ROSIERES TR631NOX1 - Mașini de spălat vase

TR631NOX1 - Mașini de spălat vase ROSIERES - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TR631NOX1 ROSIERES în format PDF.

📄 158 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice ROSIERES TR631NOX1 - page 122

Descărcați instrucțiunile pentru Mașini de spălat vase în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TR631NOX1 - ROSIERES și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TR631NOX1 mărcii ROSIERES.

MANUAL DE UTILIZARE TR631NOX1 ROSIERES

  • In tampul procesului de gătire, umezeala se poate condensa în interiorul cuctorului sau pe sticla usii. Aceasta este o stare normală. Pentru a reduce acest efect, asteptați 10-15 minute după ce il porniti înunte de a puneemeancarea în cuctor. In orice caz, condensul dispare atunci cand cuctorul atinge temperatura de gătit.
  • Gătiș legumele intr-un vas cu capac in locul unei tăvi descrise.
  • Evitài sā lásati mácare in captor dupa ce ati gátit mai mult de 15/20 de minute.
  • Copii i cu vársta sub 8 ani trebuie tini tu la distanța de aparat, dacă nu sunt supravegehati in permanentă.
  • Acest aparat poate fiutilizat de catre copiii cu vârste de minim 8 aniși de catre personele cu abilitàti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experientă sau cunostinte, cu conditia să fie supraveheate sau instruite corespunțator privind modul de/utilizare a acestui aparat in sigurantași să intelegă pericolele implicate.
  • Aparatul nu este destinat'utilizarii de câtre persone (inclusiv copii) cu abilitàti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiência si cunostinte, cu exceptia cazului in care sunt supravegheate, sau au fost instruite cu privire la utilizesa in siguranță a aparatului, de câtre o personă responsabilă cu siguranță lor
  • Copii nu trebuie să se joace cu aparatul.
  • Acest aparat este destinat utilizarii casnice si utilizarilor asemanatoare, cum ar fi:
  • in zona de bucatarie pentru personalul din magazine, in birouri sau alte medii de lucru;
  • la ferme;
  • de câtre clienti din hoteluri, moteluriși alte tipuri de zone rezidentțiale;
  • la pensiuni.

Utilizarea acestui aparat in afara mediului casnic sau in afara functilor casnice tipice, cum ar fiutilizarea in scop commercial de catre experti sau utilizatori calificati este interzisă chiar si in cadrul aplicatiilormentionate mai sus.

Utilizarea aparatului intr-o manieră care contravine instrucțiunilor, poate duce la reducerea duratei sale de functionareși chiar la anularea garantiei producătorului.

Nicio daună adusă aparatului sau deteriorarea sau pierderea cauzate de o utilizes neconformă Utilizării domestice sau casnice (chiar dacă este amplasat intr-un mediu domestic sau casnic) nu vor fi acceptate de producător, în măsura permisă de lege.

  • Usa nu trebuie lasata in poziţia descis, intrucat poate genera un posibil pericol (de ex., impiedicarea).
  • AVERTIZARE!
    Cutele si alte ustensile cu varfuri ascutite trebuie incarcate in cos cu vaful in jos sau trebuie puse in poziie orontală.
  • Cánd aparatul este amplasat pe covor, trebuie acordata atentie pentru a se asigura că orificiile de aerisire din partea inferioroara nu sunt blocate.
    Asiguratváča priza de pe aparat este ušor accesiblá dupa instalare.
  • Aparatul trebuie connectat la reteaua de apa folosind seturi noi de furtunuri.
  • Nu trebuie refolosite seturile vechi.
  • Presiunea apei trebuie sā fie intre 0,08 MPa ŞI 0,8 MPa. Dacă presiunea este sub valoarea minimă, consultati departamentul de asistentă tehnica pentru a primi recomandări.
  • Inainte de a connecta aparatul la reteaua de alimentare, este importante sa va asigurati:

  • cã priza de alimentare este legata la impamntare in mod corespunzãstor;

  • c sursa dvs. de electricitate are capacitatea de a respecta cerintele de consum precizate pe placuca cu datele tehnice ale aparatului.
  • Nu este necessities operarea/setarea supplementarã pentru a utiliza aparatul la freventaile nominale.
  • AVERTIZARE!

Asigurati-vá că aparatul dvs. este legat in mod corespunzător la impamþntare.
In cazul in care aparatul nu este legat in mod corespunzător la impamântare, veți observa că atunci cand atingeti pârțile metalice ale aparatului dvs. se poate simți o dispersie electrică din cauza supresorului de interferență radio.
- Produçadorul nu-şi asumă responsabilitatea pentru daunele provocate de nelegarela la iimpamântare a aparatului.
- Asigurat-vá că masina de spalat vase nu striveste caburile de alimentare.
- Nu scoatei stecherul din priza de alimentare tragand de cablul de alimentare sau de aparat.
- In general nu se recomandautilizarea adaptoarelor, prizelor multiple si/sau a caburilor de extensie.
- Nu atingeti niciodata ā aparatul cu măinile ude sau umede.
- Nu folositi aparatul dacă sunteti descult.

INSTRUCTIONS DE SIGURANTA

  • Nu lasati aparatul expus la elemente (ploaie, soare, etc).
  • Sprijinirea de sau asezarea pe usa descisă a masinii de spalat vase poate duce la răsturnarea sa.
  • Daca aparatul se strica sau nu mai functioneaza corespunzator, opriti-l, opriti alimentarea cu apa si nu mia umblati la el. Lucrareile de reparati trebuie realizate doar de un agent autorizat de service si trebuie folosite doar piese de schimb originale. Nerespectarea instruciunilor de mai sus poate avea consecunte grave pentru siguranta aparatului.
  • Nu trebuie inghitiţă apa rămasă in masina sau pe vase la finalul programului de spălare.
  • Maşina de spalat vase este projectata pentru ustensile de bucătărie obișnuite.

Obiectele contaminate cu benzina, vopsea, urme de oel sau fier, substante chimice corozive, acizi sau substante alcaline nu trebuie spalate in masina de spalat vase.

  • AVERTIZARE: Aparatul Şi piesele sale accesibile se incing in timpul utilizarii. Trebuie să fiţi atenti pentru a evita atingerea elementelor de incalzire.
  • Curățareași intreținerea de către UTILIZATOR nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere
  • AVERTIZARE: Gătirea nesupravegheata pe o plita cu grăsime sau ulei poate fi periculos Şi poate duce la incendiu.
  • Nu incercati NICIODATA să stingeti un incendiu cu apă, ci opriti aparatulși apoi acoperiti flacără, de ex., cu un capac sau o pătura ignifugă.
  • AVERTIZARE: Pericol de incendiu: nu deposiarti articilele pe suprafetele de gàtit.
  • AVERTIZARE: Daca suprafata este fisurata, opriti aparatul pentru a evita posibilitatea de electrocutare.
  • Aparatul se incinge in timpul utilizarii. Trebuie acordata atentie pentru a evita atingerea elementelor de incalzire din interiorul cuptorului.
  • AVERTIZARE: Pàrtile accesibile se pot incinge in timpul utilizării. Copiii mici trebuie tinuti la distanța.
  • Nu folosiţi substantă de curătare abrazive dure, sau dispositive metalice de răzuire ascuțite pentru a cură tă geamul de la ușa cuptorului, capacul din stică al plitei sau suprafăța din stică a plitei, intrucăt acestea pot zgâria suprafăța, ceea ce putea duce la spargerea sticlei.
  • Deconnectaţi aparatul de la sursa de alimentare inainte de a efectua orice operatiune sau luchare de intretinere asupra acestuia.
  • Cuptorul trebuie oprit inainte de scoaterea dispositivului de protectie, iar dupa curatare, acesta trebuie inlocuit conform instruunctiunilor.
  • Folosiţi numai sonda de temperatura recomandata pentru acest cuptor.
  • AVERTIZARE: Nu scoatei niciodata etanarea usii cuptorului.
  • Folosiţi cuptorul numai în scopul prevăzut,și anume, doar pentru gătirea alimentelor: orice alta Utilizare, de exemplu, ca sursă de caldură, este considerata necorespunzătoareși, prin urmare, periculoasa. Produçătorul nu poate fi tras la răspundere pentru nicio deteriorare care rezulta în urma Utilizării necorespunzătoare, incorcete sau nerezonabile
  • Atunci cánd amplasati raftul in interior, asigurati-và ca opritorul este orientat in sus sì in partea din spate a interiorului cuptorului. Raftul trebuie introdus complet in interior.
  • Cand introduci tava gratar avei grijca marginea antiderapanta sa fie pozitionata inspre spate si inspre in sus.
  • Nu folositi dispositiv de curatare cu aburi sau pulverizator cu presiune ridicata pentru operatiunile de curatare.
  • Orice scurgeri trebuie indepartate de pe capac inante de schidere.
    Suprafata plitei trebuie lasata sa se raceasca inante de a inchide capacul.
  • ATENTIE: capacele din sticla se pot sparge cand sunt incalzite. Opri toate arzatoarele inainte de a inchide capacul.
  • Nu va uiti direct in elementele lampilor cu halogen ale plitei, dacă sunt prevăzute.
  • Folosi diar proteci ale plitei concepte de producatorul aparatului de gaiti sau indicate de producatorul aparatului in instruunile de utilizare, dupa caz, sau proteci ale plitei incorporate in aparat. Utilizarea de proteci necorespunzatoare poate genera accidente.
  • Nu puneti pe plită obiecte metalice precum cutite, furculite, linguri sau capace. S-ar putea incalzi.
  • Nu atingeti zonele de caldură in timpul functiònarii Sau o anumită perioada după'utilizare.
  • Nu puneti nimic pe panoul de comenzi.
  • AVERTIZARE: Evitați posibilitateașocului electric - asigurati-va că aparatul este oprit înainte de aținlocui lampa.
  • Daca aparatul de gàtit este amplasat pe o bază, trebuie luate măsuri pentru a impiiedica alunecarea aparatului de pe bază.

INSTRUCTIONS DE SIGURANTA

  • Aparatul nu trebuie instalat f in spatele unei uşi de decor pentru a evita suprañcăzirea.

  • Conexiunea la sursa de alimentare trebuie realizata de un professionist calificat corespunzator. Pourtu ca instalarea sa fie in conformitate cu legislata actuala privind siguranta, produsul trebuie connectat doar cu un intrerupator unipolar, cu izolarea contactului in conformitate cu cerintele aferente supratensiunii de categorie lll, intre aparat si sursa de alimentare. Intrerupatorul unipolar trebuie sa suporte sarcina maxima conectata si trebuie sa fie in conformitate cu legislata actuala. Cablul de impamantare galben-verde nu trebuie interrupt de disjuncor. Intrerupatorul unipolar Utilizat pentru concentare trebuie sa fie uor accesibil la instalarea aparatului. Conexiunea la sursa de alimentare trebuie realizata de un professionist calificat corespunzator, tinand cont de polaritatea cuptorului si de cea a sursei de alimentare. Deconnectarea trebuie realizata prin incorporarea unui comutator in cablajul fix in conformitate cu normele de cablare.

  • In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit cu un cablu saun manunchi special care poate fi obtinut de la producator Sau prin contactarea departamentului de relati ciu clientii. Această operatiune trebuie efectuată de un professionist calificat corespunzător. Cablul de alimentare trebuie să fie de tipul H05V2V2-F. Conductorul de impamantare (galben-verde) trebuie să fie cu aproximativ 10 mm mai lung decât ceilalți conductori. Pentru orice lucrări de reparati, consultati numai Departamentul de relati ciu clienti si solicitati utilizarea pieselor de rezerva originale. Nerespectarea celor de mai sus poate compromite siguranta aparatului si invalidarea garantiei.

  • Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de câtre produçător, sau agentul său de service sau persone calificate similare, pentru a evita orice pericol.

  • ATENTIE: pentru a evita un pericol generat de resetarea accidentala a dispositivului de intrerupere termica, acess est aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui dispositiv extern de pornire, cum ar fi un cronometru, sau connectat la un circuit care de regula este pornit si oprit de utilise.

  • Trebuie utilize noile seturi de furtunuri furnizate impreună cu aparatul, iar vechile seturi de furtunuri trebuie aruncate.

  • Acest aparat trebuie instalat in conformitate cu reglementarile in vigoare si trebuie utilizat doar intrun spatiu bine ventilat. Citi t instruktiunile inainte de a instala sau Utiliza acest aparat.

  • Aceste instruţiuni sunt valabile doar dacă apareșimbolul tării pe aparat. Dacă nu apareșimbolul pe aparat, trebuie să consultați instruţiunile tehnice care va vor oferi instruţiunile necesare privind adapṭarea aparatului la condițiile de utilizare ale tării.

  • Inainte de instalare, asigurați-vă ca reglarea aparatului este compatibilă cu condițiile locale de distribuție (naturași presiunea gazului);

  • Condiţile de reglare aferente acestui aparat sunt mentionate pe etichetă (sau pe placută cu date tehnice);

  • Acest aparat nu este conectat la un dispositiv de evacuare a produselor rezultate in urma combustiei. Va fi instalat si conectat in conformitate cu reglementarile actuale privind instalarea. Trebuie acordata atentie speciala cerintelor relevante privind aerisirea.

  • Utilizarea aparatului de gătit cu gaz generazeă caldurăși umiditate în camera în care este instalat. Asigurată-vă că bucățaria este bine ventilata: mentinți descrise orificiile de aeresire natură sau instalati'un dispositiv de ventilare mecanica (hota mecanica). Utilizarea intensiva, prelungita a aparatului poate necesita aeresire supplementara, cum ar fi deschiderea unui geom, sau o aeresire mai eficientă, precum cresterea nivelului de ventilare mecanica, unde este cazul.

  • ATENTIE: Pàrtile accèsibile pot fi fierbinti când captorul este in uz. Copiii mici trebuie tini tu la distanță. Este disponibil un miñloc suplimentar de protectie, pentru a evita contactul cu ușa captorului. Această componentă trebuie montata când există probabilitatea sa fie copii mici in zona.

  • Pentru utilizes a corectă a cuptorului se recomanda ca alimentele să nu vina in contact direct cu rafturile să tăvile, ci să se foloseasca hârtie de copt să/sau containere speciale.

  • Nu gati niciodata alimentele direct pe plita din sticl ceramicca. Utilizati intotdeauna vase de gatit adevate.

Puneti intotdeauna vasul in central unitatii pe care gati.

  • Nu utilizati suprafata drept tocātor.

  • Nu culisati vasul de gatit pe suprafata plitei.

  • Nu deposizati articole grele deasupra plitei. In cazul in care cad pe plita, pot provoca daune.

  • Nu utilizati plita ca suprafata de lucru.

  • Nu puneti pe zonele de incalzire folie de aluminiu sau vase din plastic.

  • Se recomanda cu tarie să nu se permita accesul copiilor in apropierea zonelor de gătit în timpe sunt în functiuneși după ce au fost oprit, că temp este pornit indicatorul de caldură reziduală, pentru

a impiedica riscul de arsuri grave.

  • Atentie, posibilitate de inclinare

  • Trebuie aplicate sisteme anti-basculare. Urmati instruuntile furnizate impreună cu suporturile incluse in

produs.

ROSIERES TR631NOX1 - INSTRUCTIONS DE SIGURANTA - 1

DESPACHETAREA APARATULUI

In interiorul aparatului veti gasi brosura si, pentru modelul pe gaz, un sac care contine:

-dacra trebuie schimbat tipul gazului: duze noi pentru modificarea gazului, Gaz butan G30 28-30 mbar sau Gaz propan G31-37 mbar,

  • pentru conectarea prin intermediul tubului moale din cauciuc, o piesa de capat pentru Gazul natural si o piesa de capat pentru Gazul butan sau propan cu etansare.

RECOMANDÄRl

CITITI INSTRUCTIUNILE CU GRIJA PENTRU A BENEFICIA LA MAXIM DE APARATUL DUMNEAVOASTRA.

Vä recomandam sä pästrați instructiunile de instalareși utilise pentru consulțure ulterioară, iar inaînte de a instală aparatul, notăti-vă numărul de série de mai jos, în cazul în care aveți nevoie de ajutor din partea serviciuului de asistentă tehnica post-vanzare.

Placuta cu datele tehnice este amplasata in spatele Trio.

ROSIERES TR631NOX1 - RECOMANDÄRl - 1

COMPANIA NU VA FIR RASPUNZATOARE IN CAZUL IN CARE NU SE RESPECTA INSTRUCTION INCLUSE IN PREZENTUL DOCUMENT.

OBSERVATII IMPORTANTE

  • Montajul pentru gaz si conexiunea electrică ale aparatului dvs. trebuie realizate de un instalator autorizat sau de un tehnician cu calificari asemanatoare.

  • Trio constā din frei elemente: o plită, un cuptor si o masină de spalat vase. Din motive de siguranta, acessest aparat nu trebuie modificat nicio imprejurate.

  • Acest aparat este destinat exclusiv UTILIZARII domestice.

  • Dacá Trio prezinta chiar si cel mai mic defect, nu il conectati. Deconectati-I de la sursa de alimentare si contactati imediat un agent de service autorizat.

  • Daca suprafata este fisurata, opriti aparatul pentru a evita posibilitatea de electrocutare

  • Nu vă aplecati pe usi sau nu permiteți copilor să facă acest lucru.

  • Recomandam curataea Trio dupa fiecare utilisez. Astfel este impiedicata acumularea de mizerie si de grasimi care se reprajesc si se ard, generand mirosuri neplacute si fum.

  • Nu depositar produce inflamabile in Trio, deoarece potlua foc in cazul in care aparatul este pornit accidental.

  • In cazul plitelor cu Iampi cu halogen incorporate nu va uitat fi x la ochiuri in timpul utilizarii.

  • Folositi manusi pentru cuptor cand introduceti sau scaateti un vas din cuptor.

  • Nu captuşi peretii cuptorului cu folie de alumniiu sau cu folii de protectie de unica folosintă disponibile in magazine. Alumniul, sau orice alta folie de protectie, in contact direct cu emailul fierbinte, risca topirea si deteriorarea emailului din interior.

Cand gati cu grasime sau uleiuri, aveti grijintotdeauna ssa supraveghei procesul de gatire, intrucat grasimile si uleiurile potlua foc foarte repede.

  • Capacul plitei (pentru modelul cu gaz):

  • Tineni capacul ridicat pe durata utilizarii aragazului.

  • inainte de a descide capacul, indepartati toate articolele de pe el, pentru a evita potentiale scurgeri.

  • inainte de a incide capacul, permitei racirea tuturor partilor fierbinti ale aragazului.

  • nu puneti obiecte grele sau metalice pe capac.

  • Dacà doriti să eliminati o masinha àsche de spaliat vase, aveti grijă sá scoatei sù para a impiedica riscul de a rámane vreun copil blocat i n interiori Saul.

  • Maśina de spalat vase a fost fabricata din materiale care pot fi reciclate, astfel incat să poata fi eliminata intr-un mod ecologic.

  • Asigurat-vá cã masina de spalat vase nu striveste caburile de alimentare.

  • Nu se recomanda utilizes area adaptoarelor, prizelor multiple si/sau a caburilor de extensie.

  • Orice intrebare despere cablul de alimentare trebuie adresata Service-ului post-vanzare Sau unui tehnician calificat.

  • Cánd aparatul este amplasat pe covor, trebuie acordata atentie pentru a se asigura că orificiile de aerisire din partea inferioroar nu sunt blocate.

Nerespectarea instructiunilor de mai sus poate avea consecinte grave pentru siguranta aparatului.

Pentru a imbunatati calitatea produselor, CANDY poate face modificari privind imbunatatirile tehnice.

Echipamentul respecta reglementarile prevazute in Directivele CEE 89/109 cu privire la partile care intrain contact cu alimentele. Aparatul respecta Diretica Europeana 2009/142/EC (GAD) si, Incepend cu 21/04/2018, Reglementarea 2016/426 (GAR), privind Aparatele pe gaz.

Prin amplasarea marcajului ce acest produs, confirmam conformitatea cu toate cerintele europene de siguranta, de sanatate si de mediu relevante care sunt aplicabile prin lege pentru acest produs.

ROSIERES TR631NOX1 - OBSERVATII IMPORTANTE - 1
DATE TEHNICE

TRIO
TIP / ReferintăTRI 5STRI 5
4 Gaz3 Gaz + 1 EL4 EL
Pozție
Stânga fatăArzător rapidArzător rapidevidentiere Ø180
Stânga spateArz. semi-rapidE.P. Ø180evidentiere Ø220
Dreapta spateArz. ultra rap.Arz. ultra rapidevidentiere Ø140
Dreapta fatăArz. auxiliarArz. auxiliarevidentiere Ø140
Detector lipsă flacărăDa-
AprindereDa-
Clasa instalării2 subclasa 1 capăt 1-
Tip/ putere instalata gaz
Putere gaz kW8,757-
G20 20mbar (N.G.) l/h833666-
Kit alternativ injector pentru gaz LPG disponibil în ambalaj
Putere gaz kW8,757-
G30/G31 28-30/37 mbar g/h636509-
Mașină de spălat vase
Setare loc EN50242666
Consumul de apă888
Presiunea apei min 0,08 - max 0,08 MPa
Puterea nominală de intrare
Tensiune (V)- Frecventa(Hz)220-240 V - 50 Hz
Putere electrică210036008700

Tubul flexibil va fi montat astfel incat sà nu treaca printr-o zona in care ar putea fi zdrobit/ incalcit pau deteriorat in vreun fel.

INSTALAREA

AVERTIZARE:

Instalarea unui aparat electrocasnic poate fi o operatiune complicata si dacn nu este realizata corect poate affecta in mod grav siguranta consumatorilor. In consecinta, această operatiune trebuie realizata de o personan calificata, in conformitate cu reglementarile tehnice in vigoare.

In cazul in care aceastà recomandare nu este respectatași instalarea este realizata de o persona necalificata, producătorul nu işi asumă raspunderea pentru defeciunile tehnice ale produsului, indifferent dacă au avut sau nu ca rezultat daune ale bunurilor sau vătamari corporale.

