WAGNER Control Pro 350 M - Spray de vopsea

Control Pro 350 M - Spray de vopsea WAGNER - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Control Pro 350 M WAGNER în format PDF.

📄 144 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice WAGNER Control Pro 350 M - page 127

Întrebările utilizatorilor despre Control Pro 350 M WAGNER

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Spray de vopsea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Control Pro 350 M - WAGNER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Control Pro 350 M mărcii WAGNER.

MANUAL DE UTILIZARE Control Pro 350 M WAGNER

Traducerea manualului de instructiuni de'utilizare original

Atentie!

Atentie: Pericol de ranire prin injectare! Unitatile airlessdezvolta presiuni dedulverizare foarte mari.

WAGNER Control Pro 350 M - Atentie! - 1

WAGNER Control Pro 350 M - Atentie! - 2

WAGNER Control Pro 350 M - Atentie! - 3

Nu puneti niciodata degetele, mainile sau orice alte parti ale corpului in dreptul jetului!
Nu indreptati niciodata pistolul cotre sine, alte persone sau animale.
Nu folositi niciodata pistolul fara siguranta tragaciului.

Nu trata o rana prin pulverizare ca o taietura inofensiva. In caz devatamare a pielii prin materiale de acoperire sau solventi, consultati un medic imediat pentru tratament rapid si de specialitate. Informati medicul despre materialul de acoperire sau solventul/utilizat.

WAGNER Control Pro 350 M - Atentie! - 4

Instructiunile de utiliserize affirmeda ca urmatoarele puncte trebuie sa respectate intotdeauna inainte de a incepe:

  1. Nu trebuie sa fie utilizes de unitati defeche.
  2. Securizati pistol folosind siguranta tragaciului.
  3. Asigurati-va ca aparatul este impamantat corect. Conexiunea trebuie sa aiba loc prin intermediul unei prise cu dati poli si o impamantare.
  4. Verificati presiunea de functionare admisa pentru furtunul de inalta presiune si pistolul de pulverizare.
  5. Verificati tote conexiunile pentru scurgeri.

WAGNER Control Pro 350 M - Atentie! - 5

Instructiunile referitoare la curatarea si intretinerea periodica a unitatii trebuie sa fie strict respectate.

Inainte de orice lucru cu aparatul sau pentru fiecare pauza trebuie respectate urmatoarele reguli:

  1. Eliberati presiunea din pistol si furtun.
  2. Fixati pistolul WAGNER folosind siguranta tragaciului.
  3. Opriti unitatea.

Acordati atentie sigurantei!

Felicitari pentru achizitionarea unui aparat pentru aplicarea culorii WAGNER.

Ati achizitionat un aparat care necesita o grija si o curatare deosebita pentru a asigura o functiorare fara probleme. Cititi instructiunile cu atentie inainte de a folosi aparatul si dati atentie instructiunilor de siguranta. Pastrati instructiunile deutilizare intr-un locsigur.

Explicarea symbolurilor folosite

PericolIndica un pericol iminent. Daca nu se tine cont, poate rezulta decesul sau raniri grave.
iIndica sfaturi pentru utilizes si alte informatii deosebit de utile.
Folositi o protectie pentru urechi ade Cvata in timpul lucrului.
Folositi o protectie pentru respiratie ade Cvata in timpul lucrului
Folositi manusi adevate in timpul lucrului

Instructiuni general de siguranta

Attentionare!

WAGNER Control Pro 350 M - Attentionare! - 1

Cititi alla tentionarile de siguranta si instruetiunile de utilizare. Nerespectarea instructiunilor de mai jos poate cauza electrocutare, incendiu si raniri grave. Depozitati Manualul deutilizare intr-un locsigur si apropriat de produs pentru cazul in care trebuie folosit de altcineva. Termenul "apatr de putere"utilizat mai jos acopera ambele surse de alimentare - aparat alimentat la priza (cu cablu de tensiune) si aparat de putere alimentat la accumulator (fara cablu de tensiune)

1. Siguranta in zona de lucru

a) Pastrati spatiul de lucru curat si bine iluminat. Un locdezordonat si prost iluminat poate provoca accidente.
b) Nu utilizati scule electrice in spatii care contin lichide inflamabile, gaze sau graf. Uneltele produc sceantei, care pot aprinde praful sau vaporii.
c) Tineti la distanta copiii sa alte persone atunci cand utilizati uneltele electrice. Puteti sa pierdeti controul in timul lucrului dac a se distrange atentia.

2. Siguranta electrica

a) Stecherul uneltei electrice trebuie sa fie bine fixat in priza. Stecherul nu poate fi sub nicio forma modificat. Nu utilizati adaptoare impreuna cu scule care sunt protejate prin impamantare. Stecherele nemodificate si prise potrivite acestora reduc riscul de soc electric.
b) Evitati contactul fizic cu suprafete impamantate ca: tevi, elemente de incalzire, plite, si frigidere. Riscul de soc electric creste cand corpul tau are contact cu pamantul.
c) Nu expuneti echipamentul la ploaie si umezeala. Riscul de soc electric creste daca apa penetrarea echipamentul electric.
d) Utilizati cablul de alimentare in mod corespunzator: nu tarati aparatul tragandu-l de cablu, nu-l atarnati de cablu, nu-l scoateti din priza tragand de cablu. Tineti cablul de alimentare departe de surse de caldura, ulei, muchii ascutite sau piese aflate in miscare. Caburile de alimentare deteriorate sau rasucite cresc riscul de electrocutare.
e) Daca lucrati in exterior, utilizati numai prelungitoare omologate pentru exterior. Utilizati un prelungitor adevat pentru exterior; se diminueaza astfel riscul unui soc electric.
f) Daca nu puteti evita folosirea aparatului intr-un mediu umed, folositi intrerupator de circuit cu curent rezidual. Folosind un intrerupator de circuit cu curent rezidual reduce riscul socului electric.

