Concept Perfect Air Smart OV2012 - Dezumidificator

Perfect Air Smart OV2012 - Dezumidificator Concept - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Perfect Air Smart OV2012 Concept în format PDF.

📄 60 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Concept Perfect Air Smart OV2012 - page 54

Întrebările utilizatorilor despre Perfect Air Smart OV2012 Concept

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Dezumidificator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Perfect Air Smart OV2012 - Concept și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Perfect Air Smart OV2012 mărcii Concept.

MANUAL DE UTILIZARE Perfect Air Smart OV2012 Concept

Vă multumim pentru achizitionarea produsului marca Concept și vă dorim să fiti multumiți de produsul nostru pe intreaga durată de utilizare a acestuia.

Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați-l pentru o consultare ulterioară. Asigurați-vă că și celelalte persoane care vor folosi produsul sunt familiarizate cu instrucțiunile prezentate în prezentul manual.

PARAMETRII TEHNICI

OV2012 OV2120 OV2216 OV2220
Tensiune 220-240 V 50/60 Hz
Capacitatea rezervorului de apă 2,5 l3,5 l 3,5 l 3,5 l
Consum de putere 210 W 320 W 240 W 320 W
Putere (30 °C RH 80%) 12 l/zi 20 l/zi16 l/zi 20 l/zi
Domeniu de frecvențe (MHz) 2400-2483,5
Puterea emițătorului (max.) ≤20 dBm

INDICATII IMPORTANTE PRIVIND SECURITATEA

- Nu utilizati aparatul în alt mod decât cel descris în prezentul manual.

- Înainte de prima utilizare îndepărtati de pe aparat întregul material de ambalare si materialele de marketing.

• Verificati dacă tensiunea retelei de alimentare corespunde cu valorile de pe plăcuta de identificare a aparatului.

- Aşezati aparatul numai pe o suprafață stabilă, departe de alte surse de căldură.

- Nu lăsați aparatul fără supraveghere în timp ce este pornit, eventual racordat la priza de curent electric.

- La conectarea aparatului la priza de curent și la deconectarea de la priza de curent, butonul de pornire/oprire trebuie să fie pe poziția oprit.

- La scoaterea aparatului din priza de curent electric nu trageți niciodată de cablu, prindeți de ștecăr și scoateți-I prin tragere.

- Nu permiteți copiilor sau persoanelor cu dizabilități să manipuleze cu aparatul, folositi-l în afara accesului acestora.

- Persoanele cu mobilitate redusă, cu percepție senzorială redusă, cu capacitate mentală redusă sau persoanele care nu sunt familiarizate cu funcționarea trebuie să utilizeze aparatul numai sub supravegherea unei persoane responsabile familiarizate cu funcționarea.

- Acordati atenție sporită la folosirea aparatului în apropierea copiilor.

- Nu permiteți folosirea aparatului drept jucărie.

- A nu se introduce niciodată degetele, creioanele și nici alte obiecte în orificiile aparatului.

• A nu se folosi niciodată aparatul fără grilaje de protectie.

- Nu expuneti copiii mici și persoanele bolnave fluxului direct de aer.

• Nu acoperiți aparatul.

- Nu atârnați nimic pe aparat și nu puneți nimic nici în fața acestuia.

- Aparatul trebuie utilizat numai în poziția verticală.

- Nu utilizati aparatul în apropierea duşului, câzii, a chiuvetei sau a piscinei.

- Nu folositi aparatul într-un mediu umed sau prăfos.

• Nu folositi aparatul într-un mediu cu gaze explozive sau substanțe inflamabile (solventi, vopsele, adezivi etc.).

- Inaintea montării sau demontării aparatului, deconectați cablul dealimentare din priza de curent electric.

- Înainte de curățare și după utilizare, opriți aparatul și deconectați-l de la priza de curent electric.

- Păstrați aparatul curat, nu permiteți să pătrundă obiecte străine în deschiderile grilei. Acestea ar putea cauza accidente grave, scurtcircuitarea, deteriorarea aparatului sau incendiul.

- Nu folosiți substanțe abrazive sau agressive din punct de vedere chimic pentru a curăța aparatul.

- Nu folosiți niciodată aparatul care are cablul de alimentare sau ștecărul deteriorate, asigurați neîntârziat eliminarea defectului de către un service autorizat.

