MULTIPLO F - Placa de cozinha SCHOLTES - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MULTIPLO F SCHOLTES em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MULTIPLO F - SCHOLTES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MULTIPLO F da marca SCHOLTES.
MANUAL DE UTILIZADOR MULTIPLO F SCHOLTES
Descrição do aparecido, 44
Painel de comandos
Inicio e Utilização, 45-48
Acender o plano de cozedura
Programar a duração de uma cozedura
Bloqueio dos comandos
Função BOOST
Desligar o plano de cozedura
Descrição técnica dos modelos
Conselhos práticos para utiliser esta aparenhagem
Acessórios fornecidos
Conjunto optional
Precauções e conselhos, 49
Seguranca geral
Eliminação
Manutenção eeguardados, 50
! É importante guardar este folheto para poder consulúlo aMASTER quando. No caso de vendal,cesso ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com oaparelho para informar o novo proprietário sobre ofunçãoamento e sobre as respectivas advertências.
! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurarça.
Posicionamento
! As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselho).
! A instalação deve ser realizada quando estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.
Encaixe
Para garantir um bom funciona do aparecido é necessário que o|móvel sera decharacteristicadesadequadas:
- o material do plano de apoio deve resistir a uma temperatura de aproximadamente 100^ ;
- evite instalar o plano de cozedura sobre uma máquina de lavar louça: nesse caso, instale um elemento de separação com retençao hermética entre os dois aparhos;
- conforme o plano de cozedura que desejar instalar (veja(figuras), o não do molevel ter as seguides dimensores:

Instalacao dos planos de encaixar parcialmente nivelados (MULTIPLO SF)
É necessárioPEGARasoportunasprecauçõespara garantirumainstalacãoque corresponda—asnormas desegurarce saude no trabajo em vigor (CEI- UNI-CIG)para aligaçaoeléctrica e de gás.Para um bomfuncionamento dosplanosdecozedura deapoio instalados nosmovésdevemserespeitadasasdistánciasminimasindicadas(vejaa figura).Alémdisso,as superfíciesadjacentes eoplaneltraseiro precisam tercapacidade para resistir aumaalta temperatura de 65^

Fixação noovel
A instalacao do aparelho deve ser realizada sobre uma superficie de apoio perfeitamente plana.
As deformacoes eventualmente provocadas por
uma fixacao errada poderao alterar as
caracteristicas e as performances do plano de cozedura.
- Antes de prender ao top, posicao a guarriacao (fornecida) ao longo do perimetro do plano da maneira apareceu na figura.

- O não do mover deverá ter as medidas indicadas na figura do precedente parágrafo.
Para a fixação proceder da segunte maneira:
- Fixe as 4 molas de centragem nos furos colocados no centro de cada parte inferior ao plano, utilizing os parafusos fornecidos;
- introduza o plano de cozedura no vao do meuvel a exercer uma adequacao pressao no inteiro perimetro para o plano de cozedura prender-se perfeitamente no plano de apoio.

! É indispensable que os parafudos das molas de centragem sejam accessíveis.
! Em conformidade com as normas de segurar,进驻 o aparecido encaixado, não deve ser possivel o contacto com componentes electricos.
! Todos os componentes de garantia da proteção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.
! Para permitir uma adequada assistência técnica, é necessário prever que antes a instalação, a zona do plano abaixo da cozedura sera de fácil accesso (não com eventuales modulos fechados).
! Debaixo do plano deve ser montado um panei de madeira como isolador, posicaoa a um distancia minima de 20~mm do involucro do plano. esta parede deve ser extraivel de maneira a tornar possivel una eventual intervencao de manutenacao sob a zona de cozedura.
Ligação eletrica
Os planos equipados com cabo de alimentação tripolar, são predispostos para o-functionamento com uma corrente alternada na tensão e frequência de alimentação indicadas na placá de identificacao (situada na parte inferior do plano). A ligaçao à terra do cabo distinguue-se pelas cores amarelo - verde. No caso de instalação acima de um forno de encaixar, a ligaçao eletrica do plano e a do forno precisam ser realizadas separadamente,cka por razões de seguranca eletrica,cka para faciliar uma eventual remoçao do forno.
Ligação monofásica

