură pe suprafața de tăierePânza de ferăstrău este tocităSchimbați pânza de ferăstrău
Ferăstrăul vibreazăPânza de ferăstrău este deformatăPânza de ferăstrău nu este corect montatăSchimbați pânza de ferăstrăuFixați corect pânza de ferăstrău
Efectul de frânare prea mic (timp de frânare >10 sec.)Frâna de motor defectăDiscul de frânare uzatReparația frâna la oficiul pentru servicii clienți, amintit de noi, sau la noi (la producător)
Motorul nu are putere și se încălzește prea puternic2. Circuitul fazelor la motorul trifazatCablul prelungitor prea lung sau cu diametru prea micPânza ferăstrăului tocităCereți un electrician specialist să verifice siguranțele și cablurile de alimentarevezi la punerea în funcțiuneDați la ascuțit pânza de ferăstrău, respectiv schimbați-o cu una nouă
Carcasa de protecție nu se mișcă liberÎmbinarea cu şuruburi prea strânsăDesfaceți îmbinarea cu şuruburi până când carcasa de protecție se mișcă liber (fig. 12)

Date tehnice

TypBTK 400BTH 400BTK 450BTH 450BTK 500BTH 500
Frecvența de rețea 50 Hz
WS-Motor
Tensiunea de rețea 230 V~
Puterea motorului P_1 3,0 kW - S 6-40 % -- --
Ieșirea de putere a motorului P_2 2,2 kW -S 6 - 40 % -- --
Turația la mers în gol2698 min ^-1 -- --
DS-Motor
Tensiunea de rețea400 V 3~
Puterea motorului P_1 4,4 kW - S 6-40 %5,0 kW - S 6 - 40 %6,1 kW - S 6 - 40 %
Ieșirea de putere a motorului P_2 3,5 kW -S 6 - 40 %4,0 kW -S 6 - 40 %5,0 kW -S 6 - 40 %
Turația la mers în gol2790 min ^-1 2835 min ^-1 2820 min ^-1
Pânză de ferăstrău HM∅ 400 x 2,8/3,8 x ∅ 30 mm 28 dinți∅ 450 x 2,8/3,8 x ∅ 30 mm 40 dinți∅ 500 x 2,8/4,0 x ∅ 30 mm 36 dinți
∅ max./min. pânza de ferăstrău395 - 400 mm445 - 450 mm495 - 500 mm
Adâncime de tăiereCa. 1260 - 126 mmCa. 150mm0 - 150 mmCa. 1750 - 175 mm
Dimensiunea mesei1050 x 750 mm
Înălțimea mesei850 mm
GreutateaCa. 108 kgCa. 138 kgCa. 110 kgCa. 140 kgCa. 114 kgCa. 144 kg
Lățimea elementelor de ghidaj pentru pana de despicat12 mm
Pana de despicat: Lățimea fantei de ghidaj12,1 mm
Grosimea3 mm
∅ racord pentru ștuțurile de aspiratie100 mm
Siguranța pe rețea16 A inertă20 A
Tip de protecțieIP 54
An de constructievezi ultima pagină

Descrierea utilajului / piese de schimb

Poz.Nr. comandăDenumirea
1361626Placa mesei ferăstrăului BTK
1361627Placa mesei ferăstrăului BTH
2361688Piciorul mesei
3361697Bară-lungă
4361690Bară-scurtă
5 361025 Suport al mesei
6 361026 Ureche de transport
7 361109 Cârlig unealtă
--361623Cutie de rumeguș BTK
--361619Cutie de rumeguș BTH
8 361168 Capacul cutiei pentru span BTK
8 361173 Capacul cutiei pentru span BTH
9 361157 Stu de aspiratie
10361165Tablă de închidere
11361630Pană de despicat 400 mm
11 361694 Pană de despicat – 450 mm
11361696Pană de despicat 500 mm
12 361634 Suport carcasă complet
13 361703 Element de reglare
14 361625 Carcasă de protec ie
15361727Şurub cu mâner în formă de stea
16361702Arc rotativ dublu
17361602Opritor longitudinal fără teu
18361680Teu (aluminiu))
19 361000 Suportul opritorului cu lagăr
20 361751 cot pentru opritorul transversal
21361059Bară opritor
22 361607 Suport pentru arborele de ghidare
23 361616Ax de ghidare 1015 mm
24360225Pânză de ferăstrău de metal dur 400 mm
24360213Pânză de ferăstrău de metal dur 450 mm
24361140Pânză de ferăstrău de metal dur 500 mm
25361635Flanșa pânzei de ferăstrău față (fig. 14)
26391035Piută de strângere M 20, LH (fig. 14)
27 362503 Prelungire masă
28 361606 Suport rabatabil stânga pentru prelungirea mesei (fig. 3)
-- 361605 Suport rabatabil dreapta pentru prelungirea mesei
29 361112 Cheie inelară SW 30/19 (fig. 14)
30361733Bară de împinger
31361111Dorn port-scule (štift rotitor) (fig. 14)
Poz. Nr. comandăDenumirea
32361687Ax de ghidare 725 mm
33361114Mâner rotativ (BTH)
34361700Mâner pentru împingătorul din lemn
35361750Opritor tăiere în formă de pană
--361761opritorul transversal, complet (19, 20, 21)
--361673Motor cu curent alternativ BTK 400
--361728Motor cu curent alternativ BTH 400
37361656Combinație ștecăr/comutator BTK/BTH 400 (current alternativ)
--361599Condensator 60 μF
--361645Motor trifazat BTK 400
--361652Motor trifazat BTK 450
--361648Motor trifazat BTK 500
--361644Motor trifazat BTH 400
--361651Motor trifazat BTH 450
--361647Motor trifazat BTH 500
37361609Combinație ștecăr/comutator BTK/BTH 400/450 (current continuu)
37361611Combinație ștecăr/comutator BTK/BTH 500 (current continuu)
--361620Soclu de comutator
38361759şurub cilindric M8x8 din material plastic
39361760şaibă suport din material plastic

Piesele de schimb sunt prezentate în lista cu piese de schimb sau în desenul relevant.

Comanda pieselor de schimb:

— Piesele de schimb trebuie procurate de la producător sau realizator
- Informatiiile necesare pentru comandă:

  • Tip de aparat
  • Număr de aparat (vezi plăcuța cu date caracteristice)
  • Piesa de schimb - Nr.
  • Descrierea/denumirea piesei
  • Cantitatea necesară

Exemplu: Tip BTH 450, nr. aparat 4128, 360213 pânză de ferăstrău din metal dur ∅ 450 mm, 1 bucată

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ATIKA

Model : BTK 450

Categorie : Fierăstrău