Güde MBS 116 - Piła

MBS 116 - Piła Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MBS 116 Güde w formacie PDF.

📄 84 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Güde MBS 116 - page 73
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - MBS 116 Güde

Pytania użytkowników dotyczące MBS 116 Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MBS 116 - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MBS 116 marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MBS 116 Güde

Przed przystapieniem do uruchomienia prosimy o dokladne zapoznanie sie z instrukcja obstugi.

ESPANOL

SI Delovanje
HR Rad
BG Pa6ota
RO Functionare
BA Rad
PL Eksploatacja
ES Funcionamento

Güde MBS 116 - 1
START

Güde MBS 116 - 2
STOP

Güde MBS 116 - 3
AUTO-STOP

2DEBetriebSIDelovanje
GBOperationHRRad
FRFonctionnementBGPa60ra
ITEsercizioROFuncționare
NLGebruikBARad
CZProvozPLEksploatacta
SKPrevádzkaESFuncionamento
HUÜzemeltetés

Güde MBS 116 - 4

Güde MBS 116 - 5

Güde MBS 116 - 6

Güde MBS 116 - 7

DE Betrieb

GBOperation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevadzka
HU Üzemeltetes

SI Delovanje
HR Rad
BG Pa6oTa
RO Functionare
BA Rad
PL Eksplatacja
ES Funcionamento

Güde MBS 116 - 8

Güde MBS 116 - 9

Güde MBS 116 - 10

Güde MBS 116 - 11

Güde MBS 116 - 12

Güde MBS 116 - 13

Güde MBS 116 - 14

Güde MBS 116 - 15

Güde MBS 116 - 16

Güde MBS 116 - 17

Güde MBS 116 - 18

Güde MBS 116 - 19

Güde MBS 116 - 20

Güde MBS 116 - 21

Güde MBS 116 - 22

2DEBetriebSIDelovanje
GBOperationHRRad
FRFonctionnementBGPa60ra
ITEsercizioROFuncționare
NLGebruikBARad
CZProvozPLEksploatacta
SKPrevádzkaESFuncionamento
HUÜzemeltetés

Güde MBS 116 - 23

Güde MBS 116 - 24

Güde MBS 116 - 25

Güde MBS 116 - 26

Güde MBS 116 - 27

Güde MBS 116 - 28

Güde MBS 116 - 29

Güde MBS 116 - 30

Güde MBS 116 - 31

DE Montage-Tisch
GB Assembly - table
FR Montage-tableau
IT Montaggio-tavolo
NL Montage-tafel
CZ Montaz-tabulka
SK Montáz - tabulka
HU Szerelés - tablazat

SI Montazaabela
HR Montaža-stol
BG MoHTax-Maca
RO Montaj-masa
BA Montaza -tablica
PL Montaz-Stol
ES Montaje-Mesa

Güde MBS 116 - 32

Güde MBS 116 - 33

Güde MBS 116 - 34

Güde MBS 116 - 35

Güde MBS 116 - 36

Güde MBS 116 - 37

Güde MBS 116 - 38

Güde MBS 116 - 39

Güde MBS 116 - 40

Güde MBS 116 - 41

Güde MBS 116 - 42

Güde MBS 116 - 43

Güde MBS 116 - 44

3DE Montage - TischSI Montažaabela
GB Assembly - tableHR Montaža - stol
FR Montage - tableauBG MoNTaž - maca
IT Montaggio - tavoloRO Montaj - masă
NL Montage - tafelBA Montaža -tablica
CZ Montáž - tabulkaPL Montaž - Stóř
SK Montáž - tabulkaES Montaje - Mesa
HU Szerelés - tablázat

Güde MBS 116 - 45

Güde MBS 116 - 46

Güde MBS 116 - 47

Güde MBS 116 - 48

Güde MBS 116 - 49

Güde MBS 116 - 50

Güde MBS 116 - 51

Güde MBS 116 - 52

Güde MBS 116 - 53

Technische Daten

Metallbandsäge... MBS 116

Articlel-Nr. 40554

  • Rezny vykon u kruh. mat:

90^ 115 mm
45^ 70mm

Pilovy pás: 12,7x0,65x1638 mm
Rychlosti: 20/28/50 min

Rezny vykon pri kruh. mat.:

90^ 115 mm
45^ 70mm

Pilovy pás: 12,7x0,65x1638 mm
Rychlosti: 20/28/50 min

Alternativa recyklacia k poziadavke na vratenie:

maksimalni izklopni tok je 30mA).

