MULTIPLO F - Placa de cozinha SCHOLTES - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MULTIPLO F SCHOLTES em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SCHOLTES MULTIPLO F - page 41

Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MULTIPLO F - SCHOLTES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MULTIPLO F da marca SCHOLTES.

MANUAL DE UTILIZADOR MULTIPLO F SCHOLTES

Descrição do aparecido, 44

Painel de comandos

Inicio e Utilização, 45-48

Acender o plano de cozedura

Programar a duração de uma cozedura

Bloqueio dos comandos

Função BOOST

Desligar o plano de cozedura

Descrição técnica dos modelos

Conselhos práticos para utiliser esta aparenhagem

Acessórios fornecidos

Conjunto optional

Precauções e conselhos, 49

Seguranca geral

Eliminação

Manutenção eeguardados, 50

! É importante guardar este folheto para poder consulúlo aMASTER quando. No caso de vendal,cesso ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com oaparelho para informar o novo proprietário sobre ofunçãoamento e sobre as respectivas advertências.
! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurarça.

Posicionamento

! As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselho).
! A instalação deve ser realizada quando estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.

Encaixe

Para garantir um bom funciona do aparecido é necessário que o|móvel sera decharacteristicadesadequadas:

  • o material do plano de apoio deve resistir a uma temperatura de aproximadamente 100^ ;
  • evite instalar o plano de cozedura sobre uma máquina de lavar louça: nesse caso, instale um elemento de separação com retençao hermética entre os dois aparhos;
  • conforme o plano de cozedura que desejar instalar (veja(figuras), o não do molevel ter as seguides dimensores:

SCHOLTES MULTIPLO F - Encaixe - 1

Instalacao dos planos de encaixar parcialmente nivelados (MULTIPLO SF)

É necessárioPEGARasoportunasprecauçõespara garantirumainstalacãoque corresponda—asnormas desegurarce saude no trabajo em vigor (CEI- UNI-CIG)para aligaçaoeléctrica e de gás.Para um bomfuncionamento dosplanosdecozedura deapoio instalados nosmovésdevemserespeitadasasdistánciasminimasindicadas(vejaa figura).Alémdisso,as superfíciesadjacentes eoplaneltraseiro precisam tercapacidade para resistir aumaalta temperatura de 65^

SCHOLTES MULTIPLO F - Instalacao dos planos de encaixar parcialmente nivelados (MULTIPLO SF) - 1
Fixação noovel

A instalacao do aparelho deve ser realizada sobre uma superficie de apoio perfeitamente plana.
As deformacoes eventualmente provocadas por
uma fixacao errada poderao alterar as
caracteristicas e as performances do plano de cozedura.
- Antes de prender ao top, posicao a guarriacao (fornecida) ao longo do perimetro do plano da maneira apareceu na figura.

SCHOLTES MULTIPLO F - Instalacao dos planos de encaixar parcialmente nivelados (MULTIPLO SF) - 2

  • O não do mover deverá ter as medidas indicadas na figura do precedente parágrafo.

Para a fixação proceder da segunte maneira:

  1. Fixe as 4 molas de centragem nos furos colocados no centro de cada parte inferior ao plano, utilizing os parafusos fornecidos;
  2. introduza o plano de cozedura no vao do meuvel a exercer uma adequacao pressao no inteiro perimetro para o plano de cozedura prender-se perfeitamente no plano de apoio.

SCHOLTES MULTIPLO F - Para a fixação proceder da segunte maneira: - 1

! É indispensable que os parafudos das molas de centragem sejam accessíveis.
! Em conformidade com as normas de segurar,进驻 o aparecido encaixado, não deve ser possivel o contacto com componentes electricos.
! Todos os componentes de garantia da proteção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.
! Para permitir uma adequada assistência técnica, é necessário prever que antes a instalação, a zona do plano abaixo da cozedura sera de fácil accesso (não com eventuales modulos fechados).
! Debaixo do plano deve ser montado um panei de madeira como isolador, posicaoa a um distancia minima de 20~mm do involucro do plano. esta parede deve ser extraivel de maneira a tornar possivel una eventual intervencao de manutenacao sob a zona de cozedura.

