DH 24PG2 - Bormașină HiKOKI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului DH 24PG2 HiKOKI în format PDF.

📄 108 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice HiKOKI DH 24PG2 - page 70
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HiKOKI

Model : DH 24PG2

Categorie : Bormașină

Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DH 24PG2 - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DH 24PG2 mărcii HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZARE DH 24PG2 HiKOKI

3) Siguranţa personală

a) Atunci când folosiţi o sculă electrică fi ţi vigilent, fi ţi atent la ceea ce faceţi și acţionaţi conform bunului simţ. Nu folosiţi scule electrice atunci când sunteţi obosit sau vă afl aţi sub infl uenţa drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizări unei scule electrice poate provoca vătămări personale grave. b) Folosiţi echipament de protecţie personală. Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi. Echipamentele de protecţie, cum ar fi măștile pentru praf, încălţămintea anti-alunecare, căștile sau protecţiile auditive, folosite în situaţiile corespunzătoare vor reduce vătămările personale. c) Preveniţ i pornirea neintenţionată. Înainte de a conecta scula la priză și / sau la setul de acumulatori și înainte de a ridica sau transporta scula, asiguraţi-vă că întrerupătorul este pe poziţia oprit. Transportarea sculelor electrice cu degetul pe întrerupător sau introducerea în priză a sculelor electrice care au întrerupătorul pe poziţia pornit sunt situaţii ce predispun la accidente. d) Înainte de a pune scula electrică în funcţiune, îndepărtaţi toate cheile de reglare și orice alte chei. O cheie sau o cheie de reglare rămase atașate de piesa rotativă a sculei electrice poate provoca vătămări personale. e) Evitaţi dezechilibrarea. Menţineţi permanent un contact corect al piciorului și un bun echilibru. Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice în situaţii neașteptate. f) Purtaţi haine corespunzătoare. Nu purtaţi haine largi și nici bijuterii. Ţineţi-vă părul și hainele la distanţă de piesele în mișcare. Hainele largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse în piesele în mișcare. g) Dacă sunt prevăzute dispozitive de conectare la sisteme de extragere și colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt conectate și sunt folosite corespunzător. Utilizarea acestor dispozitive poate reduce pericolele legate de praf. h) Nu lăsaţi obișnuinţa dobândită din utilizarea frecventă a sculelor să vă facă să deveniţi superfi ciali și să ignoraţi principiile de siguranţă în folosirea sculei. O acţiune neglijentă poate provoca vătămări grave într-o fracţiune de secundă.

4) Utilizarea și îngrijirea sculei electrice

a) Nu forţaţi scula electrică. Folosi ţi scula adecvată pentru aplicaţia dvs. Scula potrivită va face treabă mai bună și mai sigură, la parametrii la care a fost proiectată. b) Nu folosiţi scula electrică în cazul în care întrerupătorul nu își îndeplinește funcţia de pornire și oprire. Sculele electrice care nu pot fi comandate prin intermediul întrerupătorului sunt periculoase și trebuie reparate. c) Înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriile și de a depozita sculele electrice, scoateţi ștecărul din priză și/sau scoateţi setul de acumulatori din sculă, dacă este detașabil. Aceste măsuri preventive de siguranţă reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.

AVERTISMENT Citiţi toate avertismentele de siguranţă, instrucţiunile, ilustraţiile și specifi caţiile furnizate cu această sculă electrică. Nerespectarea tuturor instrucţiunilor de mai jos poate avea ca efect producerea de șocuri electrice, incendii și/sau vătămări grave. Păstraţi toate avertismentele și toate instrucţiunile, pentru a le putea consulta pe viitor. Termenul „sculă electrică prezent în toate avertismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentată la priză (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată cu acumulatori (fără cablu de alimentare).

