MANUAL DE UTILIZARE BPE742380B AEG-ELECTROLUX
Vă multțumim pentru că ați alees acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a oferi performante impecabile pentru multi ani de acum înaite, cu technologii inovatoare care va fac viata mai simplă - functii pe care s-ar putea sa nu le găsiţi la aparatele obișnuite. Vă rugămă alocati cateva minuteși sa cititi manualul pentru a reține aspectele importante.
Vizità site-ul nostru pentru:



A găsi sfaturi privind utilizes area, broşuri, informații pentru depanare, serviceși reparatiții: www.aeg.com/support
A vă inregistrra produsul pentru a benefici de servicii mai bune:
www.registeraeg.com
A cumpara accesorii, consumabile 日 piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.aeg.com/shop
ASISTENțA PENTRU CLIENTI ŞI SERVICE
Utilizathi ntotdeauna piese de schimb originale.
Atunci cánd contacta Centrul nostru de service autorizat, asigurati-va că aveti la dispositie
urmatoarele informationi: Model, PNC, Numar de série.
Informatiile pot fi gasite pe placuţa cu date tehnice.
Avertisment / Atentie - Informatii privind siguranta
已 Informazioni sifaturi generale
Informati privid mediul inconjurator
Ne rezervām dreptul asupra efectuāri de modificār.
CUPRINS
1.1 Siguranţa copiilor Şi a personelor vulnerabilities 438
1.2 Informati generale despresiguranta. 439
2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA. 440
2.1Instalarea. 440
2.2 Conexiunea la reteaua electrica..441
2.3 Utilizarea 442
2.4 Ingrijire s icuratarea. 443
2.5 Curatarea pirolitica 443
2.6 Illumare interioara 444
2.7 Serviciul de asistență tehnica......444
2.8 Eliminare 444
3.DESCRIerea PRODUSULUI. 445
3.1 Prezentare generala 445
3.2 Accesorii 445
4.CUM SE PORNESTE SI SE OPRESTE CUPTORUL. 446
4.1 Panou de comanda 446
4.2 Afişaj 447
5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE 448
5.1 Curatarea initiala 448
5.2 Prima conjecture 448
5.3 Preinczirea initia 449
6. UTILIZAREA ZILNICA 449
6.1 Modul de setare: Functii de
∫ncālzire 449
6.2 Modul de setare Gàtire asistata...450
6.3 Functii de gataire 450
6.4 Note cu privire la: Aer cald umed.452
7. FUNCTIILE CEASULUI 453
7.1 Descrierea functiilor ceasului..... 453
7.2 Modul de setare: Funciile ceasului 453
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII.... 455
8.1 Introducerea accesoriilor. 455
8.2 Senzor de gàtire 456
9. FUNCII SUPLIMENTARE 458
9.1 Cum se salveazá: Favorite 458
9.2 Functia blocare 458
9.3 Oprirea automata. 458
9.4 Suflanta cu aer rece. 459
10.1 Recomandi pentru gătit...... 459
10.2 Aer cald umed. 459
10.3 Aer cald umed -
accesorii recomandate 460
10.4 Tabelele de gāṭit pentru institutele de testare 461
11. INGRIJIRA SICURATAREA 463
11.1 Note cu privire la curatare..... 463
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft 464
11.3 Modul de utiliser: Curățare pirolitica 464
11.4 Semnal De Reamintire La Curătare 465
11.5 Cum se scoate si se montează: Usa 465
11.6 Cum se inlocuieste: Bec.... 466
12. DEPANARE 467
12.1 Ce trebuie facut daca. 468
12.2 Modul de gestionare: Coduri de eroare 468
12.3 Date pentru service.. 469
13. EFICIENTÄ ENERGETICA 469
13.1 Informati produs si Fișă cu informati proclusbritanicu privind projectarea ecologica si etichetarea energetica 469
13.2 Economisirea energiae 470
14. STRUCTURA MENIULUI... 471
14.1 Meniu. 471
14.2 Submeniu pentru: Curățare...... 471
14.3 Submeniu pentru: Optiuni 472
14.4 Submeniu pentru: Configurare...472
14.5 Submeniu pentru: Service...... 473
15. ESTE SIMPLUI 473
16.LUATI-OPE SCURTÄTURÄI 474
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu ateniete instructiunile furnizate. Producatorul nu este responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalare sau realizare incorectă. Păstrați permanent instructiunile intr-un loc sigur si accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilorși a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizes de copii ci cu vârsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitate fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de personele ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurtă instruire care să le ofere informațiile necessities are despre適用area sigură a aparatuluiși să le permittedă să înțeleagă pericolele la care se expun. Copiii cu vârsta mai mică de 8 aniși personele cu dizabilități profundeși complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
- Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul.
- Nu lasaṭi ambalajele laindhēmāna copiilor sī aruncaṭi-le conform reglementārilor.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Nu lasaşi copiii Şi animalele de companie în apropierea aparatului atunci cănge fuctioneaza Şi se răcește.
- Dacă aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii nu vor realiza operatziunile de curătare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheata.
2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.
| Înăltimea minimă a dulapului (Înăltimea minimă a dulapului sub blatul de lucru) | 578 (600) mm |
| Lăltimea dulapului | 560 mm |
| Adâncimea dulapului | 550 (550) mm |
| Înăltimea feței aparatului | 594 mm |
| Înăltimea spatelui aparatului | 576 mm |
| Lăltimea feței aparatului | 595 mm |
| Lăltimea spatelui aparatului | 559 mm |
| Adâncimea aparatului | 567 mm |
| Adâncimea de Încorporare a aparatului | 546 mm |
| Adâncimea cu ușa beschisă | 1027 mm |
| Dimensiunea minimă a descriptorii de ventilatie. Deschiderea este pozițonată pe partea din spate jos | 560x20 mm |
| Lunginea cablului de alimentare electrică. Cablul este pozițonatîn colțul dreptă al părții din spate | 1500 mm |
| Śruburile de montaj | 4x25 mm |
2.2 Conxiunea la reteaua electrică

