Güde MBS 116 - Fierăstrău

MBS 116 - Fierăstrău Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MBS 116 Güde în format PDF.

📄 84 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice Güde MBS 116 - page 65
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Întrebări frecvente - MBS 116 Güde

Întrebările utilizatorilor despre MBS 116 Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MBS 116 - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MBS 116 mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE MBS 116 Güde

România Va rugăm să citiţi cu atentie modul deutilizare inaintea punerii utilajului in functiune.

SRPSKI Pre pušanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

POLSKI

Ferăstrău cu bandă pentru prelimucrat metale .... MBS 116

Comanda nr. 40554

Racord. 230 V~50 Hz

Putere motor. 550 W/P1

Putere de debitare la material dreptunghiular: 90^ 100x140 mm 45^ 70x90 mm

Putere de debitare la material rotund: 90^ 115 mm 45^ . 70 mm

Banda de ferstra: 12,7x0,65x1638 mm

Viteze: 20/28/50 min1 Gradul de protecţie IP 20

Greutate. .57 kg Informatie privind rromotulvibratiile

Informatique privilège zgomotul/vibraté Nivelul presiunii acustice L_PA^1)77 dB (A)

Güde MBS 116 - 1

Nivelul garantat al puterii sunetului L_WA90 dB (A)

Purăti căsti de proteție a auzului

Güde MBS 116 - Purăti căsti de proteție a auzului - 1

Güde MBS 116 - Purăti căsti de proteție a auzului - 2

Utilizati pompa abia dupa ce ati citit

cu atentie si ati inteles modul de operare Respectati toate instruetionile de securitate cuprinse in manual. Comporta-i-va cu responsabilitate fa-ta de tere persone.

Dacá avei dubii referitor la connectarea sì operarea utilajului, apelati la servisul pentruclienti.

Descriereutilaj

  1. Cap de prindere
  2. Cutie de viteze
  3. Protectie curea
  4. Motor
  5. Manetă de prindere
  6. Suporti
  7. Clichet de oprire
  8. Roata de transmisie
  9. Maner de transport
  10. Siguranţă pentru transpot
  11. Maneta - menghina
  12. Maneta - presiune
  13. Conector/Deconector
  14. Menghina
  15. Limitator de adancime
  16. Ghidajul benzii de ferastrau

Utilizare conform destinatiei

Ferastraul cu banda este conceput pentru a tăia me

tale, fontăși materiale plastice. Cu ferăstrăul cu bandă este interzisă tăierea lemnelor. Forma materialului de tăiat trebuie să fie de așa natură, incât să poata fi fixat sigur in menghina pentru ca să se excludă iesirea materialului in timpul tăierii.

Această instalatie se poate utilizes numai in scopul prezentat. Nerespectand prevederile din prescriptiile si instruţiunile general valabile cuprinse in prezentul manual, producatorul nu poate fi raspunzător de daunele survenite.

Functionarea este permisa numai cu intrerupator cu protectie impotrivacurrentulieronat (RCD curent eronat max. 30mA

Exigente laresha operatorului

Operatorul trebuie ca, inainte de a folosi utilajul, sa citeasca cu atentie modul de operare.

Calificare: In afară de o instruire amanuntță din partea unui specialist, nu este necessitiesă nici o alta calificare specială pentru deservirea prezentului適用.

Vársta minima: Utilajul poate fi operat numai de personane care au implinit vársta de 18 ani. Exceptie o fac minorii in cadrul pregatirii lor profesionale pentru a obtine deprinderi, aceasta doar sub supravegherea instructorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necessities numai o instruire adeviata din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este necessar.

Personalul de deservevire este responsabil de accidentete Sau periclitarea personelor terte.

Aveṭi grijā ca nimeni sā nu se gaseasca in zona periculoasā

Comportament in cazuri extreme

Acordati ranitului primul ajutor si chemoi intr-un temp cat mai scurt ajutorul calificat al medicului. Paziti ranitul de alte accidente, si calmai-l. In cazul unui eventual accident, la locul de munca trebuie sa se gaseasca intotdeauna la indemana o trusa medica/ă de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care il vezi consuma din trusa medica/ă trebuie completat imediat.

