BPE742380M - Cuptor încorporat AEG-ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BPE742380M AEG-ELECTROLUX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre BPE742380M AEG-ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor încorporat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BPE742380M - AEG-ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BPE742380M mărcii AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE BPE742380M AEG-ELECTROLUX
Vă multțumim pentru că ați alees acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a oferi performante impecabile pentru multi ani de acum îniate, cu technologii inovatoare care va fac viata mai simplă - functii pe care s-ar putea sa nu le găsiți la aparatele obișnuite. Vă rugămă alocati cateva minuteși să cititi manualul pentru a reține aspectele importante.
Vizità site-ul nostru pentru:



A găsi sfaturi privind utilizes area, broşuri, informații pentru depanare, serviceși reparati: www.aeg.com/support
A vă inregistra produsul pentru a benefici de servicii mai bune:
www.registeraeg.com
A cumpara accesorii, consumabile si piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.aeg.com/shop
ASISTENțA PENTRU CLIENTI ŞI SERVICE
Utilizathi ntotdeauna piese de schimb originale.
Atunci cánd contactați Centrul nostru de service autorizat, asigurati-va cà avei la disposziţie
urmatoarele informaţii: Model, PNC, Număr de série.
Informatiile pot fi gaside pe placuţa cu date tehnice.
Avertisment / Atentie - Informatii privind siguranta
Informazioni sifaturi generale
Informati privind mediul inconjurator
Ne rezervām dreptul asupra efectuārī de modificār.
CUPRINS
1. INFORMATII PRIVIND SIGURANTA......517
1.1 Siguranţa copiilor Şi a personelor vulnerabilities 517
1.2 Informati generale despresiguranta. 518
2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA....519
2.1Instalarea 519
2.2 Conexiunea la reteaua electrica..520
2.3 Utilizarea. 521
2.4 Ingrijire s icuratarea. 522
2.5 Curătarea pirolitica 522
2.6 Illumare interioara.. 523
2.7 Serviciul de asistentă tehnicaa....523
2.8 Eliminare 523
3.DESCRIEREAPRODUSULUI. 524
3.1 Prezentare generala 524
3.2 Accesorii. 524
4.CUM SE PORNESTE SISE OPRESTE CUCTORUL. 525
4.1 Panou de comanda. 525
4.2 Afisaj 526
5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE... 527
5.1 Curățarea initială 527
5.2 Prima conjecture 527
5.3 Preincalzirea initiala.. 528
6. UTILIZAREA ZILNICA 528
6.1 Modul de setare: Funcii de incalzire 528
6.2 Modul de setare Gàtire asistata...529
6.3 Functii de gataire 529
6.4 Note cu privire la: Aer cald umed. 531
7. FUNCTIILE CEASULUI 532
7.1 Descrierea functiilor ceasului..... 532
7.2 Modul de setare: Funciile ceasului 532
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII.... 534
8.1 Introducerea accesoriilor.. 534
8.2 Senzor de gàtire 535
9. FUNCII SUPLIMENTARE 537
9.1 Cum se salvează: Favorite...... 537
9.2 Functia blocare 537
9.3 Oprirea automata 537
9.4 Suflanta cu aer rece. 538
10. INFORMATII SIFATURI. 538
10.1 Recomandari pentru gatat.. 538
10.2 Aer cald umed. 538
10.3 Aer cald umed -
accesorii recomandate............539
10.4 Tabelele de gàtit pentru institutele de testare. 540
11. INGRIJIRA SICURATAREA 542
11.1 Note cu privire la curatare... 542
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft 543
11.3 Modul de utiliser: Curatare pirolitica 543
11.4 Semnal De Reamintire La Curâtare 544
11.5 Cum se scoate si se monteazá: Usa 544
11.6 Cum se inlocuieste: Bec....545
12. DEPANARE 546
12.1 Ce trebuie facut daca. 547
12.2 Modul de gestionare: Coduri de eroare 547
12.3 Date pentru service.. 548
13. EFICIENTE A ENERGETICA 548
13.1 Informati produs si Fiţă cu informati prodsusbritanice privind projectarea ecologica Şi etichetarea energetica 548
13.2 Economisirea energia. 549
14. STRUCTURA MENIULUI 550
14.1 Meniu. 550
14.2 Submeniu pentru: Curătare...... 550
14.3 Submeniu pentru: Optiuni 551
14.4 Submeniu pentru: Configurare...551
14.5 Submeniu pentru: Service 552
15. ESTE SIMPLUI 552
16. LUATI-O PE SCURTÄTURÄ! 553
17. INFORMATI PRIVIND MEDIUL 554
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu ateniete instruţiunile furnizate. Produçătorul nu este responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalare sau Utilizarea incorctă. Păstrați permanent instruţiunile intr-un loc sigur si accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilorși a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizes de copii ci cu vârsta mai mare de 8 ani, de personele cu capacitate fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de personele ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurtă instruire care să le ofere informațiile nécessare despree Utilizarea sigură a aparatuluiși să le permittedă să înțeleagă pericolele la care se expun. Copii i cu vârsta mai mică de 8 aniși personele cu dizabilități profundeși complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
- Copiii trebuie supravegheati pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul.
- Nu lăsati ambalajele laindhâna copiilorși aruncați-le conform reglementărilor.
- AVERTISMENT: Nu lasaţi copiiiși animalele să se apropie de aparat cànd este în functiune sau cànd se răcește. Părtile accesibile devin fierbini în timpul functiònarii.
- Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii nu vor realiza operatiunile de curătare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheata.
1.2 Informatii generale despre siguranță
- Acest aparat poate fi utilizesat numai pentru gătire.
- Acest aparat este projetat pentru uz casnic individual intrun mediu interior.
- Acest aparat electrocasnic poate fi utilizesf in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si micCJKun, case de oaspeti in cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, in care această utilizesn depașește (media) nivelurile de utilizesdromestică.
- Doar o personă calificata trebuie să instaleze acest aparat și să inlocuiascu cabul.
- Nu folosiţi aparatul îniate de a-l instală în structura încastrata.
-
Deconnectaţi aparatul de la sursa de alimentare înante de a efectua orice operatiune de intreşinere.
-
In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de producător, de central de service autorizat al acestuia sau de persone cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
- AVERTISMENT: Asigurați-vă că aparatul este oprit îniate de a înlocui becul pentru a evita o posibila electrocutare.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Aveți grijă să nu atingeti elementele de înçalzire.
Utiliziţi intotdeauna manusi de cuptor pentru a scoate sau a pune în aparat vase sau accesorii. - Utilizati doar senzorul alimentar (senzorul) recomandat pentru acest aparat.
- Pouru a scoate suporturile pentru rafttrebuie sa trajei mai intai de partea din față a suportului, după care să independpărataci capătul din spate de pereti laterali. Installati suporturile pentru raft în ordine inversă.
- Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- Nu folosiţi substanțe abrazive dure sau raclete ascuțite de metal pentru a curăța sticla ușii deoarece acestea pot zgâria suprafăța, ceea ce poate avea drept consecță spargerea sticlei.
- Inainte de curățarea pirolitica, scoateți тоate accesorileși depunerile/deversările excessive din cavitatea cuptorului.
2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.
- Indepartati toate ambalajele.
- Dacă aparatul este deteriorat, nu'il instalati sau Utilizati.
- Urmati instruţiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
-
Nu trageţi aparatul de maner.
-
Instalaţi aparatul intr-un loc sigurși adecvat care satisface cerințele privind instalarea.
- Respectaţi distansele minime faţă de alte aparateși corpuri de mobilier.
- Inainte de a monta aparatul, verificazioni dacă ușa cuctorului se deschide fără opreilesti.
- Aparatul este prevăzut cu un sistemas de răcire electrică. Acesta trebuie適用at cu alimentarea electrică.
Unitatea incorporata trebuie sa respecte cerintele de stabilitate ale DIN 68930.
| Înăltimea minimă a dulapului (Înăltimea minimă a dulapului sub blatul de lucru) | 578 (600) mm |
| Lăltimea dulapului | 560 mm |
| Adâncimea dulapului | 550 (550) mm |
| Înăltimea feței aparatului | 594 mm |
| Înăltimea spatelui aparatului | 576 mm |
| Lăltimea feței aparatului | 595 mm |
| Lăltimea spatelui aparatului | 559 mm |
| Adâncimea aparatului | 567 mm |
| Adâncimea de Încorporare a aparatului | 546 mm |
| Adâncimea cu ușa beschisă | 1027 mm |
| Dimensiunea minimă a descicheri di ventilatie. Deschiderea este pozițonata pe partea din spate jos | 560x20 mm |
| Lunginea cablului de alimentare electrică. Cablul este pozițonat în colțul drepta al părții din spate | 1500 mm |
| Şuruburile de montaj | 4x25 mm |
2.2 Conxiunea la reteaua electrica