3. Siguranta personelor

a) Atentie! Fiti atenti la ceea ce faceti si nuutilizati sculele in mod brutal. Nuutilizati aparatele da caca sunteti oboist sau sub influenta drogurilor, alcoolului Sau medicamentelor. Doar o clipa de neatentie poate duce la raniri grave.
b) Purtati echipament de protectie si intotdeauna folositi ochelari de protectie. Purtati echipament de protectie cum ar fi masca de graf, pantofi anti-derapanti, casca de siguranta sau protectie urechi, in functie de tipul de scula electrica; se reduce astfel riscul ranirii.
c) Evitati pornirile accidentale ale uneltelor eletrice. Asigurati-va ca intrerupatorul este in positie "OPRIT" inainte de a introdue stecherul in priza. Accidentele pot aparea dacar transportati uneltele elecrice in timp ce aveti degetul pe intrerupator sau dacva conectati aparatul la sursa de alimentare care estin positia PORNIT".
d) Indepartati sculele de reglare sau cheile fixe inainte de a porni aparatul. Scula sau cheia care este parte dintr-o unealta de rotatie poate provoca leziuni.
e) Asigurati-va ca stati in picioare intr-o positie stabila si echilibrata. Aceasta va asigura posibilitatea de a controla mai bine situatiile neasteplate.
f) Purtati haine adevate. Nu purtati haine largi sau bijuterii. Tineti-va parul, hainele, si manusile departe de partile aflate in miscare. Hainele largi, bijuteriile sau parul lung pot fi prinse in partile mobile ale aparatului.
g) Nu va bazati pe un sentiment fals de siguranta si nu ignorati regulile de siguranta privind uneltele electrice, chiar dacă aveti experientă in manipularea acestora. In doar cateva fracțiuni de secundă, manipularea neatentă poate provoca vátamâri corporale grave.

4. Manipularea atenta si utilizes area instrumentelor electrice.

a) Nu suprasolicitati aparatul. Utilizati aparate electrice (unelte) proiectate pentru munca pe care o faceti. Lucrati mai bine si mai sigur in intervalul de performanta specificat daca utilizati scula electrica potrivita.
b) Nu utilizati unelte eletrice a caror intrerupator este defect. Un instrument de putere care nu poate fi pornit sau oprit este periculos si necesita reparatii.
c) Scoateti stecherul din priza inainte de a efectua reglarea sau schimbarea accesoriilor. Aceasta masura de precautie previne pornirea neintentionata a aparatului.
d) Depozitatiunealtaelectricadupautilizareinlocuriinaccesibelpentru copii.Nu lasatiaparatul sa feutilizat depersonane care nu sunt familiarizate cu el saucare nu au citit instructiunile deutilizare.Aparatele de putere suntpericuloase cand suntutilizatedcatere personefara experienta.
e) Aveti grija de aparatul dvs. Verificati da caca partile in miscare functioneaza fara probleme si nu se blocheaza, da cacesta sunt spare sau deteriorate, astfel incat, functionarea sa fie necorespunzatoare. Reparati-va piesele deteriorate inainte de a folosi aparatul. Cauza multor accidente este proasta intretinere a aparatelor.
f) Utilizati aparatul, accesoriile, in conformitate cu instructiunile deutilizare si intr-o maniera specifica fecarui aparat. Luati in consideratie conditiile de munca si activitatea care urmeaza sa fe efectuta. Utilizarea uneltelor eletrice in alte scopuri in afara celor pentru care au fost create pot duce la situatii periculoase.
g) Manerele si suprafetele manerelore trebuie sa fe uscate, curate si sa nu prezinte urme de ulei sau grasime. Manerele alunecoase si suprafetele alunecoase ale manerelor nu permit utilizarea in condiţii de siguranţă si controleara uneltei eletrice in situatai neprevázute.

5. Service

a) Repararea aparatului trebuie efectuata numai de personal calificat si numai cu piese de schimb originale. Acest lucru atesta faptul ca siguranta aparatului este mentinuta.
b) In cazul in care cordonul de alimentare este deteriorate, acesta va trebui inlocuit de producator, personalul service sau o persona similara calificata.

Protectia sanatatii

WAGNER Control Pro 350 M - Protectia sanatatii - 1
Pericol

Atentie! Purtati echipament pentru respiratie. Vaporii de vopsea si solventii dauneaza sanatatii. Intotdeauna purtati echipament pentru respiratie si lucrati numai in spati bine ventilate sau cu echipament supplimentar de ventilatie. Se recomanda a se purta echipament de lucru, ochelari de protectie, protectii laurechi si manusi.

Nu utilizati aparatul in spatii de lucru care sunt acoperite de reglementari privind protectia impotrivale exploziilor.

Pericol deexplozie si incendiu prin surse de flacara in tampul pulverizarii.

WAGNER Control Pro 350 M - Pericol deexplozie si incendiu prin surse de flacara in tampul pulverizarii. - 1

Nu trebuie sa fie surse de flacara, ca de exemplu, focuri beschise, fum de tigara, tigari, trabucuri Sau pipe, scantei, cabluri incandescente sau suprafete fierbinti, etc. in apropiere.

Incarcatura electrostatica (formare de scantei Sau flacara)

WAGNER Control Pro 350 M - Incarcatura electrostatica (formare de scantei Sau flacara) - 1

In anumite circumstante, incarcarea electrostatica, poate apararea pe aparat datorita fluxului de curgere a materialului de acoperire atunci cand pulverizati. Acest lucru poate duce la aparatia unor scantei sau a unui incendiu (foc). Prin urmare este besoinar ca aparatul sa fie legat intotdeauna la pamant prin instalatia electrica.Conexiunea trebuie facuta printr-o corecta impamantare cu o przyca cu doi poli si o impamantare.

Ventilatia

O buna aerisire naturala sau artificiala trebuie sa fe asigurata in scopul de a evita riscul de explozie sau incendiu si de afectare a sanatati in timpul pulverizarii.

Securizarea aparatului si pistolul de vopsit.

Fixati alla tuntunurile , fitungurile si accesorile inainte de a incepe operatia de pulverizare. Partile nefixate se pot desprinde cu forta in timpul functionarii Sau pot avea loc scurgeri cu presiune inalta a jetului de fluid care pot cauza raniri grave.

Asigurati intotdeauna aparatul atunci cand montati sau demontati varful si in cazul in care intrerupeti lucrul.

Reculul pistolului

WAGNER Control Pro 350 M - Reculul pistolului - 1

In cazul in care presiunea de functionare este mare si apasati tragaciul, acesta poate avea o forta de recul de pana la 15 N.

Daca nu esti pregatit pentru acest lucru, mana ta poate fi impinsa inapoi sai iti poti pierde echilibrul. Acest lucru poate cauza ranirii. Stresul continuu datorat acestui recul poate cauza deteriorari permanente ale sanatati.

Presiunea maxima de operare.

Presiune maxima de operare admisa pentru pistol, accesorile pistolului de pulverizare si furtunul de inalta presiune, nu poate scadea mai jos de presiunea maxima de fonctionare de 110 bare (11 MPa) inscrisa pe aparat.