Dacă sunteti in cautarea de ajutor, va rugam sa furnizati urmátoarele informații

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numarul ranitilor
  4. Tipul ranirii

Simboluri

Güde MBS 116 - Simboluri - 1

Atentie!

Güde MBS 116 - Simboluri - 2

Citi modul deutilizare!.

Güde MBS 116 - Simboluri - 3

Inaintea efectuarii oricarei intervenzii pe pompä, intotdeauna scoatei mai intai stecherul cablului de alimentare din priza de la retea.

Güde MBS 116 - Simboluri - 4

Este interzis de a deplasa/trage de cablu

Güde MBS 116 - Simboluri - 5

Protejati de umezealà Nu expuneti utilajul ploii.

Güde MBS 116 - Simboluri - 6

Puratai protectia ochilor!
Puratai caste de protectie a auzului

Güde MBS 116 - Simboluri - 7

Avertisment impotriva pericolului tensiunii electrice

Güde MBS 116 - Simboluri - 8

Avertisment impotrivara ranirii mainilor

Güde MBS 116 - Simboluri - 9

Avertiment impotrivara ranirilor prin taiere

Güde MBS 116 - Simboluri - 10

Avertiment impotrivara ranirilor prin tãiere

Güde MBS 116 - Simboluri - 11

La distanţă de persone

Güde MBS 116 - Simboluri - 12

Aparate electricse saelectronice defectesi/sau lichidate trebuie sa fe predate lapunctele de colectare corespunzatoare.

Güde MBS 116 - Simboluri - 13

Ocroti de umezeala

Güde MBS 116 - Simboluri - 14

Direcţia de amplasare a ambalajului - in sus

Instructiuni generale de securitate pentruutilaje electrice/Ferastrau cu bandapentru prelucrat metale

Güde MBS 116 - Instructiuni generale de securitate pentruutilaje electrice/Ferastrau cu bandapentru prelucrat metale - 1

Functionarea este permisa numai cu intrerupator cu protectie impotriva curentului eronat (RCD curent eronat max. 30mA

Citi toate instrucltiunile de securitate

Erori in respectarea instructiunilor de mai jos pot duce la electrocutare, incendii si/sau accidente grave

Acordati atentie condiitilor mediului in care lucrati!

Nu expuneti utilajul la ploaie. Nu folosiiti utilajul in mediu umed sau ud. Asigurati o iluminare buna. Nu folosiiti utilajul in apropierea lichidelor sau gazelor inflamabile.

Tinei celealte persone la o distanța sigură!

Nu lasati personele straine, mai ales copii, sa se atinga deutilaj si de cabluri. Tineti-i la o distanaga sigura de locul dvs.de munca.

Acordati enttie imbracamintei adevate.

Nu purati haine largi siBJuterii. Pot fi prinse de piesele in miscare. Recomandam ca sa purati la lucru incaltamnte de siguranta, ochelari de protectie si protectii ale auzului. Parul lung trebuie protejat in mod adecvat.

Depozita la loc sigurutilajul dumneavoastrà!

Utilajul pe care nu-l folositi, ar trebui depositat la loc uscat, incuiat, inaccesibil copiar.

Nu vă suprasolicitateiutilajul!

Lucraţi la valorile de putere indicate.

Folosiţiutilajulcorrect!

Nu folosi tutilajul in scopuri pentru care nu este destinat.

Ingrijiti-vautilajul!

Respectati instruţiunile si prescriptiile pentru intreținere. Controlati cu regularitate cablul utilajului, iar in caz de defectare a acestuia dati-l la inlocuit unui specialist autorizat. Controlati cu regularitate cablul prelimungitor, in cazul in care este deteriorat, inlocui-ti-1. Intretini manerele uscate, fara urme de ulei si grasime.

Fi'i atent!

Acordati atentie la ceea ce faceti. Abordati munca cu intelepciune. Nu folosiiti utilajul atunci cand sunteti obosiiti.

AVERTISMENT

Utilizarea altero accesori poate insemna un risc de accidentare grava.

Acordati atentie cablului de alimentare.

Nu trajei de cablu. Nu-I folositi pentru a scoate stecherul din przya. Protejati cablul de actiunea sur Selor de caldur, a uleiului si muchilor ascutite.

Dati la reparatutilajul dumneavoastrumai unui specialist!

