C60 - Smartphone YEZZ - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului C60 YEZZ în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre C60 YEZZ
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Smartphone în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. C60 - YEZZ și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. C60 mărcii YEZZ.
MANUAL DE UTILIZARE C60 YEZZ
| Nu efectuati sau acceptati apeluri in tamp ce va aflatati la volan. Nu scrieti mesaje atunci cand sofati. | |
| Nu folositi Telefonul in tampul alimentarii cu combustibil. | |
| Pastrati o distanta de 15 mm intre ureche si Telefon atunci cand efectuati sau primiti apeluri. | |
| Telefonul este dotat cu leduri, care produc o lumina intensa. | |
| Contine parti ce pot fii inghitite. | |
| A nu se arouna in foc deschis. | |
| Telefonul este dotat cu un difuzor putrenic. | |
| A se feri de campuri magnetice. | |
| A se tine deporte de echipamente medicale si peacemakere. | |
| A se feri de temperaturi extreme. | |
| Opriti aparatul atunci cand sunteti intr-un spital. | |
| Evitati contactul cu lichidele. Pastrati Telefonul in medii uscate. | |
| Opriti Telefonul cand va aflat i in aeroport sau avion. | |
| Nudezasamblati Telefonul. |

| Opriti Telefonul cand va aflat i n apropierea unor materiale sau lichide explozibile. | |
| Folositi doar accesori i originale. | |
| Nu va bazati pe Telefon in situatii de urgenta. | |
| Atentie Pericol de electrocutare Pentru a evita accidentele grave, nu atingeti contactele incarcatorului. Scoateti din priza incarcatorul daca nu il utilizati. Pentru a scoate din priza un incarcator sau un accesoriu, tineti de priza si trageti de stecher, nu de cablu. Adaptorul de alimentare este dispositivul de deconnectare a echipamentului. Priză de perete ar trebui să fie situate în apropierea echipamentului și ușor accesibilă. |
Verificati incarcatorul in mod regulat, in special cele doua picioruse si mufa pentru a detecta defeciuni. Daca incarcatorul este deteriorarat, nu il puteti folosi până nu este reparat.
Introduciţi incărcătorul intr-o priză care este uşor accesibila. Intotdeauna scoateți din priză incărcătorul după適用are.
Utilizați numai incărcătorul示意it odată cu disposizitivul.
Nu expuneti dispositivul in bataia directa a razelor solare, precum pe bordul masinii, de exemplu.
In caz de supraçnalzire, nu mai'utilità dispositivul.
Fiţi ateni atunci cand utilizati dispositivul in timpe va deplasati.
Nu supeni dispositivul la impacte severe sau nuI scapa, pe jos de la o inaltime mare, deoarece se poate avaria sau iI poate cauza o functionare defectuoasa.
Nudezmembrati, nu modificati sau nu reparati dispositivul de unul singur.
Pentru a curata dispositivul, utiliziţi o capă curata si moale. Nu utilizati niciun produs chimic sau detergent.

PREZENTAREA TELEFONULUI MOBIL
despite schema Telefonului, claviatură, display si icoane.
Despatchetare
Verificatu dacă aveți în cutia Telefonului următoarele obiecte:
- Telefonul
Bacteria - Incarcator
- Cablu USB
Căști - Manualul utilizeslui
Ghid de initiere rapidă
Accesoriile incluse sunt compatibile cu Telefonul dumneavoastră mobil.
Schema Telefonului
In partea frontală a Telefonului, veți observa următoarele elemente:

Pe spatele Telefonului puteti observa:


Tastatura
Tabelul de mai jos vă offre o scurtă descriere a tastaturi telefonului:
| Tasta Functia | |
| Funcție | Realizează actiunea indicatoră în partea de jos a ecranului. |
| Navigare | În modul repaus, accesează functiiile definite de către utiliser, iaţin modul meniu, derulează optiunile meniului. |
| Butonul central | În modul repaus sau meniu, selectează optiunea incercuită a meniului sau confirmațo a actiune. |
| Apel | Deschide lista apelurilor recente sau efectuează un apel către numărul afişat. De asemenea, răspunde la un apel primit. |
| Închidere | Încheie un apel sau respinse un apel primit. Tinut apăsat tamp de 3 secunde, aprinde sau Închide Telefonul. |
| 1......0 | Introduce numere, text sau caractere speciale. |
Ecran
Ecranul Telefonului dumneavoastră mobil este impărțit astfel:

Isoane
Aflati semnificația icoanelor care sunt afișate în partea superioară a ecranuluiși care indică starea Telefonului:
| Icoana | Descrierea functiei |
| E1 | Reprezintă semnalul curente. Mai multe bare, cu atât semnalul este mai puternic |
| Starea bateriei. O bară mai lungă indica un nivel de înçârcare mai mare al bateriei | |
| Mesaje necitite | |
| Ceas deşteptător setat | |
| Functiei bluetooth activă | |
| Modul Silențios activat | |
| Modul Şedință activat | |
| Modul Interior activat | |
| Modul Exterior activat | |
| iR | Indicator de roaming |

PREGÁTIREA DE FUNCTIONARE A TELEFONULUI MOBIL
Incepei prin setarea Telefonului mobil pentru prima folosire.
Introduci cartela SIM si bateria
Când vă abonati la un furnizor de servicii de Telefonie mobilă, veți primi o cartelă SIM (cartelă care indicatoratea abonatului), cu detaliile abonamentului respectiv, precum numărul personal de identificare (PIN)și serviciile optionale.
Pentru a introduce cartela SIM.si bateria:
- Indepartaţi capacul bateriei.

- Inseraţi cartela SIM.
Telefonul dumneavoastră mobil are 2 sloturi de cartelă SIM, pentru a va permite săutilizati două carteleși să le schimbațiÎntre ele.

-
Introduci cartela SIM in Telefon cu contactele aurii pe dos.
-
Fără a introduce cartela SIM, puteti適用a serviciile care nu sunt furnizate de rețeaua de Telefonieși unele meniuri.

- Introduci bateria.

- Introduci capacul bateriei.
Introducerea unui card de memorie (optional)
Pentru a stoca mai multe fişiere multimedia, trebuie să inserati un card de memorie.
-
Formatarea cardului de memorie pe un calculator poate provoca incompatibilitate cu Telefonul. Formatați cardul de memorie doar pe Telefon.
-
Indepa rata capacul bateriei.

- Deblocați locășul cardului de memorie.


FOLOSIREA FUNCTIILOR UZUALE
cum sa efectuatai operatii de bazacu Telefonul.
Pornirea Şi oprirea Telefonului
Pentru pornirea Telefonului:
- Apasaşi indelung pe butonul de pornire [ T.
- Introduciţi codul PIN Şi apăsăti OK (dacă este necesar).
Pentru a opri Telefonul, mergeti la pasul 1 de mai sus.
Menurile de acces 山 aplicatiile
Pentru a avea acces la menui 山 aplicaitii:
- In modul Repaus, apasaţi butonul programabil din stânga
pentru a accesa modul Meniu. - Folosiţi butonul Navigare, pentru a derula meniul sau optiunea.
- Apăsăti
, , sau butonul Central pentru a confirmma optiunea selectata. - Apăsați
pentru a va deplasa cu un nivel în sus sau apăsați [ ] pentru a vaoxetine la modul Repaus.
Utilizarea functiilor de apel de bază
In această sectiune, veți invăța cum sa efectuati sau cum să răspundeti la apeluri.
Realizarea unui apel:
- In modul Repaus, introduci prefixul si un numar de Telefon.
- Apasa [ ] pentru a forma un numar.
- Pentru a incheia un apel, apasa[
Raspunderea la un apel:
- Când primiti un apel, apăsăti [ ]
- Pentru a incheia un apel, apasa[ T.
Primirea Şi vizualizarea mesajelor
In această sectiunea, veți invăța cum să trimitețiși cum să vizualizați mesaje text (SMS).
Trimiterea unui mesaj text:

- In modul Meniu, selectaţi Mesaje → Scrie mesaj → Mesaj nou.
- Introduci numarul contactului.
- Introduci continutul mesajului text.
- Apasati
→ Trinite.
Adäugarea contactelor
Inuatai notiunile de bază ale folosirii agendei Telefonice.
Adäugarea unui contact nou:
- In modul Meniu, selectaţi Contacte → Optiuni → Nou.
- Selectați mediul de stocare (telephone, cartelă SIM 1 sau SIM 2).
- Introduci informaile de contact.
- Apăsăti
→ Salvează, pentru a memora contactul.
Căutarea unui contact:
- In modul Meniu, selecuţi Contacte.
- Introduci primele litere ale personei pe care doriti sa o căutati.
- Selectaţi numele contactului din lista.
Odata ce aigi gasit contactul, il pute ti apela apasand [ ]
Ascultarea muzicii
Invățați cum să ascultațiMZucica原則 intermediul player-ului sau al radioului FM.
Ascultarea radioului FM:
- Introduçeti căstile oferite în jack-ul multifunctional al
telefonului.
- In modul Meniu, selecați Radio FM.
- Puteti controla radioul FM, utilizes butoanele Navigare.
Ascultarea fişierelor muzicale:
După ce ați transferat fișierele muzicale în folderul „Audio" de pe Telefon sau de pe cardul de memorie:
- In modul Meniu, selecaţi Multimedia → Audio.
- Selectaţi Optiuni → Lista cu muzică.
- Controli redarea prin intermediul tastelor Navigare.
Navigarea pe internet
Invățați cum să accesați paginile de internet preferate.
Navigarea pe internet:
- In modul Meniu, selecţi Servicii.
- Navigati pe internet,utilizand tastele Navigare.
Utilizarea Ianternei
Pentru a aprinde sau a stinge lanterna, apasaşi tinei apasat tasta 0 tamp de 3 secunde.
FOLOSIREA CAMEREI FOTO
notiunile de bază ale realizări de fotografiași ale vizualizării lor.
Realizarea fotografiilor
- In modul Meniu, selecţi Cameraă Foto, pentru a porni camera.
- Indreptaţi cameraoto către subject Şi realizaţi ajustările necessities.
- Apăsați butonul Central pentru a realiza o fotografia. Fotografia va fi salvata în mod automat.
- Apăsăti
pentru a realiza o alta fotografia (pasul 2).
Vizualizarea fotografiilor realizate
In timpul utilizării camereiFoto, apăsăti pe tasta din partea stângă →Aplicătie vizualizare imagini pentru a accesa galeria Foto cu uşurintă.
Optiunile camereioto
Accesând Optiunile camereiFoto, veşi putea configura următoarele:
Setarile camerei Foto:
Selecta ti optiunea Calitate, pentru a alege calitatea imaginii.
Selectaţi Valoarea Effect de bandă, pentru a elimina efectul fluorescent din fotografii.
Selectaţi (Activează sau Dezactivează) din optiunea Sunet declansator camera foto.
Selectaţi (Activează sau Dezactivează) din optiunea de salvare automata.
Selectaţi Spătiu de stocare preferat (telefon sau card de memorie).
CONECTAREA LA INTERNET
noiunile de bază despre configurarea Telefonuluiși connectarea la Internet.
Adäugarea unei noi conexiuni
- In modul Meniu, selectaşi Setări → Conectare → Cont de rețea.
- Optiuni Cont nou OK.
- Setaţi parametrii în functie de operatorul de Telefonie.
Parametri de bază sunt:
- Nume de cont
- Nume de utiliserParola
- Punct de accents
Tip de autorizatie - Acces
- Port
Unii operatori de Telefonie utilizează Servere Proxy, de aceea trebuie să apelați operatorul dumneavoastră pentru a obține mai multe informații.
- Odatače parametriiecessari au fost setaşi,apasaşi
.
Pentru a adăuga o alta conexiunea, trebuie să repeats din nou toti pași de mai sus.
Configurarea navigatorului de internet
Odata ce conexiunea este adaugata, trebuie sa configurați navigatorul de internet:
- In modul Meniu, selecați Servicii → Selectați cartela SIM (1 sau 2) → Optiuni → Setări → Cartela SIM (1 sau 2) Cont de rețeași alegeți conexiunea creată la pasul precedent.
Schimbarea intre operatori de retea (cartelele SIM)
Dacăutilizași mai multe cartele SIMși doriti și o schimbați pe una cu cealaltă, urmați acești pași:
- Configurați conexiunile la internet pentru ambele carte SIM (vedeti „Adăugarea unei noi conexiuni").
- In modul Meniu, selecați Servicii Selectați cartela SIM 1 sau SIM 2, in functie de necessitatei.
Dacă puteti seleța Întreabă mereu, atunci navigatorul va va Întreba ce cartelă SIM doriti săutilizati, îniate de aÎncepe navigarea pe internet.
FOLOSIREA BLUETOOTH-ULUI
desporesposibilitatea Telefonului de a se conecta la alte dispositivewirelesspourua schimba date.
- In modul Meniu, selectaşi Setări → Conectare → Bluetooth.
- Selectatu Bluetooth.
- Apasaţi tasta programabilă din stânga pentru Activat.
4.[Pentru a permite celorlalte dispositive să descopere Telefonul dumneavoastră, derulăi în jos până la Vizibilitateși apăsați pe butonul programabil din stânga pentru Activă.
Găsireași conectarea cu alte dispositive bluetooth
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectare → Bluetooth → Dispositive conectate → Adaugă noi dispositive.
- Derulaţi până la un dispositivși apăsați
. - Introduçeti PIN-ul pentru disposizitivul bluetooth sau celălalt PIN al disposizitivului bluetooth, dacă are unul,și apăsăti
.
Când proprietarul celuilalt disposizitiv introduce acelaşi cod sau acceptă conexiunea, connectarea este realizata.
Trimiterea de fişiere,適用暨 bluetooth-ul
- Selectați fișierul sau alt item dintr-o locație a Telefonului, pe care doriti să-l trimiteți.
- Apăsăti
→ Partajare → Bluetooth → Selectați numele dispositivului, apoia acceptăți fișierul primit.
Primirea fişierelor,適用MZd bluetooth-ul
- Introduçeti sau acceptați PIN-ul pentru functția bluetooth și apăsați
(dacă este besoinar). - Apasaţi
pentru a confirmă că sunteti de acord și primiti fișiere de la dispositiv (dacă este besoin).
Schimbați numele dispositivului bluetooth
- In modul Meniu, selectaţi Setări → Conectare → Bluetooth → Nume Bluetooth.
- Scrieṭi numele dorit, apoi apāsati OK.
EU WEEE
Informarea consumatorioi in aplicarea regulilor EU WEEE