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu 日 electrocutare.
- Toate conexiunile electrice trebuie realizzte de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o przyă cu帽子.
- Asiguraţi-vă cà parametri de pe plăcuţa cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
-
Utilizathi nintotdeauna o priză cu protectie (iimpamantare) contra electrocutári, montatá corect.
-
Nu folosiţi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Procedati cu atenție pentru a nu deterioriă stecherul și cablul de alimentare electrică. Dacă este necessara înlocuirea cablului de alimentare, acosta trebuie înlocuit numai de către Centrul de service autorizat.
- Nu lasa ti caburile de alimentare electrica să atingă sau să se afle în apropierea ușii aparatului sau a nisi ei de sub aparat, în special atunci cand acosta functiionează sau ușa este fierbinte.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât să nu permittedă scoaterea ei fãră folosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul în przyznumai după încheierea procedurii de instalare. Asigurați accesul la przyza după instalare.
- Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu conectăti stecherul.
- Nu trajeți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeți intotdeauna de stecher.
- Folosiţi doar dispositive de izolare adecate: intrerupătoare pentru proteția liniei, sigurante (siguranje infletabile scoase din suport), contactoriși declanțatori la proteția de impamțantare.
- Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un disposizitiv de izolare, care să va permittedă și deconectăși aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aibă o deschidere întré contacte de cel puțin 3 mm.
- Inchidei complet uşa aparatului inainte de a conecta stecherul la priză.
- Acest aparat este livrat cu un stecar si un cablu de alimentare electrica.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de rànire, arsuri Şi electrocutare sau expozie.
- Nu modificati specificatiile acestui aparat.
- Verificatu dacă orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
- Nu lasati aparatul nesupravegheat in timpul functionarii.
- Dezactivati aparatul dupa fiecare intrebuintare.
- Procedati cu atenție la deschiderea ușii aparatului atunci cand aparatul este în functiune. Se poate degaja aer fierbinte.
- Nu actionati aparatul avand mainile umede sau canda cesta este in contact cu apa.
- Nu aplicati presiune asupra uşii DESCHE.
- Nu utilizati aparatul ca suprafata de lucru sau ca loc de depositare.
- Deschideti uşa aparatului cu atenție. Utilizarea unor ingrediente cu continut de alcool poate determina prezența aburilor de alcool în aer.
- Nu lasaşi scanteile sau flacarile beschise să intre în contact cu aparatul atuncialand schideti uşa.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse alaturi sau deasupra acestuia.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
-
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
-
nu puneti vase sau alto obiecte in aparat direct pe baza acestua.
- nu puneti folie din aluminiu direct pe baza cavitatei aparatului.
-
nu puneti apă direct in aparatul fierbinte.
-
nu tini vase umede sì alimente in interior după incheierea gātirii.
-
proceda ti cu atentie la demontarea sau instalarea accesoriilor.
-
Decolorarea emailului sau a oțelului inoxidabil nu are niciun efect asupra functiònii aparatului.
- Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile însiropate. Sucurile de fructe lasă pete care pot fi permanente.
Gati ti intotdeauna cu usa inchisă a aparatului. - Dacă aparatul este instalat în spatele unui panou de mobilă (de ex. o ușă), asigurată-va că ușa nu seInsethide niciodata atunci cand aparatul functionează. Caldurași umezeala se pot acumula în spatele panoului închis de mobilă ceea ce produce daune aparatului, unității carcasei Sau podelei. NuInsethedeți panoul de mobilă dacă aparatul nu s-a răcit complet dupăutilizare.
2.4 Ingrijirea 山 curataea

AVERTISMENT!
Pericol de rànire, incendiu sau de deteriorare a aparatului.
- Inainte de a efectua operatiile de intreinere,dezactivati aparatul si scoatei stecherul din priză.
- Verificazioni dacă aparatul s-a răcit. Există riscul de spargere a panourilor de sticlă.
- Inlocui imediat panourile de sticl ale u sii dac acestea sunt deteriorate. Contactati Centrul de service autorizat.
- Aveti grijă atunci cand indepǎrtaşi uşa aparatului. Uşa este grea!
- Curata regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
- Curatai aparatul cu o laveta moale, umeda. Utilazi numai detergenti neutri. Nu folosiit produse abrazive, bureti abrazivi, solventi tau obiecte metalice.
- Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, respectaţi instrucțiunile de siguranta de pe ambalajul acestuia.
2.5 Curățarea pirolitica