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu si electrocutare.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de rănire, arsuriși electrocutare sauexplozie.
- Nu modificati specificaile acestui aparat.
- Verificatu dacă orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
- Nu lasaşi aparatul nesupravegheat in timpul functionarii.
- Dezactivati aparatul după fiecare intrebuintare.
- Procedati cu atenție la deschiderea ușii aparatului atunci cand aparatul este în functiune. Se poate degaja aer fierbinte.
- Nu actioni aparatul avand mainile umede sau canda cesta este in contact cu apa.
- Nu aplicati presiune asupra uşii beschise.
- Nu utiliziţi aparatul ca suprafăță de lucru sau ca loc de deposizare.
- Deschideti uşa aparatului cu atenție. Utilizarea unor ingrediente cu continut de alcool poate determina prezența aburilor de alcool în aer.
- Nu lasaţi scanteile Sau flacările descise să intre în contact cu aparatul atunci cand schideti ușa.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse alături sau deasupra acestuia.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
-
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
-
nu puneti vase sau alto obiecte in aparat direct pe baza acestuia.
- nu puneti folie din aluminiu direct pe baza cavitatei aparatului.
- nu puneti apă direct in aparatul fierbinte.
- nu tinei vase umede sì alimente in interior după incheieriæ gātirii.
-
proceedsi cu atentie la demontarea sau instalarea accesoriilr.
-
Decolorarea emailului sau a oțelului inoxidabil nu are niciun efect asupra functiònari aparatului.
- Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile Însiropate. Sucurile de fructe lasă pete care pot fi permanente.
Gatiītī ἀντοῦνας μεις ἀντουλίας ἀντοῦνας μεις ἀντουλίας
- Dacă aparatul este instalat în spatele unui panou de mobilă (de ex. o ușă), asigurată-vă că ușa nu seInsethide niciodata atunci cand aparatul functionează. Caldurași umezeala se pot acumula în spatele panoului închis de mobilă ceea ce produce daune aparatului, unității carcasei sau podelei. NuInsethedeți panoul de mobilă dacă aparatul nu s-a răcit complet dupăutilizare.
2.4 Ingrijirea 山 curataea

AVERTISMENT!
Pericol de rànire, incendiu sau de deteriorare a aparatului.
- Inainte de a efectua operatiile de intreinere,dezactivati aparatul si scoatei stecherul din priză.
- Verificatu dacă aparatul s-a răcit. Există riscul de spargere a panourilor de sticlă.
- Iñlocuiṭi imediat panourile de sticlă ale uşii dacă acestea sunt deteriorate. Contactați Centrul de service autorizat.
- Aveti grijă atunci candid indepartati ușa aparatului. Ușa este grea!
- Curataţi regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafăță.
- Curatai aparatul cu o laveta moale, umeda. Utilazi numai detergenti neutri. Nu folosiit produse abrazive, bureti abrazivi, solventi tau obiecte metalice.
- Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, respectaţi instrucţiunile de siguranta de pe ambalajul acestuia.
2.5 Curățarea pirolitica

AVERTISMENT!
Pericol de vătămare / Incendiere / Emisii de substanțe chimice (fumuri) în Modul Pirolitic.
- Inainte de a efectua o functie de auto-curătare Pirolitica sau Prima utilizare vă rugăm să scoateți din interiorul cuctorului:
toate reziduurile de alimente, depunerile/resturile de ulei sau grasimi.
toate obiectele detasabile (inclusiv rafturile, sinele laterale etc., furnishize impreunacu produsul) in special tigaille anti-aderente, cratiete, tavile, ustensilele etc.
Citi ci atentie toate instruunile pentru Curataarea pirolitica.
Tinei copii la distană de aparat în timpul functionarii curatai Pirolitice. Aparatul devine foarte fierbinte, iar aerul fierbinte este evacuat prin orificile frontale de racire.
-
Curățarea pirolitica este o operatie efectuţă la temperatură inaltă care poate degaja fum de la rezidururile alimentareși materialele componente. De aceea, consumatori sunt sfătuiți să respecte cu strictete următoarele:
-
sa asigure o ventilare bună in timpulși după fiecare Curățare pirolitica.
-
sa asigure o bună ventilatie pe duratași după prima/utilizare la temperatura maxima.
-
Spre deosebire de oameni, unele pāsārī sī reptile pot fi foarte sensibile la fumul potențial emis pe durata procesului de curătare pentru alla cuptoarele pirolitice.
-
Indepartatai toate animalele de companie (in special pasnare) din vecinatatea aparatului in timpul si dupa Curatarea pirolitica si utilizi prima data functionarea la temperatura maxima intr-o zona bine ventilata.
-
Animalele mici de companie pot fi, de asemenea, foarte sensibile la modificarile de temperatura punctuale din vecinataea cuptoarelor pirolitice atunci candin programul de curatare automata este in functiune.
- Suprafetele anti-aderente de pe tigä, oale, tāvi, ustensile etc. pot fi deteriorate de temperatura inaltā din timpul Curățarii pirolitice pentru toate cuptoarele pirolitice Şi, de asemenea, pot fi o sursă pentru fumuri care deranjează puțin.
- Fumurile eliberate de todas cuptoarele pirolitice / rezidururile de la gàtit conform celor prezentate anterior nu sunt periculose pentru oameni, inclusiv pentru copii sau persone cu probleme medicale.
2.6 Iluminare interioară

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
- Referitor la becul (becurile) din acest produs Şi becurile de schimb vândute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situațiile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informatii privitoare la starea operatională a aparatului. Acestea nu sunt destinate Utilizarii in alte aplicatiși Şi nu sunt adecate pentru iluminarea camerelor din locuință.
- Acest produs conține o sursă de lumină cu clasa de eficientă energetica G.
- Folosiţi exclusiv becuri cu aceleasi specificaţii.
2.7 Serviciul de asistență tehnica
- Pentru a repara aparatul contactaţi Centrul de service autorizat.
Utilizi diar piese de schimb originale.
2.8 Eliminare

AVERTISMENT!
Pericol de vătamare sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informatici privind eliminarea aparatului.
- Deconectati aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Tāiati cablul de alimentare electrică chiar de lângă aparatși aruncați-l.
- Scoatei incuietoarea uii pentru a nu permite copiilor Sau animalelor de companie să rămână blocati în aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală

1 Panou de comanda
2 Afişaj
3 Priză pentru senzorul de gătire
4 Element de incazire
5 Bec
6 Ventilator
7 Suport pentru raft, detașabil
8 Pozitji raft
3.2 Accesorii
Raft sarmä
Pentru veselà, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tava de gatit
Pentru prajituri sibiiscuiti.
Cratita
Pentru coacere 日 frigere sau ca tava pentru grasime.