Acest produs este supus regulilor Uniunii Europene care promovează refolosireași reciclarea echipamentelor electriceși electronice. Acest produs a necessitat extractțiași folosirea de resurse naturaleși poate contine substante periculoase. Simbolul de deasupra, pe produs sau ambalaj, indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat la gunoi. In schimb, este responsabilitatea dumneavoastră să scăpati de echipamentul folosit, înmânându-l unui punct de colectare pentru reciclarea echipamentului electricși electronic.
Colectarea separata a echipamentului va ajuta la conservarea resurselor naturaleși va asigura faptul ca acesta este reciclat intr-o maniera care protejează sanătatea oamenilorși mediul inconjurător.
Pentru mai multe informaţii despree unde puteti preda echipamentul dupa folosire, va rugam contactaţi biroul local, serviciul de salubritate, sau magazinul din care aţi achizitionat produsul.
Recomandári:
- Nudezasamblati, nu deschidei sau nudezmembrati dispositivul sau bateria.
- Nu expuneti dispositivul sau bateria la caldură excesivă sau foc. Evitați să tinei dispositivul în bataia directă arazelor solare.
- Nu scurtcircuita bateria. Nu tinei bateriile intr-un compartment unde se pot scurtcircuita reciproc sau intra in contact cu alte obiecte metalice.
- Nu provocati socuri mecanice bateriilor.
- In cazul unei scurgeri de lichid din baterie, evitați calichidul să intre în contact cu ochii pau cu pielea. Dacă totuși se intâmplă, clatiți cu apă din abundță zona afectata și consultati un medic.
- Respectați marcajul plus (+)și minus (-) de pe baterieși dispositivși asigurați folosirea corectă.
- Nu utilizathi niciun accesoriu sau baterii care nu sunt destinate a fi folosite cu acest dispositiv.
Supravegheati folosirea bateriilor de catre copii. - Consultați un medic imediat după ingerarea unui element sau a bateriei.
-
Intotdeauna cumparați bateria recomandata de CATRE produçătorul disponitivului.
-
Intotdeauna mențineș produsulși bateria curateși uscate.
- Štergeti contactele produsului sau ale bateriei, dacă se murdăresc, cu o capă curatași uscătă.
- Este necessara incârcarea bateriei inainte de prima utilizes. Utilizăi intotdeauna incârcătorul originalși citiș instruțiunile produçătorului sau manualul dispositivului pentru sfaturi privind incârcarea bateriei.
- Nu lasaşi bateria incărcata, atunci cand nu va fi Utilizata.
- După o perioada Índelungata de nefolosire, poate fi nevoie că sâ incârcați și sâ descârcați bateria de mai multe ori pentru a ajunge la formanța maxima.
- Păstrați intotdeauna documentele originale ale dispositivului; poate va vor fi necessare pentru o consultare ulterioară.
- Daca este posibil, indepartaţi bateria din dispositiv dacă acesta nu este/utilizat.
- Nu expuneti dispositivul la o caldură extremă, precum interiorul unei maşini în timpul verii, sau locuri reci. Temperatura ridicata poate deteriorora dispositivulși cauzaexplozia bateriei. Este recomandabil săutilizati dispositivulla o temperatură situata în 5^ si 35^
Prevenirea pierderii auzului
Există riscul pierderii irreversible a auzului dacă receptorul, difuzorul sau căstile sunt utilizes la volum excesiv. Reglați volumul la un nivel care nu prezintă niciun risc. Cu timpul, va
puteţi obişnui cu un volum mai puternic, care pare normal, dar va poate dăuna auzului. Dacă aveţi senzația de bazăit în ureche sau vorbire inăbʊşitate, va sugerám să consultăți un specialist. Cu CAT este mai sare volumul, cu atât este mai mare riscul ca auzul să repede deteriorat. Specialistii în ORL va sugerează următoarele:
- Limitați durata utilizării volumului tare în căști, difuzor sau Telefon.
- Evitați să dati volumul mai sare pentru a acoperi un mediu zgomotos.
- Dati volumul mai incet dacă nu puteți azi personele care vorbesc lângă dumneavoastră.