- Nu utilizați aparatul dacă nu funcționează corect, dacă a căzut, este deteriorat sau a fost expus vreunui lichid. Predați-l pentru testare și reparare la un service autorizat.

- Aparatul este adecvat numai pentru uz casnic, nu este destinat uzului comercial.

- Nu atingeti aparatul cu mâinile ude sau umede.

- Nu cufundati cablul de alimentare, stecărul sau aparatul în apă sau într-un alt lichid.

- Nu introduceți niciodată nici un fel obiecte în orificiile aparatului. Unitatea include un ventilator care se rotește cu o viteză mare. La contact cu ventilatorul aflat în rotație se ajunge la rănire gravă.

- Goliți apa care s-a adunat în rezervorul de apă. Ingerarea acestei ape sau utilizarea în alte scopuri poate provoca greata sau poate duce la accidente imprevizibile.

- Pentru a preveni înghețarea apei în rezervorul dezumidifictorului, nu folosiți aparatul sau furtunul de scurgere la temperaturi sub 0 °C.

- Nu folosiți dezumidificatorul în aer liber. Expunerea directă la soare sau la ploaie poate duce la supraîncălzirea aparatului, la electrocutare sau la incendiu.

- Nu așezați recipientul cu apă pe unitatea de dezumidificare. Dacă apa s-ar vărsa, aceasta ar pătrunde în aparat și ar deteriora izolatia.

- Nu încercați niciodată să folosiți dezumidificatorul în scopuri speciale, precum uscarea alimentelor sau a obiectelor de artă, etc. Calitatea s-ar putea înrăutăți.

- Nu folositi aparatul într-un loc în care ar putea ajunge la scăpări de ulei sau gaze inflamabile.

- Nu folositi unitatea într-un loc expus substanțelor chimice.

- Dacă veți dezumidifica continuu, asigurați-vă că furtunul de scurgere a apei este amplasat corect și nu are o înclinatie prea mare.

- Aveti grijă să nu așezati un aparat de încălzire în zona de aerisire a dezumidificatorului.

- Nu folositi aparatul pentru a ședea pe el sau ca un scaun sub picioare.

- Dacă utilizati dezumidificatorul într-un dulap, aveți grijă ca copiii nu intre în dulap.

- Nu scoateți pârghia flotorului din rezervorul de apă.

- Nu acoperiți intrările sau ieșirile de aer. Nu acoperiți unitatea cu haine umede.

- Înaintea unei funcționări continue pe termen lung, este necesar să se efectueze inspecția periodică, în special controlarea filtrului, furtunului de evacuare etc.

- Înainte de curățare sau întreținere, opriți mai întâi aparatul și deconectați cablul de alimentare de la priză.

- Pentru a preveni electrocutarea, nu pulverizați și nu turnați niciodată apă pe dezumidificator.

- Înainte de a muta unitatea, mai întâi opritî-o și goliți rezervorul de apă. Asigurati-vă că tîneți unitatea de mâner.

- Nu reparați aparatul prin forțe proprii. Apelăți la un service autorizat.

- Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de 8 ani sau mai mult și de persoane cu dizabilități fizice sau capacitate mentală redusă sau cu lipsă de experiență și cunoștințe doar dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele potențiale. Curățarea și întreținerea efectuată de către utilizator nu poate fi exercitată de către copii care nu au vârsta de peste 8 ani și nu sunt supravegheati. Copiii sub 8 ani trebuie să păstreze distanța de siguranță față de aparat și cablu de alimentare. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.

La nerespectarea instrucțiunilor producătorului, eventuala reparație nu poate fi recunoscută drept reparație de garantie.

DESCRIEREA PRODUSULUI

1 Buton pentru treptele ventilatorului

2 Indicator temporizator

3 Indicarea dezumidificării

4 Ionizare/UVC

5 Dezghetare

6 Rezervor de apă plin

7 Buton On/Off

8 Buton moduri

9 Slider

10 Evacuarea continuă a apei

11 Indicarea ventilatorului

12 Mod automat

13 Temporizator

14 Mod de noapte

15 Indicare Wi-fi

16 Displayul aparatului

17 leşirea aerului

18 Intrarea aerului

19 Rezervor de apă

20 Måner

21 Mod de uscare a rufelor.

INSTALARE

Pentru ca dezumidificatorul să funcționeze eficient, trebuie respectată distanța recomandată, așa cum este arătat mai jos.