AVERTISMENT!
Pericol de vătămare / Incendiere / Emisii de substanțe chimice (fumuri) in Modul Pirolitic.
- Inainte de a efectua o functie de auto-curătare Pirolitica sau Prima utilizare vă rugăm să scoateți din interiorul cutorului:
toate rezidurile de alimente, depunerile/resturile de ulei sau grasimi.
toate obiectele detasabile (inclusiv rafturile, sinele laterale etc., furnishize impreunacu produsul) in special tigaille anti-aderente, cratiele, tavile, ustensilele etc.
Citi ci atentie toate instruclunile pentru Curatarea pirolitica.
Tineti copii la distanţă de aparat în timpul functiònarii curățarii Pirolitice.
Aparatul devine foarte fierbinte, iar aerul fierbinte este evacuat prin orificile frontale de răcire.
-
Curățarea pirolitica este o operatie efectuţa la temperatura inaltă care poate degaja fum de la rezidurile alimentareși materialele componente. De aceea, consumatori sunt sfătuiți să respecte cu stricte urmâtoarele:
-
sa asigure o ventilare buna in timpul si dupa ficare Curatare pirolitica.
-
sa asigure o bună ventilatie pe duratași după prima/utilizare la temperatura maxima.
-
Spre deosebire de oameni, unele pāsāri ši reptile pot fi foarte sensibile la fumul potențial emis pe durata procesului de curătare pentru alla cuptoarele pirolitice.
- Indepartatai toate animalele de companie (in special pasarile) din vecinatatea aparatului in timpul si dupa Curatarea pirolitica si utilizati prima data functionarea la temperatura maxima intr-o zona bine ventilata.
- Animalele mici de companie pot fi, de asemenea, foarte sensibile la modificarile de temperatura punctuale din vecinatatea cuptoarelor pirolitice atunci cand programul de curatae automatà este in functiune.
- Suprafetele anti-aderente de pe tigai, oale, tavi, ustensile etc. pot fi deteriorate de temperatura inaltā din timpul Curăţarii pirolitice pentru toate cuptoarele pirolitice Şi, de asemenea, pot fi o sursa pentru fumuri care deranjează puțin.
- Fumurile eliberate de todas cuptoarele pirolitice / rezidururile de la gàtit conform celor prezentate anterior nu sunt periculose pentru oameni, inclusiv pentru copii sau persone cu probleme medicale.
2.6 Iluminare interioară

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
- Referitor la becul (becurile) din acest produs Şi becurile de schimb vândute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situațiile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informatii privitoare la starea operatională a aparatului. Acestea nu sunt destinate Utilizarii in alte aplicatiși Şi nu sunt adecate pentru iluminarea camerelor din locuință.
- Acest produs contine o sursa de lumină cu clasa de eficientă energetica G.
- Folosiţi exclusiv becuri cu aceleasa specificaţii.
2.7 Serviciul de asistentă tehnica
- Pentru a repara aparatul contactati Centrul de service autorizat.
Utilizi diar piese de schimb originale.
2.8 Eliminare

AVERTISMENT!
Pericol de vătamare sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informații privind eliminarea aparatului.
- Deconectati aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Tăiatti cabul de alimentare electrică chiar de lângă aparatși aruncați-l. - Scoatei incuietoarea uii pentru a nu permite copiilor Sau animalelor de companie să rămână blocati în aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală

1 Panou de comanda
2 Afişaj
3 Priză pentru senzorul de gătire
4 Element de incalzire
5 Bec
6 Ventilator
7 Suport pentru raft, detaşabil
8 Pozitji raft
3.2 Accesorii
Raft sarmä
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tava de gatit
Pentru prajituri sibiiscuiti.
Cratita
Pentru coacere 日 frigere sau ca tava pentru grasime.



Senzor de gàtire
Pentru măsura temperatura din interiorul mancării.
Ghidaje telescopic
Pentru a introduce si a scoate mai uşor tăvile si raftul de sârmă.


4. CUM SE PORNEŠTE ŞI SE OPREŠTE CUPTORUL
4.1 Panou de comanda

| 1 | Pornit / Oprit | Apăsați lung pentru a porni și a opri cuptorul. |
| 2 | Meniu | Listează functțile cuptorului. |
| 3 | Favorite | Listează setările favorite. |
| 4 | Afișaj | Afișeză setările curente ale cuptorului. |
| 5 | Comutator bec | Pentru a porni și a opri becul. |
| 6 | Încălzire rapidă | Pentru activarea șidezactivarea functției: Încălzire rapidă. |
| Apăsați butonul | Mutare | Apăsați lung |
| Atingeti suprațața cu vârful degetului. | Glisiți vârful degetului pe su-prafață. | Atingeti suprațața tamp de 3 secunde. |
4.2 Afişaj
| 12:30 150°C START | După pornography, afișajul prezintă ecranul principal cu functța de gătire și temperatura implicță. |
| 12:34 | Dacă nu folosiți cuptorul 2 minute, afișajul intră in așteptare. |
| 12:30 150°C 11min °STOP | Atunci cănd gătiți, afișajul prezintă functțiile se- tate și alte optiuni disponibile. |
| A 12:30 85°C 15min °START | Afișaj cu functțiile cheie setate. A. Timpul B. START/STOP C. Temperatură D. Functii de înçălzire E. Cronometru F. Senzor de gătire (doar la modelele selecta- te) |
Indicatorii afisajului
Indicatori de bază - pentru a naviga pe afisaj.
| OK Pentru confirmarea selecţiei / setări. | Pentru a rev- ni la nivalul anterior din meniu. | Pentru a anula ultima actiune. | Pentru a porni și a opri opțiunile. |
| Sonor alarmă indicatorii functiei - când durata setată pentru gătit se încheie, este emis semna- lul sonor. | |||
| Funcția este pornită. | STOP Funcția este pornită. Gătirea se oprește automat. | Sonorul alarmei este oprit. | |
| Indicatoare cronometru | |||
| Pentru a seta functția: Pornire înțâriziată. | Pentru anularea setări. | ||
5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind sigurantha.
5.1 Curățarea initială
| Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 |
| Scoateți.toate accesoriile din cuptor și suporturile pentru raftul mobil. | Curățați cuptorul și accesori- le cu o lavetă moale, apă cal- dă și un detergent neutru. | Puneți în cuptor accesoriile și suporturile raftului detașabil. |
5.2 Prima conectare
Afiṣajul indicā mesajul de bun venit dupa prima conectare.
Treibuie sa seta: Limba, Luminozitate display, Tonul de la taste, Volum la apasare taste, Timpul.
5.3 Preinczirea initia
| Preincălziți cuptorul gol îniate de a-l folosi prima data. | |
| Etapa 1 | Scoateți din cuptor toate accesoriile și suporturile pentru raftul mobil. |
| Etapa 2 | Setați temperatura maximă a functției: Lăsați cuptorul să funționeze tamp de 1 oră. |
| Etapa 3 | Setați temperatura maximă a functției: Lăsați cuptorul să funționeze tamp de 15 min. |
| Cuptorul poate emite un miros și fum în timpul pre-incălzirii. Asigurați-vă că-incâperea este ventilata. | |
6. UTILIZAREA ZILNICA
| A | AVERTISMENT! Consultați capitolele privind siguranța. |
| Pasul 1 | Porniţi captorul. Afișajul indică functă de gătire implică. |
| Pasul 2 | Apăsăti simbolul functiei de gătire pentru a intra în submeniu. |
| Pasul 3 | Selectați functă de gătire și apăsăti: OK. Afișajul indică: temperatura. |
| Pasul 4 | Setare: temperatura. Apăsăti: OK. |
| Pasul 5 | Apăsăti: START. Senzor de gătire - puteți conecta senzorul în orice moment îniate sau în timulă-tirii. |
| STOP - apăsăti pentru a opri functă de gătire. | |
| Pasul 6 | Opriti captorul. |
Luati-o pe scurtatur!