UNDELE RADIO
Dovada conformitatei cu standardele internationale (ICNIRP) sau cu Directa Europeana 1999/5/EC (R&TTE) este necessara pentru todo modele de telefoane mobile pentru a putea fi introduse pe piata. Protejarea sanatai si siguranta utilizatorului si a oricarei alte persone este o cerinta de bază a acestor standarde sau a acesti directive.
ACEST DISPOZITIV MOBIL RESPECTA RECOMANDARILE INTERNATIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO
Dispositivul dumneavoastră mobil este un emitantă si un receptor radio. El este proiectat ca sa nu depășească limitele expunerii la undele radio (câmpurile electromagnetice de freventață radio) puse în vedere de recomandările internationale. Recomandările au fost dezvoltate de către o organizăție șiintifică independenta (ICNIRP)și includ limite importantes de siguranta destinate proteției tuturor personelor, indiferent de vârstași sanătate.
Recomandările cu privire la expunerea la undele radio folosesc o unitate de măsură cunoscută drept Rata de Absorbție Specifică sau SAR. Limita SAR pentru dispositivele mobile este de 2 W/kg.
Testele de verificare a SAR sunt realizate folosind poziţii standard de operare cu dispositivul transmitănd la puterea
maximacertificata,intoatebandeledefrecventa.
Testarea valorii SAR la corp a fost realizataa prin purtarea dispositivului mobil la o distanță de 1 cm față de corp, pentru a respecta recomandările de expunere la undele radio în timpul operatiunii la corp, dispositivul trebuind poziţonat cel puțin la această distanță față de corp. Dacă nu folosiți un accesoriu recomandat, asigurați-vă că orice produs folosit nu contințe metal și că Telefonul este poziţonat la distanța recomandăta față de corp.
Pentru mai multe informaţii, puteti accesa www.sayyezz.com. Informati suplimentare cu privire la campurile electromagneticeși sanătatea publică sunt disponibile pe site-ul http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dumneavoastră este echipat cu o antenna internă. Pentru Utilizarea în condiții optime, evitați atingerea antenei sau deteriorarea acesteia.
Deoarece dispositivele mobile offera o gamă variata de functii, acestea pot fi folosite în alte poziţii decât lipite de ureche.^[n aceste condiţii, dispositivul va corespunde recomandărilor*când este Utilizat cu căsti tau cablu de date USB. Dacă folosiţi un alt accesoriu, asigurați-vă că produsul nu contine metal și că este posizionat la cel puțin 1 cm departare de corp.
De asemenea, este recomandabil să'utilizăți că mai mult posibilățile. Totuși, trebuie evitataș in acest caz intrarea în contact a telefoanelor mobile cu burta femeilor insărcinate și abdomenul inferior al copiilor și adolescentților.
Studiile stiintifice prezente nu indicac faptul cautilizarea telefoanelor mobile necessita luarea unor precautii. Totusi,
dacă unele persone sunt ingrijorate de potențialul risc asociat cu o/utilizare excessivă a Telefonului, le sfătuim săutilizeze cătile pentru aține Telefonul la distanță de capși de corp.
LICENTE
Marca Bluetooth Şi logoul sunt deținue de Bluetooth SIG Inc. Şi orice folosire a acestor mari de câtre DDMBrands LLC Şi assocătișsăi se realizazeazu sub respectarea licentei. Alte mari dinregistrate Şi denumiri commerciale apartin proprietarilor de drept.
UNDELE RADIO
Dovada conformitài cu standarde internationale (ICNIRP)