In cazul in care aparatul de gàtit este amplasat pe o bazá, trebuie luate másuri pentru a impiedica alunecarea aparatului de pe bazá

MODELUL PE GAZ

1.1 LOCATIA CORESPUNZÁTOARE

  • Acest aparat trebuie instalat in conformitate cu reglementarile in vigoare si trebuieutilizat doar intr-un spatiu bine ventilat. Citi ci instructiunile inainte de a instalala sau utiliza acest aparat.
  • Aparatul de gàtit alimentat cu gaz genereazá caldurá sì umiditate în zona în care este instalat. Din是一款 motiv, trebuie sá asiguratí o aerisure corespunzátoare, fie mentioniand所提供 orificile de aer natural descrihise sau instalandó hotá cu canal de evacuare. Utilizarea intensiva sì prelungită a aparatului poate necessità aerisure supplementară, cum ar fi deschiderea unei ferestre sau creştereia vitezei ventilatorului electric, dacă aveti unul.
  • Dacă nu poate fi instalata o hotă, trebuie montat un ventilator electric pe un perete sau o fereastră externe pentru a asigura aerisire corespunzătoare. Ventilatorul electric trebuie sa iibă capacitatea de a schimba complet aerul din bucătărie de 3-5 ori pe oră. Instalatorul trebuie sa respecte standardele nationale relevante

- Inaine de instalarea aparatului, technicianul trebuie:

  • Să verificare compatibilitatea+dentre Trioși instalatația de gaz. Plăcuța cu datele tehnice ale plitei arataș tipul de gaz cu care plita este proiectataș să functioneze. Conexiunea la reteaua de alimentare cu gaz sau la butelia de gaz trebuie realizata după ce s-a verificat ca este reglementataș pentru tipul de gaz cu care va fi alimentataș Dacă nu este reglementataș corect, consulțați instrucțiunile din următoarele paragrafe pentru a modificâ setarea gazului.

ROSIERES TR631NOX1 - - Inaine de instalarea aparatului, technicianul trebuie: - 1

Trio este configurat din fabrica să functioneze cu tipul de gaz precizat pe ambalajși reliut pe placu cu date tehnice atasata pe aparatul de gătit.

Gaze natural G 20-20 mbar / G 25-25 mbar: gaz principal

  • Daca este besoin, schimbati gazul.

Pentru a regla aparatul de gait cu arzatoare pe gaz, monta duze corespunzatoare care asigura debitul nominal (asa cum este explicat in paragraful privind schimbarea tipului de gaz).

- Pentru instalare, tehnicianul trebuie să respecte următoarele:

Intreaga lucare trebuie realizata dupa deconectarea de la sursa de electricitate.
Trio apartine Clasei 2- Subclasa 1; mobilierul adiacent unita tii nu trebuie s fie mai nalt decat partea superioar a aparatului.
- Daca Trio este amplasat langi aun dulap, indifferent in care laterala, distanta dentre Trio si dulap trebuie sa fie de cel putin 15 cm (consultatu Figura 1); in timce ce distanta dentre Trio si peretele din spate trebuie sa fie de cel putin 5,5 cm. Distanta dentre Trio si oricare alta unitate Sau aparat de deasupra sa (de ex. o hota) nu trebuie sa fie mai mica de 70 cm (Figura 1).
- Aparatul de gâtit este prevăzut cu picioare reglabile pentru posizionare uniformă pe podea.
- Conexiunea gazului la instalatie trebuie făcută in conformitate cu sursa de gaz.
- Conecta aparatul de gátla electricitate in conformitate cu informatille furnizate in paragraful privind conxiunea electrică.
- Daca a fost modificat tipul de gaz, reglaţi debitul minim al fiecarui arzător (aça cum se explică in paragraful privind modificarea tipului de gaz).
- Conectati Trio la sursa de apăși la scurgerea de apă (consultati paragraful privind conexiunea la apă).

ORICE MODIFICARE ADUSÄ SETÄRILÖR DE GAZ TREBUIE NOTATA PE PLACA CU DATE TEHNICE ATAŞATA APARATULUI DE GÄTIT.

- CONEXIUNELA GAZ

Aceasta trebuie realizata in conformitate cu reglementarile in vigoare in tara in care se realizeaz montajul (doar pentru Marea Britanie: legea preede ca instalare/ punerea in functiune sa fie realizata doar de un instalator autorizat cu privire la „Siguranta gazului"). In orice caz, pe conducţa de alimentare cu gaz montati un robinet de inchidere, un regulator Sau un dispositiv regulatorul cu decuplare pentru gazul propan. Folosiţ doar supape, capete de regulatoare si tuburi flexibile, regulatoare cu marcajul oficial al tarii de instalare.

Natural rigid, furtun flexibil cu fittinguri mecanice (1) - Tub moale din cauciuc (2)

Butan rigid, furtun flexibil cu fittinguri mecanice (1) - Tub moale din caucicu (2)

Propan rigid, furtun flexibil cu fittinguri mecanice (1) - Tub moale din cauciuc (2)

1 - cu condita ca furtunul flexibil sa poata fi verificat pe intreaga sa lungime.
2 - cu conditia ca furtunul moale din cauciuc sa poata fi verificat pe intreaga sa lungime, lungimea sa snu depaseasca 1,5 metri si sfe prevazut cu clemente corespunzatoare la capete.
1, 2 - tuburile moi.si furtunurile flexibie cu fitinguri mecanice trebuie aranjate la distană de flacari si nu trebuie sa fie deteriorate de gazele de combustie, de pàrtile fierbinti ale aparatului de gâtit sau de alte alimente fierbinti vărsate.
Tubul flexibil va fi montat astfel'incehat sà nu treaca printr-o zona'in care ar putea fi zdrobit/ incalcit sau deteriorarat in vreun fel.

- TREI OPTIUNI DE CONECTARE:

- CONEXIUNEA CU CONDUCTÁ RIGIDA

Conecta direct la fittingurile distribuitorului.

- CONEXIUNEA CU FURTUN FLEXIBIL CU FITINGURI MECANICE

Recomandam acest tip de conexiune.

Insurubati piulitele furtunului direct pe fitingul distribuitorului, pe de o parte, si pe robinetul de inchidere a conductei, pe de alte parte.

- CONEXIUNEA CU TUB MOALE DIN CAUCIUC

Nu recomandam acest tip de conexiune.

Este rezervata doar instalatiilor vechi care nu permit alta varianta.

Insurubati piesa de capat corespunzatoare (2)

Monta tubul moale la piesa de capat, pe de o parte si la regulator sau la iesirea supapei pe de alta parte.

(2) In orice caz, asigurati-va că este fixata etanșarea. După operatiunile de conectare, testați etanșarea folosind apă cu săpun, testarea cu flacără este strict interzisă.

Avertizare: Daca se simte miros de gaz in apropierea acestui aparat, oprti alimentarea cu gaz a aparatului si sunati direct inginerul. Nu incercati sa detectati scurgerea cu flacara beschisa.

SCHIMBAREA TIPULUI DE GAZ:

AVERTIZARE:

Doar personale calificate corespunzator trebuie sa işi asume responsabilitatea realizarii acesti operatiuni in conformitate cu reglementarile tehnice in vigoare si cu urmatoarele instruetioni.

Capacitatea calorica si presiunea gazului variază in functie de tipul gazului.
Cand schimba gazul, tehnicianul trebuie sa realizeze urmatoarele operatiuni in mod succesiv:
1-Deconectarea aparatului de la sursa de alimentare
2-Realizarea "CONEXIUNII LA GAZ" a instalatiei, ana cum este describris mai sus,
3-Inchiderea robinetul de gaz inainte de a inchide aparatul
4-SCHIMBAREA DUZELOR
5-REGLAREA FLACÄRÄRII MINIME

SCHIMBAREA DUZELOR:

Pentru a adapta plita astfel incat sa fe utilizationa cu diverse tipuri de gaz, respectati urmatoarele instructiu
- Indepartati gratarele si arzatoarele
- Introduci cheia hexagonală (7 mm) in suportul arzatorului (Figura 2)
- Deşurubáti injectorul Şi inlocuiţi-l cu unul corespunzător pentru gazul care trebuie Utilizat (consultati tabelul cu tipul de gaz)

ROSIERES TR631NOX1 - SCHIMBAREA DUZELOR: - 1
DUZÄ
Figura 2

REGLAREA FLACARII MINIME

Pentru a regla flacara minima, tehnicianul trebuie sa respecte urmatoarele instruftuni:

-Scoateti butoanele rotative,

CAZUL 1: reglarea surubului vizibil in interiorul tijei supapei (consultati figura 3A)

După aprinderea arzatoarelor, roti biutoanele rotative de control la setarea minimă si apoi scoateş butonul rotativ (acesta poate fi scos cu usurinta aplicandi o presiune usoară).

Surubul de reglare poate fi ajustat folosind o surubelnita micà de tip „Stift“, ca in Figura 3A.

Prin rotirea surubului in sensul acelor de ceasornic se reduce debitul gazului, in timpe creotrea sa in sens contrar acelor de ceasornic determina o crestere a debitului.

Folosi taceastreglare penta obtine o facara de aproximativ 3-4 mm in lungime si apoinlocuuti butonul de control.

Cand alimentarea cu gaz disponibla este LPG - surubul pentru setarea flacarii minime trebuie rotit (in sensul acelor de ceasornic) caret poziţia finală

Repuneti butoanele rotative

CAZUL 2: reglarea surubului invizibil (consultati figura 3B)

-Indepartati gratarele,flacarile si capacul.
-Scoatei plac de sus
-Surubul de reglare poate fi ajustat ca in Figura 3C, folosind o surubelinita micà.
Prin rotirea surubului in sensul acelor de ceasornic se reduce debitul gazului, in tamp ce rotirea sa in sens contrar acelor de ceasornic determina o crestere a debitului
-Cand alimentarea cu gaz disponibla este LPG, surubul pentru setarea flacarii minime trebuie rotit (in sensul acelor de ceasornic) catre pozitia finala.
-Cand alimentarea cu gaz disponibla este GN, surubul pentru setarea flacarii minime trebuie rotit in sens contrar acelor de ceasornic la 1/2 fata de positia inches complet. (flacara de aproximativ 3-4 mm in lungime)
-Puneti inapoio placu superioara, asigurandnu-va ca fiecare piesa dezasamblata sau deconectata este corect reasamblata si aveti grijsa nu deterioratori piesele, (caz in care tehnicianul trebuie sa le inlocuiasca cu piese de schimb originale).
-Repuneti arzatoarele, gratarele, capacul si butoanele.

ROSIERES TR631NOX1 - CAZUL 2: reglarea surubului invizibil (consultati figura 3B) - 1
Figura 3A

ROSIERES TR631NOX1 - CAZUL 2: reglarea surubului invizibil (consultati figura 3B) - 2
Figura 3B

ROSIERES TR631NOX1 - CAZUL 2: reglarea surubului invizibil (consultati figura 3B) - 3
Figura 3C

CONEXIUNEA ELECTRICA

"Instalarea trebuie sä fie in conformitate cu directivele standard". Producatorul nu işi asumă raspunderea pentru daunele cauzate de Utilizare necorespunzatoare Sau nerezonabilita.

Avertizare:

  • Inainteea oricarei operatiuni electrice, verificati intotdeauna tensiunea de alimentare indicata pe contorul electric, reglarea disjuncturului, continuitatea legaturii la impamantare a instalatiei si ca siguranta este corespunzatoare.
  • Conexiunea electrica a instalatiei trebuie realizata prin intermediul unei prize cu impamantare, Sau prin intermediul unui intrerupator de protectie unipolar.

Dacă aparatul are o fisă de curent, trebuie instalat astfel incât fisă sa fie accesibila.

Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru accidente cauzate de utilizarea unui aparat nelegat la impamantare sau cu o legatura la impamantare defectuoasa.
- Orice intrebare despre cablul de alimentare trebuie adresata Service-ului post-vanzare Sau unui tehnician calificat.

Avertizare! Acest aparat trebuie legat la impamantare. In cazul in care aparatul nu este legat in mod corespunzator la impamantare veti observa ca atunci cand atingeti partile metalice ale aparatului dvs. se poate simti o dispersie electricà din cauza supresorului de interferentă radio.