1) Siguranţa în zona de lucru

a) Păstraţi zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele de lucru dezordonate și întunecate predispun la accidente. b) Nu utilizaţi sculele electrice în atmosferă explozivă, cum ar fi în prezenţa lichidelor, gazelor sau a prafurilor infl amabile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau aburii. c) Ţineţi copiii sau privitorii la distanţă în timp ce utilizaţi scula electrică. Distragerea atenţiei vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei.

2) Siguranţa electrică

a) Ștecărele sculelor electrice trebuie să corespundă prizelor în care sunt introduse. Nu modifi caţi niciodată ștecărul în niciun fel. Nu folosiţi niciun fel de adaptoare pentru ștecăr la sculele electrice cu împământare (legate la pământ). Ștecărele nemodifi cate și prizele corespunzătoare reduc riscul de șoc electric. b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împământate, cum ar fi conductele, radiatoarele, cuptoarele și frigiderele. În cazul în care corpul dvs. este împământat există un risc crescut de electrocutare. c) Nu expuneţi sculele electrice la ploaie și nu le lăsaţi în atmosferă umedă. Intrarea apei într-o sculă electrică mărește riscul de electrocutare. d) Nu forţaţi cablul de alimentare. Nu folosiţi niciodată cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electrică din priză. Ţineţi cablul de alimentare departe de căldură, ulei, muchii ascuţ ite și de piese în mișcare. Cablurile de alimentare deteriorate sau încolăcite măresc riscul de șoc electric. e) Atunci când folosiţi o sculă electrică în aer liber, utilizaţi un prelungitor adecvat pentru utilizarea în exterior. Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de șoc electric. f) Dacă utilizarea într-o zonă umedă nu poate fi evitată, folosiţi o sursă de alimentare cu întrerupător de protecţie la curent rezidual (RCD). Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii șocurilor electrice. (Traducere instrucţiuni originale) 00BookDH24PG2.indb7000BookDH24PG2.indb70 2022/12/2214:08:392022/12/2214:08:3971 Română d) Depozitaţi sculele electrice neutilizate departe de zona de acţiune a copiilor și nu lăsaţi persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electrică sau cu prezentele instrucţiuni să folosească scula electrică. Sculele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi. e) Întreţineţi sculele electrice și accesoriile. Verifi caţi alinierea și prinderea pieselor mobile, ruperea pieselor precum și orice alte aspecte care ar putea să infl uenţeze funcţionarea sculelor electrice. Dacă scula electrică este deteriorată, înainte de a o utiliza, duceţi-o la reparat. Multe accidente sunt provocate de scule electrice întreţinute necorespunzător. f) Păstraţi elementele de tăiere curate și ascuţite. Elementele de tăiere bine întreţinute și cu muchiile de tăiere bine ascuţite sunt mai ușor de controlat și este mai puţin probabil s ă se agaţe. g) Folosiţi scula electrică, accesoriile și vârfurile etc. în conformitate cu prezentele instrucţiuni, luând în considerare condiţiile de lucru și operaţiunile ce urmează a fi efectuate. Folosirea sculei electrice pentru alte operaţiuni decât cele prevăzute poate avea ca efect apariţia unor situaţii periculoase. h) Menţineţi mânerele și suprafeţele de prindere uscate, curate și ferite de ulei și unsoare. Mânerele și suprafeţele de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul sculei în condiţii de siguranţă în situaţii neașteptate.

a) Scula electrică trebuie reparată de o persoană califi cată, folosind numai piese de schimb identice. Astfel se asigură menţinerea siguranţei sculei electrice. PRECAUŢIE Ţineţi copiii și persoanele infi rme la distan ţă. Atunci când nu este folosită, scula electrică trebuie depozitată departe de zona de acţiune a copiilor și a persoanelor infi rme.

AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ

CIOCAN ROTOPERCUTOR Instrucţiuni de siguranţă pentru toate operaţiile

1. Purtaţi protecţii pentru urechi

Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.

2. Folosiţi mânerul / mânerele auxiliar(e), dacă au fost

furnizate împreună cu scula. Pierderea controlului poate provoca vătămări personale.