In sange tau Suculent
- Media
- Bine făcut sau Bine facut
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. |
| Pasul 2 | Apăsați: Ⓒ. |
| Pasul 3 | Apăsați: Ⓓ. Accesați: Gătire asistăță. |
| Pasul 4 | Alegeți un preparat sau un tip de aliment. |
| Pasul 5 | Apăsați: START . |
Luati-o pe scurtatur!

| Funcția de incălzi- re | Utilizare |
| Grill | Pentru frigerea la gratar a bucăților subțiri de alimente și pentru păîne prăjă. |
| Gatire intensiva | Pentru a frige bucăți mari de carne sau pui cu os pe o poziție a raftului. Pentru gratinare și rumenire. |
| Aer cald cu venti- latie | Pentru a coace simultan pe până la trei poziții ale raftului și pentru a des-hidrata alimentele. Setați temperatura cu 20 - 40 °C mai jos decât pentru Incalzire sus si jos. |
| Preparate conge-late | Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante cum ar fi cartofi prăjiți, cartofi wedge sau rulouri crocante. |
| Încalzire sus si jos | Pentru a coace și frige alimentele pe o singură poziție a raftului. |
| Funcție Pizza | Pentru a coace pizza. Pentru rumenire intensivă și crocant la bază. |
| Încalzire jos | Pentru a coace prăjituri crocante la bază și pentru a conserva alimentele. |
| Coacere păîne | Folosiți această functție pentru a prepara păîne și chifle cu rezultate ASE-mănătoare professionistilor, în ceea ce privește textura crocantă, culoarea și strălucirea crustei. |
| Dospire aluaturi | Pentru a grăbi creșterea aluatului cu drojdie. Acesta previne uscarea su-prafetei aluatului și menține elasticitatea sa. |
SPECIALITÄTI
| Funcția de incălzi-re | Utilizare |
| Conservare | Pentru conservarea legumelor (de exemplu murături). |
| Dezhidratare | Pentru a usca fructe, legume și ciuperci feliate. |
| Încalzire farfurii | Pentru a pre-încălzi farfuriile Înainte de servire. |
| Decongelare | Pentru a decongela alimente (legume și fructe). Timpul NEEDar deconge-lãrii depinde de cantitatea și mârimea preparatelor congelate. |
| Au Gratin | Pentru prepare precum lasagna sai cartofi gratinați. Pentru gratinare și rumenire. |
| Gàtire la temp. scazută | Pentru prepararea fripturilor fragede și susculente. |
| Mentine cald | Pentru a păstraMZNCAREa caldă. |
| Aer cald umed | Această functie este concepută să economisească energia în timul găti-tului. Atuncialand folosiți această functie, temperatura din cavitate poate fi diferită de temperatura setată. Este folosița caldura reziduală. Nivelul de caldură poate fi redus. Pentru mai multe informații, consulțați capitolul „Utilizarea zilnică", Note cu privire la: Aer cald umed. |
6.4 Note cu privire la: Aer cald umed
Această functie a fost folositate pentru conformarea cu clasa de eficientă energeticăși cerințele de ecodesign în conformitate cu UE 65/2014și UE 66/2014. Teste conform EN 60350-1. Ușa cuctorului trebuie închisă pe durata gătirii pentru a nu întrupe functția astfel încât cuctorul sa functioneze cu cea mai ridicată eficientă energetică posibila. Atunci cand folosiți această functie, becul se stinge automat după 30 de sec.
Pentru instruţiuni de gătire consultați capitului „Informatițiși sfaturi“, Aer cald umed. Pentru recomandări generale privind economia de energia, consultați capitului „Eficientă energetica“, Economisirea energiaie.
7. FUNCIIILE CEASULUI
7.1 Descrierea functiilor ceasului
| Funcția ceas | Aplicație |
| Durăţă gătire | Pentru a seta durata gătirii. Maximul este 23 h 59 min. |
| Acțiunea de finalizare | Pentru a seta ce se înțâmplă*când cronometrul termină numărătoarea. |
| Pornire înțarziată | Pentru a amâna pornirea și/sau terminarea gătirii. |
| Extindere tamp | Pentru a extinde durata gătirii. |
| Reamintire | Pentru a seta o numărătoare inversă. Maximul este 23 h 59 min. Această functție nu are niciun efect asupra operării cuctorului. |
| Cronometru numără-toare directă | Monitorizează durata de rulare a functției. Cronometru numărătoare directă -Îl puteți porni și opri. |
7.2 Modul de setzen: Functile ceasului
| Cum se setează ceasul | |
| Pasul 1 | Apăsași: Timpul. |
| Pasul 2 | Setarea timului. Apăsași: OK. |
| Modul de setare a timului de gătire | |
| Pasul 1 | Alegeți functția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsați: Ⓞ. |
| Pasul 3 | Setarea timului. Apăsați: OK. |
Luati-o pe scurtatura!