Senzor de gàtire
Pentru măsura temperatura din interiorul mancării.
Ghidaje telescopic
Pentru a introduce si a scoate mai uşor tăvile si raftul de sârmă.


4. CUM SE PORNEŠTE ŞI SE OPREŠTE CUPTORUL
4.1 Panou de comanda

| 1 | Pornit / Oprit | Apăsați lung pentru a porni și a opri cuptorul. |
| 2 | Meniu | Listează functțile cuptorului. |
| 3 | Favorite | Listează setările favorite. |
| 4 | Afișaj | Afișeză setările curente ale cuptorului. |
| 5 | Comutator bec | Pentru a porni și a opri becul. |
| 6 | Încălzire rapidă | Pentru activarea șidezactivarea functției: Încălzire rapidă. |
| Apăsați butonul | Mutare | Apăsați lung |
| Atingeți suprațața cu vârful degetului. | Glisiți vârful degetului pe su- prafață. | Atingeți suprațața tamp de 3 secunde. |
4.2 Afişaj
| 12:30
150°C
START | După pornography, afișajul prezintă ecranul principal
cu functța de gătire și temperatura implicță. |
| 12:34 | Dacă nu folosiți cuptorul 2 minute, afișajul intră
in așteptare. |
| 12:30
150°C
11min °STOP | Atunci cănd gătiți, afișajul prezintă functțiile se-
tate și alte optiuni disponibile. |
| A
12:30
85°C
15min °START | Afișaj cu functțiile cheie setate.
A. Timpul
B. START/STOP
C. Temperatură
D. Functii de înçălzire
E. Cronometru
F. Senzor de gătire (doar la modelele selecta-
te) |
Indicatorii afisajului
Indicatori de bază - pentru a naviga pe afișaj.
| OK
Pentru confirmarea selecţiei /
setări. | Pentru a rev-
ni la nivalul
anterior din
meniu. | Pentru a anula
ultima actiune. | Pentru a porni și a opri
opțiunile. |
| Sonor alarmă indicatorii functiei - când durata setată pentru gătit se încheie, este emis semna-
lul sonor. |
| Funcția este pornită. | STOP
Funcția este pornită.
Gătirea se oprește automat. | Sonorul alarmei este oprit. |
| Indicatoare cronometru |
| Pentru a seta functția: Pornire înțâriziată. | Pentru anularea setări. |
5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind siguranta.
5.1 Curățarea initială
| | |
| Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 |
| Scoateți.toate accesoriile din
cuptor și suporturile pentru
raftul mobil. | Curățați cuptorul și accesori-
le cu o lavetă moale, apă cal-
dă și un detergent neutru. | Puneți în cuptor accesoriile și
suporturile raftului detașabil. |
5.2 Prima conectare
Afiṣajul indicā mesajul de bun venit dupa prima conectare.
Treibuie sa seta: Limba, Luminozitate display, Tonul de la taste, Volum la apasare taste, Timpul.
5.3 Preinczirea initia
| PreÎncălziți captorul gol îniate de a-l folosi prima data. |
| Etapa 1 | Scoateți din captor toate accesoriileși suporturile pentru raftul mobil. |
| Etapa 2 | Setați temperatura maximă a functției: Lăsași captorul să funționeze tamp de 1 oră. |
| Etapa 3 | Setați temperatura maximă a functției: Lăsași captorul să funționeze tamp de 15 min. |
| i Cuptorul poate emite un mirosși fum în timpul pre-Încălzirii. Asigurați-vă că înçăperea este ventilata. |
6. UTILIZAREA ZILNICA
| A | AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind siguranța. |
6.1 Modul de setare: Functii de incalzire
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. Afișajul indică functă de gătire implică. |
| Pasul 2 | Apăsăti simbolul functăiei de gătire pentru a intra în submeniu. |
| Pasul 3 | Selectați functă de gătire și apăsăti: OK. Afișajul indică: temperatura. |
| Pasul 4 | Setare: temperatura. Apăsăti: OK. |
| Pasul 5 | Apăsăti: START.
Senzor de gătire - puteți conectă senzorul în orice moment îniate sau în timulă-tirii. |
| STOP - apăsăti pentru a opri functă de gătire. |
| Pasul 6 | Opruti cuptorul. |
Luati-o pe scurtatur!

In sange tau Suculent
- Media
- Bine făcut sau Bine facut
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. |
| Pasul 2 | Apăsați: ⊸. |
| Pasul 3 | Apăsați: ✘. Accesați: Gătire asistăță. |
| Pasul 4 | Alegeți un preparat sau un tip de aliment. |
| Pasul 5 | Apăsați: START . |
Luati-o pe scurtatur!