Substanta de acoperire

Fiti precauti la pericolele care pot aparea utilizand substa pulverizata si respectati textul si informatiile de pe cutia de vopsea sau specificatiile date de producator.

Nu pulverizati substante cu potential de pericol necunoscut.

Furtun de inalta presiune (attentionare de siguranta)

WAGNER Control Pro 350 M - Furtun de inalta presiune (attentionare de siguranta) - 1

Atentie, pericol de ranire prin injectare! Uzura si indoit, precum si deutilizare care nu este necessar sa se scopul dispositivului poate provoca scurgeri, pentru a forma in furtunul de inalta presiune. Lichid poate fi injectat in pielea printr-o scurgere.

Furtunurile de inalta presiune trebuie verificate cu atentie inainte de a fi utilizeze.

Inlocuiti immediat orice furtun de inalta presiune deteriorat.

Nu repara-te furtunuri de inalta presiune defecte!

Evitati curbele ascutite si pliatul: raza de indoire minima este de aproximativ 20 cm.

Nu conduceti pe furtunul de inalta presiune. Proteja impotrivta obiectelor ascutite si muchii.

Nu trateti niciodata de furtunul de inalta presiune pentru a muta aparatul.

Nu rasuciti furtunul de inalta presiune.

Nu puneti furtunul de inalta presiune in solventi. Folositi doar o carpa umeda pentru a sterge pe partea exterioroara a furtunului.

Asezati furtunul de inalta presiune in asa fel incat sa nu va impiedicati de el.

Incarcarea electrostatica a pistoalelor de vopsit si a futunului de presiune este descarcata prin furtunul de presiune.Din acest motiv rezistenta eletrica intre conexionile furtunului de presiune trebuie sa fie egala sau mai mica de 197k /m (60k /ft)

WAGNER Control Pro 350 M - Furtun de inalta presiune (attentionare de siguranta) - 2

Pentru siguranta in functionare si durabitate utilizati numai furtunul de inalta presiune si duzele originale Wagner. Vezi listacieschimb.

WAGNER Control Pro 350 M - Furtun de inalta presiune (attentionare de siguranta) - 3

Riscal deteriorarii creste odata cu vechimea furtunului de inalta presiune. Wagner recomanda inlocuirea lui dupa 6 ani.

Conectarea aparatului

Pentru conectare utilizi o mufa de impamantare corespunzatoare cu fir de impamantare. Conexiunea trebuie sa fie echipata cu un dispositiv pentru current rezidual de protectie cu INF ≤ 30mA

Reglarea aparatului

WAGNER Control Pro 350 M - Reglarea aparatului - 1

Cand lucrati in interior:

Nu este permis ca vaporii care contin solventi sa fie in apropierea aparatului. Reglati aparatul departe de obiectul pe care il pulverizati. Distanta minima de 5 m intre aparat si pistolul de vopsit trebuie mentinuta.

Curatarea aparatului

WAGNER Control Pro 350 M - Curatarea aparatului - 1

Pericol de electrocutare daca apa penetrreaza aparatul.

Niciodata nu pulverizati asupra aparatului cu presiune inalta sau cu spalatoare cu presiune mare.

Curatarea aparatului cu solventi.

WAGNER Control Pro 350 M - Curatarea aparatului cu solventi. - 1

Atunci cand curatati aparatul cu solventi, solventul nu trebuie pulverizat pau pompat inapo in cutii cu descideri mici. Se poate produce un gazexploziv/aer.Cutia trebuie fe impamantata. Nu folositi materiale inflamabile in scopul de a curata.

Impamantarea objectului.

Obiectul ce trebuie pulverizat, trebuie sa fie impamantat.

Sigurantha termica

Dispositivul est echipat cu o siguranta termica, care decupleaza dispositivul in cazul unei incalziri excesve. In aest caz, decuplati dispositivul, roti comutatorul selector in poziia PRIME (perpendicular), scoatei stecherul din priza s lasa di dispositivul sa se raceasca minim 30 de minute. Remediatai causa incalzirii excesve, de exemplu, fante de aerisire acoperite.

Descriere (fig. 1)
1 Suport furtun 2 Buton valva de admisie
3 Maner telescopic 4 Compartment de depositare integrat pentru duze șipiese mici
5 Regulator de presiune cu comutator de pornire/oprire integrat6 Conexiunea furtunului
7 Buton de selectie PRIME/SPRAY 8 Suport pentru recipiәntul de vopsea
9 Furtun de absorbtie 10 Furtun de retur
11 Filtru de admisie 12 Instructiuni de'utilizare
13 Furtun de inalta presiune 14 Pistol de pulverizare
15 Duza 517 (pentru substanțe lichide vâscocoase, de exemplu, vopsele de perete interior)16 Ansamblu duza
17 Setul de filtrare HEA 18 Filtru pistol: rosu (1 buc), alb (1 buc*)
19 Duza 311 (pentru substanțe lichide fluide, de exemplu, lacuri)

*este premontat in carcasa filtrului

Materiale de acoperire potrivite pentru utilizes

Dispersii si vopsele latex pentru interior.

Lacuri si lazuri pe baza de apa si solvent. Vopsele, uleiuri, agenti de eliberare, emailuri sintetice, lacuri PVC, substrati, grunduri, materiale de umplere si etansare, vopsele anti-rugina.

WAGNER Control Pro 350 M - Materiale de acoperire potrivite pentru utilizes - 1

Trebuie folosite alte dimensionali de duze si filleptru pistol in functie de materialul folosit.

Substanté lichide fluide: Duza 311 → Filtru rosu

Substanté lichide vasocease: Duza 517 / 619 → Filtru alb

Materiale care nu sunt potrivite pentru/utilizare

Materiale care contin component puternic abrazive, vopsea de fatada, solutii caustice si substante acide de acoperire. Materiale inflamabile. Materiale ce contin acetona sau diluant nitro.

WAGNER Control Pro 350 M - Materiale care nu sunt potrivite pentru/utilizare - 1

Pentru a asigura compatilitatea substantei de acoperire cu materialele folosite pentru producrea aparatului, contactati centrul de service Wagner.