- TRIO 9501

Impreună cu Trio este furnizat Şi un cablu de alimentare care permite conectarea doar la o sursa de alimentare de 220-230 V, intre faze sau intre faze Şi nul. Bransata I a priza de 16 amperi.

- TRIO 9503

Nu este furnizat un cablu de alimentare impreună cu acest Trio, dar este prevazut cu un bloc terminal care va permite sa alegeti conexiunea corectă pentru sutra de alimentare specifică. Blocul terminal este amplasat in spatele Trio.

Pentru adeschide blocul terminal:

. Localizati cele doua umere ale saibelor de siguranta de pe laterale,
. positonati capul plat al surubelnitei pe partea frontala a umarului saibei de siguranta, introduceti (1) si apasati (2)
. Ridicati capacul.

ROSIERES TR631NOX1 - - TRIO 9503 - 1
Bloc terminal

ROSIERES TR631NOX1 - - TRIO 9503 - 2

Pentru a conecta:

desurubati capul de prindere a cablului,
. treceti cablul prin capul de prindere,
desfaceti izolatia de pe capatul fiecarui fir si conectati-le la numerele corespunzatoare indicate in tabel, precum si la barele de connectare".

Exemplu de conexiune monofazata
ROSIERES TR631NOX1 - Pentru a conecta: - 1
Atentie: etansarea incorecta poate genera risc mare de incalzire pentru cablul de alimentare.

După finalizarea operatiunii de conectare a terminalelor aparatului, etansati clemà de cabluși inchideti capacul.

Monofazat 220-230~Trifazat 220-230V3~Trifazat 380-415V3N~
TIP CABLU-AERAH05V2V2-F 3 G 2,5 mm²H05V2V2-F 4 G 2,5 mm²H05V2V2-F 5 G 1,5 mm²
CONEXIUNEA LA BLOCUL TERMINALL1 1+2 3+4 N 5+4 T +L1 1+2 2 3+4 L3 5+4 T +L1 1+2 2 3+4 N 5+4 T +
Pentru a şunta: realizati un pod cu o barà de conectare2 fază Şuntare 1-2 Şuntare 2-3 5 nul Şuntare 4-5 impamântare T1 fază Şuntare 1-2 3 fază Şuntare 3-4 5 fază impamântare T1 Fază 2 Faze 3 Faze 5 nul Şuntare 4-5 impamântare T

CONEXIUNEA LA APA - SCURGEREA DE APA

CONEXIUNELA LA APA:

Furtunurile de admisie si de scurgere pot fi directionate catre stanga sau catre dreapta. Maquina de spalat vase poate fi conectata si la apa rece si la apa calda, dar nu mai calda de 60^

Presiunea apei trebuie sa fie intre 0,08 MPa si 0,8 MPa. Daca presiunea este sub valoarea minimă, consulței departamentul de asistentă tehnica pentru a primi recomandări.

Furtunul de admisie trebuie conectat la un robinet astfel incat allimentarea cu apà sà poata fi oprità cánd masina nu este utilizes (fig. 1). Furtunul de admisie al masinii de spalat vase este prevazut cu un racord filetat de 3/4 (aprox. 19 mm) (fig.2). Furtunul de admisie „A" trebuie conectat etan's la robinetul „B" de 3/4 (aprox. 19 mm).

Conexiunea la apă a masinii de spalat trebuie realizata doar cu conducţa furnizata. Nu folosiţi conducţe vechi.

Dacă masina este conectăla conducte noi tau la conducte care nu au fost utilizeate tamp indelungat, rulati apa prin ele cateva minute inainte de a racorda furtunul de admisie. In acest fel nu se vor acumula sedimente de nisip tau rugină in filtrul de admisie a apei.

ROSIERES TR631NOX1 - CONEXIUNELA LA APA: - 1

SCURGEREAPENTRUAPA

Aveti grijä sa nu indoiti si sa nu rasuciti furtunul de scurgere cand il conecta la masina, si asigurati-va ca apa se poate scurge din el fara obstacole (fig. 4y). Furtunul de scurgere trebuie sa aibacel putin 40 cm deasupra nivelului solului si trebuie sa aiba un diametru intern de cel putin 4 cm. Se recomanda montarea unui filtru de aer anti-miros (fig. 4x).

Daca este necesar, furtunul de evacuare poate fi extins panà la 2,6 m, cu condita sá fie mentinut la o inaltime maxima de 85 cm deasupra nivelului solului. Pentru acest lucru, contactati Serviciul de relati ci clienti.

INSTALAREA

ROSIERES TR631NOX1 - INSTALAREA - 1

Furtunul poate fi agatat peste laterala chiuvetei (nu trebuie introduus in apa, pentru a impiedica sifonarea apei inapoi in masina cand este in functiune). Verificati s na nu existe rascuri ale furtunurilor de admisie sau de evacuare. Pentru a extinde furtunul de admisie, daca este necessar, contactati Serviciul de relati ci cu clientii.

ARZATOARELE PE GAZ

Acest aparat trebuie utilizat exclusiv in scopul pentru care a fost destinat, gàtirea alimentelor in mediu domestic,și orice altautilizare este considerata necorespunzătoareși prin urmare, poate fi periculoasă. Producatorul nu va fi raspunzător pentru vreo deteriorare sau pierdere cauzata de Utilizarea necorespunzătoare.

Inainte de utilizes area arzatorului, asigurai-va ca perimetrele gratarelor sunt centrate pe arzatoare, aça cum se arata in figura de mai jos.

ROSIERES TR631NOX1 - ARZATOARELE PE GAZ - 1

UTILIZAREA

Fiecare arzator este controlat de un robinet cu reglare progresiva, care permite:

o gamla larga de reglaje de la positia maxima la cea mai mica si cea mai precisa,
- reglarea facila a flacarii in conformitate cu diametrul vasului de gatit,
- nu exista riscul stingerii sau opririi flacarii cand flacara esteredusaa brusc.

APRINDERE

RECOMANDÄRl: cänd arzätoarele nu sunt in uz, robinetu general de alimentare cu gaz trebuie sa fie intotdeauna opri

UTILIZAREA

Inainte de pornira plitei pe gaz, capacele arzatoarelor trebuie sa fie positionate corect.

  • Porniti robinetul de gaz,

  • Un*simbol aflat langa fiecare buton rotativ de control indicarzatorul care este aprins.

  • Rotiti si apasati butonul rotativ aferent arzatorului catre simbolul, mentinandu-l apasat panà cánd se aprinde flacara. La modelele prevalzute cu aprindere electrica, flacara este aprinsa cu o scanteie electrica. Aceasta este generata de buton Sau prin apasarea butonului rotativ (pertru modelele cu aprindere sub butonul rotativ).

Pentru modele care nu sunt prevazute cu aprindere electrica, sau dacau exista current electric flacara trebuie aprinscu un chibrt.

Avertizare: In cazul in care, dupa 5 secunde, arzatorul nu s-a aprins, nu mai operati dispositivul si asteptati cel putin 1 minut inainte de o noua incercare de aprindere a arzatorului

NB: pentru modeleprevazute cu termocuplu de SIGURANTA,mentineti butonul rotativ apasat tamp de cateva secunde pentru a activa sistemas del siguranta. Daca butonul rotativ este eliberat imediat,systemul del siguranta nu va avea tamp sa se activeze si flacara se va stinge.Daca se intampla acest lucru, repeti技巧 procedure de aprindere de la inceput,asteptand mai mult tamp dupa aprinderea flacarii.Dispositivul de siguranta cu termocuplu rapid intrupe automat alimentarea cu gaz in cazul in care flacara est stinsa in mod accidental.

In cazul in care exista anumite conditi locale speciale privind alimentarea cu gaz, care fac aprinderea dificila, se recomanda repetarea proceduri de aprindere, rotind butonul rotativ la "minim" ().

  • Reglati flacara in conformitate cu cerintele de gàtire. Sunt disponible poziţii intermediare pe butonul rotativ de control, intre reglajele ( ) si ( ).
  • Pentru a opri flacara, rotiti butonul rotativ inapoi la poziţia de stop.
  • Daca arzatorul este stins in mod accidental, rotiti butonul la „0" si asteptati un minut, iar apoi incercati să reaprindeti.

VASELE DE GATIT

Pentruutilizarea corespunzatoarearzatoarelor,alegeti vase degatit care se potrivesc dimensiunilor precizate mai jos:

  • Foarte repede

018 cm si peste

  • Repede

intre 16 si 26 cm

  • Semi-rapid

012cm

  • Auxiliar

010cm

  • Nu se recomanda vasele de gâtit cu partea inferioarà curbata, striata sau incovoiata.

AVERTIZARE: In cazul in care flacara se stinge in mod accidental, rotiti butonul rotativ la poziţia oprit si nu incercati sao reaprindeti decat dupa cel putin 1 minut. Daca, de-a lungul timpuli, robinetele de gaz devin rigide cand sunt rotite, este necessar sa le lubriati.

Această operatiune trebuie realizata doar de ingineri de service calificati.

Vasele de gàtit din aluminiu pot lasa urme pe suportul emailat al cuvei. Aceste urme pot fi indepartate cu usurinta folosind o cárpa umeda si un produs uor abraziv.

CATEVA SFATURI...
- Evitati fierberea intensă a alimentelor. Alimentele nu se gătesc mai rapid in acest fel. De fapt, sunt supuse agitatiei intense, care poate duce la pierderea gustului alimentelor.

SALVAREA SI RESPECTAREA MEDIULUI

  • Pentru a economisi gaz, asiguratj-va că flacarile nu acoperă partea inferioroara a vasului de gatat.
  • Nu folosiţi arzătorul pe gaz cu un vas de gătit gol.
    Cand este posibil, folositi un capac pentru a acoperi vasul de gait. Reglati flacara astfel incat sa nu acopere diametrul vasului de gaitit.

ZONA VITROCERAMICA

SFATURI

Este importante utilizes area usensilelor de calitate ridicata para a obtine realizate adevate privind gatirea:

  • Folosiţintotdeauna vase de gătit de calitate superioara cu bază perfect plană si groasa.
  • Asigurati-vá că baza vasului este uscata.
  • Folositi vase a caro diametre este sufficiente larg pentru acoperi in totalitate unitatea suprafetei.

USTENSILE DE GATIT

Urmatoarele informati v avor ajuta sa alegeti vase de gatit care asigur o eficienta ridicata.

ROSIERES TR631NOX1 - USTENSILE DE GATIT - 1

ROSIERES TR631NOX1 - USTENSILE DE GATIT - 2

Verificati, pe etichetá, marcajul care indicá dacá vasul este compatibil cu vitroceramica.

Otel inoxidabil: extrem de recomandat. Este adecvat in special dacà baza este inter-strificata. Baza inter-strificata combină beneficiile otelului inoxidabil (aspect, durabilitate, stabilitate) cu avantajele alumiului Sau cuprului (transmiterea caldurii, chiar distribuirea uniformă a caldurii).

Aluminiu: se recomanda să fié foarte greu. Conductivitate buna. Reziudurile de aluminiu apar uneori ca niste zgárieturi pe plita, insa pot fi indepartate dacă sunt curătate imediat. Nu trebuie folosit aluminiu subtire din cauza punctului de topire scazut. Fontă: se poate folosi, dar nu se recomanda. Eficientă scazută. Poate zgâria suprafata.
Baza din cupru/ ceramicá: se recomanda sá fie foarte greu. Eficientá bună, insa cuprul poate lasa reziduuri care apar ca zgárieturi. Reziudurile pot fi indepàrtate dacà plita este curâtata imediat. Cu toate acestea, nu lasati aceste vase sá fiarba până se usucă. Metalele supraíncinse se pot lipi de plitele din sticlă. Un vas din cupru, supraíncins, va lasa reziduuri care vor rámâne pe plita permanent. Portelan/email: Eficientă ridicata doar cu o bază netedă, plană.