Se o plano estiver provido de cabo de alimentacao ja ligado, ligao-lo a rede electrica respeitando a cor dos fios como indicao no esquema ao lado. O conductor amarelo-verde,deera ser mais comprido de 5 cm,que os outros condutores.
Ligação do cabo de alimentação à rede
No caso de uma ligação directa à rede, está necessário interpol, entre o aparecido e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minimamente entre os contactos de 3 mm. na dimenso certa para acao e em conformidade com as normas em vigor (aligaçao a terra não deve ser interrompida ao interruptor). O cabo de alimentacao deve ser colocado de maneira que em nenhum punto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente.
! O técnico instalador é responsavel pela realização certa da ligação eletrica e da obediência das regras de segurança.
Antes de effetuar a ligação, certifique-se que:
- a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a leiiseração;
- a tomada tenha a capacidade de suportar a energia maxima de potência da boa, indica na placá de identificacao colocada no aparelho;
- a tensão de alimentação seja entre os valuores da placá de identificacao;
- a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas multiplas.
! DepoS de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eletrico e aTomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituí-do somente por tecnicos autorizados.
! AEmpresa exime-se de qualquer responsabilitadese estas regras nao forem obedecidas.
PT
Painel de comandos
O paine l de comandos descrito a seguir esta representado para fins explicativos: pode nao ser uma exacta reproducao do modelo comprado.

- Display TIMER DE PROGRAMAÇÂOvisualiza as escolhas relativas à programação (veja Inicio e utilizesçao).
- Botoes TIMER DE PROGRAMAÇÃO para regular a programação da duração de uma cozedura (veja Inicio e Utilização).
- Indicadores luminosos ZONA DE COZEDURA PROGRAMADAindicam que a zona de cozedura relativa foi programada (veja Inicio e Utilização).
- Botão ON/OFF para ligar e desligar o aparecido.
- Botão BLOQUEIO DOS COMANDOS para impedir Modifications acidentais das regulações do plano de cozedura (veja Inicio e Utilização).
-
Indicador luminoso COMANDOS BLOQUEADOS sinaliza o bloqueio dos comandos (veja Inicio e'utilização).
-
Botão funciona MODE permite selecionar uma ou ambas as zonas de cozedura.
- Indicador luminoso ZONA DE COZEDURA SELECTIONADA indica que a zona de cozedura relativa foi selecionada e são portanto possíveis as varias regulacoes.
- Botão SELECCÇÃO ZONA DE COZEDURA para selección a zona de cozedura desejada.
- Indicador POTÊNCIA sinaliza visualmente o;nível de calor programado.
- Botão AUMENTO POTÊNCIA para ligar a chapa e regular a potência (veja Inicio e'utilização).
- Botão DIMINUIÇÃO POTÊNCIA para regular a potência e desligar a chapa (veja Inicio e utilizesçao).
!A cola aplicada nas guarinções deixa algumas traços de graxa no vidro. Antes de utilizes o aparelho, é recomendável elimina-la com um produit não abrasivo espécífico para a manutenção. Durante as primeiras horas de functimento, pode ser que note odor de borracha, que em todo o caso logo desaparecerá.
O aparelho possui 2 zonas de cozedura e as varias funções podem ser activadas passando com o dedo por cima dos respectivos COMMANDS.
Cada escolha deve ser efectuada dentro de 10 segundos, caso contrario, automaticamente, o display des Liga-se.
Acender o plano de cozedura
Para acender o plano de cozedura, corregue na
tecla
Neste punto havaráduaspossibilidades:
- Ligação de ambos os DISPLAYS INDICADOSRES DE POTÊNCIA: significá que controla ambas as zones de cozedura contemporaneamente.
- Ligação de apenas um dos DISPLAYS INDICADOS DES POTÊNCIA: significa que controla as 2 zonas de cozedura de modo independente.
De qualquer forma, no momento da ligação, posso
inverter as 2 modalidades actuando na tecla MODE.
carregue na tecla de selecao da cozedura ou
ou entao na tecla MODE para seleccionar ambas as zonas de cozedura.
Uma vez escolhida a zona de cozedura a sercomandada, programa a potência desejada
actuando nas teclas - e + . Para definir directamente a potência Tmaxima, carregue
brevamente na tecla - .
- e +; a potência volta imeditamente para 0 e
zona de cozedura desliga-se.
Carregue nas teclas - e + para selección a potência desejada. quando se está a utiliser, para passar das两大 chapes a uma chapa so carregue
uma vez na tecla MODE, selección a chapa desejada
ou , inserir a potência correngando nas teclas
- e +
Programar a duração de uma cozedura
! É possível programar todas as zonas de cozedura para uma duração de cozedura entre 1 e 99关键时刻.
- SeLECTIONA a zona de cozedura relacionando o commando correspondente (é possivel seleccionar también o funciona contemporaneo das zones de cozedura: veja o capítulo anterior).
- Regule a potência desejada.
- Accione a tecla de programação
- Defina a duração da cozedura que desejar
mediante as teclas - e + .
A contagem regressiva do timerouveçará imeditamente. O fim da cozedura programada é indentado com um sinal acústico (de 1 minuto de duração) e a zona de cozedura desliga-se. Repetir o procedimento descririto acima para cada chapa que desejar programar.
Para cada zona de cozedura, irá acender-se o respectivev INDICADOR DE ZONA DE COZEDURA PROGRAMADA.
Quando ambas as chapas foram programadas, o display indica o tempo faltante da chapa selecionadaindicandoa sua posicao com o indicator luminoso correspondente aceso. O indicator da outra chapa programada irá piscar.
Para visualizar o tempo faltante da chapa
programada corregue nas teclas o
No caso de funciona programado e contemporaneo das两大 chapas, ligam-se antes os individores da zona de cozedura programada.
Modificar a programação
Para modifier a programação das两大 zones de cozedura separadas é necessário:
seclusionar a zona de cozedura interessada ou
,carregar na tecla de programacao actu
nasteclas e+ e confirmarcom
Para modifier a programação das两大 zones de cozedura contemporâneas é necessário:
carregar na tecla de programação ☑ actuar nas
teclas - e + e confirmar com
Bloqueio dos comandos
Quando um plano de cozedura estiver a funciona, é possível bloquear os comandos para fazer riscos de modificações acidentais das regulações. Para
activar a funcao, carregue na tecla os
comandos se bloquearão e o indicator luminoso situado acima da tecla irá acender-se.
Paravoltaramodificarasregulações (por.exemplo interromperacozedura),sera necessario
desbloquear os comandos: carregue na tecla
por algunos instantes, o indicator luminoso se apagará e os comandos se desbloquearão.
Função BOOST
A extrema flexibilitad e versatilidade do Muito,
consente cozinho rapidamente qualquer tipo de
receita sem comprometer a提供优质.
De modo especial, a funcao "Boost" acelera quando mais a realizacao de cozeduras como a massa ou qualquer tipo de fritura, reduzindo de aproximamente o 50% os tempos, respeito ao uso da cuba com apenas uma zona de cozedura (posicao horizontal).

