SONY Bravia KD55XD8588 - Televizor

Bravia KD55XD8588 - Televizor SONY - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Bravia KD55XD8588 SONY în format PDF.

📄 516 pagini PDF ⬇️ Română RO 🔧 SAV 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice SONY Bravia KD55XD8588 - page 406
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SONY

Model : Bravia KD55XD8588

Categorie : Televizor

Descărcați instrucțiunile pentru Televizor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Bravia KD55XD8588 - SONY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Bravia KD55XD8588 mărcii SONY.

MANUAL DE UTILIZARE Bravia KD55XD8588 SONY

INFORMAŢIE IMPORTANTĂ . . . . . . . . . . . . . . 2

  • Informaţii privind siguranţa p. 3
  • Măsuri de precauţie p. 7
  • Părți componente și comenzi p. 9
  • Comenzi şi indicatoare p. 9
  • Utilizarea telecomenzii p. 10
  • Telecomandă - Descrierea părţilor componente p. 10
  • Schema de conexiuni p. 12
  • Montarea televizorului pe perete p. 15
  • Utilizarea dispozitivului furnizat de montare pe perete (Numai KD-75XD9405, KD-65/55XD9305) p. 15
  • Utilizarea dispozitivului opţional de montare pe perete p. 16
  • Numai KD-85/75XD85xx, FW-85/75XD85xx, KD-75XD9405 p. 19
  • Depanare p. 23
  • Probleme şi soluţii p. 23
  • Specificaţii Introducere Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony.Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Note p. 25
  • Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa” (pagina 3).
  • Imaginile şi ilustraţiile utilizate în Ghidul de configurare şi în acest manual au scop doar de referinţă şi pot diferi faţă de produsul real.• Simbolul „xx” care apare în numele modelului corespunde unei cifre numerice, aferente designului, culorii sau sistemului TV. Amplasarea Ghidului de configurare Ghidul de configurare este amplasat pe partea de sus a ambalajului de protecţie din cutia televizorului. Ghid de asistenţă Ghidul de asistenţă conţine explicaţii privind modul de utilizare a funcţiilor televizorului. Pentru a afişa pe ecran Ghidul de asistenţă, apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă şi selectaţi [Ghid de asistenţă]. Unde se află eticheta de identificare Etichetele cu numărul modelului, data fabricaţiei (an/lună) și tensiunea de alimentare se află în partea posterioară a televizorului sau pe ambalaj.Pentru modelele cu adaptor de priză inclus:Etichetele pentru modelul şi numărul de serie al adaptorului de priză se află în partea de jos a adaptorului. ATENŢIE

PRODUS, ÎNTOTDEAUNA. Notă privind semnalele fără fir (wireless) Prin prezenta, Sony Corporation, declară că această unitate respectă cerinţele esenţiale și este în conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/EC.Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă:http://www.compliance.sony.de/Notificare către clienţi: informaţiile de mai jos sunt valabile numai pentru echipamentele comercializate în ţările unde se aplică directivele UE.

INFORMAŢIE IMPORTANTĂ

Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația Uniunii Europene pot fi adresate: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Pentru orice întrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul.RO

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\010COVTOC_RO.fm masterpage: Right KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Sistemul TV fără fir poate fi utilizat în următoarele ţări: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo Acest echipament poate funcţiona în alte ţări non-UE. ATENŢIE Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina solară, foc sau surse de căldură similare. Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o suprafaţă instabilă. Acesta poate cădea şi poate cauza vătămări corporale grave sau deces. Multe accidente, mai ales cele suferite de către copii, pot fi prevenite prin luarea câtorva măsuri de siguranţă elementare, cum ar fi: Utilizaţi comodele sau măsuţele recomandate de către producătorul televizorului. Utilizaţi numai piese de mobilier care pot susţine în siguranţă televizorul. Aveţi grijă ca televizorul să nu depăşească marginea piesei de mobilier pe care este aşezat. Nu aşezaţi televizorul pe piese de mobilier înalte (de exemplu, dulapuri sau biblioteci) fără a fixa pe un suport adecvat atât piesa de mobilier, cât şi televizorul. Nu aşezaţi televizorul pe milieuri, feţe de masă sau alte materiale textile aflate între televizor şi piesa de mobilier pe care acesta este amplasat. Explicaţi-le copiilor pericolele la care se pot expune dacă se urcă pe mobilă pentru a ajunge la televizor sau la butoanele de comandă. Măsurile de siguranţă de mai sus trebuie luate şi în cazul în care mutaţi televizorul într-un alt loc în vederea depozitării. Instalare/Configurare Instalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice sau deteriorări/răniri. Instalarea

  • Televizorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor accesibile.
  • Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă dreaptă şi stabilă, pentru a evita căderea acestuia şi vătămarea corporală sau pagubele materiale.
  • Instalaţi televizorul într-un loc de unde nu poate fi tras, împins sau răsturnat.
  • Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate.
  • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv: Dispozitiv de montare pe perete inclus (Numai KD-75XD9405, KD-65/55XD9305) Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450 (Numai KD-65/55XD9305, KD-65/55XD85xx, FW-65/55XD85xx)
  • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi dispozitivul de montare pe perete la aparatul TV. Şuruburile furnizate sunt indicate conform ilustraţiei atunci când măsurarea se face de la suprafaţa de montare a dispozitivului de montare pe perete. Diametrul și lungimea șuruburilor diferă în funcţie de modelul dispozitivului de montare pe perete. Utilizarea altor șuruburi decât a celor furnizate poate avea ca rezultat deteriorarea internă a televizorului sau căderea acestuia, etc. Dispozitiv de montare pe perete inclus Numai KD-75XD9405 Numai KD-65/55XD9305 Cu excepţia dispozitivului de montare pe perete inclus Numai KD-75XD9405, KD-65/55XD9305 Cu excepţia KD-75XD9405, KD-65/55XD9305 Informaţii privind siguranţa Șurub (M6) Dispozitiv de montare pe perete 13 mm Capacul din spate al televizorului Șurub (M6) Dispozitiv de montare pe perete 7 mm Capacul din spate al televizorului Șurub (M6) Dispozitiv de montare pe perete 8 mm - 12 mm Șurub (M6) Dispozitiv de montare pe perete 8 mm - 12 mm Capacul din spate al televizorului4
  • Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
  • Sunt necesare două sau mai multe persoane (patru sau mai multe în cazul KD-85XD85xx) pentru a transporta un televizor mare.
  • Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l așa cum este prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul ecranului. KD-85XD85xx KD-75XD9405, KD-65/55XD9305 KD-75/65/55XD85xx
  • Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice în timpul transportului.
  • Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, împachetaţi- l în ambalajul original. Asigurarea stabilităţii KD-85/75/65XD85xx 8 mm - 12 mm Şurub (demontat anterior) Şurub (neinclus) Cablu (neinclus)RO
  • Nu acoperiţi niciodată fantele de aerisire și nu introduceţi obiecte în interiorul carcasei aparatului.
  • Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat mai jos.
  • Se recomandă cu insistență să utilizați dispozitivul de montare pe perete furnizat de firma Sony, pentru că acesta asigură o ventilație adecvată. Instalarea pe perete Instalarea pe un suport
  • Pentru a asigura o ventilaţie corespunzătoare și a evita adunarea prafului și a murdăriei:

Nu așezaţi televizorul culcat, cu susul în jos, pe spate sau lateral. Nu puneţi televizorul pe un raft, pe covor, în pat sau într-un dulap. Nu acoperiţi televizorul cu materiale textile, de exemplu cu o draperie, și nici cu alte obiecte, de exemplu ziare etc. Nu instalaţi televizorul așa cum este arătat mai jos. Cablul de alimentare Pentru a evita riscul de incendii, șocuri electrice sau deteriorări și răniri, manevraţi cablul de alimentare și ștecherul respectând următoarele: Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte firme. Introduceţi complet ștecherul în priză. Acest aparat poate funcţiona doar la tensiuni de 220 V – 240 V, curent alternativ. Când conectaţi alte cabluri, aveţi grijă să decuplaţi cablul de alimentare, pentru siguranţa dvs., și aveţi grijă să nu vă încurcaţi picioarele între cabluri. Decuplaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a deplasa sau de a depana televizorul. Ţineţi cablul de alimentare la distanţă de sursele de căldură. Decuplaţi ștecherul cablului de alimentare de la priză și curăţaţi-l cu regularitate. Dacă există praf pe ștecher și acesta se umezește, este posibil ca izolaţia să fie deteriorată, ceea ce poate duce la declanșarea de incendii. Note

  • Nu utilizaţi la alte echipamente cablul de alimentare furnizat.
  • Nu găuriţi, nu îndoiţi și nu răsuciţi excesiv cablul de alimentare. Firele din interior se pot dezizola sau se pot rupe.
  • Nu modificaţi cablul de alimentare.
  • Nu așezaţi obiecte grele pe cablul de alimentare.
  • Nu trageţi de cablul propriu-zis pentru decuplarea aparatului de la priză.
  • Nu conectaţi prea multe aparate la aceeași priză de reţea.
  • Nu utilizaţi un ștecher care nu se potrivește cu priza. 8 mm - 12 mm Şurub cu ochi M6 (neinclus) Şurub (neinclus) Cablu (neinclus) 18 mm sau mai mult 8 mm - 12 mm Şurub M6 (neinclus) Şurub (neinclus) Cablu (neinclus) 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul televizorului. 30 cm 10 cm 10 cm Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul televizorului. 6 cm Circulaţia aerului este blocată. Perete Perete6

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\010COVTOC_RO.fm masterpage: Left KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) NOTĂ PRIVIND ADAPTORUL DE REŢEA (numai pentru modelele livrate cu adaptor de priză) Atenţie Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală. Pentru a preveni pericolul de incendiu sau de lovituri, nu aşezaţi obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze, pe aparat. Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu închis, cum ar fi un raft de cărţi sau un obiect similar.