ZONELE

  • zona evidentiata: este operationalà in decurs de 3 secunde si este adecovata gatirii pregatite, omogene si sustinite.
  • Accelerare: cu facilitatea de accelerare, timpul de gàtire poate fi redu s cu pànă la 15%.

UTILIZAREA

  • Localizati semnul care corespunde zonei de gati de care aveti nevoie.
  • Se recomanda ca reglajul aferent caldurii sa fiemmentut la nivelul superior pana cand se atinge caldura necessitiesa si apoi sa fie redu pana la nivelul dorit pentru gataire.

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA - 1

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA - 2

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA - 3

  • Se va aprinde lumina indicatoare aferentă alimentarii cu current, pentru a arata ca zona de caldură este in uz.

  • Fiecare zona este legata ce un indicator de caldur rezidualamplasat pe plita. Se aprinde cand temperatura zonei de caldur atinge 60^ si mai mult.Va rame ne pornita, chiardaca unitatea este oprita, pan a se raceste suprafata.

  • Pentru a opri o zona de caldura, rotiti butonul rotativ de control, corespunzator, pana la positia "0".
  • Pozitii: Exemplice de mai jos au rol de indrumare. Dupa ce vã familiarizathi cu utilizesa plitei dvs., veti putea sa identificati reglajele care vi se potrivesc cel mai bine.
PositiţiiCăteva sfaturi
11-2Foarte scăzutPentru a păstra o mogncare cală, pentru a topi unt si ciocolata...
23-4ScăzutGătire lentă, sosuri, tocane, budincă de orez, ouă ochiuri...
35-6ModeratFasole, alimente inghețate, fructe, apă care fierbe...
47-8MediuMere inăbʊșite, legume proaspete, paste, clătite, pește...
59-10RidicatGătit mai intens, omlete, fripturi...
611-12Foarte ridicatFripturi, cotlete, prăjire...
  • Folositi vase a caror diamétru este sufficient de larg pentru a acoperi in totalitate unitatea suprafetei: dimensiunea vasului nu trebuie să fie mai mică decât zona de incâlzire. Daca este ușr mai mare, energia va fi適用ata la eficienta sa maxima.
  • Pentru a obtine cea mai bună eficientă a plitei dvs., puneti vasul in centrul zonei de gătit.
  • Folosind un capac, reduci durata de gàtre s i economisi t energia prin mentinerea caldurii.
  • Reduceti la minim cantitatea de lichid sau grasime pentru a reduce durata de gàtire.
  • Incepeti procesul de gàtie la o valoare inaltă si reduceti reglajul cánd alimentete s-au incalzit in interior.

Este necessara curataea initia/ a echipamentelor aferente cuptorului inainte de prima utilizare a acestora. Spalati-le cu un burete. Clati-ile si uscati-le.

  • RAFTUL: este pentru sustinerea veselei, tăvilorși bucăților de carne cand sunt gătite folosind gratarul. Este prevăzut cu sine care permit tăvii de scurgere să fie culisata inăuntru. Datorità formei speciali

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA - 4

raftul rămăne intotdeauna in positie orientală, chiar si cand este.
tras la maxim inspre partea frontală a cuptorului, evitându-se astfe.
riscul de alunecare sau răsturnare a vaselor.

TAVA DE SCURGERE: colecteazza zeama care se scurge de la carne si alte alimente in timpul gatirii pe gratar. Poate fi pusă pe raft sau poate fi culisata sub ele. Daca nu este folosita cu gratarul, tava de scurgere nu trebuie deposită ir captor in ime ce acesta this in uz. Nu Utilizati niciodata tava

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA - 5

de scurgere ca tava de prajit. Acest lucru va genera fum, va ducel la stropirea cu grasime, iar cuptorul va fi patat foarte repede.

TAVA DE PATISERIE trebuie pusă pe raft. Este pentru gâttrea produselor mici de patiserie, cum ar fi choux, biscuiți, bezele, etc... Nu puneti niciodata tava

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA - 6

de patiserie direct pe partea inferioará a cuptorului.
- ROTISORUL este prevazut cu un băt pentru frigărueși un maner, două furciși un suport pentru bătul pentru frigărue.

Cand cuptorul este in uz, trebuie scoase toate accesoriile nefolosite.

TEMPORIZATORUL DISJUNCTORULUI

ROSIERES TR631NOX1 - TEMPORIZATORUL DISJUNCTORULUI - 1

  • Este responsable de fonctionarea captorului intre 1 s1 120 de minute, cu pornirea s1 opripea automate immediate. Cand se scurge tampul, temporizatorul intrerupe automat alimentarea cu current a captorulul.
  • Cu toate acestea, cuptorul poate fi folosit fara programare. In acest caz, rotiti butonul rotativ

de control la poziţia Mână

Observatie: pentru a seta o durata de temp, rotiti butonul rotativ de control in sensul acelor de ceasornic la marcajul pentru 120 minute si apoi rotiti-I inapoi la durata necesara.

UTILIZAREA CUCTORULUI

FOARTE IMPORTANT: cuctorul si mașina de spalat vase nu pc fi folosite in acelasi tamp. Pentru a folosi cuctorul, trebuie sa inchideti mașina de spalat vase.

IMPORTANT: tini intotdeauna copiii mici la distanță de Trio, când este in uz. Daca Trio este prevazut cu capac, ridicati-l inainte de utilizare.

alimente si se reduce si durata de gàtire si cea de preincálzire. Puteti gàti diverse alimente in acelasi timp cu sau fāră aceeasi pregàtire in una sai mai multe positii. Această metodă de gàtire asigură distribuirea uniformă a caldurii si nu duce la amestecarea mirosurilor. Lásati in jur de zece minute in plus cand gàtiti alimente in acelasi timp.

  • Grill : fosind elementul de incalzire superioară. Successul este garantat pentru pregătirea pe grătar a diferitelor tipuri de carne, pentru kebabși "mâncañuri gratinate". Pentru a incinge elementul sunt necesare cinci minute de preincalzire.
  • Grill + Rotisor folsind elementul de incalzire superioara impreună cu rotisorul, se asigura adevara rata savoare a unei coaceri traditionale. Scoateți toate accesoriile din cuctor. Puneti tava de scurgere pe partea inferioroara a cuctorului.
    Strapungeti alimentete care trebuie gatite sicenta-ile intre cele doua furci.
    Fixati batul pentru frigaruie pe suport si culisati suportul si batul pe al doilea nivel. Capatul batului pentru frigaruie va fi cu fata la canelura mecanismului de actionare.
    . Potriviti bátul pentru frigărue in mecanismul de actionare.
  • Convectie + Rotisor foosirea simultana a rotisorului si a gătitului conventionai. Permite economisirea timului in timul gătitului. Cu toate acestea, trebuie sa aveti grijă să puneti raftul cu sinele invers, cu sinele inspre partea superiară siă puneti tava de scurgere pe el.
  • Master bake: această functie permite preparața intr-un mod mai sanâtos, prin reducerea cantitată de grâsime sau ulei necessare. Combinatația elementelor de incâlìzire cu un ciclu pulsatoriu de aer asigură o coacere perfectă.
  • Conventional : Sunt folosite elementele de incalzire atat de sus CAT si de jos. Preincalziti cuptorul aproximativ zece minute. Aceastá metodá este idealá pentru toate tipurile de coacere si de copt tradionale. Pentru carnea rosie, friptura de vita inabusita, pulpa de miel, carne de vānat, paine, alimente ambalate in folie de aluminiu (papiote), foietaje pufoase. Amplasati alimentele si vasele pe o poziţie centrală a raftului.

  • Rotiti butonul rotativ de control la metoda de gàtire nécessara si stabiliti temperatura:

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 1

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 2

Conventional

Temperatura de la 65^ la 250^

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 3

Temperatura 200^

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 4

Temperatura 200^

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 5

Temperatura de la 65^ la 250^

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 6

Temperatura de la 65^ la 250^

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 7

Temperatura de la 65^ la 250^

  • Testat in conformitate cu CENELEC EN 60350-1 folosit pentru definirea clasei de energia.
  • Rotiti butonul de control al temporizatorului disjunctorului la poziţia mană sau la durata unui program.

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 8

ROSIERES TR631NOX1 - UTILIZAREA CUCTORULUI - 9

Lumina indicatoare a regulatorului arata ca termostatul functioneaza. Porneeste si se opreeste in mod regulat in timpul gaitului.

SFATURI PRIVIND GATITUL

CARNE:

Este mai bine sā nu sārati carnea decat dupa ce este gàtitā, deoarece sarea favorizeaza improscarea cu grasime.

Astfel, captorul va fi murdarit si se va produce mult fum. Bucatile de carne alba, de porc, vitel, miel si peste pot fi puse in captor

reci. Durata de gàtire este mai mare decât intr-un cuptor preincalzit, dar se patrund mai bine, intrucat caldura are mai mult temp să penetrze carnea.

PRE-INCALZIREA CORECTA REPREZINTA BAZA GATIRI CU SUCESS A CARNII ROSII.

PRAJITURI - PATISERII SI BISCUITI:

Evitati folosirea formelor stralucitoare deoarece reflecta caldura si va pot distruge prajiturile. Daca prajiturile se rumenesc prea repede, acoperiti-le cu hartie de copt sau folie de aluminiu.
Atentie: modul corct de folosire a foliei este cu partea stralucitoare inspre interior.

Altfel, caldura este reflectata de partea stralucitoare si nu patrunde in prajitura.

Eviti deschiderea usii in timpl primelor 20 -25 de minute de gatit: pandispan, sufleu, briose, etc., vorinde sa se lase. Puteti verifica dacà sunt gata prajiturile intepandu-le in centru cu o lamá de cutit tau cu un ac din metal. Dacà lama rămane frumoasa si uscata, prajituraca estegata si puteti sa opriti gatitul. Dacà lama iese umedá tau cu bucatele de prajiturá, continuati coacerea, dar reduciţi uşor termostatul astfel incât sα se coacá pânà la final fāră sα se arda.

Urmatoare instructiuni au rol doar de indrumare. Le puteti modifica in functie de experienta dvs. sau de gusturile proprii.

Duratedepre-inczire:

. 20 minute intre 210 si 250^
. 15 minute intre 140 si 190^
. 10 minute intre 65 sì 115°C

CANTITATEALIMENTETemperatura cuptorului in °CPozția raftului de la partea inferioarăDurata de gâtire in minute

PESTE

Păstrăv200115 / 25
1 kgMerian190150

CARNE

1 - 1,5 kgFriptură de vită înăbușță190190
1 kgFriptură de vitel150 / 1601120 / 150
2 kgTocăniță de vitel170 / 190160 / 90
1 - 1,5 kgPulpă de miel150 / 160160 / 75
1 - 1,5 kgPulpă de oaiie150 / 160150 / 60

CARNE DE PASARE

2 kgPorumbei150 / 160145
4 kgGàscă1601240 / 270
2 - 2,5 kgRată175190 / 150
1 - 1,5 kgPui170160 / 80

Diverse

Lasagna200140
Sufleuri200120
Bucăti de carne200120
Pizza200120

PATISERIE

Prăjitură cu hrisce175140 / 50
Tartă cu fructe180 / 190120 / 30
Biscuţi(aluat cu maia)160140 / 45
Bezele100190
Aluat cu foietaj200120

SALVAREA SI RESPECTAREA MEDIULUI

Cand este posibil, eviti preinczirea captorului si incercati intotdeauna sa il umpleti. Deschideti uca captorului CAT mai putin posibil, deoarece caldura din interior se disperseazà de fiecare data cand est deschis. Pentru o economisre de curent semnicificava, opriti captorul intre 5 si 10 minute inainte de incheierea planificata a duratei de gaiti si folositi caldura rezidualalpe care captorul continua sao generze. Mentineti garniturile curate si ordonate pentru a evita dispersarea caldurii in afara incintei captorului.