| Functia de incâlzire | Utilizare |
| Grill | Pentru frigerea la gratar a bucătilor subțiri de alimente și pentru păine pră-jită. |
| Functia de Whilstzire | Utilizare |
| Gatire intensiva | Pentru a frige bucăti mari de carne pau pui cu os pe o poziție a raftului. Pentru gratinare și rumenire. |
| Aer cald cu venti-latie | Pentru a coace simulan pe până la trei poziții ale raftului și pentru a des-hidrata alimenteile. Setați temperatura cu 20 - 40 °C mai jos decât pentru Whilstzire sus si jos. |
| Preparate congela-te | Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante cum ar fi cartofi prăjiți, cartofi wedge sau rulouri crocante. |
| Încalzire sus si jos | Pentru a coace și frige alimenteile pe o singură poziție a raftului. |
| Funcție Pizza | Pentru a coace pizza. Pentru rumenire intensivă și crocant la bază. |
| Încalzire jos | Pentru a coace prăjituri crocante la bază și pentru a conserva alimenteile. |
| Coacere păine | Folosiți această functie pentru a prepara păine și chifle cu rezultate ASE-mânătoare professionistilor, în ceea ce privește textura crocantă, culoarea și strălucirea crustei. |
| Dospire aluaturi | Pentru a grăbi creșterea aluatului cu drojdie. Acesta previne uscarea su-prafței aluatului și mentîne elasticitatea sa. |
SPECIALITÄTI
| Functi de incălzire | Utilizare |
| Conservare | Pentru conservarea legumelor (de exemplu murături). |
| Functia de incălzire | Utilizare |
| Dezhidratare | Pentru a usca fructe, legume și ciuperci feliate. |
| Încalzire farfurii | Pentru a pre-încălzi farfuriile înante de servire. |
| Decongelare | Pentru a decongela alimente (legume și fructe). Timpul besoin deconge-lãrii depinde de cantitatea și mărimea preparatelor congetate. |
| Au Gratin | Pentru preparate precum lasagna sau cartofi gratină. Pentru gratinare și rumenire. |
| Gàtire la temp. scazută | Pentru prepararea fripturilor fragede și susculente. |
| Mentă cald | Pentru a păstraMZNCAREcală. |
| Aer cald umed | Această functie este concepută să economisească energia în timpul găti-tului. Atunci cănfolosiți această functie, temperatura din cavitate poate fi diferită de temperatura setă. Este folosită caldura reziduală. Nivelul de caldură poate fi redus. Pentru mai multe informții, consulțați capitului „Utilizarea zilnică", Note cu privire la: Aer cald umed. |
6.4 Note cu privire la: Aer cald umed
Această functie a fost folositate pentru conformarea cu clasa de eficientă energeticăși cerințele de ecodesign în conformitate cu UE 65/2014și UE 66/2014. Teste conform EN 60350-1. Ușa cuptorului trebuie înisă pe durata gătirii pentru a nu întrupe functia astfel înțat cuptorul sa functioneze cucea mai ridicataș eficientă energetică posibila. Atunci cand folosiți această functie, becul se stinge automat după 30 de sec. Pentru instructiuni de gătire consulțați capitolul „Informatițiși sfaturi“, Aer cald umed. Pentru recomandări generale privind economia de energia, consulțați capitolul „Eficientă energetică“, Economisirea energiaie.
7. FUNCIIILE CEASULUI
7.1 Descrierea functiilor ceasului
| Functia ceas | Aplicatie |
| Durată gătire | Pentru a seta durata gătirii. Maximul este 23 h 59 min. |
| Acțiunea de finalizare | Pentru a seta ce se înțâmplă*când cronometrul termină numărătoarea. |
| Pornire înțarziată | Pentru a amânapornirea și/sau terminarea gătirii. |
| Extindere tamp | Pentru a extinde durata gătirii. |
| Reamintire | Pentru a seta o numărătoare inversă. Maximul este 23 h 59 min. Această functie nu are niciun efect asupra operări cuptorului. |
| Cronometru numără-toare directă | Monitorizează durata de rulare a functiei. Cronometru numărătoare directă -Îl puteți porni și opri. |
7.2 Modul de setzen: Functiile ceasului
| Cum se setează ceasul |
| Pasul 1 | Apăsași: Timpul. |
| Pasul 2 | Setarea timului. Apăsași: OK. |
| Modul de setare a timului de gătire |
| Pasul 1 | Alegeți functția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsași: Ⓞ. |
| Pasul 3 | Setarea timului. Apăsași: OK. |
Luati-o pe scurtatura!

| Cum se alege opțiunea de final |
| Pasul 1 | Alegeți functția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsași: Ⓞ. |
| Pasul 3 | Setați tampul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsași: • • • . |
| Pasul 5 | Apăsași: Actiunea de finalizare. |
| Pasul 6 | Alegeți opțiunea preferată: Actiunea de finalizare. |
| Pasul 7 | Apăsași: OK. Repeteși actiunea până cănd afișajul prezintă ecranul principal. |
| Cum se efectuează pornire înțarziată a gătirii |
| Pasul 1 | Setați functția de gătire și temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsași: Ⓞ. |
| Pasul 3 | Setați tampul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsași: • • • . |
| Pasul 5 | Apăsași: Pornire înțarziată. |
| Pasul 6 | Alegeși valoarea. |
| Pasul 7 | Apăsași: OK. Repeteși actiunea până*când afișajul prezintă ecranul principal. |
| Modul de extindere a duratei gătirii |
| Când a mai rămas 10% din timpul de gătire și mâncarea pare că nu fie gata, puteșiăxtindeți durata gătirii. De asemenea, puteși modifica functția de gătire. |
| Apăsăți +1min pentru a extinde durata gătitului. |
| Cum se schimbă setările cronometrului |
| Pasul 1 | Apăsați: Ⓞ. |
| Pasul 2 | Setați valoarea cronometrului. |
| Pasul 3 | Apăsați: OK. |
| Puteți modifică timpul setat în orice moment al gătirii. |
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII
8.1 Introducerea accesorilor
O mica proeminentă in partea de sus creste siguranța. Proeminentele sunt, de asemenea, dispositive anti-răsturnare. Muchia ridicata din jurul raftului impiedica alunecarea vaselor de pe raft.
| Raft sârmă:
Împingeti raftul Între Şinele de ghidaj ale suportului raftului. | |
| Tavă de gătit / Cratiță adâncă:
Împingeti tava Între Şinele de ghidaj ale ni-velului raftului. | |
Raft sârmă, Tava de gătit / Cratiță adânca:
Impingeti tava intre barele de ghidaj ale suportului raftului si raftul de sarma pe barele de ghidaj de sus.