  • Asiguraţi-vă că priza de reţea este instalată în apropierea echipamentului și va fi ușor accesibilă.
  • Asiguraţi-vă că folosiţi adaptorul de reţea şi cablul de conectare la reţea furnizate.
  • Nu utilizaţi niciun alt adaptor de reţea. Acest lucru poate produce o defecţiune.
  • Conectaţi adaptorul de reţea la o priză de reţea uşor accesibilă.
  • Nu înfăşuraţi cablul de conectare la reţea în jurul adaptorului de reţea. Miezul firului se poate tăia şi/sau poate produce o defecţiune a receptorului media.
  • Nu atingeţi adaptorul de reţea cu mâinile ude.
  • Dacă observaţi o anomalie la adaptorul de reţea, deconectaţi-l imediat de la priza de reţea.
  • Aparatul nu este deconectat de la reţea atâta vreme cât este conectat la priza de reţea, chiar dacă aparatul în sine a fost oprit.
  • Deoarece adaptorul de reţea se va încălzi când este folosit o perioadă îndelungată, este posibil să simţiţi că este fierbinte atunci când îl atingeţi cu mâna. Moduri interzise de utilizare Nu instalaţi/nu utilizaţi televizorul în locaţii, medii înconjurătoare sau situaţii de genul celor prezentate mai jos, deoarece este posibil ca televizorul să producă incendii, șocuri electrice, deteriorări și/sau leziuni. Locaţia:
  • În exterior (la lumină solară directă), pe malul mării, pe o navă sau barcă, în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în locuri instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, umezeală sau fum.
  • În cazul în care televizorul este așezat în vestiarul unei băi publice sau a unor băi termale, televizorul se poate defecta din cauza sulfului din atmosferă, etc.
  • Pentru o calitate optimă a imaginii, nu expuneţi ecranul la iluminare sau lumină solară directă.
  • Evitaţi mutarea televizorului dintr-o zonă răcoroasă în alta călduroasă. Modificările bruște de temperatură ambientală pot crea condens. Aceasta poate duce la distorsionarea imaginii televizorului și/sau la culori estompate. Dacă aceasta este situaţia, înainte de a conecta din nou televizorul la reţeaua de alimentare, permiteţi evaporarea completă a umezelii. Mediul înconjurător:
  • Nu instalaţi televizorul în locuri în care este foarte cald sau cu multă umiditate ori mult praf; în spaţii unde există insecte care pot pătrunde în interior; în locuri în care poate fi supus la vibraţii mecanice, în apropierea obiectelor inflamabile (lumânări etc.). Televizorul nu trebuie expus la picături sau stropire, și nu trebuie așezate deasupra lui recipiente ce conţin lichide, de exemplu vaze.
  • Nu așezaţi televizorul într-un spaţiu umed sau cu praf ori într-o încăpere cu fum uleios sau aburi (în apropierea meselor de gătit sau a umidificatoarelor). Se pot produce incendii, șocuri electrice sau deteriorări.
  • Nu instalaţi televizorul în spaţii cu temperaturi extreme, cum ar fi locuri expuse la lumină solară directă, în apropierea unui calorifer sau a unei aeroterme. Este posibil ca televizorul să se supraîncălzească într-o astfel de situație lucru ce poate duce la deformarea carcasei și/sau la defectarea televizorului. Situaţii:
  • Nu manevraţi televizorul cu mâinile ude, cu carcasa demontată, sau având atașate dispozitive care nu au fost recomandate de producător. Decuplaţi televizorul de la priză, precum și antena de exterior în timpul furtunilor.
  • Nu instalaţi televizorul astfel încât să fie proeminent într-un spaţiu deschis. Se pot produce vătămări corporale sau există pericolul ca televizorul să fie lovit de diverse obiecte.
  • Nu aruncaţi obiecte spre televizor. Sticla ecranului se poate sparge la impact, cauzând răniri grave.
  • Dacă se sparge carcasa televizorului, nu o atingeţi înainte de a decupla cablul de alimentare de la priză. În caz contrar, se pot produce şocuri electrice. Când aparatul nu funcţionează
  • Dacă nu utilizaţi televizorul câteva zile, decuplaţi-l de la reţea din motive ecologice și de siguranţă.
  • Deoarece televizorul nu este decuplat de la reţea dacă este doar oprit, scoateţi ștecherul din priză pentru deconectarea completă.
  • Unele televizoare pot dispune de opţiuni pentru a căror utilizare este necesar ca televizorul să fie lăsat în standby pentru a funcţiona corespunzător. Pentru copii
  • Nu lăsaţi copiii să se caţere pe televizor.
  • Nu lăsaţi accesoriile de mici dimensiuni la îndemâna copiilor, deoarece pot fi înghiţite accidental. În cazul în care apar următoarele probleme... Opriţi și decuplaţi imediat aparatul de la priză dacă survine vreuna dintre problemele prezentate mai jos. Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o persoană calificată să verifice televizorul. Când: Este deteriorat cablul de alimentare. Ștecherul nu se potrivește cu priza. Televizorul a fost deteriorat prin cădere, lovire sau izbirea cu un alt obiect. Vreun obiect sau lichid a pătruns în interiorul carcasei. Despre temperatura televizorului LCD Când televizorul LCD este utilizat pentru o perioadă îndelungată, zonele din jurul panoului se încălzesc. Este posibil ca zonele respective să fie fierbinţi la pipăit. DISPOZITIV DE MONTARE PE PERETE (numai pentru modelele cu dispozitiv de montare pe perete inclus) Informaţiile de mai jos arată manevrarea corectă a dispozitivului de montare pe perete. Citiţi cu atenţie aceste informaţii şi folosiţi corect dispozitivul de montare pe perete.RO

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\010COVTOC_RO.fm masterpage: Right KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Pentru clienţi: Asiguraţi-vă că respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a preveni o rănire gravă prin incendiu, electrocutare, răsturnarea produsului sau căderea acestuia.

  • Asiguraţi-vă că subcontractați instalarea firmelor specializate şi că ţineţi copiii mici la distanţă în timpul instalării.
  • Asiguraţi-vă că subcontractaţi deplasarea și demontarea televizorului firmelor specializate.
  • Nu scoateţi şuruburile etc. după montarea televizorului.
  • Nu faceţi modificări la componentele dispozitivului de montare pe perete.

Nu montaţi niciun alt echipament în afară de produsul specificat.