Domeniu de utilizes

Acoperirea peretiliori, precum si obiecte in exterior (de ex : garduri de gradina, usi garaj, etc)

Unelte nécessare si materiale auxiliare

Cheie fixa (13, 16, 17, 20) sae cheie reglabila (2 buc.) si cheie Inbus (10 mm)
Cheie Inbus (2,5mm)
- Container gol
- O bucata mare de carton
Material de acoperit

Pregatirea zonei de lucru

WAGNER Control Pro 350 M - Pregatirea zonei de lucru - 1

Prizele si stecherele trebuie sa fie mascate. Riscul unui soc electric ca si consecinta a intrarii materialului de pulverizare in priza.

Mascati toate zonele si obiectele ce nu trebuie pulverizate cu material sau indepartati-le din zona de lucru. Nu ne asumam nicio responsabilitate pentru deteriorarile cauzate de ceata la pulverizare.

WAGNER Control Pro 350 M - Pregatirea zonei de lucru - 2
Pericol

Vopseau pe baza de silicate corodeaza sticla si suprafetele ceramic la contact. Toate astfel de surpafete trebuie pirn urmare acoperite complet.

WAGNER Control Pro 350 M - Pregatirea zonei de lucru - 3

Fiti atenti la calitatea benzii adezive folosite. Nu folositi banda adeziva excessiv de puternica pe tapet sau zone vopsite pentru a evita deteriorarea acestor suprafete cand indepartati banda. Indepartati banda adeziva usor si uniform; nu folositi miscari bruste. Nu lasati banda adeziva pe suprafete mai mult decat este besoin pentru a minimaliza posibilitatea reziduurilor la indepartare. De asemenea fiti atenti la instructiunile producatorului de banda adeziva.

Pregatirea materialului de acoperire.

Control Pro 350 utilizeaza vopsele pentru pereti interori, lacuri si lazuri care pot fi aplicate prin pulverizare fara a le dilua sau prin diluare usoara. Informatii detaliate sunt disponibile in cartea tehnica a producatorului (descarcare internet).

  1. Se amesteca bine materialul si se dilueaza in recipient conform recomandarii (se va utilizes un agitator pentru amestecare).

Dilutia recomandata

Material pulverizat
Lazuri nudiluate
Materiale pentru conservarea lemnului care contin solventi sau pe baza de apa, subiste corozive, ulieiuri, agenti dedezinflectare, agenti deprotectie a plantelornediluate
Vopsele continind solventi si vopsele solubile in apa, grunduri,vopsele auto, lazuri cu pelicula groasa.diluare 5-10%
Vopsea de interior (dispersii si vopsea latex) diluare 0-10%

WAGNER Control Pro 350 M - Pregatirea materialului de acoperire. - 1

Valorile din tabel sunt valori de referinta. Aflat dilutia necessara testand. Detalii despree cum testam dilutia in sectiunea intitulata "Tecnica de pulverizare".

Asamblare

  1. Introduci tembele uşi/clape in compartmentul de depositare.
  2. Indepartati capacele de protective de pe furtun si de pe conexiunea furtunului (fig.2).
  3. Montafti pistolul de pulverizare pe capatul conic al furtunului (Fig. 3, 1) si rotiti pistolul pe furtun. Strangeti bine filetul cu o cheie fixä (13).
  4. Rotiti filetul la celalalt capat al furtunului, pe racordul furtunului.

Tinei racordul de cablu cu o cheie fixa (16) sI strangeti bine furtunul cu o alta cheie fixa (17). (Fig. 4)

  1. Introduciţi furtunul de aspirare la intrarea materialuluiși asigurati-l cu colierul. (Fig. 5)
  2. Introduci ci conduc ta de retur la s tuturile de retur si asigura-i-cu colierul. (Fig. 6)

Elemente de control ale aparatului (fig. 7)

A Presiunea pulverizarii se regleaza prin butonul de reglare.
Presiunea corecta de pulverizare depinde de materialul de pulverizare folosit.
Daca regulatorul de presiune indică 0, dispositivul este decuplat.

B Urmatoarele setari se pot face cu butonul de selectie:

PRIME (pozitie verticala)

WAGNER Control Pro 350 M - Elemente de control ale aparatului (fig. 7) - 1

Pentru preumplerea systemului cu vopsea
Pentru eliberarea presiunjii

SPRAY (pozitie orizontala)

WAGNER Control Pro 350 M - Elemente de control ale aparatului (fig. 7) - 2

  • Pentru folosirea pistolului de pulverizare

Maner telescopic (fig. 8)

Manerul telescopic poate fi extins sau retractat:

  • Pentru a extinde manerul, trageti-l pur si simplu in sus, pana cand acesta se blochează.
  • Pentru a retrage manerul, apasati butonul de pe partea din spate a cadrului si apasati manerul in jos.

Pistol de pulverizare

WAGNER Control Pro 350 M - Pistol de pulverizare - 1

Intotdeauna blocati tragaciul cand atasati duza sau cand nu folositi pistolul de pulverizare.

  • Pliati dispositivul de blocare al declanşatorului in jos pentru a bloca maneta de declanse (Fig. 9, A).
  • Pliati dispositivul de blocare al declanşatorului in sus pentru a debloca maneta de declanseare (Fig. 9, B).

WAGNER Control Pro 350 M - Pistol de pulverizare - 2

Trebuie folosite alte dimensionali de duze si filtre pentru pistol in functie de materialul folosit.

Substanté lichide fluide: Duza 311

Filtru rosu

Substanté lichide vasoconse: Duza 517 / 619 → Filtru alb

Procedura de eliberare a presiunii

WAGNER Control Pro 350 M - Procedura de eliberare a presiunii - 1

Pericol

Asigurati-va ca urmati Procedure de Eliberare a Presiunii cand opriti aparatul in orice scop. Aceasta procedura elibereaza presiunea din furtun si pistol.

  1. Blocati pistolul de pulverizare. (Fig. 9, A)
  2. Opriti aparatul (regulator de presiune in poziţia 0). Setati aparatul pe pozitia PRIME (vertical). (Fig. 10)
  3. Deblocati pistolul de pulverizare. Tineti pistolul deasupra unui container gol si apasati tragaciul pentru a elibera presiunea.
  4. Blocati pistolul de pulverizare.

Pornirea

Inainte de a connecta laurrent, asigurati-va ca voltajul este identic cu valoarea specificata pe placuta.