3. Ţineţi scula electrică doar de mânerele izolate,

atunci când se execută o operaţiune de tăiere în care scula ar putea atinge cabluri ascunse sau propriul cablu. Accesoriile de tăiere care intră în contact cu un cablu „sub tensiune” pot pune „sub tensiune” părţile metalice descoperite și pot electrocuta operatorul. Instrucţiuni de siguranţă la utilizarea burghielor lungi cu ciocanele rotopercutoare

4. Începeţi întotdeauna găurirea la viteză redusă și cu

vârful burghiului în contact cu piesa de lucru. La viteze mai mari, este posibil ca burghiul să se îndoaie dacă îi este permis să se rotească liber fără a fi în contact cu piesa de lucru, ducând la vătămare personală.

5. Aplicaţi presiune doar pe direcţia de avans a

burghiului și nu aplicaţi presiune excesivă. Burghiele se pot îndoi cauzând ruperea acestora sau pierderea controlului, ducând la vătămare personală.

1. Asiguraţi-vă că sursa de curent ce urmează a fi

utilizată este conformă cerinţelor specifi cate pe plăcuţa produsului.

2. Asiguraţi-vă că întrerupătorul este în poziţia de ÎNCHIS.

Dacă ștecărul este conectat la priză în timp ce întrerupătorul este în poziţia de DESCHIS, scula electrică va intra în funcţiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.

3. Atunci când zona de lucru este departe de sursa de

curent, folosiţi un prelungitor de secţiune și capacitate nominală sufi ciente. Prelungitorul trebuie să fi e cât mai scurt posibil.

4. Nu atingeţi bitul în timpul sau imediat după operare. Bitul

se înfi erbântă foarte tare în timpul operării și ar putea produce arsuri grave.

5. Înainte de a începe să spargeţi, ciobiţi sau să perforaţi un

perete, o podea sau un tavan, asigura ţi-vă că nu există cabluri electrice sau conducte în acestea.

6. Ţineţi întotdeauna ferm mânerul corpului și mânerul

lateral al sculei electrice. În caz contrar, contraforţa produsă poate duce la o operare imprecisă și chiar periculoasă.

7. Purtaţi o mască de praf

Nu inhalaţi prafurile dăunătoare generate în operaţiile de forjare și dăltuire. Praful poate pune în pericol sănătatea dumneavoastră și a oamenilor din jur.

○ Pentru a preveni accidentele, asiguraţi-vă că aţi acţionat întrerupătorul în poziţia oprit și scoateţi ștecărul din priză. ○ Atunci când utilizaţi scule precum vârfuri, burghie etc., asiguraţi-vă că utilizaţi piesele originale concepute de compania noastră. ○ Curăţaţi partea de mâner a sculei. ○ Verifi caţi angrenarea trăgând de sculă.

9. Pentru a preveni accidentele, asiguraţi-vă că aţi decuplat

întrerupătorul în poziţia oprit și aţi scos ștecărul din priză când burghiurile și diverse alte părţi sunt instalate sau îndepărtate. Comutatorul de alimentare trebuie, de asemenea, oprit în timpul unei pauze de lucru și după lucru.

10. Rotaţie + ciocănire

Numai DH28PMY2: Utilizarea suportului pentru burghiu (accesorii standard) Când burghiul atinge bara de construcţie din fi er, burghiul se va opri imediat și ciocanul rotativ va reacţiona pentru a învârti. Prin urmare, strângeţi bine mânerul lateral.