  • Nu aplicaţi nicio altă sarcină în afară de televizor pe dispozitivul de montare pe perete.
  • Nu vă sprijiniţi de şi nu vă atârnaţi de televizor.
  • Nu manevraţi televizorul cu prea multă forţă în timpul curăţării sau întreţinerii. Pentru distribuitorii Sony și firmele specializate: Instrucţiunile următoare sunt destinate numai distribuitorilor Sony și firmelor specializate. Asiguraţi-vă că citiţi măsurile de precauţie descrise mai jos şi acordaţi o atenţie specială siguranţei în timpul instalării, întreţinerii şi verificării acestui produs.
  • La manipularea sau instalarea aparatului TV, ţineţi-l din părţile laterale. Nu ridicaţi aparatul TV ţinând de bara în formă de U.
  • Atunci când manipulaţi sau instalaţi televizorul, nu îl aşezaţi cu faţa în jos.
  • Nu instalaţi dispozitivul de montare pe perete pe suprafeţe de perete la care colţurile sau părţile laterale ale televizorului ies în afara suprafeţei peretelui.
  • Nu instalaţi televizorul deasupra sau dedesubtul unui aparat de aer condiţionat.
  • Asiguraţi dispozitivul de montare pe perete urmând instrucţiunile din Ghidul de instalare pentru suportul de fixare pe perete inclus. Dacă oricare dintre şuruburi sunt slăbite sau cad, dispozitivul de montare pe perete poate cădea şi poate cauza vătămări corporale sau daune materiale.
  • Folosiţi în mod corect şuruburile şi elementele de fixare incluse şi urmaţi instrucţiunile din Ghidul de instalare pentru suportul de fixare pe perete. Dacă utilizaţi elemente înlocuitoare, televizorul poate cădea şi poate cauza vătămări corporale sau deteriorarea televizorului.
  • Asamblaţi în mod corect dispozitivul de montare pe perete urmând procedura explicată în Ghidul de instalare pentru suportul de fixare pe perete.
  • Asiguraţi-vă că strângeţi bine şuruburile în poziţia desemnată.
  • Asiguraţi-vă că nu supuneţi televizorul la şocuri în timpul instalării.
  • Asiguraţi-vă că instalaţi televizorul pe un perete care este deopotrivă perpendicular şi plat.
  • După instalarea corectă a televizorului, asiguraţi corect cablurile.
  • Nu permiteţi perforarea cablului de alimentare la reţea sau cablurilor de conexiune, deoarece se poate ajunge la expunerea conductorilor interni, ceea ce poate duce la scurtcircuit sau la pană de curent. Vizionarea la televizor
  • Asiguraţi o iluminare moderată a camerei, deoarece nu este recomandată vizionarea televizorului o perioadă îndelungată de timp, în condiţii de iluminare scăzută, deoarece vă poate fi afectată vederea.
  • Când utilizaţi căștile, evitaţi audierea la un nivel ridicat al volumului, deoarece vă poate fi afectat auzul. (Numai modele compatibile 3D)
  • Unele persoane pot avea probleme de disconfort (precum oboseală vizuală, extenuare sau ameţeli) în timpul vizionării imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D. Sony recomandă ca toţi telespectatorii să ia pauze regulate în timpul urmăririi imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D. Durata și frecvenţa pauzelor necesare va varia de la o persoană la alta. Alegerea soluţiei optime vă aparţine. Dacă aveţi senzaţii de disconfort, trebuie să sistaţi urmărirea imaginilor video 3D sau practicarea jocurilor video 3D până la dispariţia senzaţiilor; consultaţi un medic, dacă consideraţi necesar. De asemenea, consultaţi (i) manualul de instrucţiuni al oricărui alt dispozitiv sau suport utilizat cu acest televizor și (ii) site-ul nostru Web (www.sony.eu/support) pentru cele mai recente informaţii. Vederea copiilor mici (mai ales a celor sub șase ani) este încă în dezvoltare. Consultaţi-vă medicul (un pediatru sau un oftalmolog) înainte de a permite copiilor să urmărească imagini video 3D sau să joace jocuri video 3D. Adulţii trebuie să-i supravegheze pe copii, pentru a se asigura că respectă recomandările de mai sus.
  • Nu utilizaţi, nu depozitaţi şi nu lăsaţi ochelarii 3D sau bateria în apropierea surselor de foc sau în locuri cu temperaturi ridicate, de exemplu, în lumina directă a soarelui sau în maşini încălzite la soare. Ecranul LCD
  • Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de înaltă precizie și 99,99 % sau mai mult dintre pixeli funcţionează, este posibilă existenţa unor minuscule puncte negre sau a unora luminoase (roșii, albastre sau verzi) care să apară în mod constant pe ecranul LCD. Aceasta este o proprietate structurală a ecranului LCD și nu constituie o disfuncţionalitate.
  • Nu împingeţi și nu zgâriaţi filtrul frontal, și nu așezaţi obiecte pe partea de sus a acestui televizor. Imaginea poate deveni neuniformă sau ecranul LCD se poate deteriora.
  • Dacă televizorul este utilizat într-un loc cu temperatură scăzută, poate apărea un efect de prelungire neregulată a liniilor orizontale, sau imaginea poate deveni întunecată. Aceasta nu reprezintă o defecţiune. Fenomenul va dispărea pe măsură ce temperatura crește.
  • Pot apărea imagini remanente în cazul în care sunt afișate în mod continuu imagini statice. Acestea pot să dispară după câteva momente.
  • Ecranul și carcasa se încălzesc când televizorul este în uz. Aceasta nu reprezintă o disfuncţionalitate.
  • Ecranul LCD conţine o cantitate mică de cristale lichide. Respectaţi instrucţiunile și regulamentele locale în vigoare cu privire la dezafectarea echipamentului. Măsuri de precauţie8

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\010COVTOC_RO.fm masterpage: Left KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Manevrarea și curăţarea suprafeţei ecranului/ carcasei televizorului Decuplaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a curăţa televizorul. Pentru a evita degradarea materialului sau deteriorarea acoperirii ecranului, respectaţi următoarele măsuri de precauţie.