sau cu Directiva Europeana 1999/5/EC (R&TTE) este necessara pentru toate modele de telefoane mobile pentru a putea fi introduse pe piţă. Protejarea sanătăiși siguranta utilizatoruluiși a oricărei alte persone este o cerință de bază a acestor standarde sau a acesti directive.
ACEST DISPOZITIV MOBIL RESPECTA RECOMANDARILE INTERNATIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO.
Dispozitivul dumneavoastră mobil este un emitantă si un receptor radio. El este proietat ca sa nu depășească limitele expunerii la undele radio (câmpurile electromagnetice de freventață radio) puse în vedere de recomandările internationale. Recommandările au fostdezvoltate de cotre o organizataie stiintifică independenta (ICNIRP)și includ limite importantes de siguranta destinate protectiei tuturor personelor, indiferent de vârstași sanătate.
RO
Conformitate normativă a Uniunii Europene
Astfel, acessistdispositiveste inconformitatecu cerintele esentiale si alte dispositiiti relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Pentru declarata de conformitate, va rugam să vizitați site-ul web www.sayyezz.com/certifications.
Notă: Respectați reglementările nationale locale ale locului în care acessostdispositivva fiutilizat. Acestdispositivpoate fi restrictionat de la folosirein unele sau所提供 statele membrare ale Uniunii Europene (UE).
Note:
-
Datorità materialul folosit, Telefonul mobil trebuie conectat la o interfaţă USB de versione 2.0 sau mai mare. Conectarea la aça-numitele surse de alimentare USB este interzisă.
-
Incărcătorul trebuie poziţionat în aproprierea dispositivuluișitrebuie să fie ușor accesibil.
-
Nu folosiţi Telefonul mobil în medii cu o temperatura preamare sau prea scazută, nu expuneti Telefonul sub razele puternice ale soarelui sau la un mediu prea umed. Temperatura adecvata pentru Telefonși accesoriș se situeazăÎntre -10°C și 55°C.
-
Când incârcați Telefonul, va rugăm sa-l pozițonati în intr-un mediu cu o temperatura normală a camereiși ventilătie corespunzătoare. Este recomandabil sa润滑油șl无线电ul în intr-un mediu cu o temperatura care variază în 5°Cși 25^ . Vă rugăm sa Utilizăți numai incârcațorul oferit de către produçător. Folosirea unui incârcațor neautorizat poate cautza'accidenteși poate duce la pierderea garantției.
-
ATENTIE: EXISTÁ RISCUL DE EXPLOZIE DACÁ BATERIA ESTE INLOCUIÀ CU ALTA NEPOTRIVITA. DEPOZITÁI BATERIILE UTILIZE IN CONFORMITE CU INSTRUCTIUNILE.
-
Expunerea la un sunet puternic de la căsti sau difuzor poate provoca pierderea auzului.
Pentru mai multe informa, puteti accesa www.sayyezz.com.
Informazioni supplementare cu privire la campurile electromagnetice si sanatatea publica sunt disponibile pesite-ul http://www.who.int/peh-emf.
Telefonul dumneavoastră este echipat cu o antenna internă. PENTRU UTILIZAREA IN condiții optime, evitați atingerea antenei sau deteriorarea acesteia.
Deoarece dispositivele mobile offera o gamă variata de functii, acestea pot fi folosite în alte poziţii decât lipite de ureche. în aceste condiții, dispositivul va corespunde recomandărilor*când este Utilizat cu căsti sau cablu de date USB. Dacă folosiţi un alt accesoriu, asigurată-vă că produsul nu contîne metal și că este posizionat la cel puțin 1,5 cm departârare de corp.
LICENTE
Marca Bluetooth Şi logoul sunt deținue de Bluetooth SIG Inc. Şi orice folosire a acestor marici de câtre DDM Brands LLC Şi assocății săi se realizazeă sub respectarea licentei. Alte marici înregistrate Şi denumiri commerciale apartin proprietarilor de drept.