Piłataśmowa do metalu. MBS 116

Nrartykulu 40554

Przylacze 230V\~50Hz

Moc silnika .550 W/P1

Wydajnosc cięcia - materiał kwadratówyy 90^ 100 x 140 mm 45^ 70 x 90 mm

Wydajnosc cięcia - material okragly 90^ 115 mm 45^ .70 mm

Pila tasmowa. 12,7 x 0,65 x 1638 mm

Predkosc: 20/28/50 min-1 Stopien ochry. IP 20

Masa .57 kg

Dane dotyczace halasui wibraci Poziom cijsenia akustyczneo L_pA^1)77 db (A)

Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA90 dB (A)

Stosowac ochronniki slchu!

Güde MBS 116 - Technische Daten - 1

Güde MBS 116 - Technische Daten - 2

Uzywac urzadzenia dopiero po

dokladnym zapoznaniu sie i zrozumieniu instrukcji obslugi. Przejstrzegać wzystkich wskazowej bezpieczność podanych w instrukcji. Zachowywać sie w spośob odpowiedzialny w stosunku do innych osob.

Ježeli povajá sie wąpliwość dotyczne podłaczenia i obstrugi urzadzenia, naleź zworcić sie do dzialu obstrugi klienia.

Opis urzadzenia

  1. Glowica mocujaca
  2. Przekladnia
    3.Oslonasa
  3. Silnik
  4. Mechanizm napinajacy
  5. Wspornik
  6. Ogranicznik
  7. Kölko transportowe
  8. Uchwyt transportowy
  9. Zabezpieczenie transportowe
  10. Dzwignia imadla
  11. Dzwignia docisku
  12. Włacznik/wyłacznik
  13. Imadlo
  14. Ogranicznik glebokosci
  15. Prowadnica pily taśmowej

Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem

Piłta tasmowa do metalu jest przyznaczona do cięcia metalu, zeliwa i tworzyw sztucznych. Za pomocza piły tasmowej do metalu nie walno ciąć drewna. Ksztát elementów obrabianych musi pozwalac na是我的 bezpieczne zamocowanie w imadle maszyny i wykluczać不可避免ść wymocowania przytedmiotu obrabianego podczas procesu cięcia.

UrzadzenieMZebyc stosowane wylacznie do celow zgodnychzpreznaczeniem.Wprzypadku nieprzestrzegania regulacjiwynikajychzogolnie obwiag-zujacych przepisow prawa oraz ustalen podanych w przyjcia instrukcji producentMZe odstapić od przyjcia odpowiedzialnosci za powsta既有kody.

Eksploatacja jest dopuszczalna tylko z wyłacznikiem roznicowopradywym (RCD maks. prad uszkodzeniowy 30mA

Wymagania stawiane uzytkownikowski

Przed obsluga urzadzenia uzytkownik powinien uwaznie i ze zrozumieniem przyeczytać instrukcję obslugi.

Kwalifikacja: Oprocz szczegółowego instruktazu przy przechrowadzonego przy czykwalifikowaną osobe, do korzystania z urzadzenia nie są potrzebne zadne specjalne kwalifikacja.

Minimalny wiek: Urzadzenia sąbyć uzywane wyłącznie przyez osoby, któ ukończy 18. rok zycia. Wyjatkiem jest stosowanie urzadzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskaniaość go przygotowania do zwodu.

Szkolenie: Uzywanie urzadzenia wymaga{jedynie odpwiedniego instruktazu przempowadzonego przy z wykwalifikowana osobe lub zapoznania sie z instrukcja obslugi. Nie jest potrzebne specjalne szkolenie.

Uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrozenia dla osob trzechich.

Nalezy pamietac, aby w obszarze zagrozenia nie przybywały zadne osoby.

Postepowanie w naglym przypadku

W przypadku obrażen udzielić pierwssszej pomocy w niedźbednym zakresie i sąwiwie jak najśzybciej wezwac fachowa pomoc lekarska. Zabezpieczyc poszkodowanego przyd zalszymi obrażeniami i unieruchomic go. Na wypadek ewentualnégo wypadku, zgodnie z norma DIN 13164, w.), powinna znejdowac sie apteczka. Material wyjety z apteczki natachmiast uzupeńic.

W przypadku wezwania pomocy nalezy podac nastepujuce informacja

  1. Mielese, w którym wydarzyt sie wypadek
  2. Rodzaj wypadku
  3. Liczbasposzkodowanychwypadku
  4. Rodzaj obrazen

Symbole

Güde MBS 116 - Symbole - 1

Uwaga!

Güde MBS 116 - Symbole - 2

Przeczyać instrukcję obstrug!