Pentru a găuri material din lemn sau metal folosind mandrina burghiului și adaptorul mandrinei (accesorii opţionale). Numai DH28PMY2: Utilizarea suportului mandrină burghiu (accesorii standard) ○ Aplicarea forţei mai mult decât este necesar nu numai că va accelera lucrul, dar va deteriora ascuţitul din capăt al burghiului și în plus va reduce durata de viaţă a ciocanului rotativ. ○ Burghiul se poate sparge în timp ce ciocanul rotativ se retrage de la orifi ciul de găurit. Pentru retragere, este important să folosiţi o mișcare de împingere. ○ Nu încercaţi să daţi găuri de ancorare sau găuri în beton cu aparatul setat numai în funcţia de rotaţie. ○ Nu încercaţi să utilizaţi ciocanul rotativ în funcţia de rotire și de ciocănire cu mandrina burghiului și cu adaptorul mandrinei atașate. Acest lucru ar scurta durata de viaţă a fi ecărei componente a mașinii. 00BookDH24PG2.indb7100BookDH24PG2.indb71 2022/12/2214:08:392022/12/2214:08:3972 Română

12. Numai ciocănire, numai

DH28PMY2: Utilizarea suportului pentru burghiu (accesorii standard)

13. Asiguraţi-vă că ţineţi scula ferm așa cum este indicat în

Fig. 13 în timpul operării. SIMBOLURI AVERTISMENT În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină. Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că înţelegeţi semnifi caţia acestora. DH24PG2 / DH24PH2 / DH26PB2 / DH26PC2 / DH28PBY2 / DH28PCY2 / DH28PMY2: Ciocan rotopercutor Pentru a reduce riscul de accidente, utilizatorul trebuie să citească manualul de utilizare. Numai pentru ţările membre UE Nu aruncaţi această sculă electrică împreună cu deșeurile menajere! În conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE referitoare la deșeurile reprezentând echipamente electrice și electronice și la implementarea acesteia în conformitate cu legislaţiile naţionale, sculele electrice care au ajuns la fi nalul duratei de folosire trebuie colectate separat și duse la o unitate de reciclare compatibilă cu mediul înconjurător.

Tensiune nominală Asiguraţi-vă că sursa de curent ce urmează a fi utilizată este conformă cerinţelor de alimentare specifi cate pe plăcuţa produsului.

Alimentare cu electricitate

Viteză la mers în gol Bpm Rată impact la sarcină completă

  • Greutate (Conform Procedura EPTA 01/2014) Beton Oţel Lemn Funcţia de ciocănire și rotire Numai funcţia de rotire Numai funcţia de ciocănire Pornire Oprire Deconectaţi fi șa de reţea de la priză Sculă clasa II ACCESORII STANDARD Pe lângă unitatea principală (1 unitate), pachetul conţine și accesoriile enumerate mai jos. ○ Carcasă de plastic p. 1
  • ○ Mâner lateral p. 1
  • ○ Șubler de adâncime p. 1
  • ○ Mâner mandrină burghiu (numai DH28PMY2) Accesoriile standard sunt supuse modifi cărilor fără notifi care prealabilă. APLICAŢII Funcţia de ciocănire și rotire ○ Găurire orifi cii de ancorare ○ Găurire în beton ○ Găurire în ţiglă Numai funcţia de rotire ○ Perforare în oţel sau lemn (cu accesorii opţionale) ○ Strângere șuruburi mașină, șuruburi pentru lemn (cu accesorii opţionale) Numai funcţia ciocănire (DH24PH2, DH26PC2, DH28PCY2, DH28PMY2) ○ Dăltuire ușoară a betonului, săpare șanţ și eboșare laterală. SPECIFICAŢII Specifi caţiile acestei mașini sunt enumerate în tabelul de la pagina 95. NOTĂ Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specifi caţii pot fi modifi cate fără notifi care prealabilă. p. 1