  1. Fixati conduccta de return cu clemele pe furtunul de aspirare.
  2. Scufudati furtunul de aspirare in galeata de vopsea. (Fig. 11)
  3. Apasati suportul rosu al valvei de admisie pentru a va asigura ca valva de admisie este libera. (fig. 12)
  4. Conectati cablul de curent la przya.
  5. Setati butonul de selectie pe pozitia PRIME (vertical).
  6. Cuplate dispositivului, setand lent regulatorul de presiune la 2.
  7. Opri di nou aparatul (regulatorul de presiune 0) de indatca ce vopseaau curge prin conduc ta de retur in galeata de vopsea.

WAGNER Control Pro 350 M - Pornirea - 1

Pentru a evita probleme la outilizare viitoare,este important sa curatai pompa temeinic,conform descricrii din capitolul ,Scoaterea din functiene si curataea" si sa o conservati cu ulei.

  1. Comutati pe positia SPRAY (horizontal).
  2. Tineti pistolul de pulverizare pe marginea unui container gol. (fig. 13)
  3. Deblocati pistolul de pulverizare si tineti tragaciul apasat pana iese material in mod constant.
  4. Eliberati tragaciul si blocati pistolul de pulverizare.
  5. Puneti ansamlblul duzei la pistol (fig.14, A) si rotiti pana ajunge in positia finala (fig. 14, B) pentru a se fixa.
  6. Introduceti duza cu varful indreptat inainte. (Fig. 15)

Ajutor la problema de aspirare

  1. Apasati manerul supapei de admisie de 3-4 ori. (Fig. A)
    In cazul in care nu este remediata astfel problema, va rugam sa continuuţi cu pasul urmator.
  2. Lovi de mai multe ori u sor, de ex. cu un ciocan de cauciuc, pe racordul furtunului. (Fig. B)
    In cazul in care nu este remediata astfel problema, va rugam sa continuuţi cu pasul următor.
  3. Opriti aparatul (regulator de presiune in poziţia 0).
  4. Indepartatu furtun de aspirare si de inalta presiune si intoarceti dispositivul cu capul in jos.
  5. Introduci cca. 10 ml de apa in alimentarea cu material. (Fig. C)
  6. Apasati manerul supapei de admisie de 3-4 ori.
  7. Tinei o lavetā in fata racordului furtunului si porniti pompa, pana ce apa este evacuata din racordul furtunului.

WAGNER Control Pro 350 M - Ajutor la problema de aspirare - 1

In cazul in care problema nu este remediata, va rugam sa va adresați serviciului de relații cu clienti.

WAGNER Control Pro 350 M - Ajutor la problema de aspirare - 2

WAGNER Control Pro 350 M - Ajutor la problema de aspirare - 3

WAGNER Control Pro 350 M - Ajutor la problema de aspirare - 4

Asigurati-va urmati Procedure de Eliberare a Presiunii cand opriti aparatul in orice scop. Aceasta procedura elibereaza presiunea din furtun si pistol.

Asigurati-va ca furtunul cu material nu are indoituri Sau obiecte cu margini ascutite prin preajma.

  • Este de preferat sa testati mai intai pe o bucata de carton sau o suprafata similara pentru a verifica modelul de pulverizare si pentru a va obisnui cu folosirea pistolului de pulverizare.

WAGNER Control Pro 350 M - Ajutor la problema de aspirare - 5

Daca materialul este pulverizat uniform, precum este ilustrat in fig. 16A, toate reglajele sunt corecte.

Daca materialul creeaza dungi dupa pulverizare, precum este ilustrat in fig. 16B, mariti gradual presiunea sau diluat mi mult in pasi de 5% (luati in considerare cantitatea maxima de diluant stipulata de furnizor).

  • Cheia obtinerii unei calitati foarte bune este acoperirea uniforma a intregii suprafete.
    Mentineti miscarea la o viteza constanta si tineti pistolul de pulverizare la o distanta constanta fata de suprafata. Distanta optima este de aprox. 20-25 cm intre duza si suprafata. (fig. 17, A)
  • Mentineti pistolul de pulverizare la unghi drept fata de suprafata. Asta inseamna miscarea intregului brat inainte si inapo, si nu doar flexand incheietura.(fig. 17, B)
  • Mentineti pistolul de pulverizare perpendicular pe suprafata, in caz contrar o zona ar putea fi acoperita cu strat mai gros decat alta. (fig. 17, C)
  • Apasati tragaciul dupa inceperea miscarii. Eliberati tragaciul inainte de incetarea miscarii. (fig.17, D). Pistolul de pulverizare trebuie sa fie in miscare in timp ce apasati pau eliberati tragaciul. Suprapuneti fecare cursa cu 30% . Acest lucru va asigura o acoperire uniforma.

WAGNER Control Pro 350 M - Ajutor la problema de aspirare - 6

In timpl lucrului, aparatul se va opri si reporni in mod continuu pentru a-si regla presiunea. Acest lucru este normal, nu este un defec de fonctionare.

Desfundarea duzei

Daca modelul de pulverizare devine distorsionat sau pulverizarea se oprende comple in timpe ctragaciul este apasat, urmati acesti pasi.

WAGNER Control Pro 350 M - Desfundarea duzei - 1

Nu incercati sa desfundati sau sa curatati duza cu degetul. Fluidul de inalta presiune poate provoca ranirea prin injectare.

  1. Eliberati tragaciul si deblocati pistolul. Rotiti duza reversibila de sageata la 180^ , astfel incat varful sagetii sa fie indreptat spre partea din spate a pistolului (fig. 18).

WAGNER Control Pro 350 M - Desfundarea duzei - 2

Sub presiune, duza poate fi foarte dificil de rotit. Comutati butonul de selectie pe positia PRIME (vertical) si apasati. tragaciul. Acest lucru va elibera presiunea si duza se va comuta mai usor.

  1. Comutati butonul de selectie pe pozitia SPRAY (horizontal).
  2. Deblocati pistolul si apasati tragaciul, indreptand pistolul spre o bucata de lemn sau de carton. Acest lucru permite ca presiunea din furtunul de pulverizare sa sufle afara obstructia. Cand duza este curata, materialul va iesi intr-un flux drept, de inalta presiune.
  3. Eliberati tragaciul si deblocati pistolul. Mutati duza astfel incat sageata fie indreptata din nou inainte. Deblocati pistolul si reluati pulverizarea.

WAGNER Control Pro 350 M - Desfundarea duzei - 3

Cu ajutorul setului de filtrare HEA pot fi reduse infundarile duzei la un minim. (a se vedea "Set filtrare HEA").

Setul de filtrare HEA

Asamblare

WAGNER Control Pro 350 M - Asamblare - 1

Pistolul si furtunul de inaltà presiune trebuie sá fie depresurizate inainte ca setul de filtrare sá fie montat/demontat.