Senzor de gâtire- mâsoară temperatura din interiorul alimentului. Se poate folosi cu fiecare functie de gâtire.
| Există două temperaturi care trebuie setate: |
| °C
Temperatura cuctorului: minim 120°C. | Temperatura zonei de mistriloc. |
| Pentru rezultate optime de gătire: |
| Ingredientele trebuie să fie la temperatura camerei. | Nu se va utilizes pentru preparate lichide. | În tampul gătirii trebuie să rămână în preparat. |
Cuptorul calculează un timp aproximativ pentru sfărşitol gătirii. Aceasta depinde de cantitatea de alimente, functia setata la captorși de temperatura.
| Pasul 1 | Porniţi cuctorul. |
| Pasul 2 | Setaţi o functie de înçălzire și, dacă este迫切esar, temperatura cuctorului. |
| Pasul 3 | Introduciţi: Senzor de gătire. |
| Carne, pasăre și pește | Caserolă |
| Introduceți vârful Senzor de gâtire în miłocul bucăți de carne, pește, în cea mai groasă parte, dacă este posibil. Asigurați-vă că cel puțin 3/4 din Senzor de gâtire se află în inter-
riorul preparatului. | Introduceți vârful Senzor de gâtire exact în miłocul caserolei. Senzor de gâtire trebuie să rămână intr-un loc fix în timpul gâtirii. Folosiți un ingredișnt solid pentru a realiza acest lucru. Utilizăți marginea vasului de copt pentru a sustiene și râneșrul din silicon al Senzor de gâtire. Vârful Senzor de gâtire nu trebuie să atingă fundul vasului de copt. |
| |
| Pasul 4 | Introduceți Senzor de gâtire în priza din partea frontală a cuctorului. Afișajul indică temperatura curentă a: Senzor de gâtire. |
| Pasul 5 | - apăsași pentru a seta temperatura zonei de miłoc a senzorului. |
| Pasul 6 | • • • - apăsași pentru a seta opțiunea preferăță:
• Sonor alarmă -alandPTIONA ajunge la temperatura zonei de miłoc, este emis un semnal.
• Sonor alarmă Şi terminare gâtire -alandPTIONA ajunge la temperatura zonei de miłoc, este emis un semnal Şi capturul se oprește. |
| Pasul 7 | Selectași opțiunea Şi apăsași în mod repeats: OK pentru a accesa ecranul principal. |
| Pasul 8 | Apăsași: START.
Când alimentul atinge temperatura setata, este emis semnalul sonor. Puteți alege să oprutișauș continuuți gâtirea pentru a va asigura căPTIONA este bine făcută. |
| Pasul 9 | Scoateți conectorul Senzor de gâtire din priză Şi preparatul din captor. |
Luati-o pe scurtatur!

9. FUNCII SUPLIMENTARE
9.1 Cum se salvează: Favorite
Puteti salva setarile favorite, cum ar fi functia de gātire, durata gātirii, temperatura sau functia de curatare. Puteti salva 3 setārī favorite.
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. |
| Pasul 2 | Selectaţi setarea preferată. |
| Pasul 3 | Apăsaţi: —. Selectaţi: Favorite. |
| Pasul 4 | Selectaţi: Salvare setări curente. |
| Pasul 5 | Apăsaţi + pentru a adăuga setarea la lista de: Favorite. Apăsaţi OK. |
| ® - apăsaţi pentru a reseta setarea. ® - apăsaţi pentru a anula setarea. |
9.2 Functia blocare
Această functie previne schimbarea accidentală a functiei de gătire.
| Pasul 1 | Porniţi cuptorul. |
| Pasul 2 | Setaţi o functie de gătire. |
| Pasul 3 | ☆, ➔ - apăsăti în acelaşi tamp pentru a porni functția. |
| Pentru a opri functția blocare, repeatai pasul 3. |
9.3 Oprirea automata
Din motive de siguranta, captorul se opreste dupa o perioada daca o functie de gatire este activa si nu modificati nicio setare.
| (℃) | (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maxim | 3 |
Oprirea automata nu functionează cu acesto functii: Iluminare captor, Senzor de gătire, Timp de terminare, Gătire la temp. scazută.
9.4 Suflanta cu aer rece
Atunci cánd captorul functioneaza, suflanta cu aer rece porne ste automat pentru a mentine reci suprafetele captorului. Dacă opriți captorul, suflanta cu aer rece continuă să functioneze până cánd captorul se răcește.
10.1 Recomandári pentru gătit
| i |
| Temperatura Şi duratele de gătire din tableau au rol consultativ. Acestea depind de reşete Şi de calitatea Şi cantitatea ingredientelor utilizesc. Cuptorul dumneavoastră poate să aibă un alt comportament la coacere/frigere față de captorul de până acum. Sfaturile de mai jos prezintă setârile recomandate pentru temperatura, durata gătirii Şi poziția raftului pentru anumite tipuri de alimente. Dacă nu puteti găsi setârile pentru o reşetă specială,ăcutăi alta similăr. Pentru mai multe recomandări de gătire, consultăti tablele de gătit de pe site-ul nostru web. Pentru a găsi Sfaturile la gătire, consultăti numărul PNC de pe plăcuța cu datele tehnice aflatape ca-drul frontal al cavitàții cuptorului. |
10.2 Aer cald umed
Pentru cele mai bune rezultate, respectaţi sugestiile din tabelul de mai jos.
| (℃) | (℃) | (℃) | (min) |
| Rulouri dulci, 16 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Ruladă | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Pește intreg, 0,2 kg | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 3 | 15 - 25 |
| Prăjituri, 16 bu-căți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Pricomigdale, 24 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 160 | 2 | 25 - 35 |
| Brioșe, 12 bu-căți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Pateuri sărate, 20 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Fursecuri, 20 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 140 | 2 | 15 - 25 |
| Mini tarte, 8 bucăți | tavă de gătit sau tava de colectare | 180 | 2 | 15 - 25 |
Folosiţi forme Şi recipiene în culoriynchise, fara reflexie. Acestea absorb mai bine caldura decât vasele beschise la cuiore Şi cu reflexie.
| Tigaie de pizza | Tavă de copt | Ramekin-uri | Tavă rotundă pentru tarte |
| Culoareynthiaisă, fãrãreflexieDiametu de 28 cm | Culoareynthiaisã, fãrã refle-xieDiametu de 26 cm | CeramicăDiametu de 8cm,Insetlțimede 5 cm | Culoare Cynthiasã, fãrãreflexieDiametu de 28 cm |
10.4 Tabeile de gătit pentru institutele de testare
Teste conforme cu: EN 60350, IEC 60350.
| COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Coacerea în forme |
| | (℃) | (min) | |
| Pandișpan fără grăsimi | Aer cald cu ventilatie | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Pandișpan fără grăsimi | Încalzire sus si jos | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cm | Aer cald cu ventilatie | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cm | Încalzire sus si jos | 180 | 70 - 90 | 1 |
| COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Biscuiţi |
| Utilizăți raftul de pe al treilea nivel. |
| | | |
| Biscuit sfărâmicios / Patise-rie | Aer cald cu ventilatie | 140 | 25 - 40 |
| Biscuit sfărâmicios / Patise-rie, preîncălziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos | 160 | 20 - 30 |
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tavă, prețincălziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie | 150 | 20 - 35 |
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tavă, prețincălziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos | 170 | 20 - 30 |
| COACERE PE MAI MULTTE NIVELURI. Biscuiţi |
| (℃) | (min) | ↓ | |
| Biscuit sfărámicos / Pati-serie | Aer cald cu ventilatie | 140 | 25 - 45 | 1/4 |
| Prăjituri mici, 20 bucăti pe tavă, preincâlziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie | 150 | 23 - 40 | 1/4 |
| Pandispan fără grăsimi | Aer cald cu ventilatie | 160 | 35 - 50 | 1/4 |
| GRÄTAR |
| Preincălziți cuptorul gol tamp de 5 minute. |
| Grătaru setarea maximă a temperaturii. |
| | (min) | |
| Păine prăjită | Grill | 1 - 3 | 5 |
| Friptură de vita, înarceți la jumătatea duratei de gătit | Grill | 24 - 30 | 4 |
11. INGRIJREA Şİ CURAŞAREA