| Cum se alege opțiunea de final | |
| Pasul 1 | Alegeți functția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsași: Ⓞ. |
| Pasul 3 | Setați tampul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsași: • • • . |
| Pasul 5 | Apăsași: Actiunea de finalizare. |
| Pasul 6 | Alegeți optiunea preferată: Actiunea de finalizare. |
| Pasul 7 | Apăsași: OK. Repetatei actiunea până*când afișajul prezintă ecranul principal. |
| Cum se efectuează pornire înțârziată a gătirii | |
| Pasul 1 | Setați functția de gătire și temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsași: Ⓞ. |
| Pasul 3 | Setați tampul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsași: • • • . |
| Pasul 5 | Apăsași: Pornire înțârziată. |
| Pasul 6 | Alegeși valoarea. |
| Pasul 7 | Apăsași: OK. Repeteși actiunea până*când afișajul prezintă ecranul principal. |
| Modul de extindere a duratei gătirii |
| Când a mai rămas 10% din timpul de gătire și@mâncarea pare să nu fie gata, puteți să extindeți durata gătirii. De asemenea, puteți modifică funția de gătire. |
| Apăsați +1min pentru a extinde durata gătitului. |
| Cum se schimbă setările cronometrului | |
| Pasul 1 | Apăsați: Ⓞ. |
| Pasul 2 | Setați valoarea cronometrului. |
| Pasul 3 | Apăsați: OK. |
| Puteti modifică timpul setat în orice moment al gătirii. | |
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII
8.1 Introducerea accesorilor
O mica proeminentă in partea de sus creste siguranta. Proeminentele sunt, de asemenea, dispositive anti-răsturnare. Muchia ridicata din jurul raftului impiedica alunecarea vaseler de pe raft.
| Raft sârmă: Împingeti raftul Între Şinele de ghidaj ale suportului raftului. | |
| Tavă de gătit / Cratiță adâncă: Împingeti tava Între Şinele de ghidaj ale ni-velului raftului. |
Raft sârmă, Tava de gătit / Cratiță adânca:
Impingeti tava其中之一 barele de ghidaj ale suportului raftului si raftul de sarmă pe barele de ghidaj de sus.

Senzor de gàtire- masoară temperatura din interiorul alimentului. Se poate folosi cu fiecare functie de gàtire.
| Există două temperaturi care trebuie setate: | |
| °C Temperatura cuctorului: minim 120°C. | Temperatura zonei de mistriloc. |
| Pentru rezultate optime de gătire: | ||
| Ingredientele trebuie să fie la temperatura camerei. | Nu se va utilizes pentru preparate lichide. | În tampul gătirii trebuie să rămână în preparat. |
Cuptorul calculează un timp aproximativ pentru sfărşitol gătirii. Aceasta depinde de cantitatea de alimente, functia setata la captorși de temperatură.
Modul de utiliser: Senzor de gâtire
| Pasul 1 | Porniţi cuctorul. | |
| Pasul 2 | Setaţi o functie de înçălzire și, dacă este迫切esar, temperatura cuctorului. | |
| Pasul 3 | Introduceți: Senzor de gătire. | |
| Carne, pasăre și pește | Caserului | |
| Introduceți vârful Senzor de gâtire în@mijlocul bucăți de carne, pește, în cea mai groasă parte, dacă este posibil. Asigurați-vă că cel putuin 3/4 din Senzor de gâtire se află în inter- riorul preparatului. | Introduceți vârful Senzor de gâtire exact în@mijlo- cul caserolei. Senzor de gâtire trebuie să rămână intr-un loc fix în timpul gâtirii. Folosiți un ingre- dient solid pentru a realiză acest lucru. Utilizăți marginea vasului de copt pentru a sustiene mâne- rul din silicon al Senzor de gâtire. Vârful Senzor de gâtire nu trebuie să atingă fundul vasului de copt. | |
| Pasul 4 | Introduceți Senzor de gâtire în priza din partea frontală a cuctorului. Afșajul indică temperatura curentă a: Senzor de gâtire. | |
| Pasul 5 | - apăsași pentru a seta temperatura zonei de@mijloc a senzorului. | |
| Pasul 6 | • • • - apăsași pentru a seta opțiunea preferătă: • Sonor alarmă -aland mâncarea ajunge la temperatura zonei de@mijloc, este emis un semnal. • Sonor alarmă Şi terminare gâtire -aland mâncarea ajunge la temperatura zonei de mijloc, este emis un semnal Şi cuctorul se oprește. | |
| Pasul 7 | Selectași opțiunea Şi apăsași în mod repeats: OK pentru a accesa ecranul principal. | |
| Pasul 8 | Apăsași: START. Când alimentul atinge temperatura setata, este emis semnalul sonor. Puteți alege să oprutiș auș continuți gâtirea pentru a va asigura că mâncarea este bine făcută. | |
| Pasul 9 | Scoateți conectorul Senzor de gâtire din priză Şi preparatul din captor. AVERTISMENT! Pericol de arsuri deoarece Senzor de gâtire devine fierbinte. Aveți grijă atunci că nd il deconectăți Şi Îl scoateți din@mâncare. | |
Luati-o pe scurtatur!