Ligação eletrica

Os planos equipados com cabo de alimentação tripolar, são predispostos para o-functionamento com uma corrente alternada na tensão e frequência de alimentação indicadas na placá de identificacao (situada na parte inferior do plano). A ligaçao à terra do cabo distinguue-se pelas cores amarelo - verde. No caso de instalação acima de um forno de encaixar, a ligaçao eletrica do plano e a do forno precisam ser realizadas separadamente,cka por razões de seguranca eletrica,cka para faciliar uma eventual remoçao do forno.

Ligação monofásica

SCHOLTES MULTIPLO F - Ligação monofásica - 1

Se o plano estiver provido de cabo de alimentacao ja ligado, ligao-lo a rede electrica respeitando a cor dos fios como indicao no esquema ao lado. O conductor amarelo-verde,deera ser mais comprido de 5 cm,que os outros condutores.

Ligação do cabo de alimentação à rede

No caso de uma ligação directa à rede, está necessário interpol, entre o aparecido e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minimamente entre os contactos de 3 mm. na dimenso certa para acao e em conformidade com as normas em vigor (aligaçao a terra não deve ser interrompida ao interruptor). O cabo de alimentacao deve ser colocado de maneira que em nenhum punto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente.

! O técnico instalador é responsavel pela realização certa da ligação eletrica e da obediência das regras de segurança.

Antes de effetuar a ligação, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a leiiseração;
  • a tomada tenha a capacidade de suportar a energia maxima de potência da boa, indica na placá de identificacao colocada no aparelho;
  • a tensão de alimentação seja entre os valuores da placá de identificacao;
  • a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas multiplas.

! DepoS de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eletrico e aTomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituí-do somente por tecnicos autorizados.
! AEmpresa exime-se de qualquer responsabilitadese estas regras nao forem obedecidas.

PT

Painel de comandos

O paine l de comandos descrito a seguir esta representado para fins explicativos: pode nao ser uma exacta reproducao do modelo comprado.

SCHOLTES MULTIPLO F - Painel de comandos - 1

  • Display TIMER DE PROGRAMAÇÂOvisualiza as escolhas relativas à programação (veja Inicio e utilizesçao).
  • Botoes TIMER DE PROGRAMAÇÃO para regular a programação da duração de uma cozedura (veja Inicio e Utilização).
  • Indicadores luminosos ZONA DE COZEDURA PROGRAMADAindicam que a zona de cozedura relativa foi programada (veja Inicio e Utilização).
  • Botão ON/OFF para ligar e desligar o aparecido.
  • Botão BLOQUEIO DOS COMANDOS para impedir Modifications acidentais das regulações do plano de cozedura (veja Inicio e Utilização).
  • Indicador luminoso COMANDOS BLOQUEADOS sinaliza o bloqueio dos comandos (veja Inicio e'utilização).

  • Botão funciona MODE permite selecionar uma ou ambas as zonas de cozedura.

  • Indicador luminoso ZONA DE COZEDURA SELECTIONADA indica que a zona de cozedura relativa foi selecionada e são portanto possíveis as varias regulacoes.
  • Botão SELECCÇÃO ZONA DE COZEDURA para selección a zona de cozedura desejada.
  • Indicador POTÊNCIA sinaliza visualmente o;nível de calor programado.
  • Botão AUMENTO POTÊNCIA para ligar a chapa e regular a potência (veja Inicio e'utilização).
  • Botão DIMINUIÇÃO POTÊNCIA para regular a potência e desligar a chapa (veja Inicio e utilizesçao).

!A cola aplicada nas guarinções deixa algumas traços de graxa no vidro. Antes de utilizes o aparelho, é recomendável elimina-la com um produit não abrasivo espécífico para a manutenção. Durante as primeiras horas de functimento, pode ser que note odor de borracha, que em todo o caso logo desaparecerá.

O aparelho possui 2 zonas de cozedura e as varias funções podem ser activadas passando com o dedo por cima dos respectivos COMMANDS.