Güde MBS 116 - Symbole - 3

Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniazda.

Güde MBS 116 - Symbole - 4

Zakazciagniecia/transportomania za kabel

Güde MBS 116 - Symbole - 5

Chronic przed wilgocia Nie wystawiac maszyny desczc.

Güde MBS 116 - Symbole - 6

Nosić okulary ochonne!
Stosowac ochronniki sluchu!

Güde MBS 116 - Symbole - 7

Nosic rrekawice ochonne!

Güde MBS 116 - Symbole - 8

Ostrzeżenie przyd niebezpiecznym napięciem elektrycznym

Güde MBS 116 - Symbole - 9

Ostrzeżenie przyded obrażeniami dloni

Güde MBS 116 - Symbole - 10

Ostrzezenia przyd ranami ciętymi

Güde MBS 116 - Symbole - 11

Ostrzeżenie przyd ranami ciętymi

Güde MBS 116 - Symbole - 12

Zachowanie odstepu

Güde MBS 116 - Symbole - 13

Uszkodzony i/lub przyznaczony doustry sprzegt elektryczny lub elektroniczny musi zostac przykazany w punktach zbiórkiw celu recyklinger.

Güde MBS 116 - Symbole - 14

Chronic przed wilgocia

Güde MBS 116 - Symbole - 15

Orientacja paczki u góry

Ogólne przyopsis bezpieczność podczas przytokary elektronarzędziami/piątaśmowę do metalu

Güde MBS 116 - Symbole - 16

Ostrzeżenie

Eksploatacja jest dopuszczalna tylko z wyłacznikiem roznicowopradogowym (RCD maks. prad uszkodzeniowy 30mA ).

Prosimy o dokladne zapoznanie sie z instrukcja obslugi i zwartymi wNiej wskazówkami.

Brak przystrzejania instrukcji bezpiecznych zawartych wnej wskazowek要去byc przyczyna porazenia pradem, pozarui /lub powstania obrazen.

Nalezy uwzgldenic wpyw otoczenia

Nie narażć urzadzenia na kontakt z opadami atmossferycznych. Nie uzywć urzadzenia w wilgotnych lub mokrych warunkach. Zapewnić dobre oświetlenie. Nie uzywć urzadzenia w=Poblizu palnych cieczy lub gazów.

Trzyma z dala od osob postronnych!

Nie pozwalać osobom postronnym, zwlaszcza daneciom, dotykać urzadzenia ani kabla. Nie dopuszczać ich bezposrednio do.),

Zwracu uwagna odpowiednia odziez.

Unikać luźnej odziezy iBizuterii. Moga zostac przechwycone przyz ruchome czeci urzadzenia. Ponadto wymagane jest stosowanie obuwia ochronego, ochrony oczu i sluchu. Nalezy odpowiednio zabezipieczyc dlugie wlosy.

Prawidlowe przechowywanie!

Nieuwyane urzadzenie nalezy przechowywać wuchym, zamknietym.), niedostepnym dla daneci

Nie przyȩść urzadzenia!

Eksploatawac urzadzenie w podanym zakresie mocy.

Nalezy uzywac odpowiedniego urzadzenia!

Nie uzywać urzadzenia do celów, do których nie jest przyznaczone.

Urzadzenie nalezy pielegnowac z najwyszza starannoscia!

Nalezy przystrzegać instrukcji konserwacje i wskazówek. Nalezy regularnie kontrolować kabel urzadzenia, a w przypadku uszkodzen zlecićego wymianę uznanemu spezialisty. Nalezy regularnie kontrolować przyduzziace i w razie uszkodzenia wymienicy je. Utrzymywać uchwyty w suchym stanie, wolnym od oleju i smaru.

Naleź zachowac ostrożnosć!

Zwracu uwage na to, co sie robi. Podchodzic do praczy Rozsadkiem. Nie uzywac urzadzenia, jesti

jestemyzmeczeni.

OSTRZEZENIE

Uzycie innych akcesoriow要去 spowodować powazne obrażeniaciał.

Zwracu uwage na kabel elektryczny.

Nie ciagrć za kabel. W celu wyjecia chwytać tylko za wtyczke. Chronic kabel przyd wysoką temperatura, olejem i ostrymi krawędziami.

Zlećań naprawe urzadzenia SPECIALISTOM!

Urzadzenia jest zgodne z odnosnymi przypepisami bezpieczentwa. Naprawy moga byc przyperowadzane wyłacznie przyez SPECIALIST, z zastosowaniem oryginalnych czeci zamiennych, w przechiwnym razie moź dojsć do wypadkowski.