  1. Deconnectati furtunul de inalta presiune de la pistol (1).
  2. In caz de necesitate desurubati carcasa filtrului (2) si introduceti filtrul potrivit pentru duza (3) (partea conica (A) trebuie sa fie orientata in sus). Duza 311 Filtru rosu

Düse 517 / 619 → Filtru alb (este premontat in carcasa filtrului)

  1. Insurubati ferm carcasa filtrului (2) pe pistol (1).
  2. Insrubati furtunul de inalta presiune (4) pe carcasa filtrului (2).

Curatarea

WAGNER Control Pro 350 M - Curatarea - 1

Pistolul si furtunul de inaltă presiune trebuie să fie depresurizate inainte ca setul de filtrare să fie montat/demontat.

  1. Indepartaţi carcasa filtrului (2) de pe furtun (4) Şi pistol (1).
  2. Deşurubáti carcasa filtrului (2)şi extrageti filtrul (3).
  3. Curatai temeinic filtrul (3) si carcasa filtrului (2) (in caz de uzura inlocuii filtrul).
  4. La reasamblare aveti in vedere ca garnitura si arcul sa nu se piarda.

WAGNER Control Pro 350 M - Curatarea - 2

Intreruperea lucrului

WAGNER Control Pro 350 M - Intreruperea lucrului - 1

Asigurati-va ca urmati Procedura de Eliberare a Presiunii cand opriti aparatul in orice scop.
Aceasta procedura elibereaza presiunea din furtun si pistol.

  • Opriti aparatul (regulator de presiune poziia 0) si deconnectati cablul de curent de la przya.
    Puneti pistolul de pulverizare intr-o punga de plastic si sigilati astfel incat sa nu patrunda aer.
  • Turnati putina apa in galeata de material pentru a nu permite materialului sa formeze coaja.

Scoaterea din functiune si curataea

Curatarea corecta este conditia unei functionari fara probleme a aparatului de aplicare a vopselei. Nu se admit solicitari in garantie in cazul necuratarii Sau curatarii necorespunzatoare.

WAGNER Control Pro 350 M - Scoaterea din functiune si curataea - 1

Nu folositi materiale inflamabile in scopul curatarii / diluant nitro.

WAGNER Control Pro 350 M - Scoaterea din functiune si curataea - 2

Intotdeauna curatati aparatul imediat ce ati terminat lucrul. Materialele de acoperire uscate fac curataea mai dificila.

  1. Urmati Procedure de Eliberare a Presiunjii
  2. Blocati pistolul de pulverizare.
  3. Indepartati ansambul duzei de la pistolul de pulverizare (fig. 19)
  4. Puneti furtunul de absorbtie si furtunul de return intr-un container cu apa sau cu substanta de curatore adecvata materialului de acoperire folosit.
  5. Comutati butonul de selectie pe pozitia SPRAY si setati presiunea maxima.
  6. Tineti pistolul de pulverizare pe marginea galleti de vopsea. (Fig. 20)

WAGNER Control Pro 350 M - Scoaterea din functiune si curataea - 3

Cand spalati cu solvent faceti legatura pistolului cu pamantul prin intermediul unui container de metal.

  1. Indeparta sitiguranata pistolului sitrageciadrul de declansarepentru a pompa vopseaexcesiva din system in galeata de vopsea.Elberatiadrulde declansaredin nou,deindatacagentul de curatareesteeliminat.

  2. Comutati butonul de selectie pe pozitia PRIME (vertical).

  3. Tineti pistolul de pulverizare pe marginea recipientului de curatare.
  4. Trageti cadrul de declansare si tinei-l atata temp apasat, pana ce mai este evacuat numai lichid limpede.
  5. Opriti aparatul si deconectati cablul de curent de la przya.
  6. Comutati butonul de selectie pe pozitia PRIME (vertical).
  7. Apasati tragaciul pentru a elibera presiunea.
  8. Blocati pistolul de pulverizare.
  9. Deconnecta ti pistolul de pulverizare de la furtunul pentru vopsea, cu ajutorul cheilor fixe (13).

WAGNER Control Pro 350 M - Scoaterea din functiune si curataea - 4

In cazul in care este utilizesat setul de filtrare HEA, acesta trebuie demonat si curatai conform informatiilor din cadrul capitolului "Setul de filtrare HEA".

  1. Scoateti duza (1), saiba (2) si montajul (3) de la ansamlbul duzei (4) si curatati bine toate partile. (fig. 21)
  2. Repuneti montajul si saiba in ansamblul duzei. Insurubati ansamblul duzei la pistol.
  3. Detasati furtunul de absorbtie de la aparat.
  4. Deconnectati furtunul de rerut.
  5. Stergeti exteriorul ambelor furtunuri.
  6. Trageti cu atentie discul de filtrare (1) din filtrul de absorbtie. (Fig. 22)
  7. Curatati bine discul de filtrare la robinetul de apa.
  8. Inlatauriti furtunul de inalta presiune de pe dispositivul de bazacu ajutorul unei chei fixe (17).
  9. Cufundaţi supapa de admisie intr un recipient umplat cu conservant (de exemplu, ulei de gătit). (Fig. 23)
  10. Introduceti cablul de curent.
  11. TINETI O carpa in fata furtunului de conexiune si porniti aparatul pentru aprox. 5 secunde. (fig. 24) Aceasta procedura intretine pompa.

Intretinere sireparatii

WAGNER Control Pro 350 M - Intretinere sireparatii - 1

Inainte de a intretine orice lucrare la aparat, eliberati presiunea si deconnectati cablul de curent de la przya.

a) Curatarea valvei de admisie

WAGNER Control Pro 350 M - a) Curatarea valvei de admisie - 1

In cazul in care apar probleme cand este absorbit materialul inauntru, valva de admisie trebuie curata sau reparata. Problemele pot fi evitate curatand si intretinand aparatul corespunzator.