Cada escolha deve ser efectuada dentro de 10 segundos, caso contrario, automaticamente, o display des Liga-se.

Acender o plano de cozedura

Para acender o plano de cozedura, corregue na

tecla

Neste punto havaráduaspossibilidades:

  1. Ligação de ambos os DISPLAYS INDICADOSRES DE POTÊNCIA: significá que controla ambas as zones de cozedura contemporaneamente.
  2. Ligação de apenas um dos DISPLAYS INDICADOS DES POTÊNCIA: significa que controla as 2 zonas de cozedura de modo independente.

De qualquer forma, no momento da ligação, posso

inverter as 2 modalidades actuando na tecla MODE.

carregue na tecla de selecao da cozedura ou

ou entao na tecla MODE para seleccionar ambas as zonas de cozedura.

Uma vez escolhida a zona de cozedura a sercomandada, programa a potência desejada

actuando nas teclas - e + . Para definir directamente a potência Tmaxima, carregue

brevamente na tecla - .

  • e +; a potência volta imeditamente para 0 e

zona de cozedura desliga-se.

Carregue nas teclas - e + para selección a potência desejada. quando se está a utiliser, para passar das两大 chapes a uma chapa so carregue

uma vez na tecla MODE, selección a chapa desejada

ou , inserir a potência correngando nas teclas

  • e +

Programar a duração de uma cozedura

! É possível programar todas as zonas de cozedura para uma duração de cozedura entre 1 e 99关键时刻.

  1. SeLECTIONA a zona de cozedura relacionando o commando correspondente (é possivel seleccionar también o funciona contemporaneo das zones de cozedura: veja o capítulo anterior).
  2. Regule a potência desejada.
  3. Accione a tecla de programação
  4. Defina a duração da cozedura que desejar

mediante as teclas - e + .

A contagem regressiva do timerouveçará imeditamente. O fim da cozedura programada é indentado com um sinal acústico (de 1 minuto de duração) e a zona de cozedura desliga-se. Repetir o procedimento descririto acima para cada chapa que desejar programar.

Para cada zona de cozedura, irá acender-se o respectivev INDICADOR DE ZONA DE COZEDURA PROGRAMADA.

Quando ambas as chapas foram programadas, o display indica o tempo faltante da chapa selecionadaindicandoa sua posicao com o indicator luminoso correspondente aceso. O indicator da outra chapa programada irá piscar.

Para visualizar o tempo faltante da chapa

programada corregue nas teclas o

No caso de funciona programado e contemporaneo das两大 chapas, ligam-se antes os individores da zona de cozedura programada.

Modificar a programação

Para modifier a programação das两大 zones de cozedura separadas é necessário:

seclusionar a zona de cozedura interessada ou

,carregar na tecla de programacao actu

nasteclas e+ e confirmarcom

Para modifier a programação das两大 zones de cozedura contemporâneas é necessário:

carregar na tecla de programação ☑ actuar nas

teclas - e + e confirmar com

Bloqueio dos comandos

Quando um plano de cozedura estiver a funciona, é possível bloquear os comandos para fazer riscos de modificações acidentais das regulações. Para

activar a funcao, carregue na tecla os

comandos se bloquearão e o indicator luminoso situado acima da tecla irá acender-se.

Paravoltaramodificarasregulações (por.exemplo interromperacozedura),sera necessario

desbloquear os comandos: carregue na tecla

por algunos instantes, o indicator luminoso se apagará e os comandos se desbloquearão.

Função BOOST

A extrema flexibilitad e versatilidade do Muito,
consente cozinho rapidamente qualquer tipo de
receita sem comprometer a提供优质.

De modo especial, a funcao "Boost" acelera quando mais a realizacao de cozeduras como a massa ou qualquer tipo de fritura, reduzindo de aproximamente o 50% os tempos, respeito ao uso da cuba com apenas uma zona de cozedura (posicao horizontal).

SCHOLTES MULTIPLO F - Função BOOST - 1

Para fazer ferver a agua ou para realizar friturasapidamente,

é suficiente ligar o
plano posicionando a
cuba de cozedura
centralmente e em
posicao vertical
respeito a escrita
"boost" (veja a figura).