COMENZILE MASINII DE SPALAT VASE

ROSIERES TR631NOX1 - COMENZILE MASINII DE SPALAT VASE - 1

A Lumini indicatoare pentru selectarea programului
B Buton de selectare a programului
C Descrierea programului
D Buton Pornire/Oprire

SELECTAREA PROGRAMELOR $I FUNCTII SPECIALE

Masina de spalat vase si captorul nu pot fi folosite simultan. Configurarea unui program

Deschideti usa si apasati butonul Pornire/Opriere; cele 4 LED-uri de selectra a programului incep să clepeasca.
- Setatu programul necessar prin apasarea butonului de selectare a programului, va porni LED-ul aferent programului (2 LED-uri pentru programul CLATIRE LA RECE).
- Inchideti uşa (după semnalul sonor), programul ales va porni automat.

UTILIZAREA MASINII DE SPÁLAT VASE

Deschiderea uşii

Prindeti帽子用 de pe panoul frontal si trageti inspre inainte. Daca masina se deschide in timul functiaronii, un dispositivie electric de siguranta opre ste totul in mod automat. Pentru ca masina sa functioneze corespunzator, nu trebuie beschisa usa caret timp este in uz.

Inchiderea usli

Puneti cosul in masina de spalat vase. Asigurati-va ca bratul de pulverizare este liber sa se roteasca si nu este obstructionat de tacamuri, vase Sau cristite. Inchideti usa, apasand pe ea pentru a va asigura ca e bine inchisa.

Intreruperea unui program

Nu se recomanda ca usa sa fie beschisa in timpul rularii unui program si in special in timpul fazei spalarii principale si a uscarii finale.

Cu toate acestea, aparatul se opreste automat cand estedeschisausa.

Candusa estéinchisa din nou,programul continuain mod automat.

Daca doriti sã schimbai tau sa anulati un program care ruleazá, urmati procedura:

  • Mentineti apasat butonul „SELECTARE PROGRAM" tamp de cel putin 5 secunde. Luminile indicatoare aferente programului vor porni si se vor opri individuali succesiv si se vor auzi semnale sonore.
  • Programul care rulează va fi anulat Şi vor clipi"Toate luminile indicatoare aferente programului.

Inainte de pornirea unui program nou, trebuie sa verificati ca mai exista detergent in rezervor. Daca este necessities, umpleti rezervorul.

AVERTIZARE: dacă este beschisia ușa in timul etapei de uscare, se declanseaza un semnal sonor pentru a va avertiza că cicul nu este complet.

Va fi emisa o alarmá (daca nu este oprita),时间和 de 5 secunde, de 3 ori la intervale de 30 secunde, pentru a semnaliza finalizarea programului.

Lumina indicateare aferentă programului selectat devine intermitentă (2 lumini indicateare pentru programul „CLÂTIRE LA RECE").

Acum vasele pot fi scoase si masina de spalat vase poate fi oprita prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" sau vasele pot fi incarcate pentru un ciclu nou.

Alarma pentru finalizarea programului poate fi oprită după cum urmează:

IMPORTANT

Masa de spalat vase trebuie sa fie intotdeauna OPRITA inainte de initierea acestei proceduri.

  1. Apasati butonul „SELECTAREA PROGRAMULUI" si, in acelaşi tamp, porniti masina de spalat vase prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" (va fi emis un semnal sonor scurt).
  2. Mentineti apasat butonul „SELECTAREA PROGRAMULUI" timestep de cel putin 15 secunde (in acest interval se vor auzi 2 semnale sonore).
  3. Eliberati butonul dupa ce auziti al doilea semnal sonor (se vor aprinde 3 lumini indicatoare pentru „SELECTAREA PROGRAMULUI").
  4. Apasati din nou acelaşi buton: cele 3 lumini indicatoare (care arata ca alarma este activă) vor incepe să clipeasca (pentru a arata ca alarma este oprita).
  5. Opriti masina de spalat prin apasarea butonului "PORNIRE/OPRIRE" pentru a confirma noua setare.

Pentru a reporni alarma, urmati aceeasi procedura.

ROSIERES TR631NOX1 - IMPORTANT - 1

AVERTIZARE!

Daca apare vreo problema, opriti masina de spala vase prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" si reliuati procedura de la inceput.

Memorarea ultimului program folosit

Ultimul program folosit poate fi memorat urmãnd paşii de mai jos:

IMPORTANT

Māsina de spālāt vase trebuie sā fie intotdeauna OPRITA inaînte de iniṭierea acestei proceduri.

  1. Apasati butonul „SELECTAREA PROGRAMULUI" si, in acelasi temp, porniti masina de spalat vase prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" (va fi emis un semnal sonor scurt).
  2. Mentineti apasat butonul „SELECTAREA PROGRAMULUI" temp de cel putin 30 secunde (in acest interval se vor auzi 3 semnale sonore).
  3. Eliberati butonul dupa ce auziti AL TREILEA semnal sonor (luminile individatoare vor clipi).
  4. Apasati din nou acelaşi buton: lumina indicatoare intermitentă (memorare oprita) va inceta sa clepeascași va rămăne pornită (memorare pornită).
  5. Opriti masina de spalat prin apasarea butonului "PORNIRE/OPRIRE" pentru a confirma noua setare.

Pentru adezactiva memorare, urmati aceeaşi procedura.

ROSIERES TR631NOX1 - IMPORTANT - 1

AVERTIZARE!

Daca apare vreo problema, opriti masina de spala vase prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" si reliuati procedura de la inceput.

Dacă are loc o intrerupere a alimentarii cu current in timpe ce masina de spalat vase este in uz, o memorie specială stochează programul selectatși, cand este reliuata alimentare cu current, continua de unde a rămas.

Atentie - Maşina de spalat vase este prevăzută cu un dispositiv de protectie la supraplin care, in cazul unei anomalii, intervine prin evacuarea apei in excess.

Semnale de eroare

Dacă apar defectiuni tau avariin timpul rularii unui program, LED-ul aferent ciclului selectat (2 LED-uri pentru programul CLÂTIRE LA RECE) va clipi rapid si va fi emis un semnal sonor. In acest caz, opriti masina de spalat vase prin apâsarea butonului Pornire/Oprire. După ce va asiguratiă robinetul furtunului de admisie a apei este deschis,ă furtunul de scurgere nu este indoit si ca sifonul Sau filtrele nu sunt colmatate, reporniti programul selectat. Dacă anomalia persistă, contactă Serviciul cu clientii.

Important!

Pentru a asigura functionarea corectá a dispositivului de protectie la supraplin, se recomanda să nu deplasati sau să nu inclinati masina de spalat vase in tampul functiñarii.

Daca este necessar sa deplasati Sau sa inclinati masina de spalat vase, mai intai asigurati-va ca ciciclul de spalare este finalizat si ca nu a ramas apa in rezervor.

OPERATIUNIPRELIMINARE I CURATAREA UNITATII DE FILTRARE

ROSIERES TR631NOX1 - OPERATIUNIPRELIMINARE I CURATAREA UNITATII DE FILTRARE - 1

Sistemul de filtrare este compus din:

  • o cupă centrală de filtrare, care captează particulele mari de alimento.
  • un filtru plat care filtraea in permanenta apa de spalare.

  • micro-filtrul, aflat sub filtrul plat, care capteazá cele mai mici particule de alimente asiguränd o clàtre perfectá.

Pentru a obtiene cele mai bune rezultate, unitatea de filtrare trebuie verificata si curatata dupa fiecare spalare.

Pentru a scoate unitatea de filtrare, apucati manerul si scoateti intreaga unitate prin ridicare.

Cupa centrală se află în partea superioară, pentru curătare usoară. Maşina de spălat vase este prevăzută cu un micro-filtru cu auto-curătare, care necessitate doar o verificare o data la 15 zile. Cu toate acestea, se recomanda ca după fiecare spălare sa se verifie dacă filtrul plat si cupa centrală nu sunt colmatate.

NB: După curătarea filtrlor, asigurati-va cà sunt reasamblate corect, unul in interiorul celuilalt,și că filtrul plat este posizionat corespunzător pe partea inferioară a masinii de spalat vase.

Positianarea incorecta a filtrului poate avea efecte negative asupra efficientei aparatului.

Important: Nu folositi niciodata maşina de spalat vase fara filtru.

INCARCAREA VASELOR

Cosul a fost conceput cu grijă pentru a face incârcarea facă. Pentru o eficientă ridicată a spãlãrii, indepartați resturile de pe farfurii (oase, scobitori, rămasite de carneși legume) pentru a evita blocarea filtrelor, scurgerii apeiși a duzei brațului de spãlare, reducând, prin urmare, eficientă spãlãrii.

Avertizare! pentru a evita vătamările provocate de tacamurile cu lame sau vârfuri ascutite, acestea pot fi poziţionate cu manerele in sus.

INCARCAREA UNUI SERVICIU DE 6 PERSOANE (EN 60436)

ROSIERES TR631NOX1 - INCARCAREA UNUI SERVICIU DE 6 PERSOANE (EN 60436) - 1

A-6 pahare
B-6 farfurii de desert
C-6 farfurioare
D-Bol mic
E-6 cesti de ceai Sau de cafea
F-6 farfurii intinse
G-6 farfurii adanci
H-Bol mediu
I-Vas de servit
L-Tacam

INCARCAEA UNUI SERVICIU 4 PERSOANE PLUS CASEROLE

Caserele, bolurile de salata, supier capace, etc., pot fi incarcate in cos.

Se recomanda aranjarea tacamurilor in cosul dedicat lor. Dacá sunt tacamuri cu manere inguste, trebuie poziptionate cu manerele in sus, pentru a evita caderea prin partea inferioarà a cosului si blocarea bratului de spalare. Nu puneti in cos capace cu maner din lemn sau orice altceva al carui capac contine rasin.

INCARCAREA DETERGENTULUI

Este extrem de importante sα folositi detergent destinat special masinilor de spalat vase, indifferent dacá este solid, lichid sau sub forma de pastila.

Detergentii necorespunzători, (precum cei de spalat pe maiini) nu contin ingredientele corespunzatoare適用ari in masina de spalat si impiedica functionarea eficientă.

Spalarea normala

ROSIERES TR631NOX1 - Spalarea normala - 1

Dozatorul de detergent se afla pe parte interiorara a usii. Capacul dozatorului trebuie inchis inainte de ficare spalare. Pentru a-l descide, apasati opritorul. La finalul ficearui ciu de spalare capacul este intotdeauna beschisi pregatit pentru urmatoarea realizare amasinii de spalat vase. Cantitatea de detergent care trebuie folosita variazain functie de gradul de murdarie al vaselor si de tipul spalarii. In mod normal, se recomanda o doza de 15 g.