ASAMBLARE ȘI OPERARE

Acţiune Figură Pagină Introducerea uneltelor SDS-plus

Selectarea modului de operare

Ajustarea adâncimii perforării

Selectarea poziţiei daltă

Comutarea pe pornit și oprit și setarea vitezei

Blocare întrerupător Pornit / Oprit

Eliberaţi comutatorul Pornire / Oprire

99, 100 00BookDH24PG2.indb7200BookDH24PG2.indb72 2022/12/2214:08:392022/12/2214:08:3973 Română *1 Dacă suportul mandrinei de găurire sau suportul burghiului se scoate greu, aliniaţi maneta de schimbare cu semnul și rotiţi maneta de blocare. *2 Pentru informaţii amănunţite cu privire la fi ecare sculă, contactaţi un centru de service autorizat de HiKOKI. LUBRIFIERE Acest ciocan rotopercutor este complet etanș la aer, pentru protecţia contra prafului. Prin urmare, acest ciocan rotopercutor poate fi utilizat fără lubrifi ere, pe perioade îndelungate. Schimbaţi unsoarea când schimbaţi periile de carbon pentru a asigura o durată mare de viaţă. Folosirea în continuare a ciocanului rotativ cu unsoare de blocare va cauza oprirea mașinii și reducea duratei de viaţă. PRECAUŢIE O unsoare specială este folosită cu acest aparat, prin urmare, performanţa normală a mașinii poate fi afectată de folosirea altor unsori. Vă rugăm să vă asiguraţi că unul dintre agenţii noștri de service se ocupă de înlocuirea grăsimii.

ÎNTREŢINERE ȘI VERIFICARE

1. Inspectarea sculelor

Din cauză că utilizarea unei scule neascuţite determină defecţiuni și scade efi cienţa motorului, înlocuiţi sculele cu unele noi sau ascuţiţi-le la timp când se observă apariţia eroziunii.

2. Inspectarea șuruburilor de asamblare

Inspectaţi cu regularitate toate șuruburile de asamblare și asiguraţi-vă că sunt fi xate corespunzător. Dacă există șuruburi care sunt slăbite, fi xaţi-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri grave.

3. Întreţinerea motorului

Bobina motorului este componenta principală a sculei electrice. Aveţi grijă să nu deterioraţi bobina și/sau să nu o udaţi cu ulei sau apă.

4. Inspectarea periilor de cărbune

Pentru siguranţa dumneavoastră continuă ș i protecţia împotriva electrocutării, inspectarea periilor de cărbune și înlocuirea acestora, pentru această mașină, trebuie făcută DOAR la o unitate service autorizată de HiKOKI.

5. Înlocuirea cablului de alimentare

Dacă este necesară înlocuirea cablului de alimentare, aceasta trebuie efectuată de către Centrul de service autorizat HiKOKI pentru a evita un pericol pentru siguranţă. PRECAUŢIE La operarea și întreţinerea sculelor electrice, trebuie respectate reglementările de siguranţă și standardele prescrise în fi ecare ţară. GARANŢIE Garantăm sculele electrice HiKOKI în conformitate cu reglementările statutare/specifi ce ţării. Această garanţie nu acoperă defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunzătoare, abuz sau de uzura și deteriorarea normale. În cazul în care aveţi reclamaţii, vă rugăm să trimiteţi scula electrică nedemontată, împreună cu CERTIFICATUL DE GARANŢIE care se găsește la fi nalul prezentelor Instrucţiuni de utilizare, la o unitate service autorizată de HiKOKI. Informaţii privind nivelul de zgomot transmis prin aer și nivelul de vibraţii Valorile măsurate au fost determinate în conformitate cu EN62841 și sunt declarate conforme cu ISO 4871. Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 101 dB (A) (DH24PG2, DH24PH2) 102 dB (A) (DH26PB2, DH26PC2) 101 dB (A) (DH28PBY2, DH28PCY2, DH28PMY2) Nivelul măsurat al presiunii sonore ponderate A: 90 dB (A) (DH24PG2, DH24PH2) 91 dB (A) (DH26PB2, DH26PC2) 90 dB (A) (DH28PBY2, DH28PCY2, DH28PMY2) Incertitudine K: 3 dB (A). Purtaţi protecţie auditivă. Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială pe cele trei axe) au fost stabilite în conformitate cu EN62841. Găurire cu ciocănire în beton: Valoare emisie vibraţii

Valoare dăltuire echivalentă: Valoare emisie vibraţii