Carregue na tecla MODE para seleccionar ambas as

zonas de cozedura e as teclas - e + até alcantar a maior potência "9";

A posicao vertical da cuba pode ser mantida ate o fim da cozedura.

Alternatively, uma vez alcancada a temperatura de ebulização e/ou fritura e desligada a chapa com as respectivas teclas, é possível colocar novamente a cuba na posicao horizontal na zona anterior girando-a de 90^ e mantendo a temperatura (veja a figura). A zona de cozedura que ficar livre poderá ser realizada

para起初 outra cozedura, actuando na tecla MODE

carregando na tecla de selecao e escolher a

potência desejada correngando nas teclas e

SCHOLTES MULTIPLO F - Para fazer ferver a agua ou para realizar friturasapidamente, - 1

Desligar o plano de cozedura

Ao correbar na tecla deslga-se o aparecido. Se os comandos do aparecido foram bloqueados, continuar a estar bloqueados mesmo antes ligado novamente o plano de cozedura. Para poder acender novamente o plano, sera necessário desbloquear os comandos.

Detecção de recipientes

Cada zona de cozedura é dotada de um disposicao de deteccao do recipiente de cozedura, a chapa emite calor unicamente com a presence deste recipiente de cozedura. Se uma vez ligado o aparelho, selecionada a zona de cozedura e a respectiva potencia, o indicator numerico piscar, significa que é necessario colocar no especico compartmento o recipiente de cozedura.

Se, après o uso do aparelho, ficar acesa no respectivo display a letra "H", significa que a zona aquecedora ainda está quente (temperatura superior a 60^ ); evite o contacto. A indentacao irá

Algumas anomalias, nomeadamente:

  • um derramamento na area dos comandos,
  • uma pressão exercida por muito tempo em um botão, pode provocar a emissão de um sinal acústico. Resolva a causa do mau functimento para interromper o sinal acústico. Se a causa da anomalia não forremovida, o sinal acústico persistirá e o plano irá desligar-se.

Aquecimento excessivo

O plano de cozedura possui um disposicao de protecao para os componentes electronicos; portanto, no caso de um supraquecimento, é automaticamente limitada a potencia das chapas. Isto poderia influr um peu nos tempos de cozedura dos alimentos.

Interruptor de segurarca

O aparecido é dotado de um interruptor de segurarque desliga as zonas de cozedura automaticamente quando é alcancado um tempo máximo deutilização a um determinado;nível de potência.
Durante uma interrupção de segurar, o displayindicará "0".

Nival de potênciaDuração limite de funcçãomente
1-210 horas
35 horas
44 horas
5-63 horas
7-82 horas
91 horas

Descrição técnica dos modelos

Planos de cozeduraMULTIPLO F MULTIPLOSF
Zonas de cozeduraPotência (em W)
TraseiraI 1400 W
DienteiraI 1400 W
Potência total2800

Legenda:

I = zona de cozedura de indução simples

Conselhos práticos para utiliser esta aparenhagem

O aparelho é dotado de uma série de acessórios (que pode ser lavados na区内a de lavar louça) que consentem efectuar varioustipsodecozedura. É possivel:

  • fritar peixe, batatas, carne, etc. ...
  • cozinhar a vapor verduras, peixe, etc. ...
  • cozinhar com agua massas, verduras, arroz, etc.
    assar
  • cozinhoar com baixas temperatas
  • Gracias aos recipientes分开, como se preparar quando os ingredientos contemporaneamente (por ex. mega no receiune anterior e carne assada no posterior).

SCHOLTES MULTIPLO F - Conselhos práticos para utiliser esta aparenhagem - 1

Níveis de potência aconselhados para os varioustipso de cozedura:

NíveisTipos de cozeduraObservações
1Chocolate derretido
1-2Temperatura baixa
3-4-5Reduição de molhosMisturar de vez em quando
4-5-6Cozedura a vapor
Mantecatura (*adicão de manteiga e queijo no fim da cozedura)Por ex.: risotto
6-7Refogar/AssarMisturar de vez em quando
8Fritar/Ferver
9Ferver/FritarAquecidoamento<rápido e em seguida escolher o;nível de cozeduraadequado.