Noi, DDM BRANDS LLC
YEZZ respectă standardeleși disposziţile directivelor. Certificatul de conformitate a proceduri definit in articolul 10.5 al directivei 1999/5/EC a fost supus controlului de către următoarea organizatie:
Textul complet al certificatului de conformitate al dispositivului este disponibil la cerere prin poță la următoarea adresa: DDM BRANDS LLC - 1616 NW, 84TH Ave., Miami, Florida
U.S.A. 33126.
2015/01/27
(Data)

(Numele Şi semnătura personei autorizate)
| Valoarea maximă a indicelui SAR pentru acest model și condițiile în care a fostînregistrat. | |
| GSM 900 | 0.216 W/kg 10g la cap – 0.383 W/kg 10g la corp |
| GSM 1800 | 0.253 W/kg 10g la cap – 0.451 W/kg 10g la corp |
| WCDMA 900 | 0.105 W/kg 10g la cap – 0.177 W/kg 10g la corp |
| WCDMA 2100 | 0.056 W/kg 10g la cap – 0.087 W/kg 10g la corp |
In tampul utilizării, valorile actuale ale SAR pentru acest dispositiv sunt, de obicei, cu mult sub valorilementionate mai sus. Aceasta se datorează faptului ca, in scopul eficientei systemduluiși pentru a micşora interferanta în rețea, puterea de operare a Telefonului dumneavoastră mobil este micşorata în mod automat atunci cand puterea maxima nu este necessara pentru un apel. Cu CAT puterea de iesire a dispositivului este mai mică, cu atât este mai mică valoarea SAR.
FCC
Vă rugăm citiți următoarea seciune.
Avertizare FCC
Orice schimbări sau modificări care nu au fost aprobate în mod expres de partea responsabilită cu conformitatea poate anula dreptul utilizatorului de a folosi echipamentul.
Înainte ca un model nou de Telefon să fie disponiblepentu vânzare spre public, acesta trebuie testat Şi certificat de CATRE FCC pentru a nu depăși limita de expunere stabilită de CATRE FCC. Testele pentru fiecare Telefon sunt efectuate în poziții Şi locuri (ex.: la ureche Şi purtat pe corp) după cerințele FCC.
Acest dispositiv este în conformitate cu partea 15 a Regulilor FCC. Utilizarea sa este subjectul următoarel dorouă condiții: (1) Acest dispositiv nu poate cauza interferente dăunătoare,și (2) acest dispositiv trebuie să accepte orice interferența primită, incluzând interferente care pot cauza disfunctionalități.
Notă: Acest echipament a fost testatși găsit a fi în conformitate cu limitele Clasei B aparat digital, în conformitate cu partea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt proiectate pentru a oferi proteției rezonabilăimuthriva interferențelor dăunătoare intr-o instalare rezidentțială.
Acest dispositiv generează, foloseșteși poate radia energia
de radiofrecventași, dacă nu este instalatși folosit în conformitate cu instruţiunile de folosire, poate cauza interferentețe cu efecte negative cu comuncațiile radio. Totusi, nu există[nico garantiei că acesto interferenteș nu vor apărea la o anumită instalare. Dacă acest echipament cauzează interferentețe cu efect negativ receptiei radio sai TV, care pot fi determinate pornind sai oprind dispositivul, utilizatorul este incurajat și incerceșă corecteze interferentește folosind una sai mai multe din următoarele indicatorii:
- Reorientati sau relocati antenna de receptie.
- Măriți distanța dentre dispositivși receptor.
- Conectați echipamentul intr-o przyă sau intr-un circuit diferit față de cel la care este conectat receptorul.
- Consultați vânzătorul sau un tehnician radio/TV experimentat pentru ajutor.