Dacă zgomotul de funcționare al dezumidificatorului perturbă televizorul sau radioul în apropierea acestora, așezați unitatea la o distanță de cel puțin 70 cm.

FUNCTIONARE

DEZGHETARE

- Dacă dezumidificatorul detectează gheată pe suprafața unității de răcire, acesta întrerupe dezumidificarea și începe procesul automat de dezghetare. În momentul în care dezumidificatorul termină dezghetarea, va continua să funcționeze normal.

- Pe timpul dezghetării operația de dezumidificare se oprește temporar.

- Nu deconectați stecărul de la priză și nici nu opriți aparatul până când dezghețarea nu este completă.

Notă: În timpul functionării dezumidificatorului crește temperatura din cameră.

Acest tip de dezumidificator nu are posibilitatea de răcire. În timpul funcționării unitatea se încălzește și mărește temperatura camerei cu 1-4 °C. Dacă utilizați dezumidificatorul într-un dulap sau altele asemenea, temperatura din jur va crește și mai mult. Căldura este produsă și de alte aparate din cameră, precum și de lumina directă a soarelui, iar dacă geamurile și ușile sunt închise, temperatura crește și mai mult.

UTILIZARE

  1. Conectati dezumidificatorul la priza de curent electric.
  2. Apăsați butonul On/Off.
  3. Cu ajutorul butonului de mod, selectați modul (automat, continuu, uscarea rufelor, ventilator).

Mod automat:

Setați umiditatea dorită la 30-80% și reglați nivelul de putere al ventilatorului.

Functionare continuă:

Umiditatea este setată automat, iar ventilatorul la nivelul de putere 1.

Uscarea rufelor:

Umiditatea este setată automat, iar ventilatorul la nivelul de putere 2.

Ventilator:

Este pornit doar ventilatorul, nu decurge dezumidificarea.

Temporizator:

Temporizatorul poate fi setat la aceste moduri, se poate seta 0-24 h.

CUM SE OPREŞTE FUNCTIONAREA

Apăsați în timpul funcționării butonul pornire/oprire, prin aceasta întrerupeți alimentarea, opriți funcționarea, iar dioda LED se va stinge. (Avertizare: Nu deconectați aparatul de la priză în timpul funcționării. Verificați dacă ați oprit mai întăi aparatul și după aceea scoateți cablul de alimentare din priză. Astfel evitați deteriorarea pieselor electrice și prelungiți durabilitatea aparatului.)

CURĂȚARE ȘI ÎNTRETINERE

  • Pentru a preveni electrocutarea, nu conectati si nici nu deconectati stecârul cu mâinile umede.
  • Înainte de curățare sau întreținere, opriți mai întâi aparatul și deconectați cablul de alimentare de la priză.
  • Pentru a preveni defectarea aparatului sau zgomotul excesiv, mentineti unitatea în poziție verticală.
  • Ştergeti corpul aparatului cu o cârpă moale și uscată.
  • Pentru îndepărt area împurităților mai mari, folosiți o cârpă moale, umedă (bine stoarsă). Pentru curățarea elementelor de comandă nu folosiți niciodată cârpă umedă.
  • Pentru a nu se ajunge la deformare sau crăpare, nu folosiți benzină, diluant sau alte substanțe de curățat lichide.
  • Produsele chimice utilizate pot cauza modificări de culoare pe suprafața aparatului.

Dacă nu veti utiliza aparatul un timp mai îndelungat

  1. Deconectați unitatea de la priză.
  2. Goliți apa din rezervor, ștergeti-o cu o cârpă și înapoiati-o în unitate.
  3. Curățați filtrul de aer.
  4. La depozitare puneti unitatea în picioare, nu o așezati pe o parte și evitați lumina directă a soarelui.

Procedeul de golire a rezervorului de apă

  1. Opriti aparatul
  2. Scoateți rezervorul de apă din unitatea dezumidificatorului.
  3. Prindeți rezervorul de mâner și duceți-l cu grijă.
  4. Înclinati rezervorul și goliti cu grijă apa din acesta.
  5. Introduceti rezervorul de apă înapoi în unitatea dezumidificatorului.