  1. Detasati furtunul de absorbtie de la aparat.
  2. Inlaturati supapa de admisie (Fig. 25, 1) de pe dispositivul de bază cu o cheie fixă (20 sau cheia hexagonală 10 mm).
  3. Scoatei scaunul supapei (Fig. 25, 2), bila (3) gi garnitura inelara (4) din supapa de admisie.
  4. Curata temeinic suportul pentru supapa de admisie si toate componentele cu o solutie de curata adecvata sau, dac a este necessar, inlocui-ile.
  5. Ungeti garnitura inelară (Fig. 25, 5) de pe supapa de admisie.
  6. IntroduciI la loc scaunul supapei, bila 日 garnitura inelara in supapa de admisie.
  7. Remontati ansamblul valvei de admisie insurubandu-l in aparat.

b) Curățarea supapei de evacuare

WAGNER Control Pro 350 M - b) Curățarea supapei de evacuare - 1

In cazul unui tipar de pulverizare defectuos, supapa de evacuare trebuie curata sau, daça este necessar, inlocuita. Problemele pot fi evitate curatand si intretinand aparatul corespunzator.

  1. Inlaturati furtunul de inalta presiune de pe dispositivul de bază cu ajutorul unei chei fixe (17).
  2. Desfaceti suruburile (cheia hexagonalà 2,5 mm) de pe supapa de evacuare (Fig. 26), dar nu le inlaturati.
  3. Inlaturati supapa de evacuare (Fig. 27, 1) de pe dispositivul de bază cu o cheie fixă (16).
  4. Curatai temeinic suportul pentru supapa de evacuare si supapa de evacuare cu o solutie de curatae adecvata sau, dac a este necessar, inlocui supapa de evacuare.
  5. Introduciţi la loc o supapă de evacuare nouă Sau supapa de evacuare curățata.
  6. Strangei la loc suruburile (Fig. 26).

WAGNER Control Pro 350 M - b) Curățarea supapei de evacuare - 2

Informatii detaliate despregama de produse WAGNER pentru renovari sunt disponibl la www.wagner-group.com

Date tehnice

Tip pompaPompa cu piston
Sursa de curent230 V~ 50 Hz
Putere consumata600 W
SiguranteConectati doar la prize protejate de siguranta FI (16 A)
Clasa de protectieI
Presiune max. de pulverizare11 MPa (110 bar)
Debit max.1,5 l/min
Nivel al presiunii sunetului*83 dB (A) variabila K= 3 db
Nivel al presiunii sunetului la iesire*97 dB (A) variabila K= 3 db
Nivel de oscilatie *< 2,5 m/s2variabila K= 1,5 m/s2
Temperatura max. a materialului de acoperire40°C
Lungime furtun15 m
Lungimea max. a furtunului30 m
Dimensiunile produsuluiaprox. 78 (93,5) x 38,5 x 52 cm
Greutateaprox. 13,0 kg
  • Masurat in concordanta cu EN 50580:2014

Informati referitoare la nivelul de oscilitie

Nivelul de oscilatie specificat a fost masurat in concordanta cu o procedura de testare standard si poate fi folosit pentru a comparar cu uneltele eletrice.

Nivelul de oscilatie este de asemenea pentru a determina o evaluare initiala a tensiunii vibratiei.

Atentie! Valoarea emisiilor de vibrati poate sa differe de valoarea specificata atunci cand aparatul electric este in folosinta, in functie de modul in care este utilizes aparutl electric. Este necessar sa se prevada masuri de siguranta pentru a proteja personalul care foloseste aparatul. Aceste masuri se bazeaza pe o inchidere estimata timul conditiile reale de utilizes (toate partle ciclului de exploatare sunt luate in considerare aici, de exemplu, perioade cand aparatul electric este oprit, si, atunci cand este pornia, dar ruleaza para nici o sarcina).

Protectia mediului

WAGNER Control Pro 350 M - Protectia mediului - 1

Aparatul, accesoriile si pachetul trebuie reciclate in conformitate cu protectia mediului. Nu aruncati aparatul impreunau cu gunoiul menajer. Sprijiniti protectia mediului prin debarasarea aparatului la un punct de colectare local sau obtineti informatii de la un commerciant de vanzari cu amanuntul de specialitate

Resturile de vopsea si solvent nu pot fi golite in scurgeri, sistemul de canalizare sau eliminate ca si gunoi menajer.

Acestea trebuie eliminate separat ca desuri speciale. Va rugam sa acordati o atentie deosebita instructiunilor de pe ambalajul produselor.

Observatie importante privind raspunderea pentru produs!

Datorita unei ordonanta CE cu efect din 01.01.1990, producatorul este raspunzator pentru produsul sau doar daca allae piesele provin de la sau au fost aprobate de producator si dispositivele au fost asamblate si operate corect. Utilizarea alteraccesorii sau piese de schimb pot invalida partial sau total raspunderea.

Corectarea erorilor de fonctionare

PROBLEMCAUZASOLUTIE
Aparatul de pulverizare nu porneste•Aparatul nu este conectat la priza •Aparatul a fost oprit in timp ce era inca sub presiune. •Nu iese curent de la priza. •Prelungitorul este deteriorarat sau are o capacitate prea scazuta. •Dispositivul se incălzește excessiv •Exista o problema cu motorul.→Conectati pulverizatorul la priza →Urmati Procedure de Eliberare a Presiunii si comutat la loc pe SPRAY →Testati in mod corespunzator tensiunea de alimentare. →Inlocuiti prelimungitorul →Decuplatei dispositivul, rotiți comutatorul selector în poziția PRIME (perpendicular), scoateți stecherul din priză și lasați dispositivul să se răcească minim 30 de minute. →Contactati service-ul Wagner.
Aparatul porneste, dar nu absoarbe vapsea cand butonul PRIME / SPRAY este setat pe PRIME .•Unitatea nu se incarca corect cu material sau a pierdut incarcatura. •Galeata cu vapsea este goala sau tubul de absorbtie nu este in totalitate cufundat in vapsea. •Furtunul de absorbtie este blocat. •Furtunul de absorbtie nu e bine prins la valva de admisie. •Valva de admisie este blocata. •Valva de admisie este uzata sau deteriorata. •Valva PRIME / SPRAY este infundata.→Incercati sa incarcati unitatea din nou cu material. →Reumpleti galeata sau cufundati tubul de absorbtie in vapsea. →Curatati furtunul de absorbtie →Strangeti-l bine. →Aspati butonul valvei. Daca ati rezolvat problema, curatati valva →Inlocuiti →Contactati service-ul Wagner
Aparatul trage vapsea, dar presiunea scade atunci cand tragaciul este apasat.•Duza este uzata. •Filtrul de intrare este infundat. •Filtrul pistolului este infundat (dacă este montat). •Vopseaua este prea groasa sau cu impuritati •Valva de admisie este deteriorarata sau uzata.→Inlocuiti duza cu una noua. →Curatati filtrul de intrare. →Curatati sau inlocuti cu un filtru nou. →Subtiati sau filtrati vapsea. →Inlocuiti
Pistolul de pulverizare are scurgeri.•Parti interne ale pistolului sunt uzate sau murdare.→Contactati service-ul Wagner
PROBLEMA CAUZASOLUTIE
Ansamblul duzei are scurgeri.•Duza a fost asamblata incorrect. •O garnitura este murdara→Verificati ansamblul duzei si asamblati corect →Curatati garnitura.
Pistolul de pulverizare nu pulverizeaza.•Duza de pulverizare este infundată •Filtrul pistolului este infundat (dacă este montat). •Duza este montat in pozitia inversa.→Curățați duza de pulverizare și utilizați setul de filtrate HEA. →Curatati sau inlocuii cu un filtru nou. →Montati duza in pozitia corecta.
Modelul de vopsea se decanteaza•Vopseaua este prea groasa sau cu impuritati •Duza de pulverizare este infundată •Duza este uzata •Filtrul pistolului este infundat (dacă este montat). •Filtrul de admisie este infundat •Valva de admisie este uzata sau deteriorata→Subtiati sau filtrati vopseaua →Curățați duza de pulverizare și utilizați setul de filtrate HEA. →Inlocuti duza →Curatati sau inlocuii cu un filtru nou. →Curatati filtrul de admisie →Inlocuti