Acessórios fornecidos

SCHOLTES MULTIPLO F - Acessórios fornecidos - 1

Recipiente (cuba) de cozedura

  • WATER e OIL: Nível máximo de agua e oleo para evaporar trasbordamentos;
  • VAPOR: nível de agua necessário para cozeduras a vape.

SCHOLTES MULTIPLO F - Recipiente (cuba) de cozedura - 1

Separador de cubas

Permite tornar estáveis e asomeamento tempo分开 asduas cubas de cozedura fornecidas.

SCHOLTES MULTIPLO F - Separador de cubas - 1

Cesto para fritar

Coloque oleo no recipiente para cozedura e introduza o cesto para fritar. Épossible extrair a pegā e fechar com a tampa de vidro. Uma vez terminada a fritura, extraía o cesto, apoie-o na pegā do recipiente de cozedura para fazer escoar o oleo.

SCHOLTES MULTIPLO F - Cesto para fritar - 1

Cesto para cozer massas

Cologne agua no recipientepara cozedura e introduza ocesto para cozer massas. Eposivel extrair a pegafechar com a tampa de vidro Uma vez terminada acozedura, extraia o cesto dorecipientede cozedura escoe a massa.

SCHOLTES MULTIPLO F - Cesto para cozer massas - 1

Cesto vapor com respectivosuporte e pegas

Cologne agua no recipientepara a cozedura e introduza ocesto vapor com respectivo suporte, como indicaq na figura. Feche com a tampa devidro fornecida com oaparelho. Uma vez terminadaa cozedura, extraia o cestocom as susas respectivaspegas, tire o recipiente decozedura e elimine a agua.

SCHOLTES MULTIPLO F - Cesto vapor com respectivosuporte e pegas - 1

Tampa

Além da função estética, pode ser realizada como plano de apoio para os recipientes de cozedura.

SCHOLTES MULTIPLO F - Tampa - 1

Uma vez terminada a cozedura, consente esvaziar o recipiente, por exemple, de agua, oleo, etc.

SCHOLTES MULTIPLO F - Tampa - 2

Conjunto optional

Para cozhar una grande quantidad de alimentos, está disponible um-Conjunto (à vendas nos Centros de Assistência Tecnica ou nos revendimentos autorizados) composto por:

! Este aparecido foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internzonais de segurarça. Estas advertências são fornecidas por razões de segurarça e devem ser lidas com atençao.

CE Este aparecido está em conformidade com as seguides Direcitas da Comunidade Europeia: -2006/95/CEE de 12.12.06 (Baixa Tensão) e

posteriores modificacoes

  • 89/336/CEE de 03/05/89 (Compatible
    Electromagnétique) e posteriores modificações
  • 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações.

Segurarçageral

! Controlar que a tomada de ar através da greilha do ventilador não está obstruía. O plano de encaixar, de facto, necessita de uma correcta ventilação para o arrefecimento dos componentes electrónicos.
! É boaconselhavel instalar um plano de cozedura de indução em cima de uma geladeira sob uma banca (calor) ou em cima de uma区管委会 de lavar (vibrações). O espaço necessário para a ventilação dos elementos electrónicos sera insufficiente.

  • Este aparecido foi concebido para a utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
  • Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Não toque na区管委会 se estiver descalço, ou se as suas mês ou pés estiverem molhados ou humidos.
  • Este aparecido deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segunde as instruçõespresentadas neste folheto. Não utilize o plano como superficie de apoio ou como tábia deURTAR.
  • Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes do plano de cozedura.
  • Não puxe pelo cabo para deslagar a ficha da tomada electrica, pegue pela ficha.
  • Não realizé limpeza nem manutençao sem antes desligado a ficha da rede elétrica.
  • Advertência para os portadores de pacemaker ou outros dispositivos médicos implantáveis activos:

O plano de cozedura é conforme a todas as normativas em vigor em materia de interferências electromagnéticas.

Este produit responde portanto perfeitamente a todos os requisitos de lei (directivas 89/336/CEE).

