KONIG CSBTTRNSM100 - Receptor muzical

CSBTTRNSM100 - Receptor muzical KONIG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CSBTTRNSM100 KONIG în format PDF.

📄 81 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice KONIG CSBTTRNSM100 - page 35
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : KONIG

Model : CSBTTRNSM100

Categorie : Receptor muzical

Descărcați instrucțiunile pentru Receptor muzical în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CSBTTRNSM100 - KONIG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CSBTTRNSM100 mărcii KONIG.

MANUAL DE UTILIZARE CSBTTRNSM100 KONIG

Vedere produs Buton asociere Mufă USB de alimentare Intrare audio pentru televizor sau dispozitiv audio Congurare

1. Conectaţi mufa de 3,5mm la CSBTTRNSM100.

2. Conectaţi cealaltă mufă de 3,5mm la ieşirea de căşti a unui televizor sau

3. Conectaţi mufa USB la portul USB al televizorului sau dispozitivului audio

(sau conectaţi mufa USB la un adaptor de alimentare cu USB) Funcţionare Conectaţi primul set de căşti sau receptorul muzical:

1. Scoateţi-vă căştile cu Bluetooth® sau receptorul muzical cu Bluetooth®.

2. Apăsaţi butonul de asociere (consultaţi manualul dispozitivului).ROMÂ NĂ

3. După prima conectare, cele două dispozitive se vor recunoaşte şi în

următoarele dăţi. Conectaţi al doilea set de căşti sau receptorul muzical:

1. Scoateţi al doilea set de căşti cu Bluetooth® sau receptorul muzical cu

2. Apăsaţi butonul de asociere (consultaţi manualul dispozitivului).

3. Apăsaţi butonul de asociere de pe CSBTTRNSM100 o dată timp de aprox.

1–2secunde. Indicatorul cu led începe să clipească când transmiţătorul caută al doilea set de căşti sau receptorul muzical. Dispozitivul conectat mai întâi este trecut pe modul silenţios.

4. Dacă dispozitivele sunt conectate, indicatorul cu led este constant aprins.

Notă CSBTTRNSM100 oferă opţiunea de a conecta două dispozitive Bluetooth® A2DP simultan. Dacă doriţi să conectaţi un al doilea dispozitiv A2DP, trebuie să resetaţi CSBTTRNSM100 pentru a stabili o nouă conexiune. Resetare Apăsaţi butonul de asociere de pe CSBTTRNSM100 şi eliberaţi-l din nou. Indicatorul cu led de pe CSBTTRNSM100 începe să clipească în timp ce transmiţătorul caută dispozitive A2DP în apropiere. Indicator LED Semnal Interpretare Descriere Clipeşte la ecare 5secunde Asociere în curs Se caută un dispozitiv în modul de asociere Constant aprins Conectat CSBTTRNSM100 şi dispozitivul sunt conectate Rezolvarea problemelor Dacă receptorul muzical sau căştile nu emit sunete, vericaţi următoarele: - asiguraţi-vă că CSBTTRNSM100 este alimentat; - asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul audio la CSBTTRNSM100; - asiguraţi-vă că sursa audio funcţionează adecvat; - asiguraţi-vă că volumul sursei audio este reglat corect; - asiguraţi-vă că dispozitivul este la o distanţă maximă de 10metri faţă de transmiţătorul audio.ROMÂ NĂ

Întreţinere: Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Orice schimbări şi/sau modicări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta responsabilitatea pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a acestui produs. Renunţarea la răspundere: Designul şi specicaţiile produsului pot modicate fără o noticare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Eliminare:

  • Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi acest produs odată cu deşeurile menajare.
  • Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor. Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante, valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, conform cu toate specicaţiile şi reglementările aplicabile în toate ţările în care se vinde. Documentaţia originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea, următoarele: Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului), Fişa de date pentru Siguranţa Materialului, raportul de testare a produsului. Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi: de pe site: http://www.nedis.com/en-us/ prin e-mail: service@nedis.com prin telefon: +31 (0)73-5993965 (în timpul orelor de lucru) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, OlandaΕΛΛΗΝΙΚΑ