CE Forsakran

Acordam garantie de lucru pana intr-un anume punct pentru acest aparat:

Toate acele parti care se dovedesc a fi reparate sau considerabil afectate in functionarea lor in cadrul perioadei de garantie din cauza unei imprejurari de dinainte de predarea obiectului cumperatorului - in special datorita designului defectuos, materialelor de constructii proaste sau executiei slabe - sunt imbunatite sau furnizate ca noi dupa cum consideram noi, fara costuri.

Pretentile la garanie nu pot fi luate in considerare in urmatoarele cazuri:

  • Pentru piesele supuse la uzura conditionata deutilizare sau la alte uzuri naturale, respectiv in cazul deficientelor constatate la produs cauzate de uzura conditionata deutilizare sau de alte uzuri naturale. In aceastacategorie se includ in special cabluri, ventile, armaturi, duze, cilindri, pistoane, piese ale carcasei care intrain contact cu agentul, filtre, furtunuri, garnituri etc... Deteriorarile sunt cauzate in special de materiale de acoperire abrazive, precum dispersii, smalturi, grunduri pe baz de cuart.
  • Defectele dispositivului sunt cauzate de ignorarea instructiunilor de operare, utilizes area neadecvat a sau neprofesionala, asamblarea, respectiv punerea in functiune incorccte de catre cmparator sau de catre terti, utilizes area neconforma cu destinata, condiile de mediu anormale, materialele de acoperire neadecvate, influentele chimice, electrochimie sau elecrice, condtiile deutilizare incompatibile, utilizezare cu tensiune/frecventa de alimentare incorccta, suprasolicitarea sau intreinerea, ingrijirea defectuoasa, respectiv curatarea insufficienta.
  • Defectele dispositivului sunt cauzate de utilizes area accesorilor, pieselor de schimb sau a pieselor complementare care nu sunt piese originale Wagner.
  • Produsele au fost supuse unor modificari Sau completari.
  • Produsele au numarul de série eliminat.
  • Produsele au fost reparate de caretre persone neAutorizate.
  • Produsele au abateri minore de la calitatea garantata, care sunt irelevante pentru valoarea si Utilizabilitatea dispositivului.

Unitatea nu este conceputa pentru適用area in munca in schimburi sau pentru ofereea sa spre creditare sau leasing - aceste Utilizari sunt excluse de la garantie.

Inlocuirea unei parti nu extinde perioada de garantie a unitatii.

Unitatea trebuie sa fe examinata imediat dupa primire. Defectele evidente trebuie raportate in scris, in termen de 14 zile de la primirea unitatii, pentru a evita pierderea drepturilor pentru defecte. Ne rezervam dreptul de a avea garantia indeplinita de catre o companie contratuala.

Reparatii mai complexe decat cele abordate in aceste instrutiuni sunt rezervate pentru fabrica noastr. In cazul garantiei sa reparatiei, va rugam sa contactati distribuitorul de specialitate de la care ati achizitionat unitatea.

Pentru indeplinirea garantiei trebuie sa faceti dovada facturii si notei de livrare Sau dovada de cumparare.

Daca verificarea arata ca incest cas nu este un cz de garantie, reparatiile sunt efectuate pe cheltuiala cumparatorului. Pretentiile catre Wagner, care se bazeaza pe sau sunt cauzate de escul Sau insufficienta unei unitati nu pot fi asigurate.

Noi facem clar faptul ca declaratia de garantie nu reprezinta o limitare a drepturilor statutare sau a drepturilor convenite prin contracte prin conditiile noastre commerciale generale.

Garantièle mentionate mai sus se aplicà exclusiv produselor achizitionate in UE, CSI, Australia de câtre un dealer autorizat.siutilize in tara de referinta. In conclusie, dispositiile precedente reglementeaza natura juridica a relaiei cu noi. Se exclud reclamaatiile care se refera la daune si pierderi de orice natura, cauzate de produs sau de utilizes area acestua, cu exceptia celor care vizeaza domeniul de utilizare conform legii privind garantarea produselor. Reclamatiile cu privire la raspunderea pentru defectele de fabricatie in raport cu dealerul nu sunt afectate. Aceastagarantie se aplica conform legislatiei germane. Limba contractului este limba germană. In cazul in care existadiferentéintre textul acestei garantii in limba germana si traducerea acesteia intr-o limbă straină,este prioritar textul in limba germana.

WAGNER Control Pro 350 M - CE Forsakran - 1

J.WAGNER GMBH

str. Poligonului nr. 5-7

100070 Ploiesti, judet Prahova

T+40-344801240

F+40-344801239

WAGNER Control Pro 350 M - J.WAGNER GMBH - 1

J. WAGNER AG

Industriestraße 22

9450 Altstätten

T+4171-7572211

F+4171-7572323

WAGNER Control Pro 350 M - WAGNER AG - 1

MAKIMPORT

HERRAMIENTAS, S.L.

C/Mejico n°6

Nu raspundem pentru gresei pau schimbari.

Part.No.2372676C

02/2020_RS

Cuprins Cliquez un titre pour y accéder
Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : WAGNER

Model : Control Pro 350 M

Categorie : Spray de vopsea