Foi projectado de modo que não crie interferências a outras aparelhagens elétricas realizadas, desde que as/DDmas también sejam conformes às directivas acima citadas.

O plano de cozedura por indução gera Campos electromagnéticos de curto alcance.

Para evitarrialquer risco de interferencias entre o plano de cozedura e o pacemaker, este ultimo devera ser realizado em conformidade com as normativas em vigor.

Em relacion a isto, podemos garantir uniquamente a conformidade do meucho. Para informacoes sobre a conformidade ou eventuals problemas de incompatibilidade, contacte o seu medico ou o fabricante do pacemaker.

  • Não é previsto que este aparecido soit utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparvelho.
  • Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
  • Se a superficie do plano estiver rachada, deslige o aparelho para fazer a possibidade deCHOques electricos.
  • NãoAPOIEobjectosmetálicos(facas,colheres, tampas,etc.) sobre o plano porque pode fazer quentes.
  • Depois do uso, desligue o plano de cozedura através do seu dispositivo de commando e não confie no detector de panelas.

Eliminação

SCHOLTES MULTIPLO F - Eliminação - 1

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A direcixa Europeia 2002/96/CE relativa aoresíduos de equipamentos eletricos e electrónicos (REEE) prévê que os electrodométricos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros não maiusutilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produits para lembrar over de colecta selectiva.

Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodométricos, os proprietários poderão contactar o的服务o de colecta pessoou os revendedores.

PT

Antes de realizar qualquer operacao, deslgue o aparelho da alimentacao eletrica.

Limpeza do aparelho

! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como sprays para churrasqueiras e fornos, tira-manchas e produits contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superficie abrasiva: poder arranhar irremediavelmente a superficie.
! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.

O algo inoxidável pode manchar-se por causa da alta quantidade de calcário na água em contacto durante muito tempo com o metal, ou por conta de produits de limpeza muito agressivos que contenham fósforo.

É aconseilhável enchaguar com agua abundante e enchugar com cuidado,(before de ter limpado o plano. Se for derramada agua, enchugue-a rapidamente com cuidado.

A superficie na qual são inseridas as cubas é um plano de vitrocerámica. Para a limpeza deste plano é necessário:

  • Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano com uma esponja humida e, em seguida, exxugar com papel absorvente de cozinha.

  • Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um produit especialico para limpeza de superficies em vidro ceramica *, enchague e enchugue.

  • Para remove os maiorres acumulos de sujeira, use uma espátula apropriada (não fornecida jusquocom o aparelho).Intervenha assim que possivel, sem aguardar que o aparelho arrefeca, para evaporar que resíduos grudem. Podem ser obtidos excellentes resultados se usar uma esponja especial de fios de aço inoxidavel - espécífica para planos de vitrocerámica - molhada com água e sabão.
  • DepoS de limpo, o plano poderá ser tratado com um produit especialico para a manutençao e a protecao: aVELICULA invisivel deixada por este produits protegera a superficie se algo for demramado durante a cozedura. É recomendavel realizar estas operacoes com o aparelho morno ou frio.
  • Lembre-se sempre de enchaguar com água limpa e enchugar o plano com cuidado: para não acontecer de residuos de produits grudarem-se na sucessiva cozedura.
  • Para fazer a incrustação antes o uso de oleo no suporte e no cesto para a fritura, limpe-osutilizando uma esponja de aço inoxidavel molhada comágua e sabão.
Detergente para vidro-cerâmicaFontes de abastecimento
Raspador a lâminaPassatempos e construções
Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOPArtigos dométricos, Bricolage, Ferramenta, Généros alimentares

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 1

Italiano, 1

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 2

English,11

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 3

Français, 21

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 4

Espanol, 31

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 5

Portugués, 41

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 6

Nederlands, 51

SCHOLTES MULTIPLO F - Limpeza do aparelho - 7

Deutsch, 61

MULTIPOF MULTIPLOFSF

Inhoud

Installatie, 52-53

Plaatsing

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SCHOLTES

Modelo : MULTIPLO F

Categoria : Placa de cozinha