Notă: Pe timpul dezumidificării apa se adună în rezervorul de apă. În momentul în care rezervorul este plin, dezumidificatorul se oprește automat și va începe să lumineze indicatorul rezervorului plin de apă.

Curățarea filtrelor (Fig. 1-2)

  1. La intrarea de aer, îndepărtați grila cu filtre.
  2. Scoateți filtrul grosier și apoi filtrul de carbon din carcasă
  3. Clătiți filtrul grosier sub apă, uscați-l bine și aspirați cu grijă filtrul de carbon.
  4. Repuneți filtrele în carcasă și introduceți carcasa în aparat.

Atentionare:

  1. Temperatura de lucru a dezumidificatorului este de 5-32 °C. Utilizați aparatul în intervalul acestor temperaturi. Dacă veți utiliza aparatul în afara intervalului de temperatură specificat, functionarea acestuia se va opri din cauza siguranței de protectie. Acesta este un fenomen normal.
  2. Dacă temperatura camerei este sub 5 °C, umiditatea aerului este relativ scăzută și dezumidificatorul nu poate fi utilizat.
  3. În timpul funcționării compresorul încorporat emite căldură și mărește ușor temperatura camerei. Acesta este un fenomen normal.
  4. Dezumidificatorul va înceta să funcționează în momentul în care rezervorul de apă este plin.
  5. Dezumidificatorul nu poate porni sau opri funcționarea de la sine, în acest caz vă rugăm să verificați următorii pași.

  6. Controlati dacă stecărul și priza sunt în regulă.

  7. Dacă nu a ți găsit nicio problemă, așteptați 10 minute.
  8. Dacă nici după aceasta aparatul nu funcționează, contactați vânzătorul.

  9. Păstrați o distanță minimă de 15 cm între orificiile de ieșire intrare a aerului și obiectele adiacente.

SOLUTIONAREA PROBLEMELOR

Înainte de duce aparatul la reparație, verificați următoarele puncte. Dacă apare unul dintre fenomenele următoare, aparatul dumneavoastră este în ordine.

Fenomen Cauza
Funcționarea se oprește din când în când Unitateatea se dezgheată.
Capacitatea de dezumidificare este micăDacă temperatura din cameră este joasă, viteza de dezumidificare se reduce. Unitatea se va opri dacă temperatura camerei scade sub aproximativ 5 °C sau crește peste 32 °C. În modul automat, dezumidificatorul se oprește dacă umiditatea scade sub 60%.
Umiditatea din cameră este permanent ridicatăMărimea camerei poate să fie prea mare. Ușa sau ferestrele din cameră pot să fie deschise/închise des. Dezumidificatorul este utilizat în cameră împreună cu încălzire pe petrol care emite vapori.
Miros neplăcut pe timpul funcționării Miroșul iese din pereți, mobilier sau alt obiecte.
Unitatea emite zgomot în timpul funcționăriiCircuitul lichidului de răcire poate emite zgomot până ce nu se stabilizează.
În rezervorul de apă a fost apă după despachetareApa se află în rezervor din cauza testului de funcționare în fabrică.

CONEXIUNE FĂRĂ FIR ȘI COMPATIBILITATE

- Compania Jindřich Valenta - CONCEPT nu poate fi răspunzătoare în nici un mod de orice daună accidentală, indirectă sau ulterioară, nici de pierderea datelor sau pierderile cauzate de scurgeri de informații pe timpul comunicărilor prin intermediul tehnologilor fără fir.

- O comunicare fără fir cu succes nu poate fi asigurată 100% la toate dispositivee Smart și rețele (router Wi-Fi). Având în vedere diversitatea dispositivelor pe piață, pot să apară cazuri în care caracterul sau specificarea dispozitivului Smart sau a rețelei Wi-Fi (router) împiedică conectarea sau este în vreun fel perturbată. Succesul comunicării fără fir prin rețea Wi-Fi este influențată în plus de o serie de factori, inclusiv configurația hardware și software. Conexiunea dintre robot și rețeaua dumneavoastră Wi-Fi poate fi influențată negativ de rețele Wi-Fi din jur care pot fi setate pe același canal și prin aceasta să perturbe conexiunea (de ex. cartiere, blocuri ș.a.m.d.). Acest fapt nu prezintă un motiv pentru reclamarea aparatului.