9. FUNCII SUPLIMENTARE
9.1 Cum se salvează: Favorite
Puteti salva setarile favorite, cum ar fi functia de gātire, durata gātirii, temperatura sau functia de curatare. Puteti salva 3 setārī favorite.
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. |
| Pasul 2 | Selectaţi setarea preferată. |
| Pasul 3 | Apăsaţi: —. Selectaţi: Favorite. |
| Pasul 4 | Selectaţi: Salvare setări curente. |
| Pasul 5 | Apăsaţi + pentru a adăuga setarea la lista de: Favorite. Apăsaţi OK. |
| ® - apăsaţi pentru a reseta setarea. ® - apăsaţi pentru a anula setarea. | |
9.2 Funcția blocare
Această functie previne schimbarea accidentală a functiei de gătire.
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. |
| Pasul 2 | Setaţi o functie de gătire. |
| Pasul 3 | ☆, ➔ - apăsăti în acelaşi tamp pentru a porni functția. |
| Pentru a opri functția blocare, repeatai pasul 3. | |
9.3 Oprirea automata
Din motive de siguranta, captorul se opreste dupa o perioada daca o functie de gatire este activa si nu modificati nico setare.
| (℃) | (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maxim | 3 |
Oprirea automată nu functionează cu acesto functii: Iluminare captor, Senzor de gătire, Timp de terminare, Gătire la temp. scazută.
9.4 Suflanta cu aer rece
Atunci cánd captorul functioneaza, suflanta cu aer rece porne ste automat pentru a mentine reci suprafelecuptorului. Dacă opriți captorul, suflanta cu aer rece continua să functioneze până cánd captorul se răcește.
10. INFORMATIISFATURI
10.1 Recomandári pentru gătit
| i |
| Temperaturași duratele de gătire din tablee au rol consultativ. Acestea depind de rețeteși de calitateași cantitatea ingredientelor utilizeze. Cuptorul dumneavoastră poate să aibă un alt comportament la coacere/frigere față de captorul de până acum. Sfaturile de mai jos prezintă setârile recomandate pentru temperatura, durata gătiriiși poziția raftului pentru anumite tipuri de alimente. Dacă nu puteți găsi setârile pentru o rețetă specială,ăutăi alta similară. Pentru mai multe recomandări de gătire, consulțați tabelele de gătit de pe site-ul nostru web. Pentru a găsi Sfaturile la gătire, consulțați numărul PNC de pe plăcuța cu datele tehnice aflatape ca-drul frontal al cavității capturului. |
10.2 Aer cald umed
Pentru cele mai bune rezultate, respectaţi sugestiile din tabelul de mai jos.
| (℃) | (℃) | (min) | |
| Rulouri dulci, 16 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 |
| Ruladă | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 |
| Pește înreg, 0,2 kg | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 3 |
| Prăjituri, 16 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 |
| Pricomigdale, 24 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 160 | 2 |
| Brioșe, 12 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 |
| Pateuri sărate, 20 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 |
| Fursecuri, 20 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 140 | 2 |
| Mini tarte, 8 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 |
Folosiţi forme Şi recipiente în culoriynchise, fara reflexie. Acestea absorb mai bine caldura decât vasele beschise laculoare Şi cu reflexie.
| Tigaie de pizza | Tavă de copt | Ramekin-uri | Tavă rotundă pentru tarte |
| Culoareynthiaisă, fãrãreflexieDiametru de 28 cm | Culoareynthiaisã, fãrã refle-xieDiametru de 26 cm | CeramicãDiametru de 8cm, inaltimede 5 cm | Culoare Cynthiaã, fãrãreflexieDiametru de 28 cm |
10.4 Tabeile de gătit pentru institutele de testare
Informati pentru institutele de testare
Teste conforme cu: EN 60350, IEC 60350.
| COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Coacerea în forma | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Pandișpan fără grăsimi | Aer cald cu ventilatie | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Pandișpan fără grăsimi | Încalzire sus si jos | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cm | Aer cald cu ventilatie | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cm | Încalzire sus si jos | 180 | 70 - 90 | 1 |
| COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Biscuiţi | |||
| Utilizaţi raftul de pe al treilea nivel. | |||
| Biscuit sfărâmicios / Patise-rie | Aer cald cu ventilatie | 140 | 25 - 40 |
| Biscuit sfărâmicios / Patise-rie, preîncălziţi cuptorul gol | Încalzire sus si jos | 160 | 20 - 30 |
| Utilizați raftul de pe al treilea nivel. | |||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tava, prețincălziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie | 150 | 20 - 35 |
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tava, prețincălziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos | 170 | 20 - 30 |
| COACERE PE MAI MULTTE NIVELURI. Biscuiţi | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Biscuit sfãrâmicos / Pati-serie | Aer cald cu ventilatie | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Prăjituri mici, 20 bucăti pe tavă, preçinalziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie | 150 | 23 - 40 | 1 / 4 |
| Pandișpan fãră grăsimi | Aer cald cu ventilatie | 160 | 35 - 50 | 1 / 4 |
| GRÄTAR | |||
| Preincâlziți captorul gol timer de 5 minute. | |||
| Grătaru setarea maximă a temperaturii. | |||
| (min) | |||
| Păine prăjită | Grill | 1 - 3 | 5 |
| Friptură de vita, intoarceți la jumătatea duratei de gătit | Grill | 24 - 30 | 4 |
11. INGRIJREA Şİ CURAŞAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind sigurantha.
11.1 Note cu privire la curățare
| Agenti de cu-ràṭare | Curăṭaşi partea din față a cuctorului cu o lavetă moale, apă caldăși un deter-gent neutru. |
| Folosişi o solutié de curăṭare pentru curăṭarea suprafetelor metalice. | |
| Curăṭaşi petele cu un detergent neutru. |
| Utilizarea zil-nică | Curătași cavitatea după ficare UTILIZARE. Accumulare de grăsimi sau de orice al- te reziduuri poate produce un incendiu. |
| Nuțineș alimentele în cuptor pentru mai mult de 20 de minute. Uscaști cavitatea cu o lavetă moale după ficare UTILIZARE. | |
| Accesorile | Curățați.toate accesoriile după fiecare適用are și uscăti-le. Folosiți o lavetă moale cu apă caldă și un detergent neutru. Nu curățați accesoriile în mașina de spălat vase. |
| Nu curățați accesoriile anti-aderente folosind un agent de curățare abraziv sau obiecte cu muchii ascuțite. |
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft
Scoatei suporturile raftului pentru a curata cuptorul.
| Pasul 1 | Opriţi cuptorul și așteptați și sărăcească. | |
| Pasul 2 | Tragoți partea din față a supor-tului pentru rafturi și îndepăr-tași o de peretele lateral. | |
| Pasul 3 | Tragoți partea din spate a sup-ortului pentru raft și îndepăr-tași o de peretele lateral și îndepărta!. | |
| Pasul 4 | Instalati suporturile pentru raft în ordine inversă. Ştifturile de fixare de pe ghida-jele telescopic trebuie și fie înreptate spre față. |
11.3 Modul de utiliser: Curățare pirolitica
Curatai cuptorul cu Curatare pirolitica.

AVERTISMENT!
Există pericolul de arsuri.

ATENTIE!
Dacă sunt instalate alte aparate în același compartment, nu le Utilizati simultan cu această functie. Acest lucru poate deteriorora cuptorul.
| Înainte de Curățare pirolitică: | ||
| Opriți cuctorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriile și suporturile rafturilor detașabile. | Curățați podeaua cuctorului și geomul de la interior al ușii folo-sind apă cală, o lavetă moale și un detergent neutru. |
| Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 |
| Porniţi captorul. | Apăsăti: / Curățare | Selectați modul de curățare. |
| Opțiune | Mod de curățare | Durătă |
| Curățare pirolitică, rapidă | Curățare ușoară | 1 h |
| Curățare pirolitică, norma-lă | Curățare normală | 1 h 30 min |
| Curățare pirolitică, intensă | Curățare profundă | 3 h |
| Când începe curățarea, ușa captorului se blocheazăși becul se stinge. Ventilatorul de răcire functionează la o viteză mai ridicată. | ||
| STOP - apăsăti pentru a opri curățarea îniate de finalizare. Nu Utilizăti captorul îniate ca simbolul de blocare a ușii să dispară de pe afișaj. | ||
| La terminarea curățării: | ||
| Opriți cuctorul și așteptași să se răcească. | Curățați cavitatea cu o lavetă moale. | Îndepărtați rezidururile de la baza cavității. |
11.4 Semnal De Reamintire La Curățare
| Când apare semnalul de reamintire, se recomanda curățarea. |
| Utilizăți functția: Curățare pirolitica. |
11.5 Cum se scoate si se montează: Uşa
Puteti scoate usa si panourile de sticla de la inferior pentru a le curata. Numarul panourilor de sticla este diferit in functie de model.

AVERTISMENT!
Usa estegrea.