  • Pentru a îndepărta praful de pe ecran și carcasă, ștergeţi ușor cu o bucată de pânză moale. Dacă praful este persistent, ștergeţi cu o pânză moale, ușor umezită într-o soluţie slabă de detergent.
  • Nu pulverizaţi niciodată apă sau detergent direct pe televizor. Poate să picure în partea de jos a ecranului sau pe componentele exterioare și să pătrundă în televizor, provocând astfel defectarea televizorului.
  • Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă, substanţe de curăţare alcaline/acide, praf de curăţat sau solvenţi volatili, cum ar fi alcoolul, benzina, diluantul sau insecticidele. Utilizarea unor astfel de materiale sau contactul prelungit cu materiale din cauciuc sau vinil poate duce la daune ale suprafeţei ecranului și materialului carcasei.
  • Nu atingeţi ecranul televizorului dacă aveţi substanţe chimice pe mâini, de exemplu cremă de mâini sau cremă de protecţie solară.
  • Se recomandă aspirarea periodică a orificiilor de ventilare pentru a asigura ventilarea corespunzătoare.
  • Când ajustaţi unghiul de vizionare al televizorului, deplasaţi lent aparatul, pentru a evita desprinderea sau alunecarea de pe suportul său stabil. Echipamentul opţional
  • Păstraţi componentele opţionale sau oricare alte dispozitive care emit radiaţii electromagnetice la distanţă de televizor. În caz contrar, pot apărea distorsiuni și/sau zgomot.
  • Acest echipament a fost testat și confirmat că este în conformitate cu limitele stabilite prin Directiva EMC pentru utilizarea cablului de conexiune pentru semnal, mai scurt de 3 metri. Recomandare privind mufa de tip F Proiecţia firului interior de la partea de conexiune nu trebuie să depășească 1,5 mm. Funcţionarea fără fir a unităţii
  • Nu utilizaţi acest aparat în apropierea echipamentelor medicale (stimulator cardiac, etc.), deoarece poate cauza funcţionarea defectuoasă a echipamentului medical.
  • Cu toate că această unitate transmite/recepționează semnale codate, trebuie să fiţi atenţi la interceptările neautorizate. Nu ne asumăm responsabilitatea pentru eventualele probleme care pot apărea. Măsuri de precauţie la manipularea telecomenzii
  • Respectaţi polaritatea corectă când introduceţi bateriile.
  • Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu amestecaţi baterii vechi cu unele noi.
  • Dezafectaţi bateriile în mod ecologic. Este posibil ca, în anumite regiuni, reciclarea bateriilor să fie reglementată prin lege. Vă rugăm consultaţi autorităţile dvs. locale.
  • Manevraţi telecomanda cu grijă. Nu o scăpaţi pe jos, nu călcaţi pe ea și nici nu vărsaţi vreun lichid peste aceasta.
  • Nu puneţi telecomanda într-un loc apropiat de o sursă de căldură, în bătaia directă a razelor soarelui, sau într-o încăpere umedă. DISPOZITIV DE MONTARE PE PERETE (numai pentru modelele cu dispozitiv de montare pe perete inclus)
  • În funcţie de materialul din care este construit peretele, dacă utilizaţi mult timp televizorul instalat pe dispozitivul de montare pe perete, este posibil ca porţiunea de perete din spatele sau de deasupra televizorului să se decoloreze sau ca tapetul din zona respectivă să se dezlipească.
  • În cazul în care suportul de montare pe perete este demontat după instalarea acestuia pe perete, găurile de şurub rămân.
  • Nu utilizaţi dispozitivul de montare pe perete într-o locaţie unde este supus la vibraţii mecanice. Dezafectarea televizorului Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene și pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice. Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului și a sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi primăria din orașul dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul. Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil în Uniunea Europeană și alte ţări europene cu sisteme de colectare separate) Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că bateria acestui produs nu trebuie considerată reziduu menajer. Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria conţine mai mult de 0,0005 % mercur sau 0,004 % plumb. Asigurându-vă că aceste baterii sunt eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană, care, în caz contrar, pot fi provocate de către manipularea și eliminarea greșită a acestor baterii. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care pentru siguranţa, performanţa sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service. Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător, predaţi produsulul la sfârșitul duratei de funcţionare la centrele de colectare pentru deșeuri electrice și electronice. Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să consultaţi secţiunea în care este explicat modul neprimejdios de îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi bateria uzată la un centru de colectare și reciclare a bateriilor. Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă rugăm să contactaţi primaria, serviciul de preluare a deșeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul. Max. 1,5 mm (Desen de referinţă al mufei de tip F) Max. 7 mm9

Părți componente și comenzi Numai KD-75XD9405, KD-65/55XD9305 Senzor telecomandă*

LED-ul de iluminare se aprinde continuu sau intermitent, în funcţie de starea televizorului.

  • Alb La pornirea televizorului/în modul fără imagine/actualizării software-ului etc.
  • Bleu La conectarea wireless cu un dispozitiv mobil.
  • Roz* Mod înregistrare.
  • Galben Temporizatorul este setat. (Alimentare) CH +/- (Canal) +/- (Volum) (Selectare intrare) Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare.

Comutaţi la un canal TV sau la intrări de la alte aplicaţii. *1 Nu poziţionaţi nimic în apropierea senzorului.*2 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor. Comenzi şi indicatoare

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\030ADD_RO.fm masterpage: Left KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Utilizarea telecomenzii Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butonului telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. / (Selectare intrare/Reţinere text) În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare.În modul Text: Reţine pagina curentă. (Microfon) Utilizaţi funcţia Voce. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) (TV standby) Porniţi sau opriţi televizorul (mod standby). DIGITAL/ANALOG Comută între modul digital şi modul analogic. TV/RADIO Comută între transmisiile TV sau RADIO. SYNC MENU Afişează meniul BRAVIA Sync. EXIT Revine la ecranul precedent sau părăseşte meniul. Când este disponibil un serviciu de aplicaţie interactivă, apăsaţi pentru a părăsi serviciul. Telecomandă - Descrierea părţilor componente

Butoane numerice / (Afişare informaţii/text) Afişează informaţii. (Text) Afişează informaţii de tip text. Google Play Accesează serviciul online „Google Play”. NETFLIX (numai pentru anumite ţări/ regiuni/modele de televizor) Accesează serviciul online „NETFLIX”. Butoane colorate Execută funcţia corespunzătoare la momentul respectiv. ACTION MENU Afişează o listă de funcţii contextuale.

  • Comutaţi la un canal TV sau la intrări de la alte aplicaţii.
  • Porniţi televizorul pentru a afişa canalul de televiziune sau pagina de internet. GUIDE/ Afişează ghidul digital de programe. BACK/ Revine la ecranul precedent. HOME Afişează meniul principal al televizorului. DISCOVER Afişează bara de conţinut pentru căutarea de conţinut. //// (Selectare element/ Introducere) +/– (Volum) Reglează volumul. (Salt) Se alternează între două canale sau intrări. Televizorul alternează între canalul sau intrarea curentă şi canalul sau intrarea selectată anterior. (Anulare sunet) Reduce volumul sunetului la minimum. Apăsaţi din nou pentru restabilirea sunetului. PROG +/–// În modul TV: Selectează canalul. În modul Text: Selectează pagina următoare () sau cea precedentă (). AUDIO Modifică limba pentru programul vizualizat curent.

Operează conţinutul media la televizor şi la dispozitivul compatibil BRAVIA Sync conectat. (Setări subtitrare) Se activează sau se dezactivează subtitrarea (când funcţia este disponibilă). HELP Afişează meniul de asistență. Ghidul de asistenţă poate fi accesat de aici. REC Înregistrează programul curent cu funcţia de înregistrare USB HDD. TITLE LIST Afişează lista titlurilor.12

Set Top Box VCR/echipament pentru jocuri video/DVD player/cameră video Router Căşti/sistem audio/subwoofer Aparat foto digital/cameră video/ dispozitiv de stocare USB Dispozitiv HDMI Cablu/antenă/ Set Top Box DVD player cu ieşire pe componente Satelit Modul de acces condiţionat Sistem audio cu ieşire audio optică Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv ARC/ Dispozitiv HDMI13

Căşti/sistem audio/subwoofer Aparat foto digital/cameră video/ dispozitiv de stocare USB Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv ARC/ Dispozitiv HDMI Cablu/antenă/ Set Top Box Sistem audio cu ieşire audio optică Set Top Box VCR/echipament pentru jocuri video/DVD player/cameră video Dispozitiv HDMI DVD player cu ieşire pe componente Satelit Router Modul de acces condiţionat14