Acestutilajcorespunde prevaliderilorde securitate aferente.Reparatiile pot fi efectuate numai de un electrician, numai cu folosirea pieselor originale; in cazcontrarutilizatorul se poate astepta la accidente.

Este interzisa operarea utilajului de copii si personane care nu au facut cunostinta cu utilajul, ca si de personae cu capacitate fizice, senzoriale si psihice limitate.

Instruktiuni de securitate supplementare Ferăstrău cu bandă pentru prelucrat metale

Folosiţintotdeauna banda de ferăstrau corectă. Inainte de a introduce sau scoate materialul din menghina,utilajul trebuie sá fie deconectat.

Tineti intotdeauna mainile si degetele la o distanţa sigura de banda de ferăstrau in mișcare.

Este interzis de a tine banda de ferastrau cu mana. Instalatiile de securitate si capacele de protectie, etc., nu trebuie inlaturate niciodata.

Nu inlaturi niciodata splanurile cu mana, folositi intotdeauna peria.

In tempul functionarii nu pārsiti niciodata utilajul.

Punerea in functiune pentru siguranta dumneavoastr

Inaintea efectuarii oricarei intervenzii pe pompa, intotdeauna scoatei mai intai stecherul cablului de alimentare din priza de la retea.

Pn HeymUJneHo 3aJeIcTbaHe Ha npeBkIOuBaTeJIy/ N3KIOUcBaTeJI Ma ONaCHOCT 3a 3JIOJOnyka.

Montaj

Pentru abascula, scoatei clichetul (fig. 1).

Inainte de punerea in functiune

Suprafata de lucru sizi zona de lucru trebuie sa fe intotdeauna bine iluminate.

Amplasatiutilajulpeosuprafata dreaptarizontala sicontrolaistabilitateautilajului.Nu amplasatiutilajul

pezid.

Inafara personalului de deservire nimeni nu are voie sa se afle in zona periculoasa. Trebuie pastrata distanita minima de siguranta de 10 m.

Banda de ferăstrău

Inainte de reglare si efectuarea lucrarilor de intreinere, intotdeauna scoatei mai intai stecherul din przy!

Intindei banda de ferastrau cu ajutorul surubului de intindere (fig. 15). Banda de ferastrau este intinsa corect atunci cand formeazaprin apasare o adanciturad2-3mm.

Reglarea ghidajului:

Ghidajul benzii de ferastru trebuie reglat, altfel ar putea sa se rasuceasca, fapt care are drept urmare o sectiune neregulata. Degajaşi surubul (fig. 15/1) si reglate ghidajul in functie de materialul de prelucrat.

Inlocuirea benzii de ferastrau:

Degajati banda de ferastrau. Degajati surubul si inlaturati capacul, Aplicati acum o noua banda pe role si amplasati-o intre rulmentii de ghidare si ghidajul benzii. Intindeti apoi din nou banda de ferastrau si strangeti din nou sigur si ferm toate instalataile de protectie.

Operare

Reglarea unghiului de taiere:

Adaptati intotdeauna unghiul materialului de prelucrat. Pentru a deplasa intregul bloc de lucru, degajati surubul (fig. 13/1). Cu ajutorul ambelor limitatoare puteti regla cu precizie 0^ + 45 (fig. 13/2a).

Viteza de taiere:

Viteza de tãiere depinde intotdeauna de materialul debitat. Veşi schimba viteza prin rotirea butonului (fig. 16).

Intretinere

Inaintea efectuari oricarei interventi pe pompa, intotdeauna scoatei mai intai stecherul cablului de alimentare din priza de la retea.

Pompa nu poate fiutilizata in cazul in care este defecta pompa sau instalataile de protectie de pe ea. In cazul in care aparatul este defect, reparata poate fi executata in exclusivitate de servisul pentru clienti.

Utilizi numai accessori si piese de schimb originale. Numai un utilaj intretinut si ingrijit cu regularitate poate fi de un ajutor real. Intretinerea si grija insufficienta deutilaj poate duce la accidente neprevazute.