Dzieci lub osoby niedzajnajomione z urzadzeniem oraz osoby o agraniczonych moziwośćciach fizcznych, sensorycznych lub umystawych nie moga obstugowa urzadzenia.

Dodatkowe wskazówki bezpieczędstwa dotyczę pły taśmowej do metalu

Nalezy zawsze uzywac odpowiednej pily tasmowej.
Przed umieszczemien lub wyjeciem przydetmiotu obr bianego z imadla danezy wyłaczy maszyny.

Zawsze trzymać dlonie i palce z dala od pracujucej pily tasmowej.

Nie wolno zatrzymywać pły taśmowej ręcznie.

Nie wolno zdejmowac zabezpieczeni ani oslon itp.

Nigdy nie usuwac wiórow ręcznie, lecz zawsze za pomocza szczotki.

Nigdy nie pozostawiać maszyny, gdy jest wączona.

Bezpieczne uruchomienie

Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy zawsze wyjac wtyczke gniażda.

W przypadku niedzamierzonego uruchomienia wącznika/wyȩcznika istnieje niebezpieczeniawo odniesenia obratan.

Montaz

Wyciagnac rygiel,aby roztozyc.

Ogranicznik wzdluźny:

Wkreci szyne prowadzacdo otworu gwintowanego, przymocowac agranicznik wzdluzny za pomoczsruby. (Strona 12)

Przed uruchomieniem

Powierzchnia robocza i obszar przy musza byc zawsze dobrze oświetlone.

Umiecie urzadzenie na plaskiej, poziomej powierzch

ni i sprawdzić,czy jest mocno osadzone.Nie umieszczac urzadzenia na scianie.

Poza operatorem w strefie zagrozenia nie moga znajdowac sie zadne osoby. Nalezy zachowac minimalna bezpieczna odlegostoćwynoszacá 10 m.

Piataismowa

Zawsze w pierwssszej kolejnosci odłaczać wtyczke siediocy przech podjeciem ustawien lub prac konserwacyjnych!

Napržanie pily taśmowej:

Zamocowac pile tasmowa za pomocsruby mocujacej(strona 15).Pila tasmowa jest osadzona prawidtowo,jesli mozna ja wcisnac na 2 - 3mm

Ustawianie prowadnicy:

Prowadnica pihy tasmowej musi byc wyregulowana, w przyciwnym razie moze sie skreci, powodujacNieczyste cięcie. Poluzowac sbrue (strona 15, rys. 1) i ustawic prowadnic odpowiednio do szerokosci obrabianego materialu.

Wymiana pily tasmowej:

Zmniejszyc naprezenie pily taismowej. Poluzowa strube i zdjecPokrywe. Nastepnie zalozyc nowa piIe taismowa na krazki iustawic ja w pozycji miedzy lozyskami prowadzacymi i prowadnicza tasy. Pozniej ponownie naprezyc piIe taismowa i ponownie zamknac Pokrywy w bezpieczny i mocny sposob.

Obsluga

Regulacja kata:

Zawsze nalezy dostosowac kát do obrianego ma- teriau. Odkrecic srube (strona 13/1),aby przesunac caly blok roboczyc. Za pomocd woch agricanznikowmaybe dokladnie ustawic kát 0^ + 45 strona 13/2a).

Predkosc ciecia:

Predkosc cięcia zawszeazoley od rodzaju ciȩtego materialu. (Strona 16).

Konserwacja

Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniażda.

Urzadzenia nie są uzwywane, są uzzkodzone lub gdy uzskodzone są uzradzenia zabezpieczajace.

Jesli urzadzenie jest uszkodzone, to naprawa moze byc realizowana wyłacznie przy Dzial obshalgi klienla. Uzywacztylko oryginalnych akcesoriow i czeci zamiennych.

Tylko regularnie konserwowane i starannie utrzymy

wane urzadzenie moze spelniac w zadowalajacy spo-sob warunki, do ktorych zostalo przyznaczone. Brak wlasciwej konserwaczij pielegnacji moze powodowac trudne do przewidzenia wypadki i obrazenia.

Codzienne czynnosci konserwacyjne:

Usuwanie wiorów

Kontrola pily tasmowej

Kontrola wzystkich zabezpieczen

Cotygodniowe czynnosci konserwacyjne:

Dokladne czyszczenen maszyny, usuwanie wiorów

Czyszczenie obudowy oraz kasety krzka pily.