Dacă apa este dură sau vasele sunt extrem de murdare, trebuie incarcata o cantitate de 25 g de detergent. După turnarea detergentului in dozator, inchideti capacul, intrucat nu toti detergentii sunt la fel, iar instruktunile de pe cuttiile de detergent pot varia.

Dorim sä le reamintim utilizatorilor ca o cantitatea prea micà de detergent nu curata vasele corespunzátor, iar o cantitate prea mare nu numai cā nu determinà rezultate mai bune, dar reprzelintà si o risipà. Nu folositi o cantitate excesiva de detergent si contribuiì, in acelaşi timp, la protejarea mediului.

Spalarea intensiva

ROSIERES TR631NOX1 - Spalarea intensiva - 1

Cand folosi programul de spelare intensiva, adaugati o doza suplementara de detergent, de aproximativ 15 g (1 lingura plina). Aceasta doza suplementara trebuie pusă in rezervorul mic (consulta imaginea)

UMPLEREA DOZATORULUI ADITIVULUI DE CLÂTIRE

Dozatorul aditivului de clàtire „B" se afla in drepta dozatorului de detergent si are o capacitate de aproximativ 130 ml.

ROSIERES TR631NOX1 - UMPLEREA DOZATORULUI ADITIVULUI DE CLÂTIRE - 1

Deschideti capacul si turnati lichid sufficient, care va rezista mai multor spalari. Incercati sa evitati supraincarcaea. Inchideti capacul.

Acest aditiv, care esté eliberat in mod automat in timpul ultimului ciclu de clâtre, contribueie la uscarea a rapidà a vaselor si impiedică formarea urmelor si a petelor. Se recomanda folosirea in permanența a aditivului de clâtre.

Verificati nivelul aditivului de clàtre prin vizorul „A" situat in centrul dozatorului.

PLIN - Intunecos

ROSIERES TR631NOX1 - UMPLEREA DOZATORULUI ADITIVULUI DE CLÂTIRE - 2

GOL-Luminos

ROSIERES TR631NOX1 - UMPLEREA DOZATORULUI ADITIVULUI DE CLÂTIRE - 3

Comanda de reglare "B" se afla sub indicatori si poate fi rotit cu
degetul, positia recomandata find 3".Duritatea apei poate fi
apreciata in functie de formarea crustei sau de nivelul de uscare.
De aceea este important sa fe reglata dozarea corecta de Aditiv
de clatre pentru a obtine cele mai bune rezultate.
Dupa spalare,

. dacă apar dare pe vase, reduceti cantitatea cu o poziţie.
. dacă apar pete albicioase, creste cantitatea cu o poziţie.

INCARCAEA SARI

Masina de spalat vase este prevazutcu un dedurizator care eliminacalcarul din apa,pentru a nu genera depunerisi deteriorarimasinidepalat vase.Pe parteia inferioraraimasinide spalat existun dozator de sarepentru regenerareaddedurizatorului.

Elementul de filtrare al unitàti di dedurizatorului trebuie reincârcat cu o sare produsă special pentru masinile de spălat vase. Această sare poate fi cumpărata sub forma de tablet sa granule.

ROSIERES TR631NOX1 - INCARCAEA SARI - 1

Pentru a adauga sare, desurubatcapacul dozatorului de sare de pepartea inferioarasi reumpletidozatorul.

In timpul acstei operatiuni se vascurge puinap,insa continuatsa adaugati sare panacand se umple dozatorul, apoindepartatirezidururile de sare de pe filsetirensurubatcapacul.

Dacă nu este nécessara'utilizarea immediata a masinii de spălat vase, setați programul Clătire la rece („Eco+Rapid, 2 Leduri") pentru a elimina din rezervorul de spălare solutia de sare care s-a scurs.

Dozatorul de sare are o capacitate de 1,5 kg pentru utilizesa eficientă a aparatului. Trebuie reincârcat la anumite intervale de temp in conformitate cu instructiunile privind unitatea de dedurizare a apei.

NB: trebuie adaugata apa pana cand dozatorul se revarsa.
Instalati masina de spalat vase doar cu dozatorul de sare umplut pe deplin.

UTILIZAREA

Reglarea dedurizatorului de apă cu ajutorul programatorului electronic

Dedurizatorul de apă poate tratata apa cu un nival de duritate de până la 60°Fh (gradare franceză) sau 33°Dh (gradare germană) prin 5 setâri. Setârile sunt enumerate in panoul de mai jos:

NivelDuritatea apeiDuritatea apeiUtilizarea sãrii de regenerareSetarea dedurizatorului apei
°fH (francez)°dH (german)
00-84nu
19-205-11daLumină indicatorare 1
221-3012-17daLumină indicatorare 1+2
331-4018-22daLumină indicatorare 1+2 +3
441-6023-33daLumină indicatorare 1+2 +3+4

IMPORTANT

Māsina de spālāt vase trebuie sā fie intotdeauna OPRITA inainte de iniṭierea acestei proceduri.

  1. Apasati butonul „SELECTAREA PROGRAMULUI" si, in acelaşi tamp, porniti masina de spalat vase prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" (va fi emis un semnal sonor scurt).
  2. Mentineti apasat butonul „SELECTAREA PROGRAMULUI" timp de cel putin 5 secunde, PANA CAND va fi emis un semnal sonor. Se vor aprinde anumite lumini indicatoare pentru „SELECTAREA PROGRAMULUI" pentru a indica nivelul setarii actuale a dedurizatorului apei.
  3. Apasati din nou acelasi buton pentru a selecta nivalul de dedurizare a apei dorit: de ficare data cand este apasat butonul, se va aprinde o luma nica indicatoare (nivalul dedurizatorului apei este indicat de numarul de lumini aprinse). Pentru nivalul 5, vor clipi 4 lumini, pentru nivalul 0 vor fi stinse toate luminile.
  4. Opriţi maşina de spălat prin apăsarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" pentru a confirmă noua setare.

ROSIERES TR631NOX1 - IMPORTANT - 1

AVERTIZARE!

Daca apare vreo problema, opriti masina de spalat vase prin apasarea butonului „PORNIRE/OPRIRE" si reliati procedura de la inceput (PASUL 1).

ROSIERES TR631NOX1 - AVERTIZARE! - 1

PROGRAMUL DE SPÁLARE

Informati jI pentru laboratoarele de testare Compararea programului general

CONSUM (programe principale)*
ProgramEnergie (kWh)Apà (L)
Universal1,2515
Igienă+0,9312
Eco0,618
Rapid 32'0,608
Consumul electric al modului oprit și al modului lăsat pornit: 0,5 W / 1 W
* Valorile sunt măsurate intr-un laboratorin conformitate cu Standardul european EN 60436 (consumul poate varia în functție de condițiile de/utilizare).
ProgramDescriere
65°CNormalO data à pe zi - besoin vasele cu nival normal de murdârieși orice alte articole care au fost lâsate toata ziuà pentru spâlat
75°CHygiene+Igienă+O data à pe zi - besoin vasele cu nival ridicat de murdârieși orice alte articole care au fost lâsate toata ziuà pentru spâlat.
ECO 45°CEcoProgram besoin vesele cu nival normal de murdârie (cel mai eficient în ceea ce priviste combințația de consum de energiași apă besoin acel tip de veselă). Program standardizat la EN 60436.
R32' 50°CRapid 32'Spâlare rapidă pentru vase care trebuie spâlate imediat după masă. Incârcare spâlare pentru 4/6 persone.
Pre-spâlare la recePre-spâlare scurtă, la rece, besoin articole depozitate în mașina de spâlat până căn sunteti pregătit să spâlăți o incârcătură completeness.
Listă de verificareContinutul programuluiDurăt
Diferent pentru ImmùlereDiferent pentru spălareCurăță fîltrulVerificăți dozatorul adituvului de clătreVerificăți dozatorul sărliPre-spălare la caldPre-spălare la receSpălare principalăPrima clătreA doua clătre la receClățu cu adiv de clătreCu apărce
65°C80
75°C90
45°C193
50°C32
6

UTILIZAREA

CATEVA SFATURI PRACTICE...

  • Pentru a rula un program de spalare cu incaratura complea de vase, incarata maina corect dupa ficare masa si efectuati o prespalare la rece intre ficare incarcare pentru a elimina petele si a inlatura resturile de alimente.

CUM SE OBTIN REZULTATE BUNE LA SPÁLARE

1)Puneti vasele cu fata in jos.
2) Incercati sā puneti vasele astfel incat sā nu se atinga inténte ele. Daca sunt incarcate corespunzátor, veti obtine rezultate mai bune.
3) Inainte de a pune vasele in masina de spalat vase, inlaturati toate resturile de alimentte (oase, cochillii, bucati de carne sau legume, boabe de cafea, coji de fructe, scrum de tigarà, etc.) care ar putea sa infunde scurgerea si jeturile bratului de spalare.
4) După incârcarea vaselor, verificati dacă bratul de spâlare se poate roti liber.
5) Tigäile sì alte vase care prezintă particule de elemente rezistente sau urme de alimente arse trebuie lăsate la inmuiat in apă cu detergente de vase.
6) Pentru a spala argintăria corect:

a) - clati iargintaria imediat dupa folosire, in special dac a fost folosita pentru maioneza, oua, peste, etc.
b)- nu pulverizati detergent pe ea.
c) - tini-to la distantă de alte metale.

CE TREBUIE FÁCUT DACÁ...

Doriti sao opriti masina de spalat vase pentru a pune mai multe vase, in timpe ce se afla in miJlocul unei spalari. Deschideti usa, puneti vasele iNauntru si Inchideti usa. Masina va reporni automat.

CE NU SE SPALA..

Trebuie avut in vedere că nu toate vasele pot fi spălate intr-o masina de spălat vase. Nu recomandam spălarea in masina de spălat vase a articolelor din termoplastic, a tacâmurilor cu manere din lemn Sau plastic, a oalelor cu manere din lemn, a articolelor din aluminiu, cristal, sticlă cu plumb, dacă nu estementionat alfel.

Anumite decorati se pot estompa. De aceea este o idee buna ca, inante de a incarca intregul lot, sa spalati doar unul dintre articole mai intai pentru a va asigura cau nu se vor estompa altele asemenea.

De asemenea, este o idee bună să nu se pună tacâmurile din argint cu manere din oțel oxidabil in masina de spălat, intrucăt poate apârea o reactie chimicaîntre ele.

NB: candid cumparai vesela sau tacamuri noi, asigurai-va intotdeauna ca pot fi spalate intr-o masina de spalat vase.

POST UTILZIARE - După fiecare spalare,进展情况 robinetul care alimentează cu apă masina de spalat vase Şi apasați butonul Pornire/Oprire in poziția Oprire. Dacă masina de spalat vase nu va mai fi utilizata pentru un tamp mai indelungat, sunt recomandate urmatoarele mâsuri de precație:

1 - rulati un program de spelare, dar fara vase, pentru a degresa masina,
2-deconectati priza,
3 - opriti robinetul de alimentare a apei,
4 - umpleti dozatorul cu aditiv de clătire,
5 - lasati usa uor deschisa,
6 - lasa' interiorul masinii curat,
7 - dacă masina este lasata intr-un loc in care temperatura este sub 0^ , APA lasata in dozator arpute ingheta.

Prin urmare, se recomanda ridicarea temperaturi la peste 0^ , cu aproximativ 24 de ore inainte de noua utilizare a masinii.

CURATAREA

  • Inainte de realizarea curatarii, trebuie:

  • Să deconectăi aparatul de la sursa de electricitateși să asteptăi ca todo partile fierbintiși se raceață.