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind siguranta.
11.1 Note cu privire la curățare
| Agenti de cu-rățare | Curățăți partea din față a cuctorului cu o lavetă moale, apă calăși un deter-gent neutru. |
| Folosiți o soluție de curățare pentru curățarea suprafetelor metalice. |
| Curățăți petele cu un detergent neutru. |
| Utilizarea zil-nică | Curățați cavitatea după fiecare UTILIZARE. Accumulare de grăsimi sau de orice al-te reziduuri poate produce un incendiu. |
| Nu țineți alimentelehatin cuptor pentru mai mult de 20 de minute. Uscăți cavitatea cu o lavetă moale după fiecare UTILIZARE. |
| Accesorile | Curățați.toate accesoriile după fiecare適用are și uscăti-le. Folosiți o lavetă moale cu apă caldă și un detergent neutru. Nu curățați accesoriile în mașina de spălat vase. |
| Nu curățați accesoriile anti-aderente folosind un agent de curățare abraziv sau obiecte cu muchii ascuțite. |
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft
Scoatei suporturile raftului pentru a curata cuptorul.
| Pasul 1 | Opriţi cuptorul și așteptați și sărăcească. | |
| Pasul 2 | Tragoți partea din față a supor-tului pentru rafturi și îndepăr-tași o de peretele lateral. | |
| Pasul 3 | Tragoți partea din spate a sup-ortului pentru raft și îndepăr-tași o de peretele lateral și îndepărta!. | |
| Pasul 4 | Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă. Ştifturile de fixare de pe ghida-jele telescopice trebuie și fie înreptate spre față. | |
11.3 Modul de utiliser: Curățare pirolitica
Curatai cuptorul cu Curatare pirolitica.

AVERTISMENT!
Există pericolul de ursuri.

ATENTIE!
Dacă sunt instalate alte aparate în același compartment, nu le Utilizati simultan cu această functie. Acest lucru poate deteriorora cuptorul.
| Înainte de Curățare pirolitica: |
| Opriți cuctorul și așteptați
să se răcească. | Scoateți toate accesoriile și suporturile rafturilor detașabile. | Curățați godeaua cuctorului și geamul de la interior al ușii folo-sind apă cală, o lavetă moale și un detergent neutru. |
| Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 |
| Porniţi captorul. | Apăsăti: / Curățare | Selectați modul de curățare. |
| Opțiune | Mod de curățare | Durătă |
| Curățare pirolitică, rapidă | Curățare ușoară | 1 h |
| Curățare pirolitică, norma-lă | Curățare normală | 1 h 30 min |
| Curățare pirolitică, intensă | Curățare profundă | 3 h |
| Când începe curățarea, ușa captorului se blocheazăși becul se stinge. Ventilatorul de răcire functionează la o viteză mai ridicată. |
| STOP - apăsăti pentru a opri curățarea îniate de finalizare.
Nu Utilizăti captorul îniate ca simbolul de blocare a ușii să dispară de pe afișaj. |
| La terminarea curățării: |
| Opriți cuctorul și așteptași să se răcească. | Curățați cavitatea cu o lavetă moale. | Îndepărtați rezidururile de la baza cavității. |
11.4 Semnal De Reamintire La Curățare
| Când apare semnalul de reamintire, se recomanda curățarea. |
| Utilizăți functția: Curățare pirolitica. |
11.5 Cum se scoate si se montează: Uşa
Puteti scoate uça.si panourile de sticlă de la interior pentru a le curăța. Numărul panourilor de sticlă este diferit în functie de model.

AVERTISMENT!
Usa estegrea.

ATENTIE!
Manevrata sticla cu grijă, in special in preajma marginilor panoului frontal. Sticla se poate sparge.
| Pasul 1 | Deschideți ușa complet. | |
| Pasul 2 | Ridicatuși apăsati pârghiile de fixare (A) de pe cele două ba-lamale ale ușii. | |
| Pasul 3 | Închideți ușa cuctorului până la prima poziție de descidere (la un unghi de aproxima-tiv 70°). Tineuti ușa din ambele pârtiși scoatei-o din cuptor tinând-o la un unghi in-dreptat în sus. Puneti ușa cu partea exterioriară în jos pe o lavetă moale așezataă pe o suprafăță stabilă. |
| Pasul 4 | Tineuti garnitura ușii (B) pe partea superioară a ușii de ambele pârtiși apăsati-o că- tre interior pentru a elibera clema. | |
| Pasul 5 | Trageti garnitura ușii spre față pentru a o scoate. | |
| Pasul 6 | Tineuti panourile de sticlă ale ușii de marginea superioară(unul câte unulși trajeți-le în sus din ghidaj. | |
| Pasul 7 | Curățati panoul de sticlă cu apăși sâpun. Uscăti cu grijă panoul de sticlă. Nu curățati panourile de sticlă în mașina de spâlat vase. | |
| Pasul 8 | După curățare urmași pași de mai sus în ordine inversă. | |
| Pasul 9 | MaiÎntăi instalati panoul mai mic, apoia cel mareși ușa. |
11.6 Cum se侦locuieste: Bec