  • Pentru a asculta sunetele televizorului prin intermediul echipamentului conectat, apăsaţi pe HOME. Selectaţi [Setări] t [Sunet] t [Căşti/Ieşire audio], apoi selectaţi elementul dorit.
  • Conectarea unui dispozitiv USB de mari dimensiuni poate afecta alte dispozitive conectate în afară de acesta.
  • La conectarea unui dispozitiv USB de mari dimensiuni, conectaţi-l la mufa USB 1. HDMI IN 1/2/3/4
  • Dacă se conectează un sistem audio digital compatibil cu tehnologia Audio Return Channel (ARC), utilizaţi HDMI IN 4. În caz contrar, este necesară o conexiune suplimentară la mufa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). (intrare RF), (Intrare satelit)
  • Conexiuni pentru antenă/cablu şi satelit. Ordinea de conectare: MAIN t antenă t SUB.
  • Conectaţi cablul la mufa SUB. numai atunci când utilizaţi modul cu tuner dublu, cu excepţia Distribuţiei prin cablu unic EN50494. / AV 1
  • Conectarea cu un cablu SCART. La conectarea unui decodor analogic, tunerul TV trimite la decodor semnale codificate, iar acesta le decodifică înainte de a le reda la ieşire. CAM (modul de acces condiţionat)
  • Asigură accesul la serviciile de televiziune cu plată. Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat cu modulul dumneavoastră CAM.
  • Nu introduceţi cartela inteligentă direct în fanta CAM a televizorului. Aceasta trebuie montată în modulul de acces condiţionat furnizat de către distribuitorul dumneavoastră autorizat.
  • CAM nu este acceptat în unele ţări/zone. Consultaţi-vă cu distribuitorul dumneavoastră autorizat.
  • Este posibilă apariţia unui mesaj CAM la comutarea la un program digital după utilizarea videoclipurilor de pe internet.

*3 Pentru a conecta un echipament mono folosiți mufa audio L (MONO). *4 Acceptă numai mini-mufă stereo cu 3 pini. *5 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor. < 21 mm < 12 mm < 14 mm15

Montarea televizorului pe perete Note

  • Consultaţi pagina 3 (Informaţii privind siguranţa) şi pagina 7 (Măsuri de precauţie) pentru detalii privind dispozitivul de montare pe perete înainte de a începe montarea Dispozitivului de montare pe perete.
  • Atunci când se ataşează la loc Suportul de masă, este obligatoriu să strângeţi şuruburile (cele scoase anterior) în orificiile iniţiale aflate în partea din spate a televizorului.• Asigurați-vă că peretele dispune de spațiu suficient pentru TV și că este capabil să susțină o greutate de cel puțin patru ori mai mare decât a televizorului. Consultaţi pagina 25-27 (Specificaţii) pentru a afla care este greutatea televizorului. Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi Ghidul de instalare pentru suportul de fixare pe perete. Utilizarea dispozitivului furnizat de montare pe perete (Numai KD-75XD9405, KD-65/55XD9305) Pentru clienţi Pentru instalarea acestui produs este necesar un nivel suficient de experienţă. Încredinţaţi instalarea distribuitorilor Sony sau contractorilor licenţiaţi şi acordaţi o atenţie specială aspectelor de siguranţă în timpul instalării. Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate prin manipulare eronată sau instalare inadecvată, respectiv instalarea oricărui alt produs decât cel specificat. Drepturile dvs. statutare (dacă există) nu sunt afectate. Pentru dealerii Sony şi contractori Pentru instalarea acestui produs este necesar un nivel suficient de experienţă. Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni pentru a efectua operaţiile de instalare în condiţii de siguranţă. Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate prin manipulare eronată sau instalare necorespunzătoare.16

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\030ADD_RO.fm masterpage: Left KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Manualul de instrucţiuni al acestui televizor prezintă numai paşii necesari pentru pregătirea instalării televizorului înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă aspectelor de siguranţă în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării produsului. Utilizaţi dispozitivul de montare pe perete SU-WL450 (neinclus) (KD-65/55XD9305, KD-65/55XD85xx, FW-65/55XD85xx) pentru instalarea televizorului pe perete. La instalarea dispozitivului de montare pe perete, consultaţi şi instrucţiunile de utilizare şi ghidul de instalare furnizat cu dispozitivul de montare pe perete. Note

  • Depozitaţi şuruburile demontate într-o locaţie sigură, fără a le lăsa la îndemâna copiilor. Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual Utilizarea dispozitivului opţional de montare pe perete Este necesară o experienţă suficientă pentru instalarea acestui produs, mai ales pentru a determina rezistenţa peretelui pentru a susţine greutatea televizorului. Încredinţaţi montajul acestui produs pe perete distribuitorilor Sony sau contractorilor licenţiaţi şi acordaţi o atenţie adecvată aspectelor de siguranţă în timpul instalării. Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate de manipularea eronată sau instalarea necorespunzătoare.17

Numai KD-65/55XD9305 1 Scoateţi capacul suportului şi capacele mufelor. 2 Scoateţi şuruburile de pe partea din spate a televizorului. 3 Prindeţi elementul de fixare a dispozitivului de montare pe perete (inclus cu televizorul) pe partea din spate a televizorului (pentru a-l fixa paralel cu peretele). Note

  • Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică, fixaţi cuplul de strângere la circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Nu uitaţi să strângeţi elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete după ce le montaţi pe carcasa televizorului. Folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat pentru a instala elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete. Utilizarea unei alte unelte poate duce la strângerea excesivă a elementelor de fixare a dispozitivului de montare pe perete şi la deteriorarea televizorului.

Televizorul se poate monta pe un dispozitiv de montare pe perete (nefurnizat) imediat după scoaterea din ambalaj, în forma în care a fost livrat. Pregătiţi televizorul pentru dispozitivul de montare pe perete înainte de a realiza conexiunile cablurilor. Pentru protejarea produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului pe perete să fie efectuată de către profesionişti calificaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete.