Intreinere zilnica:

Inlaturarea sspanului

Controlul benzii de ferastrau

Curataarea minutioasa autilajul, inlaturarea splanului Curataarea rolelor ferastraului si a suprafetelor de sprijin ale rolelor ferastraului

Intretinere lunara:

Controlati suruburile de fixare ale rolelor ferastraului Controlati suruburile de fixare ale deplasarii

Garantie

Perioada de garantie de 12 luni la outilizare industriala, 24 de luni pentru consumatori,incepand cu data achiziticaparatului.

Garantia se refera in exclusivitate la defeciunile provocate de defectele de material sau de productie. La reclamata in perioada de garantie trebuie prezentat documentul de achizitie original, cu data vanzarii.

Garantia nu ia in considerare utilizes area nepofesionala, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizes area forata, defectarea prin interventie straina sau cu obiecte straine. Nerespectarea modului de utilizes si de montaj ca zi uzura normala de asemeni

Serviciu

Aveṭi intrebāri de ordin tehnic? Reclamāṭii? Aveṭi nevoie de pièse de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guede.com, la sectia de Servis vā vom ajuta in mod rapid sī nebirocratic. Vā rugām sā ne ajutāti sā vā ajutām. Pentru cautilajul dvs. sā poṭa fi identificat in caz de reclamāṭie, avem nevoie de numārul seriéi, numārul comenzii sī de anul de productie. Toate aceste date le veṭi gāsi pe placuṭa de tip. Pentru ca toate aceste date sā fē mereu la indemàna, vā rugām sā le notati mai jos.

Nr.serie:

Nr.comanda:

An de productie:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Informazioni importante pentru client

Atragem atentia ca inapoierea utilajului in timpul perioadei de garantie si dupa aceasta trebuie efectuata numai in ambalajul original. Aceastamasura este luata pentru a se evita deteriorarea inutila in timpul transportului si solutionarea deseori controversata a acesteia. Utilajul este protejat in mod optim numai in ambalajul original, astfel este asigurata si solutianarea rapida si fara piedici a reclamatiei.

Lichidare

Atteniarile privitor la lichidare reies din pictograme de peutilaj, respectiv pe ambalaj.Descrierea sensului acestora o vei gasi la capitolul "Marcari".

Güde MBS 116 - Lichidare - 1

Nu lichidati aparatele electrice impreunacuurile menajere.

Conform Directivei europene 2002/96/CE privitor la aparate electrice si Electronice vechi si a aplicarii acsteia in legislatiile nationale, aparatele electrice uzate trebuie concentrate separat si reciclate ecologic.

Alternative reciclarii la cererea de inapoiere:

In cazul cedàrii unui bon mobil cu intentia de a renunța la dreptul de proprietate, proprietarul unui aparat electruc este obligat, ca o alternatively la posibilitatea de inapoiere, sa colaborze la reciclarea de specialitate. In acest scop, aparatul uzat p

Acest lucru nu este valabil pentru accesoriile conec
tate la aparatele vechi cu ajutorul miglioracelor care nu
contin piese electrice.

Lichidarea ambalajului de transport

Ambalajul protejează aparatul impotrivă deteriorarilor in timpul transportului. Materialele de ambalaj sunt selectate de regula in functie de aspecte ecologice acceptabile si sub aspectul gestionarii deseurilor, de aceea acestea sunt reciclabile. Redare Pericol de asfi-xiere! Depuneti parti ale ambalajului la loc inaccesibil copilor si lichidati-le CAT mai curand.

Tehnicki podaci

Trakasta pila za metale .MBS 116

Br. za narudžbu 40554

Priključak 230 V~50 Hz
Snaga motora 550 W/P1
Snaga prilikom sjecenja kutnog mat.:

Prin prezenta noi declaram, cca concepiţia si constructi utilajelor prezentate, in executia in care sunt puse in circulatie, sunt conforme cu exigentele de bază aferente directivelor UE privind securitatea si igiena. In cazul modificarilor peutilaj care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declaratie işi pierde valabilitatea.

Prevodenje u Izjava o usklaedenosti sa propisima EU

Ovim izjavljemdo koncepcija i konstrukcija navedenih uredaja, a u izvedbi u kojo se isti pustaju u promet, zadovoljavaju odgovarajuce osnovne zahteve iz direktva EU u vezi sa sigurnoscu i higijenom. Ova izjava prestaje da vazi u slucaju promena na opremi izvrsehih bez naše saglasnosti.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : MBS 116

Categorie : Fierăstrău