Comiesieczne czynnosci konserwacyjne:

Skontrolowac s Ruby mocujue krzkw pily

Skontrolowa struby mocujuce przykladni

Gwarancja

Okres gwarancjiwynosi 12 miesiecy w przypadku uzytkowania komercyjnego, a 24 mieseace w przypadku uzytkowania prywatnego i Rozpoczyna sie on w momencie zakupu urzadzenia.

Gwarancja dotyczy wyłączne wad materiałowych i blędow powstazych w procesie produktji. W przypadku roszczenia powodu wady towardu danezy, zgodnia z warunkami gwarancji, przystawic dowód zakupy wraz z data sprezzazy.

Gwarancja nie obejmuje niewlasciwo go zastosowania, np.: przechienza urzadzenia, zastosowania zuzyciem sily, uszkodzen na skutek dzialania czynnikowzewetrznych lub przyczna obce. Nieprzestrzeganieinstrukcji uzytkowania i montazu oraz zwyklegozuzycia czeci.

Serwis

Czy majora Panstwo pytania natury technicznej? Mozechodzi o reklamacja? Czy potrzebuja Panstwo czeci zamiennych lub instrukcji obstrugi? Na glównej stronie firmy Gude GmbH & Co. KG (www.guide.com) wdziale Serwis udzielimy Panstwu pomocy szybko i bez zbebnek biurokracji. Prosimi pozwolnic nam sąbie pomoc. Aby w przypadku reklamacja möglich na sądzenia, prosimi o podanie numeru seryjnégo oraz numeru artykuI roku produktki. Wszystkie te dane znajduź sie na tabliczce znamionowej. Aby te dane stalemie pod reka, prosze wprovadzić je ponijej.

Numer seryjny:

Numerartykulu:

Rokprodukci:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Faks: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: support@ts.guede.com

Wazne informacja dla clientów

Nalezy zworciuwage na to,ze przesylka zwrotna w trakcie okresu obowiazywania gwarancji, a takze po jej uplywie powinna zzasady nastepowa c w oryinalnym opakowaniu. W ten sposob bedzie moyna uniknac szkod transportowych i omina cesto kontrowersyjne regulacie prawne. Urzadzenie jest chronione w sposob optymalny tylko w oryinalnym kartonie, co zapewnia sprawne Rozpatrzenie reklamacji.

Utylizacja

Wskazówki dotyczye utylizacjiwynikajz piktogramow zamieszczonych na urzadzeniu lub opakowaniu. Opis pojedynczych znaczeniaznajduje sie w rozdziale „Oznaczenia".

Güde MBS 116 - Utylizacja - 1

5 Nie wolno wyrzuć urzadzen elektrycznych zem z odpadami domowymi.

Zgodnie z Dyrektywa europejska 2002/96/WE odnośnie do zuzytych urzadzen elektrycznych i elektroniczych i wdrozenia do prawa krajowej zuzyte elektronarżedzia naleź yzbierac odzielnych i oddawac do punktu zbiórki surowcow wtornych.

Alternatywa w zakresie recycl Klingu dla wymogu zwrotu:

Własciciel elektronarżedzia w przypadku przykekazania
wlasnosci jest zobowieźany, zamiast odeszenia, do
wól Podzialu we wȩciwym przytetworzenia. Stare
urzadzenia sąbęc fourthy przykekane do punktu
zbiorki, ktory przypegowadza utylizacja w Rozumieniu
krajowej ustawy o recyklungu i usuwaniu odypadów.
Nie dotyczny to osprzetu i srodkidów pomocniczych
załaczonych do starego urzadzenia, ktoré nie majorcyczeci elektrycznych.

Usuwanie opakowania transportowego

Opakowanie chroni urzadzenia przyskodami transportowymi. Materialy opakowania są z reguLy dobierane zu uwzgldnieniemzasad ochrony srodowiska, jak i aspektow technicznych utylizacji. Dlatego tez nadaj sie do recyklingu. Wprowadzenia opakowania z powrotem do obiegu oszczejda surowce i zmniejsza ilosc odpadow. Elementy opakowania (np. folie, Styropor) moga byc szkodliwe dla daneci. Istnieje zagrozenie uduszeniem! Nalezy przechowywa c elementy opakowania poza zasiegiem daneci i usuwac je moziwie jak najszybciej.

Datostécnicos

Tlumaczenie Deklaraci zgodnosci WE

Niniejszym osciadczamy, my ze koncepca i konstrukcja przyzdawionych ponije urzadzen w versji, ktora jest wprovadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczych bezpieczene sta i higieny. Niniejsza deklaraci przestaje obowiazywa c w przypadku zmiany urzadzenia, ktora nie zostala z nami skonsultowan.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : MBS 116

Kategoria : Piła