  • Respectaţi instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul de montare pe perete pentru modelul dumneavoastră. Este necesară o expertiză suficientă pentru instalarea acestui televizor, în special pentru a stabili dacă peretele poate susţine greutatea televizorului.
  • Nu omiteţi să depozitaţi şuruburile şi suportul de masă la loc sigur până ce sunteţi gata să fixaţi suportul de masă. Nu lăsaţi şuruburile la îndemâna copiilor. Numai KD-85/75XD85xx, FW-85/75XD85xx 1 Scoateţi capacul suportului. 2 Scoateţi şuruburile de pe partea din spate a televizorului. Numai KD-85/75XD85xx, FW-85/75XD85xx, KD-75XD9405
  • Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică, fixaţi cuplul de strângere la circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Dispozitiv de montare pe perete (neinclus) Şurub (neinclus)21

Numai KD-75XD9405 1 Scoateţi capacul suportului şi capacele mufelor. 2 Scoateţi şuruburile de pe partea din spate a televizorului. 3 Prindeţi elementul de fixare a dispozitivului de montare pe perete (inclus cu televizorul) pe partea din spate a televizorului (pentru a-l fixa paralel cu peretele). Note

  • Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică, fixaţi cuplul de strângere la circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Nu uitaţi să strângeţi elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete după ce le montaţi pe carcasa televizorului. Folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat pentru a instala elementele de fixare a dispozitivului de montare pe perete. Utilizarea unei alte unelte poate duce la strângerea excesivă a elementelor de fixare a dispozitivului de montare pe perete şi la deteriorarea televizorului.
  • Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică, fixaţi cuplul de strângere la circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Dispozitiv de montare pe perete (neinclus) Şurub (neinclus)RO

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\040TRO_RO.fm masterpage: Right KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Depanare Pentru a menţine software-ul televizorului în stare actualizată, este necesară descărcarea celor mai recente informaţii software prin intermediul sistemului de transmisii digitale sau prin internet şi actualizarea software-ului. Selectaţi [Actualiz. acum] pentru a iniţia o actualizare software. LED-ul de iluminare clipeşte în timpul actualizării software-ului. În timpul actualizării software-ului va apărea ecranul [Updating…] (Se actualizează...). Nu scoateţi din priză cablul de alimentare în curent alternativ în timpul actualizării software- ului. Dacă procedaţi astfel, este posibil ca actualizarea software-ului să nu se finalizeze corespunzător şi să determine o defecţiune software. Actualizările software-ului pot necesita până la 30 de minute. Dacă nu doriţi să actualizaţi software-ul în mod automat, apăsaţi pe HOME şi selectaţi [Ajutor] t [Actualizare software sistem] t [Descărcare software automată] t [Oprit]. Atunci când conectaţi televizorul la reţeaua de alimentare, este posibil ca televizorul să nu se aprindă o perioadă, chiar dacă apăsaţi butonul de pornire/oprire de pe telecomandă sau de la televizor, deoarece iniţializarea sistemului durează puţin timp. Aşteptaţi aproximativ un minut, apoi încercaţi din nou. Când porniţi apăsând butonul de alimentare de pe telecomandă sau televizor, este nevoie de ceva timp până când porneşte LED-ul de iluminare şi până când telecomanda va fi funcţională. Când LED-ul de iluminare se aprinde intermitent în roşu, număraţi de câte ori se aprinde (intervalul dintre două aprinderi este de trei secunde). Dacă LED-ul de iluminare clipeşte intermitent în culoarea roşie, resetaţi televizorul prin deconectarea cablului de alimentare timp de două minute, apoi porniţi televizorul. Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i numărul de clipiri intermitente ale LED de iluminare în culoarea roşie (intervalul de timp este de trei secunde). Deconectaţi cablul de alimentare şi informaţi distribuitorul sau centrul de servicii Sony. Când LED-ul de iluminare nu luminează intermitent, verificaţi elementele după cum urmează. De asemenea, puteţi consulta secțiunea cu informaţii despre depanare din Ghidul de asistenţă sau puteţi efectua auto- diagnosticarea selectând [Ajutor] t [Autodiagnosticare]. Dacă problema persistă, solicitaţi repararea televizorului de către personalul de service calificat. Probleme şi soluţii Nu apare nicio imagine (ecranul este negru) și nu se aude sonorul. Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului. Conectaţi televizorul la cablul de reţea şi apăsaţi pe de la televizor sau telecomandă. Nu se poate realiza acordul pe anumite posturi. Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului. Cablul prin satelit poate fi scurtcircuitat sau pot exista probleme de conexiune ale cablului. Verificaţi conexiunea prin cablu și opriţi televizorul de la comutatorul Pornit/Oprit al reţelei de curent electric, apoi reporniţi-l. Frecvenţa introdusă nu se încadrează în interval. Consultaţi compania de difuzare a semnalelor prin satelit recepţionate. Nu s-au găsit servicii de televiziune prin cablu (programe). Verificaţi conexiunea prin cablu sau configuraţia de acord. Încercaţi [Programare automată digitală] selectând [Antenă] în loc de [Cablu]. Telecomanda nu funcţionează. Înlocuiţi bateriile. Parola pentru [Blocare de către părinţi] a fost uitată. Pentru codul PIN, introduceţi 9999. Schimbaţi codul PIN prin selectarea opţiunilor [Setări]

[Blocare de către părinţi] t [Schimbaţi Codul PIN]. Updating...24

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\040TRO_RO.fm masterpage: Left KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Zonele din jurul televizorului se încălzesc. Când televizorul este utilizat pentru o perioadă îndelungată, zonele din jurul televizorului se încălzesc. Puteţi să simţiţi căldura dacă atingeţi cu mâna aceste zone. Sunetul sau imaginea sunt blocate, ecranul este gol sau televizorul nu răspunde la apăsarea pe butoanele proprii sau ale telecomenzii. Efectuaţi o resetare simplă a televizorului prin deconectarea cablului de alimentare de reţea pentru două minute, apoi conectaţi-l din nou. Este posibil ca butoanele , CH+/–, +/–, şi TV să nu fie localizate pe televizor. Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru a afla pozitia butoanelor de pe televizor. Numai KD-75XD9405, KD-65/55XD9305 Cu excepţia KD-75XD9405, KD-65/55XD9305 LED-ul de iluminare este aprins. Dacă nu doriţi ca LED-ul de iluminare să fie aprins, îl puteţi stinge. Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t [LED de iluminare] t [Oprit]. Nu se poate realiza conectarea la un router wireless prin WPS (Wi-Fi Protected Setup). Dacă utilizaţi securitatea WEP, selectaţi [Simplu] t [Wi-Fi] t [Conectare din lista de scanare]. Apoi, selectaţi numele reţelei (SSID) la care doriţi să vă conectaţi. Nu s-a putut găsi numele reţelei dorite în configuraţia de reţea. Selectaţi [[Introducere manuală]] şi apăsaţi pentru a introduce numele reţelei. Partea din spate a televizorului Partea din spate a televizoruluiRO