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Becul poate fi fierbinte.
Becul de sus
| Înainte de a schimba becul: |
| Etapa 1 | Etapa 2 | Etapa 3 |
| Opriți captorul. Așteptați până când captorul este rece. | Deconectați captorul de la sursa de alimentare electrică. | Puneti o lavetă pe fundul cavi-tății. |
| Pasul 1 | Rotiţi capacul de sticlă și scoateți-l. | |
| Pasul 2 | Curăți capacul de sticlă. | |
| Pasul 3 | Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. | |
| Pasul 4 | Montați capacul de sticlă. | |
Lampă laterala
| Pasul 1 | Scoateți suportul din stânga al raf-tului pentru a avea acces la bec. |
| Pasul 2 | Folosiți un obiect ǐngust, neascuțit (de ex. o linguriță) pentru a scoate capacul de sticlă. |
| Pasul 3 | Curățăți capacul de sticlă. |
| Pasul 4 | Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. |
| Pasul 5 | Montați capacul de sticlă. |
| Pasul 6 | Montați suporturile raftului din stân-ga. |
12. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind sigurantha.
12.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Cuptorul nu pornește sau nu se incălzește |
| ? Cauză posibilă | Solutie |
| Cuptorul nu este conectat la o sursă electrică sau este conectat incorct. | Verificați dacă captorul este conectat corect la sursa de current. |
| Ceasul este nesetat. | Setați ceasul, pentru detailii consulțați capitului „Funcțile ceasului“, Modul de setare: Funcțile ceasului. |
| Ușa nu este închisă corect. | Încideți ușa complet. |
| Siguranta este arsă. | Verificați dacă siguranta este cauza problemei. Dacă reapare problema cu siguranta, contacti un electrician calificat. |
| Dispozitivul Blocare acces copii de la captor este activat. | Consulțați capitului „Meniu“, Submeniu pentru: Optiuni. |
| Componente |
| Descriere | Soluție |
| Becul este ars. | Înlocuți becul, pentru detailii consulțați capitului „Îngrijirea și curățarea“, Cum se Înlocuțește: Bec. |
Pana de curent intrurupe intotdeauna curaarea. Repeta ciurata area dac a fost intrerupta de o panadecurent.
12.2 Modul de gestionare: Coduri de eroare
Când apar erorile software, afișajul prezintă mesajul de eroare.
In această sectiune veṭi gāsi lista cu problema pe care le puteti gestiona singuri.
| Codul Şi descrierea | Solutie |
| C2 - Senzor de gătire se află în cavitatea cup- torului în timpul Curățare pirolitică. | Scoateți Senzor de gătire. |
| C3 - ușa nu este închisă complet în timpul Cu- rățare pirolitică. | Inchodeti usa. |
| F111 - Senzor de gătire nu este introdus co- rect în priză. | Introduceți complet Senzor de gătire în priză. |
| F240, F439 - câmpurile tactile de pe afișaj nu functționează corect. | Curățați suprața afișajului. Asigurați-vă că nu există mizerie pe câmpurile tactile. |
| F908 - sistemul cuptorului nu se poate conecta la panoul de comandă. | Opriți și porniti din nou cuptorul. |
Dacă nu puteti găsi singur o soluție la problema, adresați-vă commerciantului Sau unui Centru de service autorizat.
Datele nécessare centrului de service se găsesc pe placuța cu date tehnice. Plăcuța cu datele tehnice se află pe cadrul frontal al cavitàții cuctorului. Nu scoateți plăcuța cu date tehnice din interiorul cuctorului.
| Văn recomandăm să notați datele aici: |
| Model (MOD.) | .............................. |
| Număr produsului (PNC) | .............................. |
| Număr de seri (S.N.) | .............................. |
13. EFICIENTÄ ENERGETICA
13.1 Informati produşși Físă cu informati proclusbritanice privind projectarea ecologicași etichetarea energetica
| Denumirea furnizorului | AEG |
| Identificarea modelului | BPE742380B 944188678
BPK742380B 944188672
BPK742380M 944188679 |
| Index de eficiență energetică | 61.2 |
| Clasă de eficiență energetică | A++ |
| Consum de energia cu o în cărcătură standard, modul convențional | 1.09 kWh/ciclu |
| Consum de energia cu o în cărcare standard, în modul ventilăție | 0.52 kWh/ciclu |
| Număr de cavitatei | 1 |
| Sursă de căldură | Energie electrică |
| Volumul | 71 l |
| Tip cuptor | Cuptor încorporabil |
| Masă | BPE742380B | 35.0 kg |
| BPK742380B | 36.0 kg |
| BPK742380M | 35.5 kg |
| * Pentru Uniunea Europeană conform cu Reglementările UE 65/2014 și 66/2014.
Pentru Republica Belarus conform cu STB 2478-2017, Anexa G; STB 2477-2017, Anexele A și B.
Pentru Ucraina conform cu 568/32020. |
| Clasa de eficientă energetică nu se aplică pentru Rusia. |
| EN 60350-1 - Aparate de gătit electrocasnice - Partea 1: Gamă, cuptoare, cuptoare cu abur și grill-uri - Metode pentru măsurarea performanței. |
13.2 Economisirea energiai