ИнфОРMAЦЯ 3A БE3ОПАСHOCT
MOnr, nOMHeTe da cna3BaTe npINIOXIMITE npaBnla N OOrpaHnueHn Prn POn3BaHe Ha TeJeOHa TaM, KbDeTo rN IMa. Taka ige ppeIoTbPaTne Bb3MOxHN HeIpnATHN PocJIeDCTBnA 3a Bac n 3a OkoJHaTa CpeDa.
Yka3aHn 3a 6e3oNaChy yNoTpe6a
| He правete и He пооча вiate обожданя дokatoшофирate. Сыто се отеся и заTekстовite сбобшия. | |
| He n3ползваite в райona на бениностаци. | |
| Дръжte Вашя телегон най-mалко на 15 mm ot ухото пл тялOTO си, дokato ВODITE pa3rogори. | |
| Вашят телегон може на ИЗльчва Ярka с Bretлина плда приимигва. | |
| Малки парая могат на predecessorникат задаьян. | |
| He u3лагаite Ha orbH. | |
| Телеговыт Ви може заPreдиЗВИКСИЕН ШУМ. | |
| ИзбаяITE KOТАKT C MaГИNTNЧАCTN. | |
| Дръжte далец OT пейсмей Кьрп Идругп eLEKТРОнн MeДицINСКИ устюСТВa. | |
| ИзбаяITE ekSTрЕМнн TemпераТуп. | |
| ИзкЛЮчete КБДeTO e Heo6xODIMO B 6ОЛнUsI N MediuzINHcN yUpeJXDENIA. | |
| ИзбаяITE KOТАKT C TeuHOCtN. Пa3eTe TELeФОнa сn cyx. | |
| ИзкЛЮчete ТELeФОнa Ha CamOJIeTи I JIeTIuZa. |

| He pa3rna6yIte TepeΦoHa cn. | |
| ИзклочeteВблизовдоЗаалимmaTepeHajn Или ТeчноCTn. | |
| Използвайтесамооригиналнakcecoapn. | |
| He pa3chTaIte eDINHcTBeHo NaTepeФОHa 3a cIyauN Ha cIeшиNiOBuKBaHЯ. | |
| ВнHMaHHe: onachNoCT OT TokOB ydap3a Дa ИЗБeRHeTe cepno3HnHapAnYBaHЯ He дOKOCBaIteП畴ДпA3nteJIte Na 3aPardHOTOycTPOiCTBO.IЗКЛчeTe 3aPardHOTOycTPOiCTBO IaIbAChCoaR, XBaHete INdPbHete UcenCeJa, a He KaBela.B 3axpaHbAaS aDanTep e ИЗКЛчUcBaHecyTPOiCTBOTo Na obOpudBaHeTO.CTeHnIaT KoNTaKT MoIshoc TpIbBA da ce HAMIPA B 6Iln3OCT Do obOpudBaHetoI da e JIeCHO DoCTbIpeH. |
PeIOBHO npOBepaIte aIaITepa, ocObeHOn pni ⅢeNceHa n cIio, 3a da OTKpIeTe eBEHTyaJIHn IOBpeH. Ako aIaITepbT e NobpeH e MoJke Da rO I3PON3BaTe, dOKaTO He 6bJe IoppaBeH.
BkIIOUeTe aIaNTepa KbM eJIeKTPnueCKN KOHTaKT, KOITo e IecHO DoCTbPeH. BInHaRn n3KJIIOuBaIte aIaNTepa cIeD n3NoJ3BaHeTo My.