CT8650 - Perna electrică SOLAC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului CT8650 SOLAC în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Perna electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CT8650 - SOLAC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CT8650 mărcii SOLAC.
MANUAL DE UTILIZARE CT8650 SOLAC
- Inainte de a utilizes acest aparat cititi cu atentie instructiunile.
- Inainte de a conecta aparatul, asigurati-vá că tensiunea indicata pe placuţa cu specificaţii este aceeaşi cu tensiunea existenta la przy din locuinţa dumneavoastră. Nu conectati niciodata aparatul la o priză de curent continuu.
- Indepartati toate elementele care au fost folosite pentru protejarea aparatului pe in timpul manevrăii acestuia Sau pentru promoții de vânzare, cum ar fi pungi de plastic Sau de hârtie, folii de plastic, cartoane Sau etichete, care pot fi prezente atât in interiorul aparatului că si pe exteriorul acestuia.
- Folosi perna fara a o impaturi si nu incercai sa ii netezi ci catele cu fierul de calcat.
- Nu introduci niciodata in perna pioneze, ace sau alte obiecte metalice. Nu acoperiti perna cu diverse obiecte sau cu invelitori suplimentare.
- Nu puneti perna pe sticle cu apă fierbinte sau pe animale.
- Nu folosiiti perna dacă aceasta este uredă sau udă. Respectati instrucțiuni-le detaliate care sunt prezentate in sectiunea Curătare si Intretinere.
- Perna trebuie folosită sub strictă supraveghere, in special dacă este folosită de persone cu deficiente, persone insensible la caldură, persone bolnave sau copii. Nu folositi perna dacă va aflati sub influența băuturilor alcoolice, a somniferelor sau a sedativelor. Perna nu va fi folosită de CATRE copii mici decât dacă dispositivul de control a fost reglat de o personă adultă sau dacă respectivul copil a fost instruit in prealabil cu privire la modul in care să foloseascașin siguranta dispositivul de control. Utilizarea prelungita la putere maximă poate provoca arsuri ale pielii.
- In tampul utilizāri, cablul de alimentare nu trebuie sā fie infasurat in jurul pernei sau pus pe aceasta. Nu incercati niciodata sā deconnectati perna traqand de cablul de alimentare.
- Nu adormiti fara sa opriti perna.
- Folositi perna numai cu dispositivul de control furnizat impreună cu aceasta.
- Acest produs nu este proiectat pentru a fi folosit în scopuri medicale în unităti sanitateși nici pentru a fi folosit în medii cu umiditate ridicata (târi tropicale etc.).
-
Nu tinei dispositivul länga bai, duşuri, piscine sau recipiente cu apă. Dacă incălzitorul de pat cade in apă, NU incercași să il scaateți. Deconnectati-l scotându-l din priză.
-
Atunci cánd nu utilizes dispositivul, trebuie intotdeauna să il opriţiși să il scaatei din przyă.
- Nu lasati dispositivul la indemana copiilor.
- Nu folosi perna in cazul in care cablul de alimentare este deteriorarat sau dacă aceasta este defectă. Duceti-o la o unitate service autorizata pentru reparare sau inlocuire, deoarece sunt necesare scule speciale.
- Daca decideti sα nu mai folosiţi perna niciodata, este indicat sα o faceti inutilizabila. Pourtu aceasta, scoatei-o din priza Şi tăiati-i cablul de alimentare. Supplementar, este bine sα faceti inutilizabile pärtile care ar putea fi periculoase, in special pentru copii, care le pot folosi pentru a se juca cu ele.
- Verificazioni frevent perna, perché a identifiche eventualele semne de uzură sau de deteriorare. In cazul in care apar astfel de semne, sau dacă produsul a fost folosit in mod necorespunzător, duceti-l la o unitate de service autorizzata.
- Electrodomésticos Solac S.A. nu işi asumă nici o responsabilitate pentru vătămăi sau daune care ar putea fi aduse personelor, animaleor sau propietăților in situația in care aceste averizări au fost ignorerate.
ELEMENTE COMPONENTE PRINCIPALE
4.1. Comutator ON/OFF (pornit/oprit)
4.2.Temperatura
4.3. Pozitivity pentru temperatura
4.4. Temporizator
4.5. Intervalul selectat pentru oprirea automata
4.6. Buton pentru temperatura
4.7. Buton pentru temporizare
4.8. Buton pentru creşterea valorii
4.9. Buton pentru reducerea valorii
INSTRUCTIONS PENTRU UTILIZER
- Mai!, conectati cablul de alimentare (3) la aparat si apoi introduciţi-l in priză.
- Plasati comutatorul dispositivului de control (4.1) pe poziţia ON (pornit).
- Valoarea care aparen mod automat pe ecran corespunde selecţiei minime de temperatura 1.si unei perioade de fonctionare de 120 de minute inainte de oprirea automată a aparatului.
SELECTAREA TEMPERATURE
- Pentru a modifica valoarea temperaturii, apasati butonul pentru temperatura (4.6); puteti creste valoarea temperaturii prin apasarea butonului pentru crestere (4.8). Daca este selectata o poziţie mai mare decât 1, puteti reduce valoarea temperaturii prin apasarea butonului pentru reducere (4.9).
- Pentru a confirma seleţia apăsăti din nou butonul pentru temperatură (4.6) sau, dacă nu, confirmarea se face automat dupăcateva secunde. Atunci cand confirmati selectia (4.2), pe ecran apare valoarea temperaturii.
- Există 4 poziții de temperatura, care corespund următoarelor valori:
Positia 1: 30^
Positia 2: 35^
Positia 3: 40^
Positia 4: 45^
- Temperatura selectata va fi atinsă după 10 minute Şİ, după acest interval, va rămâne constanță indiferent de durata pe care funționează aparatul.
SELECTAREA TIMPULUI DE FUNCTIONARE
- La pornirea aparatului, perioada de functiOnare selectata implicit, cea dupa care aparatul se opreeste automat, este de 120 de minute. Puteti reduce aceastãperioadapasandsbutonul temporizatorului (4.7) sapi apoiapasands butonul pentru reducerea valorii (4.9). Daca este selectata o perioadama mai mică de 120 de minute, puteti mari perioada prin apasarea butonului pentru crestere (4.8).
- Pentru o perioadă întré 10 Şi 50 de minute, acesto butoane permit creştereia/ reducerea perioadei de functiòncare cu intervale de câte cinci minute la fie-care apăsare. Pentru o perioadă peste 50 de minute intervulul de modifica- re este de 10 minute.
- Pentru a confirma seleția, apăsăti din nou butonul temporizatorului (4.7) sau, dacă nu, confirmarea se face automat dupăcateva secunde de la efec-tuarea selectiei.
- Dupa ce confirmatu selecia, perioada selectata apare pe ecran (4.5) si incepe numaratoarea inversa din minut in minut; aceasta apare de asemenea pe ecran (4.4).
- După trecerea perioadei selectate, incălzirea dispositivului este oprită, pe ecran apare simbolul FF iar lumina dispositivului de control se aprinde intermitent până la apăsarea oricărui buton.
- Daca sunt detectate erori de functiionare sau daca se constata o connectare necorespunzatoare a cablului de alimentare la aparat, pe ecran apare simbolul ER si lumina se aprinde intermitent. Asigura · -va c · a · conectat corect cablul de alimentare, opriti aparatul de la dispositivul de control si apoit porniti-l din nou.
Ecranul este luminat in albastru; iluminarea poneste atunci cand dispositi- vul de control este folosit si se opreste automat dupa 5 secunde. Daca do
riti ca ecranul să se lumineze din nou, apăsăti butonul pentru mărirea valo- rii 4.8 sau butonul pentru reducerea valorii 4.9.
- Pentru a opri aparatul, selectaşi poziția OFF (oprit) pe disposizitivul de control (4.1). Scoateşi aparatul din przyă.
CURÂTARE Şİ INTREŞINERE
- Atātīnvelitoarea (1) CAT SI Perna (2) pot fi spalate i n masina de spalat, folosind un program pentru articole delicate (temperatura maxima: 40°C).
- Pouru a spǎla perna scoateti INTOTDEAUNA cablul de alimentare (3); acesta nu trebuie sā intre niciodata Ḍ in contact cu apa.
- Se recomanda ca perna sa fie spalata numai dacă se murdârește foarte sare Sau dacă este plina de graf. Daca spalati produsul prea des acesta se poate uza foarte rapid.
Pentru a spala perna manual, procedati dupa cum urmeazà:
- Folosiţi sāpun neutruși apă calda (temperaturea maxima: 40sC). Inmuati perna în apă timp de 15 minute.
- Clătiș perna cu grijă cu apă rece, fara a o stoarce sau a oindhoi: pur si simplu scuturati-o pentru a indepărtă excesul de apă.
- Agaţi perna la uscat în poziţie orientalăși lăsati-o să se scurgă până la uscarea completă.
- După ce ati spalat perna sau invelitoarea acesteia, inainte de a le utilizes asigurati-vă ca acestea sunt complet uscate.
- Depozitare: Păstrați produsul la loc uscat, impăturit CAT mai puțin ŞI nu asezați peste el obiecte grele care ar putea să ii produça niste cute permanente.

| CERTIFICADO DE GARANTIA • GUARANTEE CERTIFICATE • CERTIFCATE DE GARANTIE • CERTIFICADO DE GARANTIA • CERTIFICATO DI GARANZIA | sOlaC cod. 8630 COD. 8635 COD. 8650 MOD. 100580 MOD. 100581 MOD. 100584 | |
| SALLO DEL VENDEDOR Y FEGCA DE VENTA CARIMBO DO VENDEDOR E DATA DA VENDA DEALER'S STAMP AT DATE OF PURCHASE TINRBDO DEL VENITORE E DATA D VENOTA CACHET DU VENDEUR ET DATA DE VENTE | NOMERO Y DIRECTION DEL COMPRADOR BUYERS NAME AND ADDRESS NOME E OMONIRizzo DELL'ACQUIRENTE | |
| - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||
| N° DE Série O LOTE: | ||
| GARANTE: ELECTRODOMESTICOS SOLAC S.A. Artapadura, 11-01013 VTORBA (SPAIN) | ||
| CONDICIONES DE GARANTIA EN EL INTERIOR-GUARANTEE TERMS ENCLOSED - CONDITIONS DE GARANTE À L'INTERIEUR - CONDIÇOES DE GARANTA NO INTERIOR - CONDIZIONI DI GARANZIA NELL'INTERNO | ||
sOlaC
www.solac.com

100% Recycled Paper
ManualUșor