ATENTIE!
Manevrata sticla cu grijă, in special in preajma marginilor panoului frontal. Sticla se poate sparge.
| Pasul 1 | Deschideți ușa complet. | |
| Pasul 2 | Ridicatuși apăsati pârghiile de fixare (A) de pe cele două ba-lamale ale ușii. | |
| Pasul 3 | Închideți ușa cuctorului până la prima poziție de descidere (la un unghi de aproxima-tiv 70°). Tineuti ușa din ambele pârțiși scaoateți-o din cuptor tinând-o la un unghi În-dreptat în sus. Puneti ușa cu partea exterioriară în jos pe o lavetă moale așezataă pe o suprafăță stabilă. | |
| Pasul 4 | Tineuti garnitura ușii (B) pe partea superioară a ușii de ambele pârțiși apăsati-oătre interior pentru a elibera clema. | |
| Pasul 5 | Trageti garnitura ușii spre făță pentru a o scoate. | |
| Pasul 6 | Tineuti panourile de sticlă ale ușii de marginea superioarăunulcate unulși trageți-leînsus din ghidaj. | |
| Pasul 7 | Curățati panoul de sticlă cu apăși sâpun. Uscatu ciu grijă panoul de sticlă. Nu curățati panourile de sticlă în mașina de spãlat vase. | |
| Pasul 8 | După curățare urmați pași de mai sus în ordine inversă. | |
| Pasul 9 | MaiÎntăi instalati panoul mai mic, apoia cel mareși ușa. | |
11.6 Cum se侦locuieste: Bec

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Becul poate fi fierbinte.
Becul de sus
| Înaine de a schimba becul: | ||
| Etapa 1 | Etapa 2 | Etapa 3 |
| Opriți captorul. Așteptați până când captorul este rece. | Deconectați captorul de la sursa de alimentare electrică. | Puneti o lavetă pe fundul cavi-tății. |
| Pasul 1 | Rotiţi capacul de sticlă și scoateți-l. | |
| Pasul 2 | Curăți capacul de sticlă. | |
| Pasul 3 | Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. | |
| Pasul 4 | Montați capacul de sticlă. |
Lampă laterală
| Pasul 1 | Scoateți suportul din stânga al raf-tului pentru a avea acces la bec. |
| Pasul 2 | Folosiți un obiect ǐngust, neascuțit (de ex. o linguriță) pentru a scoate capacul de sticlă. |
| Pasul 3 | Curățați capacul de sticlă. |
| Pasul 4 | Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. |
| Pasul 5 | Montați capacul de sticlă. |
| Pasul 6 | Montați suporturile raftului din stân-ga. |
12. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind siguranta.
12.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Cuptorul nu pornește sau nu se incălzește | |
| ? Cauză posibilă | Solutie |
| Cuptorul nu este conectat la o sursă electrică sau este conectat incorct. | Verificați dacă captorul este conectat corect la sursa de current. |
| Ceasul este nesetat. | Setați ceasul, pentru detailii consulțați capitului „Funcțile ceasului“, Modul de setare: Funcțile ceasului. |
| Ușa nu este închisă corect. | Încideți ușa complet. |
| Siguranta este arsă. | Verificați dacă siguranta este cauza problemei. Dacă reapare problema cu siguranta, contacti un electrician calificat. |
| Dispozitivul Blocare acces copii de la captor este activat. | Consulțați capitolul „Meniu“, Submeniu pentru: Optiuni. |
| Componente | |
| Descriere | Soluție |
| Becul este ars. | Înlocuți becul, pentru detailii consulțați capitului „Îngrijirea și curățarea“, Cum se Înlocuțește: Bec. |
Pana de curent intrurupe intotdeauna curaarea. Repeta ciurata area dac a fost intrerupta de o panadecurent.
12.2 Modul de gestionare: Coduri de eroare
Când apar erorile software, afișajul prezintă mesajul de eroare.
In această sectiune veṭi gāsi lista cu problema pe care le puteti gestiona singuri.
| iCodul Şi descrierea | iSolutie |
| C2 - Senzor de gătire se află în cavitatea cup- torului în timpul Curățare pirolitica. | Scoateți Senzor de gătire. |
| C3 - ușa nu este închisă complet în timpul Cu- rățare pirolitica. | Inchodeti usa. |
| F111 - Senzor de gătire nu este introdus co- rect în priză. | Introduceți complet Senzor de gătire în przyă. |
| F240, F439 - câmpurile tactile de pe afișaj nu functționează corect. | Curățați suprața afișajului. Asigurați-vă că nu există mizerie pe câmpurile tactile. |
| F908 - sistemul cuptorului nu se poate conecta la panoul de comandă. | Opriți și porniti din nou cuptorul. |
Dacă nu puteti găsi singur o soluție la problemă, adresați-vă commerciantului sau unui Centru de service autorizat.
Datele nécessare centrului de service se găsesc pe plăcuța cu date tehnice. Plăcuța cu datele tehnice se află pe cadrul frontal al cavitàții cuctorului. Nu scoateți plăcuța cu date tehnice din interiorul cuctorului.
| Vă recomandăm să notați datele aici: | |
| Model (MOD.) | .................. |
| Număr produsului (PNC) | .................. |
| Număr de series (S.N.) | .................. |
13. EFICIENTÄ ENERGETICA
13.1 Informati produşși Físă cu informati proclusbritanic privind projectarea ecologicași etichetarea energetica
| Denumirea furnizorului | AEG | |
| Identificarea modelului | BPE742380M 944188629 BPK742380M 944188630 | |
| Index de eficientă energetica | 61.2 | |
| Clasă de eficientă energetica | A++ | |
| Consum de energia cu o înçârcătură standard, modul convențional | 1.09 kWh/ciclu | |
| Consum de energia cu o înçârcare standard, în modul ventilăție | 0.52 kWh/ciclu | |
| Număr de cavitateși | 1 | |
| Sursă deăuldură | Energie electrică | |
| Volumul | 71 l | |
| Tip cuptor | Cuptor încorporabil | |
| Masă | BPE742380M | 35.5 kg |
| BPK742380M | 35.5 kg | |
- Pentru Uniunea Europeană conform cu Reglementările UE 65/2014 Şi 66/2014.
Pentru Republica Belarus conform cu STB 2478-2017, Anexa G; STB 2477-2017, Anexele A 山 B. Pentru Ucraina conform cu 568/32020.
Clasa de eficientă energetica nu se aplică pentru Rusia.
EN 60350-1 - Aparate de gâtit electrocasnice - Partea 1: Gama, cuptoare, cuptoare cu abur Şi grill-uri - Metode pentru măsurarea performantei.
13.2 Economisirea energiai