  • Nu folosiţi niciodata produse abrazive, detergenti corozivi, agenti de inalbire sau acizi. Evitati substanstele acide sau alcaline (lămáie, suc, oțet, etc.) pe sectiunile emulate, lacuite sau din otel inoxidabil.

COMPONENTELE EMAILATE:

Cand curatai sectiuni emalate, lacuite sau cromate, folosi apa calda cu sapun sau detergent necaustic. Pentru oel inoxidabil folosi solutie de curatare corespunzatoare.

PLITA VITROCERAMICA

Nu folosi un burete prea ud. Se recomanda sa nu se tina in apropierea plitei substanle care se pot topi, precum articolele din plastic, zaharul, Sau produsele pe baz de zahr.

Intretinerea:

  • puneti pe suprafata plitei cateva picaturi dintr-un produs de curatare specific.
  • frecati petele incapatanate cu o carpa moale sau cu un servet de bucataire uor umed.
  • stergeti cu o capa moale Sau cu un servet de bucatarie uscat pana cand suprafata este curata.
  • Nu folositi niciodata substante de curatare abrazive, burete de sarmau obiecte ascutite pentru a curata usa din sticla a cuptorului, intrucat

se poate sparge sticl

Petele incapata-na-tate:

  • puneti pe suprafata plitei cateva picaturi dintr-un produs de curatare specific.
  • răzuiţi cu un răzuitor, tinându-l la un unghi de 30^ fata de plita, până dispar petele.
  • stergei cu o capa moale sau cu un servet de bucatarie uscat pana cnd suprafata este curata.

  • repeti operatiune dacă este necesar.

Un razuiorcu lamaderasnudeteriorasuprafataataatatimpcateste tinutla unghi de 30^ .Nulasati niciodata razuiorul cu lamadere ras la indemana copilor.

Cateva sfaturi:

Curâtarea freventa lasa un strat protector care este esental pentru impiedicarea zgárieturilor si a uzuri.

Asigurati-vá cã suprafata este curata inainte de a folosi din nou plita.

Pentru a indeparta urmele lase de ap, folositi cateva picaturi de oet alb sauc de lamaie. Apoi stergei cu o hartie absorbantaa si cu cateva picaturi de lichid de curatare specific.

Suprafta din sticl ceramicrizista la razurile provocate de vasele de ggit cu bazpla, cu toate acstea, este intotdeauna mai bine sa le ridicati cnd le deplasati.

ROSIERES TR631NOX1 - Cateva sfaturi: - 1

CURATAREA

- ILUMINAREA CUCTORULUI

Becul si capacul sunt facute din materiale rezistente la temperaturi ridicate: 230 V—E 14 baza - 15 W - Temperatura 300^ mini. Inlocuirea becului: deconectati alimentarea cuptorului inaine de a incerca sa inlocuiti lampa. Asteptati racirea cuptorului inaine de a efectua orice operatiune.

Pentra a schimba un bec defect, desurubati capacul din sticlă, desurubati becul, inlocuii-l cu unul de acelaşi fel, iar după inlocuirea becului defect insrubati la loc capacul de protectie din sticlă.

ACCESORIILE

Raftul cutorului - tava de patiseriei: nu curatai raftul cutorului cu substanste dure, abrazive, bureti de vase abrazivi sau obiecte ascutite. Folosi i o carpa umezita in apa calda cu sapan. Clati ci apa curata si apoi uscati.

Tava de scurgere: dupa gatirea pe gratar, scoatei tava de scurgere din captor si turnati grasimea intr-un container. Spalati si clati tava de scurgere cu apa fierbinte, folosind un burete si pudra de spalare. Daca to ramahe patata cu alimente lipicioase, introducei in apa cu sapun. Tava de scurgere poate fi spalata in masina de spalat vase. Nu puneti niciodata tava de scurgere inapo in captor dacai mai este murdarà.

STICLA USII CUCTORULUI

Se recomanda stergerea sticlei uui cuptorului cu hartie absorbantau dupa fiecare ciclu de gatire. Daca prezintape solide, sticla poate fi curatacu un agent de curatae si un burete.

USA C UPTORULUI:

este posibil să curatați usa cuctorului la locul ei sau după scoatere.

Pentru a scoate usa, urmati instruetiunile:

. deschideti usa complet,

eliberatcargilege,

. tragetiusa in sus,inchizand-o partial,pana cand se elibereaza.

Pentra o fixa la loc, asigura-va ca repoitionati balamalele cu grija; o caneluram amplasata sub ele va permite sa fixati balamalele corect. Dupa ce uses est pusa la loc pe suportul sau, fixati balamalele in positia initiala.

  • ARZÁTOARELE PE GAZ: Arzátoarele pot fi curătate cu apăși săpun. Pentru a le restabili strălucirea initială, folositi un agent de curătare casnic pentru oțel inoxidabil. După curătare, uscati arzátoareleși inlocuiți.

Este important ca arzatoarele sa fie inlocuite corect.

Grātarele ši arzátoarele cromate

Gratarele si arzatoarele cromate au tendinta sa se decoloreze in tamp.

Acest lucru nu afecteazafunctionalitatea plitei

  • Atentie: Aveti grijä sa nu lasati apa sa patrunda in arzatoare.

Centrui nostru de service post-vanzare va poate furniza piese de schimb, daca este necessitiesar.

  • CAPACUL: odata ce Trio s-a racit, curatai cu apa cu sapun si uscati cu o carpa curata. Inainte de ridicarea capacului, asigurat-va ca au fost indepartate toate lucurile care ar putea sa se verse.

GESTIONAREA DESEURILOR SI PROTECTIA MEDIULUI

ROSIERES TR631NOX1 - GESTIONAREA DESEURILOR SI PROTECTIA MEDIULUI - 1

ROSIERES TR631NOX1 - GESTIONAREA DESEURILOR SI PROTECTIA MEDIULUI - 2

Acest aparat este etichetat conform direvei europene 2012/19/UE privind Deeurile de echipamente elecrice si electronice (DEEE). DEE contine santele poluane (care pot avea un efect negativ asupra mediuui) si elemente de baza (care pot fi reutilizate). Este important ca DEEE sa fe supuse tratamentelor specifie pentru a indeparta si elimina corect substele poluane si a recupera toate materiale. Persoanei pot juca un rol important i a asigura cA DEEE nu devin o problema de mediu: este vital sa urmati cateva dinre regulile de baz:

  • DEEE nu trebuie tratate drept reziduuri domestice;
  • DEEE trebuie duse in zone de colectare dedicate, gestionate de primarie sau de o companie autorizata.
    In multe tari, colectarile domestice pot fi disponibile pentru DEEE de dimensiuni mari, atunci cand cumparați un aparat nou, cel vechi poate fi returnat la distribuiitorul care trebuie sa il accepte Gratis t cate unul, atat tamp cat aparatul este de tip echivalent si are aceleasi functii ca si aparatul achizionat.

SALVAREA SI RESPECTAREA MEDIULUI

Cand est posibil, folosi un capac pour a acoperi vasul de gait. Regati flacara astfel incat sa nu acopere diametral vasului de gait.

RETINET! cuptorul si masina de spalat vase nu pot fi folosite in acelaşi tamp.

Daca masina de spalat vase nu mai functioneaza, inainte de contactarea Centrului de service efectuati urmaloarele verificari:

DEFECTCAUZÄSOLUTIONIE
1 - Mașina e inactivă completNu este conectăță corect przyConectăți priza electrică
Nu a fost apăsat butonul O/IApăsăti butonul
Nu primește curentVerificăți sursa de alimentare
Ușa este deschisăÎnchideti ușa
2 - Mașina nu trage apăVedeti cauzele pentru Nr. 1Verificare
Robinetul de apă este închisDeschideți robinetul de apă
Selectorul programului nu este la poziția corectăRotiți selectorul programului la poziția corectă
Furtunul de admisie este înoitEliminăți înoiturile din furtun
Filtrul furtunului de admisie este blocatCurăți filtrul de la capătul furtunului
3 - Mașina nu elimină apăFiltrul este murdarCurăți filtrul
Furtunul de evacuire areste înçâlcitÎndreptăți furtunul
Extensa furtunului de evacuire nu este conectăță corectRespectăți instrucțiunile pentru conectarea corespunzătoare a furtunului de evacuire
Conexiunea de evacuire de la perete este orientataș in jos, nu in susChemați un tehnician calificat
4 - Mașina evacuează apă în continuuPozția furtunului de evacuire este prea joasăRidicăți furtunul de evacuire la cel puțin 40 cm deasupra nivalului solului
5 - Brățul de pulverizare nu se aude că se roteșteCantitate excessivă de detergentReduceți cantitatea de detergent
Un articol împiedică rotțața brățuluiVerificare
Filtrul plat pau cupa sunt foarte murdareCurăți filtrul plat și cupa
6 - Pe aparatul electronic fără afișaj: lumina Indicatoare „Eco“ și lumina Indicatoare „Nr. 1“, cu semnal sonorRobinetul de admisie a apei este închisOpruti aparatul - Deschideți robinetul - Resetatei cicul
7 - Vasele încărcate sunt spălate doar parteilVedeti cauzele pentru Nr. 5Verificare
Partea inferioriară a cratițelor nu a fost spălată bineResturile arse de alimente trebuie îniate inainte de a pune cratițele în mașna de spălat vase
Marginea cratițelor nu a fost spălată bineRepositionăți cratițele
Brățul de pulverizare e blocatScoateți brățul de pulverizare prin deşurubarea piulței inelare în sensul acelor de ceasornic și spălată sub jet de apă curgătoare
Vasele nu au fost încărcate corespunțător Capătul furtunului de evacuire este în apăNu punți vasele preaaprope una de alta Capătul furtunului de evacuire nu trebuie să intré in contact cuAPA care se scurge
S-a măsurat o cantitate incorcță de detergent; detergentul este vechi și durCreșței dozarea în functie de nivalul de murdărie al vaseler și schimbati detergentul
Robinetul dozatorului de sare nu est înisfoarte bineStrângeți-l complet.
Programul de spălare nu este sufficient de minutiosAlegeți un program mai viguros
8 - Prezența petelor albe pe vaseApa este prea durăVerificăți nivalul de sare și de aditiv de clâtre și reglăți cantitatea. Dacă persistă defeclțunea, contactăți Centrul de service
9 - Zgomot în timpul spălăriVasele se lovescu una de altaÎncărcatși maibine vasele în coș
Brățul rotitor lovesțe în vaseÎncărcatși vasele maibine
10 - Vasele nu sunt complet uscateDebit de aer necorespunțărLăsățușmașini:i dușalat vase deschisia la finalul programului de spălare pentru a permite vaselerșsuse usuce natural

BEZPECNOSTNÉ POKNY

LIPII ETICHETA CU VALORI NOMINALE SI ETICHETA DE GAZ (doar pentru produse pe gaz)

NALEPTE TPOVY STITOK A PLYNOVY STITOK (len pre plynové produity)

GB

Producatorul nu va fi responsabil pentru nicio inexactitate care reulta din erorile de imprimare sau transcriere cuprins in aceastbrour. Ne rezervam dreptul de a opera modificari asupra produselor, dupa caz, inclusiv a intereseler de consum, fara a prejudiceca caracteristicle aferente sigurantei sau functionarii.

SK

Cuprins Cliquez un titre pour y accéder
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ROSIERES

Model : TR631NOX1

Categorie : Mașini de spălat vase