- Aplicația este în deținută și operată de o persoană terță (în continuare doar „Entitate”) diferită de compania Jindřich Valenta - CONCEPT (în continuare doar „Vânzător”). Vânzătorul nu predă Entității nici un fel de date cu caracter personal. La înregistrare în aplicație clientul predă datele cu caracter personal direct Entității, care devine administratorul datelor cu caracter personal. Aplicația, și cu aceasta și protecția legată de datele cu caracter personal sunt reglementate de regulile Entității.

Compatibilitate:

Sistemul de operare al dispozitivului smart - Android 5.0 și versiuni superioare

- IOS 9.0 si versiunile superioare

Retea Wi-Fi - 2,4 GHz - securizare WPA1 și WPA2 (recomandat WPA2)

ATENTIONARE: Aparatul nu poate fi exploatat pe rețele Wi-Fi cu protocolul de securitate IEEE 802.1X (de regulă rețele Wi-Fi corporative).

Descărcarea, instalarea și împerecherea cu aplicația (Fig. 3-9)

  1. Descârcati aplicatia Concept Home de pe Google Play sau App Store.

  2. Creati un cont

  3. Apăsați butonul de mod de pe aparat atunci când acesta este oprit, simbolul wifi va începe să pâlpăie.

  4. Apăsati + pentru adăugarea aparatului.

  5. Selectați aparatul din listă.

  6. Completati rețeaua dvs. și parola.

  7. Apăsați înainte.

  8. Confirmați că aparatul pâlpăie și apăsați înainte.

  9. Așteptați ca aparatul să se conecteze. După finalizare, aparatul poate fi utilizat.

Avertizare la probleme cu împerechere

- Verificați dacă parola introdusă a rețelei dumneavoastră Wi-Fi este corectă.

- Aparatul sprijină doar retele Wi-Fi de 2,4 GHz.

- Routerul este suprasolicitat de conectarea multor alte dispozitive (în special cartiere sau concentrație mare de conectare a dispozitivelor smart). Pentru o funcționare stabilă este necesar ca semnalul Wi-Fi să fie prezent în cameră și să fie destul de puternic. Dacă este posibil, încercați și resetarea routerului Wi-Fi.

• Dacă dispozitivul smart al dumneavoastră are sistem Android 6.0 și mai nou, trebuie să aveți activată funcția detectarea locației.

SERVICE

Întreținerea cu caracter mai amplu sau reparația care necesită o intervenție la părțile interioare ale produsului, trebuie efectuată de către o persoană calificată sau de un service.

PROTECTIA MEDIULUI

  • Optati pentru reciclarea materialelor de ambalare si a aparatelor vechi.
  • Cutia de la aparat poate fi predată la un centru de colectare a deseurilor sortate.
  • Predati pungile din polietilenă (PE) la un centru de colectare a materialelor în vederea reciclării.

Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață:

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 1

Acest aparat este insemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE). Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu aparține deșeurilor menajere. Trebuie dus la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Prin asigurarea eliminării corecte a acestui produs veți contribui la prevenirea impactului negativ asupra mediului și a sănătății umane, care ar fi cauzate prin eliminare necorespunzătoare. Eliminarea trebuie efectuată în conformitate cu reglementările privind gestionarea deșeurilor. Informații mai detaliate privind reciclarea acestui produs veți obține de la autoritățile locale competente privind serviciile de eliminare a deșeurilor menajere sau în magazinul din care ați cumpărat produsul.

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 2

Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază ale Directivei UE relevante.

Modificările aduse textului, designului și specificațiilor tehnice pot fi făcute fără notificare prealabilă și ne rezervăm dreptul de a le modifica.

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 3

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 4

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 5

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 6

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 7

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 8

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 9

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 10

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 11

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 12

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 13

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 14

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 15

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 16

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 17

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 18

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 19

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 20

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 21

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 22

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 23

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 24

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 25

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 26

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 27

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 28

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 29

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 30

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 31

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 32

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 33

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 34

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 35

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 36

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 37

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 38

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 39

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 40

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 41

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 42

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 43

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 44

Concept Perfect Air Smart OV2012 - Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață: - 45

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Concept

Model : Perfect Air Smart OV2012

Categorie : Dezumidificator