Cuptorul dispune de unele functii care va ajutla economisirea energiei in timpul procesului zilnic de gàtie.
Asiguraşi-va ca uşa captorului esteInsetchiașin timpul functiunarii captorului. Nu deschideți uşa captorului prea des in timpul gătirii. Mentiniţi curata garnitura uşiiși asiguraşi-va că este bine fixata in poziție.
Folosiţi vase din metal pentru a imbunăți economia de energia.
Când este posibil, nu preincălziti cuptorul inainte de a găti.
Faceti pauze CAT mai mici intre doua coaceri atunci cand pregati cateva preparate simultan.
Gătitul cu ventilator
Atunci cánd este posibil, folosiţi functiile de gătit cu ventilator pentru a economisi energia.
Caldura reziduală
Dacă este activat un program cu selectare Durata sau Sfărșitși durata de gătie este mai mare de 30 de min, elementele de încalzire se opresc automat mai devreme la unele functți ale cuctorului.
Ventilatorul Şi becul continua să functioneze. Atunci cand opriţi captorul, afisajul prezintă caldura reziduală. Caldura poate fi utilizespentru mentinerea alimentelor calde.
Cánd durata gātirii este mai mare de 30 de min, reduceti temperatura cuptorului cu cel puṭin 3 - 10 min inainte de a termina gātitul. Čǎdura reziduală din interiorul cuptorului va continua să gâteasca.
Folosiţi caldura reziduală pentru a incałzi alte preparate.
Mentinerea calda a alimentelor
Alegeṭi setarea pentru cea mai mică temperatură posibila pentru a folosi caldura rezidualăși mentine o manhcare calda. Indicatorul caldurii reziduale tau al temperaturii apare pe afşaj.
Gàtirea cu becul stins
Opriti becul pe durata gatirii. Porniti-I doar atunci cand este besoinar.
Aer cald umed
Funcţie concepută să economiseasca energia în timpul gătiri.
Atunci cánd folosiţi această functie, becul se stinge automat după 30 de sec. Puteti aprinde din nou becul, înă această actiune va reduce economiile de energia estimate.
14. STRUCTURA MENIULUI
14.1 Menu
Apasati pentru a descide Meniu.
| Element din menui | Utilizare | |
| Gătire asistată | Listează programele automate. | |
| Curățare | Listează programele de curățare. | |
| Favorite | Listează setările favorite. | |
| Opțiuni | Pentru a seta configurația cuptorului. | |
| Setări | Configurare | Pentru a seta configurația cuptorului. |
| Service | Indică versiunea softwareși configu- răția. | |
14.2 Submeniu pentru: Curățare
| Submeniu | Utilizare |
| Curățare pirolitică, rapidă | Durata: 1 h. |
| Curățare pirolitică, normală | Durata: 1 h 30 min. |
| Curățare pirolitică, intensă | Durata: 3 h. |
14.3 Submeniu pentru: Optiuni
| Submeniu | Utilizare |
| Illuminare captor | Aprinde Şi stinge becul. |
| Blocare acces copii | Previne activarea accidentală a captorului. Când optiunea este pornità, textul „Blocare acces copii" apare pe afişaj*când porniți captorul.=Pentru a permite'utilizarea captorului,alegeşti litterele din cod în ordine alfabetetrică. Atunci*când Blo-care acces copii este pornità Şi captorul este stins, ușa cup- torului este blocătă. Accesul la cronometru, utilizesa de la distanță Şi becul este disponibul cu Blocare acces copii. |
| Încălzire rapidă | Scurtează durata Încălzirii. Acest lucru este valabil doar pentru anumite functii ale captorului. |
| Semnal De Reamintire La Cu- rățare | Pornește Şi oprește reamintirea. |
| Indicare tamp | Pornește Şi oprește ceasul. |
| Stil ceas digital | Schimbă formatul indicării timpului afişat. |
14.4 Submeniu pentru: Configurare
| Submeniu | Descriere |
| Limba | Setează limba cuctorului. |
| Luminozitate display | Setează luminozitatea afișajului. |
| Tonul de la taste | Porneșteși oprește tonul căpurilor tactile. Nu este posibilă oprirea tonului pentru: ①. |
| Volum la apăsare taste | Setează volumul tonurilorși semnalelor de la taste. |
| Timpul | Setează orași data curentă. |
14.5 Submeniu pentru: Service
| Submeniu | Descriere |
| Modul demo | Codul de activare /dezactivare:2468 |
| Versiunea software | Informazioni despre versiunea software. |
| Resetati toate optiunile | Restabilește setările din fabrică. |
15. ESTE SIMPLU!
| Înaite de prima utilisertrebuie să setați | ||||
| Limba | Luminozitate display | Tonul de la taste | Volum la apăsa- re taste | Timpul |
| Familiarizăti-vă cu pictogramele de bază de pe panoul de comandași afișaj: | |||||
| 1 Pornit / Oprit | 3 Meniu | ☆ Favorite | Cronometru | 7 Senzor de gătire | START / STOP |
| Începeți să folosiți captorul | ||||
| Pornire rapidă | Porniți captorulșiÎncepeți găti-rea cu tempera-turași durata im-plicită pentru functie. | Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 |
| Apăsăti lung: Ø. | Ø ... - selec-tați functția pre-ferătă. | Apăsăti: START . | ||
| Oprire rapidă | Oprește captorul în orice moment, din orice ecran sau mesaj. | Ø - apăsăti lung până căn captorul se stinge. | ||
| Începeți gătirea | ||||
| Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 | Pasul 4 | Pasul 5 |
| ① - apăsați pentru a porni cuctorul. | ☐ ... - selectați functția de gătire. | °C - setați tempera-tura . | OK - apăsați pentru a confirmă. | START - apăsați pentru a porni gătirea. |
| Aflați cum să gătiți rapid | ||||
| Folosiți programele automate sau aplicăția pentru a găti rapid un preparat cu setările pre-definite: | ||||
| Gătire asis-tată | Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 | Pasul 4 |
| Apăsați: ①. | Apăsați: ③. | Apăsați: Gă-tire asistată. | Alegeți prepara-tul. | |
| Pentru a seta durata de gătit folosiți functțile rapide | |
| 10% Ajutor finisare Folosiți 10% Ajutor finisare pentru a adăuga o extindere de temp că a mai rămas 10% din durata gătirii. | Pentru a prelungi durata de gătire apăsăti +1min. |
16. LUATI-O PE SCURTÁTURA!
Aici puteti videa toate scurtaturile utile. Le puteti gasi si in capitolele dedicate din manualul utilizatorului.
Modul de setare Functii de incalzire

Anularea: Setarea cronometrului

Modul de utiliser: Senzor de gâtie

17. INFORMA TII PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialele marcate cu simbolul. Pentru a reciclca ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutati la protejarea mediului si a sanatata umane si la reciclarea deeurilor din aparatele eletrice si electrocasnice. Nu aruncati aparatele marcate cu acest simul impreunacu deseurile menajere. Retunati produsul la centrul local de reciclare sau contacta administraia orasului dvs.
ManualUșor