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\040TRO_RO.fm masterpage: Right KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) Specificaţii Sistem Tip de panou Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Iluminare de fundal cu LED Sistem TV în funcţie de ţara/regiunea aleasă/modelul televizorului Analogic: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Satelit*: DVB-S/DVB-S2 Sistem color/video Analogic: PAL, SECAM, NTSC3.58 (Numai video), NTSC4.43 (Numai video) Digital: Consultaţi Ghidul de asistenţă. Acoperire canale în funcţie de ţara/regiunea aleasă/modelul televizorului Analogic: UHF/VHF/Cablu Digital: UHF/VHF/Cablu Satelit*: Frecvenţă IF 950 - 2.150 MHz Ieșire audio KD-85/65/55XD85xx: 10 W + 10 W KD-75XD9405, KD-75XD85xx, KD-65/55XD9305: 7,5 W + 7,5 W + 7,5 W + 7,5 W Tehnologie wireless Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (Este posibil ca, în funcţie de ţări/regiuni, protocolul IEEE802.11ac să nu fie disponibil.) Bluetooth versiunea 4.1

Port dispozitiv USB ( 3 dispozitive HDD USB pentru caracteristica REC) Porturile USB 1 şi 2 sunt compatibile cu High Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0). Portul USB 3 este compatibil cu Super Speed USB (USB de foarte mare viteză) (USB 3.0). Slot CAM (modul de acces condiţionat) LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii poate varia. Viteza de comunicare și calitatea conexiunii 10BASE-T/100BASE-TX nu sunt garantate pentru acest televizor.) DC IN 24 V (Numai KD-65/55XD9305), DC IN 19.5 V (Numai KD-55XD85xx) Intrare adaptor de priză Altele Accesorii opţionale Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450 (Numai KD-65/55XD9305, KD-65/55XD85xx) Subwoofer wireless: SWF-BR10026

0,50 W (27 W în modul software/actualizare program) Rezoluţie ecran

D:\_SONY TV\SY150217_QH 85 EU RG\4584644151\16_4584644151_RO\040TRO_RO.fm masterpage: Right KD-85XD85xx / 75XD9405 / 75XD85xx / 65XD9305 / 65XD85xx / 55XD9305 / 55XD85xx / FW-85XD85xx / 75XD85xx / 65XD85xx / 55XD85xx 4-584-644-15(1) *1 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor. *2 Consum de energie pe an, în baza consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 4 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de energie va depinde de modul în care este utilizat televizorul. *3 Puterea specificată în modul standby este atinsă după ce televizorul încheie procesele interne necesare. *4 Consumul de putere în modul standby va creşte când televizorul dvs. este conectat la reţea. Note

  • Nu scoateţi cardul machetă din slotul TV CAM (modul de acces condiţionat) decât pentru a introduce un card inteligent în acest slot.
  • Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie de ţări/regiune/modelul televizorului/stoc.
  • Designul și specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. Note privind televiziunea digitală
  • Orice funcţii legate de televiziunea digitală

) vor fi active numai în ţările sau zonele în care sunt difuzate semnale digitale terestre DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC), sau unde aveţi acces la servicii de cablu compatibile DVB-C (MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC). Vă rugăm să verificaţi la dealer-ul local dacă puteţi recepţiona semnal DVB-T/DVB-T2 în zona unde locuiţi sau să întrebaţi furnizorul dvs. de servicii prin cablu dacă acest televizor este potrivit pentru serviciul lor de cablu DVB-C.

  • Furnizorul de servicii prin cablu poate solicita taxe suplimentare pentru astfel de servicii și este posibil să vi se solicite aderarea la termenii și condiţiile de lucru ale respectivilor furnizori.
  • Deși acest televizor respectă specificaţiile DVB-T/DVB-T2 și DVB-C, nu poate fi garantată compatibilitatea cu programele digitale terestre DVB-T/DVB-T2 și DVB-C prin cablu care vor fi difuzate în viitor.
  • Unele funcţii ale televiziunii digitale este posibil să nu fie disponibile în anumite ţări/ regiuni, iar serviciile de cablu DVB-C este posibil să nu funcționeze corect în cazul unor anumiţi furnizori. Informaţii legate de mărci
  • Termenii HDMI și HDMI High-Definition Multimedia Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite și în alte ţări.
  • Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories. Simbolurile Dolby, Dolby Audio şi double-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
  • „BRAVIA” și sunt mărci de comerţ înregistrate ale Sony Corporation.
  • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, sigla şi logotipul Gracenote şi sigla „Powered by Gracenote” sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Gracenote în Statele Unite şi/sau alte ţări.
  • Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. All rights reserved.
  • Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast, Wi-Fi Protected Setup şi sigla Wi-Fi CERTIFIED sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
  • Pentru informaţii despre brevetele DTS, vizitaţi http://patents.dts.com. Fabricat sub licenţă primită de la DTS, Inc. DTS, simbolul, & DTS şi simbolul împreună sunt mărci comerciale înregistrate, iar DTS Digital Surround este marcă comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
  • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014
  • Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt mărci înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători.
  • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor nu este proiectat pentru controlul antenelor motorizate.
  • TUXERA este o marcă comercială înregistrată a Tuxera Inc. în Statele Unite şi în alte ţări.
  • Sigla SuperSpeed USB Trident a USB-IF este o marcă comercială înregistrată a USB Implementers Forum, Inc.2