Cuptorul dispune de unele functii care va ajutla economisirea energiei in timpul procesului zilnic de gàtie.
Asigurați-vă că ușa captorului este închisa în timul funționării captorului. Nu deschideți ușa captorului prea des în timul gătirii. Mentinete curata garnitura ușiiși asigurați-vă că este bine fixata în poziție.
Folosiţi vase din metal pentru a imbunătăti economia de energia.
Cànd este posibil, nu preincălziti captorul inainte de a gati.
Faceti pauze cát mai mici Între douà coaceri atunci când pregătiș câteva preparate simultan.
Atunci cánd este posibil, folosiţi functiiile de gătit cu ventilator pentru a economisi energia.
Caldura reziduală
Dacă este activat un program cu selectare Durata sau Sfărșitși durata de gătie este mai mare de 30 de min, elementele de încalzire se opresc automat mai devreme la unele functții ale cuctorului.
Ventilatorul Şi becul continua să functioneze. Atunci cand opriţi captorul, afisajul prezintă caldura reziduală. Caldura poate fi utilizespentru mentinerea alimentelor calde.
Când durata gătirii este mai mare de 30 de min, reduciți temperatura cuptorului cu cel puțin 3 - 10 min îniate de a termina gătitul. Căldura reziduală din interiorul cuptorului va continua să găteasca.
Folosiţi caldura reziduală pentru a incałzi alte preparate.
Mentinerea calda a alimentelor
Alegeṭi setarea pentru cea mai mică temperatura posibila pentru a folosi caldura rezidualăși mentine o manhcare calda. Indicatorul caldurii reziduale sau al temperaturi apare pe afşaj.
Gàtirea cu becul stins
Opri ti becul pe durata gatirii. Porniti-I doar atunci cand este besoinar.
Aer cald umed
Funcţie concepută să economiseasca energia în timpul gătirii.
Atunci cánd folosiţi această functie, becul se stinge automat după 30 de sec. Puteti aprinde din nou becul, înă această actiune va reduce economiile de energia estimate.
14. STRUCTURA MENIULUI
Apasati pentru a descide Meniu.
| Element din menui | Utilizare |
| Gătire asistată | Listează programele automate. |
| Curățare | Listează programele de curățare. |
| Favorite | Listează setările favorite. |
| Opțiuni | Pentru a seta configurația cuptorului. |
| Setări | Configurare | Pentru a seta configurația cuptorului. |
| Service | Indică versiunea softwareși configu- răția. |
14.2 Submeniu pentru: Curățare
| Submeniu | Utilizare |
| Curățare pirolitică, rapidă | Durata: 1 h. |
| Curățare pirolitică, normală | Durata: 1 h 30 min. |
| Curățare pirolitică, intensă | Durata: 3 h. |
14.3 Submeniu pentru: Optiuni
| Submeniu | Utilizare |
| Illuminare captor | Aprinde Şi stinge becul. |
| Blocare acces copii | Previne activarea accidentală a captorului. Când optiunea este pornità, textul „Blocare acces copii" apare pe afișaj*când porniți captorul. Pentru a permite'utilizarea captorului, alegeți literele din cod în ordine alfabetică. Atunci*când Blo-care acces copii este pornità Şi captorul este stins, ușa cup- torului este blocă. Accesul la cronometru, utilizesa de la distanță Şi becul este disponibil cu Blocare acces copii. |
| Încălzire rapidă | Scurtează durata Încălzirii. Acest lucru este valabil doar pentru anumite functții ale captorului. |
| Semnal De Reamintire La Cu- rățare | Pornește Şi oprește reamintirea. |
| Indicare tamp | Pornește Şi oprește ceasul. |
| Stil ceas digital | Schimbă formatul indicării timpului afișat. |
14.4 Submeniu pentru: Configurare
| Submeniu | Descriere |
| Limba | Setează limba cuctorului. |
| Luminozitate display | Setează luminozitatea afișajului. |
| Tonul de la taste | Pornește și oprește tonul căpurilor tactile. Nu este posibilă oprirea tonului pentru: ①. |
| Volum la apăsare taste | Setează volumul tonurilor și semnalelor de la taste. |
| Timpul | Setează ora și data curentă. |
14.5 Submeniu pentru: Service
| Submeniu | Descriere |
| Modul demo | Codul de activare /dezactivare: 2468 |
| Versiunea software | Informații despre versiunea software. |
| Resetati toate optiunile | Restabilește setările din fabrică. |
15. ESTE SIMPLU!
| Înainte de prima utilisertrebuie să setați |
| Limba | Luminozitate display | Tonul de la taste | Volum la apăsa- re taste | Timpul |
| Familiarizuți-vă cu pictograme de bază de pe panoul de comandași afișaj: |
| 1 Pornit / Oprit | 3 Meniu | ☆ Favorite | Cronometru | 7 Senzor de gâtire | START / STOP |
| Începeiți să folosiți cuptorul |
| Pornire rapidă | Porniți cuptorulși Începeiți găti-rea cu tempera-turași durata im-plicită pentru functie. | Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 |
| Apăsați lung:
Ø. | ☐ ... - selec-tați functția pre-ferată. | Apăsați:
START . |
| Începeiți și folosiți captorul |
| Oprire rapidă | Oprește captorul în orice moment, din orice ecran sau mesaj. | ① - apăsăti lung până căn captorul se stinge. |
| Începeți gătirea |
| Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 | Pasul 4 | Pasul 5 |
| ①
- apăsăti pentru a porni cuctorul. | □ ...
- selectăți functția de gătire. | °C
- setași tempera-tura . | OK
- apăsăti pentru a confirmu. | START
- apăsăti pentru a porni gătirea. |
| Aflați cum să gătiți rapid |
| Folosiți programele automate sau aplicăția pentru a găti rapid un preparat cu setările pre-definite: |
| Gătire asis-tată | Pasul 1 | Pasul 2 | Pasul 3 | Pasul 4 |
| Apăsași: ①. | Apăsași: Ⅲ. | Apăsași: Gă-tire asistată. | Alegeși prepara-tul. |
| Pentru a seta durata de gătit folosiți functțile rapide |
| 10% Ajutor finisare
Folosiți 10% Ajutor finisare pentru a adăuga o extindere de temp că nărămas 10% din durata gătirii. | Pentru a prelungi durata de gătire apăsăti +1min. |
16. LUATI-O PE SCURTÁTURAI!
Aici puteti vedea toate scurtaturile utile. Le puteti gashi in capitolele dedicate din manualul utilizatorului.
Modul de setare Functii de incalzire

Anularea: Setarea cronometrului

Modul de utiliser: Senzor de gâtie

Reciclatei materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutati la protejarea mediolui si a sanatati umane si la reciclarea deseurilor din aparatele elecrice si electrocasnice. Nu aruncati aparatele marcate cu acest simul impreunacu deseurile menajere. Retunati produsul la central local de reciclare sau contacta administraia orasului dvs.
3A CABPUEHE PE3YJTATE
XbaJa StTo CTe n3a6paIIN Obaj AEG npOn3BOD. CTbOpIIN CMO ra Tako Da npyka I3BaHpeIHe nepOpMaHcE TOKOM MHOro rOdiHa paJa, y3 INHOBaTnBHe TEXHOIorJe Koje ONAkUaBajy XIBOT uФyHKuJIe KoJE Hehete HaHn KoD obuHnx ypehaja. ODoBJTe HekOJIko MmHyTa da npOHTate KaKo Da od Hera do6bIjete MaKcIMyM.
Iocetnte haucajda:
