BLACK & DECKER PW1550 - Lavadora de alta pressão

PW1550 - Lavadora de alta pressão BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PW1550 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 22 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER PW1550 - page 12
Ver o manual : English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Lavadora de Alta Pressão
Marca Black & Decker
Modelo PW1550
Potência 1500 W
Tensão 230 V ~ 50 Hz
Pressão Máxima 120 bar (1740 psi)
Pressão de Trabalho 85 bar
Vazão 360 L/h
Temperatura Máxima da Água de Entrada 50 °C
Pressão Máxima de Entrada 1 MPa (10 bar)
Peso 8 kg
Proteção do Motor IPX5
Classe de Isolamento do Motor F
Nível de Som (Lpx) 81.2 dB(A)
Nível de Som (Lyx) 89 dB(A)
Nível de Vibração 3.72 m/s²
Força de Recuo da Pistola (na pressão máxima) 9.4 N
Tanque de Detergente Sim (integrado)
Bocal Ajustável Sim (ajuste do padrão de spray)
Recursos de Segurança Trava de segurança na pistola, válvula de segurança, válvula limitadora de pressão
Acessórios Inclusos Lança, pistola, mangueira de alta pressão, tanque de detergente, ferramenta de limpeza de bocal, alça

Perguntas frequentes - PW1550 BLACK & DECKER

Como ligo a lavadora de alta pressão?
Primeiro, certifique-se de que o abastecimento de água está totalmente aberto e a mangueira conectada. Solte a trava de segurança da pistola. Em seguida, coloque o interruptor de partida em LIGADO (1) e pressione o gatilho da pistola por alguns segundos para liberar o ar. O motor ligará.
Como usar o detergente?
Encha o tanque de detergente com um detergente biodegradável. Ajuste o bocal para a posição '—' para baixa pressão. Aplique o detergente na superfície seca, deixe agir por 1-2 minutos e depois enxágue com alta pressão.
Como limpar o filtro de entrada de água?
Desrosqueie o filtro da entrada da bomba. Empurre o filtro ligeiramente do lado da entrada de água com uma chave de fenda. Passe água pelo filtro do lado de saída. Reinsira e rosqueie de volta. Limpe após cada 50 horas de uso.
Por que não sai água da pistola?
Possíveis causas: filtro de entrada obstruído, ar na bomba ou abastecimento de água não totalmente aberto. Limpe o filtro, desligue o aparelho e pressione e solte repetidamente o gatilho para expelir o ar, e certifique-se de que a torneira está totalmente aberta.
Como armazenar a lavadora de alta pressão para o inverno?
Desconecte todas as mangueiras e drene a água da bomba e da pistola. Passe anticongelante não corrosivo e não tóxico pelo sistema. Armazene em local livre de gelo.
O que faz a função AS (Parada Automática)?
Nos modelos com AS, o motor para automaticamente quando o gatilho é solto e reinicia quando pressionado. Realize operações do gatilho dentro de 4-5 segundos para garantir o funcionamento adequado.
Posso usar um cabo de extensão?
Sim, mas use um cabo de extensão com proteção IPX5 e seção transversal adequada. Para comprimentos de até 25 m, use 2x1.5 mm²; para 25-50 m, use 2x2.5 mm².
Como desbloquear o motor?
Se o motor estiver travado devido a calcário, use uma ferramenta (M) para girar o eixo de acionamento através do orifício na parte traseira do aparelho (em modelos com este recurso).
O que devo verificar se a pressão cair durante o uso?
Verifique se a entrada de água é de um tanque externo ou se a temperatura da água está muito alta. Inspecione também o bocal quanto a entupimentos. Limpe o bocal e garanta o abastecimento adequado de água.
A lavadora de alta pressão é adequada para lavagem de carros?
Sim, é projetada para limpeza de veículos. Use uma configuração de baixa pressão para aplicação de detergente e mantenha uma distância mínima de 30 cm ao enxaguar.

Perguntas dos utilizadores sobre PW1550 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PW1550 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PW1550 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR PW1550 BLACK & DECKER

Z1 = Capacitor supresor/Capacitor de Supressão/Capacitor Supressor

T = Proteccion Termal/Proteção Térmica/Thermal Protector

M = Motor

S1 = Interruptor de presion/Interruptor de Pressão/Pressure Switch

6

BLACK & DECKER PW1550 - 1

6

1
BLACK & DECKER PW1550 - 2

Este eficiente filtro de entrada de água foi desenhado para proteger sua lavadora de pressão e otimizar o tempo de vida útil da mesma. Recomendamos que SEMPRE ANTES de ligar sua lavadora, seja feita uma verificação visual através do filtro transparente para confirmar que o mesmo está limpo.

O que pode ocorrer caso o filtro não esteja limpo?

-Não há saída de água da pistola, mesmo com a mangueira de água conectada e aberta -A lavadora não funciona de forma estável quando ligada

-Ã lavadora não gera pressão

Como limpar o filtro?

  1. Desrosquear a conexão da entrada da bomba. (Fig. 1)
  2. Para retirar o filtro, pressione levemente e com cuidado o mesmo com o uso de uma pequena chave de fenda ou objeto similar. (Fig. 2)
  3. Lave o filtro com água corrente limpando de fora para dentro. (Fig. 3)
  4. Limpe o filtro até que fique transparente. (Fig. 4)
  5. Coloque o filtro de volta na conexão. Rosquele a conexão de volta na entrada da bomba. (Fig. 5)

1.1 O aparelho que você adquiriu é um produto de tecnologia avançada desenvolvido por um dos maiores fabricantes Europeus de bombas de alta pressão. Para obter uma melhor execução da sua unidade, leia este folheto cuidadosamente e siga as instruções todas as vezes que utilizá-la. Parabenizamos pela sua escolha e desejamos uma operação bem sucedida.

2 PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA

2.1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1.1

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 2

NÃO utilize o aparelho com líquidos inflamáveis ou tóxicos ou qualquer

produto que não seja compatível com a operação adequada do aparelho. PERIGO DE EXPLOSÃO OU DE ENVENAMENTO

2.1.2

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 3

NÃO direcione o jato de água diretamente em pessoas ou animais. PERIGO DE LESÕES

2.1.3

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 4

NÃO aponte o jato de água na direção de pessoas ou animais. PERIGO DE DANOS

2.1.4

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 5

NÃO utilize o aparelho em locais externos em caso de chuva. PERIGO DE CURTO CIRCUITO

2.1.5

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 6

NÃO permita que crianças ou pessoas não-qualificadas utilizem o aparelho. PERIGO DE DANOS

2.1.6

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 7

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 8

NÃO toque no plugue e/ou tomada com as mãos molhadas. PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO

2.1.7

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 9

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 10

NÃO utilize o aparelho se o cabo elétrico estiver danificado. PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO E CURTO CIRCUITO

2.1.8

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 11

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 12

NÃO utilize o aparelho se a mangueira de alta pressão estiver danificada. PERIGO DE EXPLOSÃO

2.1.9

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 13

NÃO pressione a gatilho na posição de operação. PERIGO DE ACIDENTE

2.1.10

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 14

Verifique se a placa de identificação está afixada no aparelho. Caso não, comunique ao revendedor as sem placas NÃO devem ser usadas, uma vez que não podem tificadas e são potencialmente perigosas. PERIGO DE ACIDENTE

2.1.11

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 15

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 16

NÃO mexa ou altere a calibração da válvula de segurança. PERIGO DE EXPLOSÃO

2.1.12

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 17

NÃO altere o diâmetro original do bocal pulverizador. ALTERAÇÃO PERIGOSA DE DESEMPENHO OPERACIONAL

2.1.13

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 18

NÃO deixe o aparelho aberto. PERIGO DE ACIDENTE

2.1.14

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 19

NÃO puxe o CABO ELÉTRICO para mover o aparelho. PERIGO DE CURTO CIRCUITO

2.1.15

Certifique-se de que os carros não passam por cima da mangueira de alta pressão.

2.2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS

2.2.1

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 1

Todos os condutores elétricos DEVEM SER PROTEGIDOS dos jatos de água. PERIGO DE CURTO CIRCUITO

2.2.2

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 2

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 3

O aparelho SOMENTE DEVE SER CONECTADO à fonte de energia adequada de acordo com todas

as regulamentações aplicáveis. PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO

- Uso de dispositivo de proteção de corrente residual (R.CC.B) fornecerá uma proteção adicional para o operador (30 mA).

2.2.3

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 4

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 5

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 6

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 7

A alta pressão pode fazer com que materiais sejam lançados da

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 8

Antes de começar a usar o aparelho, REMOVA o plugue. PERIGO ACIDENTAL DE PARTIDA

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 9

Antes de pressionar o gatilho, SEGURE firmemente a pistola para cancelar o recuo. PERIGO DE DANOS

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 10

OBEDECER as exigências da empresa fornecedora de água local. De acordo com a Norma DIN 1988, o aparelho e pode ser conectado a rede de fornecimento de água potável se de retenção para impedir contra-fluxo com recurso de drenagem lada na mangueira de entrada de água BRIGO DE CONTAMINAÇÃO

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 11

A manutenção e/ou reparo de componentes elétricos DEVE ser realizada pela equipe especializada e autorizada & Decker para que a garantia tenha efeito. Se o cabo de nço de energia estiver danificado, deverá ser substituído ricante, em um Centro Autorizado de Assistência Técnica Decker ou uma pessoa com a mesma qualificação para scos e acidentes. Se o cabo de suprimento de energia forído por uma pessoa com a mesma qualificação, mas isto autorizado pela Black & Decker, a garantia perderá sua e. PERIGO DE ACIDENTE

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 12

DESCARREGUE a pressão residual antes de desconectar a mangueira da unidade. PERIGO DE DANOS

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 13

Antes de utilizar o aparelho, sempre VERIFIQUE se os parafusos estão totalmente apertados e que não há peças las ou desgastadas. PERIGO DE ACIDENTE

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 14

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 15

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 16

SOMENTE UTILIZE detergentes que não desgastem os materiais ta pressão/cabo elétrico.

4

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 17

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 18

CERTIFIQUE-SE de que todas as pessoas ou animais mantêm uma distância mínima (15m) de distância. PERIGO DE DANOS

LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES

BLACK & DECKER PW1550 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS - 19

Português

13

3 INFORMAÇÕES GERAIS (FIG.1)

3.1 Uso do manual

Este manual é parte integrante do aparelho e deve ser guardado para referências futuras. Por favor, leia-o com atenção antes de instalar/usar a unidade. Se o aparelho for vendido, a Vendedor deve entregar este manual ao novo dono junto com o aparelho.

3.2 Entrega

O aparelho é entregue parcialmente montado em uma caixa de papelão.

O pacote de fornecimento está ilustrado na fig. 1.

3.2.1 Documentação fornecida com o aparelho

A1 Manual de Uso e Manutenção

3.3 Descarte de embalagem

Os materiais da embalagem não são poluentes ambientais, mas devem ser reciclados ou descartados de acordo com a legislação correspondente no país de uso.

3.4 Sinais de Segurança

De acordo com as instruções fornecidas pelos sinais de segurança adequados ao aparelho. Verifique se os sinais estão presentes e legíveis; caso contrário, faça as alterações nas posições originais. Sinal E1 - Indica que o aparelho não deve ser descartado como lixo municipal; Deve ser entregue ao revendedor na compra de um novo aparelho. As partes elétricas e eletrônicas do aparelho não devem ser reutilizadas para usos impróprios, uma vez que contenham substâncias que constituam perigos à saúde.

3.4.1 Simbolos

Símbolo E2 – Indica que o aparelho é de uso profissional, isto é, para pessoas instruídas sobre os aspectos técnicos, regulatórios e legislativos e capazes de realizar as operações necessárias para o uso e manutenção do aparelho. Símbolo E3 – Indica que o aparelho é de uso não-profissional (doméstico).

4 INFORMAÇÕES TÉCNICAS (FIG. 1)

4.1 Uso Pretendido

Este aparelho foi desenvolvido para uso individual para a limpeza de veículos, máquinas, barcos, alvenaria, etc., a fim de remover sujeiras resistentes utilizando água e detergentes químicos biodegradáveis. Os motores dos veículos podem ser lavados somente se a água suja for descartada conforme a legislação vigente.

  • Entrada da temperatura da água: Ver placa de identificação no aparelho.
  • Entrada da pressão da água Abaixo de 10 bar
  • Temperatura do ambiente operacional: Superior a 0°C.

4.2 Operador

O símbolo na parte da frente identifica o operador pretendido do aparelho (profissional ou não-profissional).

4.3 Uso Inadequado É proibido uso desse aparelho por pessoas não-qualificadas ou por aqueles que não leram ou compreenderam as instruções do manual.

É proibida a introdução de líquidos inflamáveis, explosivos ou tóxicos no aparelho.

É proibido o uso do aparelho em uma atmosfera potencialmente inflamável ou explosiva.

É proibido o uso de peças sobressalentes não-originais e qualquer outra peça sobressalente que não seja especificamente destinada para o modelo em questão.

São proibidas todas as modificações do aparelho. Qualquer modificação realizada no aparelho conferirá a Declaração de Conformidade nula e sem efeito e exime o fabricante de toda a responsabilidade de acordo com a Lei Civil e Criminal.

4.4 Componentes Principais

B1 Bocal Pulverizador Ajustável
B2 Lança
B3 Pistola com registro de segurança
B4 Cabo de alimentação com tomada
B5 Mangueira de Alta Pressão
B6 Tanque Detergente (em modelos com essa característica)

4.4.1 Acessórios (quando aplicável - ver fig 1)

C1 Ferramenta de limpeza de bocal
C2 Kit de bocal rotatório
C3 Cabo
C4 Escova
C5 Carretel

4.5 Dispositivos de Segurança

BLACK & DECKER PW1550 - Dispositivos de Segurança - 1

Advertência – Perigo! Não mexa ou altere a configuração da válvula de segurança

- Válvula de segurança e válvula de limitação

A válvula de segurança também é uma válvula de limitação de pressão. Quando o gatilho da pistola é liberado, a válvula abre e a água circula novamente pela entrada da bomba.
- Trava de segurança (D). Impedir a pulverização acidental da água.

5 INSTALAÇÃO (FIG.2)

5.1 Montagem

BLACK & DECKER PW1550 - Montagem - 1

Advertência- Perigo!

Toda instalação e operações de montagem devem lizadas com o aparelho desconectado das redes deimento de energia.

A sequência de montagem está ilustrada na fig 2.

5.2 Montagem do bocal rotatório.

(Para modelos com esta característica)
O kit de bocal rotatório fornece maior potência de lavagem.

5.3 Conexão elétrica

BLACK & DECKER PW1550 - Conexão elétrica - 1

Advertência – Perigo!

Verifique se a frequência e voltagem de

fornecimento elétrico (V-Hz) corresponde aqueles especificados na placa de identificação do aparelho (fig. 2). O aparelho somente deve ser conectado a fonte de energia quando equipado com ligação à terra e um disjuntor diferencial (30 mA) para cortar o fornecimento de energia no momento do curto circuito.

5.3.1 Uso de cabos de extensão

Utilize cabos com nível de proteção "IPX5". A seção transversal do cabo de extensão deve ser proporcional ao seu comprimento; Quanto maior o comprimento, maior deve ser sua seção transversal. Ver tabela

5.4 Conexão para fornecimento de água

BLACK & DECKER PW1550 - Conexão para fornecimento de água - 1

Advertência - Perigo!

Somente deve ser inserido água limpa ou filtrada.

O fornecimento na torneira de água deve ser igual ao da capacidade da bomba.

Coloque o aparelho o mais próximo possível do sistema de fornecimento de água.

5.4.1 Pontos de Conexão

Saída de água (SAÍDA)

■ Entrada de água com filtro (ENTRADA)

14Português

5.4.2 Conexão a rede de fornecimento de água

Aparelho pode ser conectado diretamente aos canos de fornecimento de água potável somente se a mangueira de fornecimento for fornecida com uma válvula de retenção

para prevenir contra-fluxo conforme a legislação em vigor.

Certifique-se de que a mangueira está a pelo menos

∅ 13 mm e que está reforçada.

6 INFORMAÇÕES DE AJUSTE (FIG.3)

6.1 Para ajustar o bocal pulverizador (para modelos com esta característica). O fluxo de água é ajustado através da regulagem do bocal (E).

6.2 Para ajustar o detergente (para modelos com esta característica) O fluxo de detergente é ajustado utilizando o regulador (F).

6.3 Para ajustar a pressão do detergente Coloque o bocal ajustável na posição "■" para que o detergente seja entregue com a pressão correta (em modelos com esta característica).

6.4 Para ajustar a pressão (para modelos com esta característica)O regulador (G) é usado para ajustar a pressão de trabalho.A pressão é exibida no manômetro (onde fornecido).

7 INFORMAÇÕES DE USO DO APARELHO (FIG.4)

7.1 Controles

Configure o interruptor na posição de ligar (LIGADO/1) para:

a) Iniciar o motor (em modelos sem dispositivo AS);

b) Configure o motor pronto para iniciar (em modelos com dispositivo AS).

Se tiver um orientador ligado no dispositivo de partida, deve ser desligado.

Se as configurações "alta/baixa" estiverem disponíveis, utilize-as conforme a seguir:

Baixa: Baixa pressão de lavagem

Alta: Alta pressão de lavagem

Configure o dispositivo de partida para desligar o aparelho. (DELIGADO/0).

Se houver um orientador ligado no dispositivo de partida, ele deve ser desligado.

- Alavanca de controle do jato de água (I).

BLACK & DECKER PW1550 - Controles - 1

Advertência - Perigo!

Durante a operação, o aparelho deve estar posicionado conforme mostrado na fig. 4 em uma superfície firme e estável.

7.2 Início

BLACK & DECKER PW1550 - Início - 1

Advertência - Perigo

Antes de ligar o aparelho, verifique se a mangueira de fornecimento de água está conectada adequadamente; Se o aparelho for usado sem água, poderá ser danificado; não cubra as grades de ventilação quando o aparelho estiver em uso.

1) Abra totalmente a torneira de fornecimento de água.

2) Solte o registro de segurança (D).

3) Abaixa o gatilho da pistola por alguns segundos e inicie o aparelho utilizando o dispositivo de partida (LIGADO/1).

- Quando o gatilho da pistola é solto, a pressão dinâmica automaticamente desliga o motor (ver fig. 4);

- Quando o gatilho da pistola é abaixado, a queda automática na pressão dá início ao motor e a pressão é restaurada após um pequeno atraso;

- Se o AS estiver funcionando corretamente, todas as operações de soltura e abaixoamento devem ser realizadas em intervalos menores que 4-5 segundos.

Para prevenir danos ao aparelho, quando estiver funcionando não suspenda o jato de água por mais de 10 minutos de uma só vez.

7.3 Parada do aparelho

1) Coloque o dispositivo de partida na posição de desligar (DESLIGADO/0):
2) Abaixe o gatilho da pistola e solte a pressão residual dentro das mangueiras.
3) Prenda a trava de segurança da pistola (D).

7.4 Reiniciar

1) Solte a trava de segurança (D).
2) Abaixe o gatilho da pistola e solte a pressão residual dentro das mangueiras.
3) Coloque o dispositivo de partida na posição de ligar (LIGADO/1):

7.5 Conservação

1) Desligue o aparelho (DESLIGADO/0)
2) Remova o plugue da tomada
3) Desligue a torneira de fornecimento de água
4) Solte a pressão residual da pistola até que toda a água tenha saído do bocal.
5) Drene o tanque de detergente.
6) Prenda a trava de segurança da pistola (D).

7.6 Reabastecimento e uso do detergente

Ao usar o detergente, o bocal ajustável deve ser configurado na posição "■" (nos modelos com esta característica).

Abasteça o tanque com detergente altamente degradável.

Dissolva a sujeira através da aplicação de detergente misturado com água na superfície enquanto estiver seco. Ao se tratar de superfícies verticiais, trabalhe de baixo para cima. Deixe o detergente agir por 1-2 minutos, mas não deixe a superfície secarComeçando de baixo, utilize o jato de alta pressão a uma distância mínima de 30 cm. Não deixe que a água enxágüe superfícies não-laváveis.

8 MANUTENÇÃO (FIG.5)

Qualquer operação de manutenção que não esteja incluída neste capítulo deve ser realizada por um Revendedor Autorizado e Centro de Serviço.

BLACK & DECKER PW1550 - MANUTENÇÃO (FIG.5) - 1

Advertência - Perigo!

Sempre desconecte o plugue da tomada antes de qualquer trabalho no aparelho.

8.1 Limpeza do bocal

1) Desconecte a lança do bocal.
2) Remova qualquer sujeira depositada do buraco do bocal utilizando a ferramenta (C1).

8.2 Limpeza do filtro

Limpe o filtro de sucção (L) e o filtro detergente após cada 50 horas de operação.

8.3 Desobstruir o motor (nos modelos com esta característica) Em casos de paradas prolongadas, os sedimentos de calcário podem fazer com que o motor agarre. Para desobstruir o motor, gire o eixo motriz com uma ferramenta (M).

8.4 Armazenamento por um longo período

Use um anticongelante não-corrosivo e não-tóxico no aparelho antes de guardá-lo por um longo período.

Português

9 VERIFICAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possíveis Causas Soluções
A bomba não alcançou a pressão de trabalhoDesgaste do bocal Substitua o bocal
Filtro de água sujo Limpe o filtro (fig.5)
Baixa pressão de fornecimento de água Ligue completamenteente a torneira de fornecimento de água
Ar sendo absorvido pelo sistema Verifique a vedação dos ajustes da mangueira
Ar na bombaDesligue o aparelho e deixe abaixo e soltar o gatilho da pistola até que a água saia em um fluxo permanente. Ligue o aparelho novamente.
Bocal ajustável não está posicionado corretamente Gire o bocal ajustável (E) (+) (fig.3)
A pressão caiu durante o usoEntrada de água do tanque externo Conecte o aparelho a rede de fornecimento de água
Entrada de água muito quente Reduza a temperatura
Bocal entupido Limpe o bocal (fig.5)
Motor faz barulho, mas não funcionaFornecimento de energia insuficienteVerifique se a voltagem da linha de fornecimento de água é igual ao da placa (fig.2)
Perda de voltagem devido ao uso de cabo de extensão Verifique as características do cabo de extensão
Aparelho não é utilizado por um longo período Entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo
Problemas com o dispositivo AS Entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo
Motor não funcionaSem energia elétricaVerifique se o plugue está bem colocado na tomada e que o fornecimento de voltagem principal estiver presente (*)
Problemas com o dispositivo AS Entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo
Aparelho não é utilizado por um longo períodoUtilizando a ferramenta(L) desobstrua o motor do furo pela parte de trás do aparelho (nos modelos com esta característica) (fig.5)
Vazamento de água Selos desgastadosSubstituição dos selos no Centro de Serviço Autorizado mais próximo
Ruído no aparelho Água muito quenteReduza a temperatura (ver dados técnicos)
Vazamento de óleo Selos desgastados Entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo
Somente versões AS: O motor iniciou mesmo com o gatilho da pistola soltoBocal entupido Limpe o bocal (fig.5)
Sistema de alta pressão ou circuito hidráulico da bomba sem impermeabilidadeEntre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo
Somente versões AS : sem fornecimento de água quando o gatilho da pistola está abaixo (com mangueira de fornecimento desconectada)Bocal entupido Limpe o bocal (fig.5)

Se o motor iniciar e não reiniciar durante a operação, aguarde de 2 a 3 minutos antes de repetir o procedimento de partida (O disjuntor automático está desativado)
Se o problema ocorrer mais de uma vez, entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo.

16Português

DadosTécnicosUnidadePW1550
CaudalL/h360
PressãoBar85
MPa8,5
Pressão MáximaBar120
MPa12
PotênciaW1500
Temperatura de entrada°C50
Pressão de entrada máximaMPa1
Força repulsiva da pistola para pressão máximaN9,4
Isolamento do motor-Class F
Proteção do motor-IPX5
VoltagemAR 230V~50HzB2C 220V~50HzB2 220V~60HzB3 120V~60HzBR 127V~60Hz
Nível de som: L_PK (EN 60704-1) L_MX (EN 60704-1)Db (A)Db (A)81,289
Vibrações da UnidadeM/s ^2 3,72
Pesokg8

10 SERVIÇO

A Black & Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site: http://www.blackedecker.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.

English

Solamente para propósitos de CCA

Solamente para propósito de Chile:

Solamente para propósito de México:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : PW1550

Categoria : Lavadora de alta pressão