Para fazer ferver a agua ou para realizar friturasapidamente,
é suficiente ligar o
plano posicionando a
cuba de cozedura
centralmente e em
posicao vertical
respeito a escrita
"boost" (veja a figura).
Carregue na tecla MODE para seleccionar ambas as
zonas de cozedura e as teclas - e + até alcantar a maior potência "9";
A posicao vertical da cuba pode ser mantida ate o fim da cozedura.
Alternatively, uma vez alcancada a temperatura de ebulização e/ou fritura e desligada a chapa com as respectivas teclas, é possível colocar novamente a cuba na posicao horizontal na zona anterior girando-a de 90^ e mantendo a temperatura (veja a figura). A zona de cozedura que ficar livre poderá ser realizada
para起初 outra cozedura, actuando na tecla MODE
carregando na tecla de selecao e escolher a
potência desejada correngando nas teclas e

Desligar o plano de cozedura
Ao correbar na tecla deslga-se o aparecido. Se os comandos do aparecido foram bloqueados, continuar a estar bloqueados mesmo antes ligado novamente o plano de cozedura. Para poder acender novamente o plano, sera necessário desbloquear os comandos.
Detecção de recipientes
Cada zona de cozedura é dotada de um disposicao de deteccao do recipiente de cozedura, a chapa emite calor unicamente com a presence deste recipiente de cozedura. Se uma vez ligado o aparelho, selecionada a zona de cozedura e a respectiva potencia, o indicator numerico piscar, significa que é necessario colocar no especico compartmento o recipiente de cozedura.
Se, après o uso do aparelho, ficar acesa no respectivo display a letra "H", significa que a zona aquecedora ainda está quente (temperatura superior a 60^ ); evite o contacto. A indentacao irá
Algumas anomalias, nomeadamente:
- um derramamento na area dos comandos,
- uma pressão exercida por muito tempo em um botão, pode provocar a emissão de um sinal acústico. Resolva a causa do mau functimento para interromper o sinal acústico. Se a causa da anomalia não forremovida, o sinal acústico persistirá e o plano irá desligar-se.
Aquecimento excessivo
O plano de cozedura possui um disposicao de protecao para os componentes electronicos; portanto, no caso de um supraquecimento, é automaticamente limitada a potencia das chapas. Isto poderia influr um peu nos tempos de cozedura dos alimentos.
Interruptor de segurarca
O aparecido é dotado de um interruptor de segurarque desliga as zonas de cozedura automaticamente quando é alcancado um tempo máximo deutilização a um determinado;nível de potência.
Durante uma interrupção de segurar, o displayindicará "0".
| Nival de potência | Duração limite de funcçãomente |
| 1-2 | 10 horas |
| 3 | 5 horas |
| 4 | 4 horas |
| 5-6 | 3 horas |
| 7-8 | 2 horas |
| 9 | 1 horas |
Descrição técnica dos modelos
| Planos de cozedura | MULTIPLO F MULTIPLOSF |
| Zonas de cozedura | Potência (em W) |
| Traseira | I 1400 W |
| Dienteira | I 1400 W |
| Potência total | 2800 |
Legenda:
I = zona de cozedura de indução simples
Conselhos práticos para utiliser esta aparenhagem
O aparelho é dotado de uma série de acessórios (que pode ser lavados na区内a de lavar louça) que consentem efectuar varioustipsodecozedura. É possivel:
- fritar peixe, batatas, carne, etc. ...
- cozinhar a vapor verduras, peixe, etc. ...
- cozinhar com agua massas, verduras, arroz, etc.
assar - cozinhoar com baixas temperatas
- Gracias aos recipientes分开, como se preparar quando os ingredientos contemporaneamente (por ex. mega no receiune anterior e carne assada no posterior).

Níveis de potência aconselhados para os varioustipso de cozedura:
| Níveis | Tipos de cozedura | Observações |
| 1 | Chocolate derretido | |
| 1-2 | Temperatura baixa | |
| 3-4-5 | Reduição de molhos | Misturar de vez em quando |
| 4-5-6 | Cozedura a vapor | |
| Mantecatura (*adicão de manteiga e queijo no fim da cozedura) | Por ex.: risotto | |
| 6-7 | Refogar/Assar | Misturar de vez em quando |
| 8 | Fritar/Ferver | |
| 9 | Ferver/Fritar | Aquecidoamento<rápido e em seguida escolher o;nível de cozeduraadequado. |
Acessórios fornecidos

Recipiente (cuba) de cozedura
- WATER e OIL: Nível máximo de agua e oleo para evaporar trasbordamentos;
- VAPOR: nível de agua necessário para cozeduras a vape.

Separador de cubas
Permite tornar estáveis e asomeamento tempo分开 asduas cubas de cozedura fornecidas.

Cesto para fritar
Coloque oleo no recipiente para cozedura e introduza o cesto para fritar. Épossible extrair a pegā e fechar com a tampa de vidro. Uma vez terminada a fritura, extraía o cesto, apoie-o na pegā do recipiente de cozedura para fazer escoar o oleo.

Cesto para cozer massas
Cologne agua no recipientepara cozedura e introduza ocesto para cozer massas. Eposivel extrair a pegafechar com a tampa de vidro Uma vez terminada acozedura, extraia o cesto dorecipientede cozedura escoe a massa.

Cesto vapor com respectivosuporte e pegas
Cologne agua no recipientepara a cozedura e introduza ocesto vapor com respectivo suporte, como indicaq na figura. Feche com a tampa devidro fornecida com oaparelho. Uma vez terminadaa cozedura, extraia o cestocom as susas respectivaspegas, tire o recipiente decozedura e elimine a agua.

Tampa
Além da função estética, pode ser realizada como plano de apoio para os recipientes de cozedura.

Uma vez terminada a cozedura, consente esvaziar o recipiente, por exemple, de agua, oleo, etc.

Conjunto optional
Para cozhar una grande quantidad de alimentos, está disponible um-Conjunto (à vendas nos Centros de Assistência Tecnica ou nos revendimentos autorizados) composto por:
! Este aparecido foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internzonais de segurarça. Estas advertências são fornecidas por razões de segurarça e devem ser lidas com atençao.
CE Este aparecido está em conformidade com as seguides Direcitas da Comunidade Europeia: -2006/95/CEE de 12.12.06 (Baixa Tensão) e
posteriores modificacoes
- 89/336/CEE de 03/05/89 (Compatible
Electromagnétique) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações.
Segurarçageral
! Controlar que a tomada de ar através da greilha do ventilador não está obstruía. O plano de encaixar, de facto, necessita de uma correcta ventilação para o arrefecimento dos componentes electrónicos.
! É boaconselhavel instalar um plano de cozedura de indução em cima de uma geladeira sob uma banca (calor) ou em cima de uma区管委会 de lavar (vibrações). O espaço necessário para a ventilação dos elementos electrónicos sera insufficiente.
- Este aparecido foi concebido para a utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
- Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
- Não toque na区管委会 se estiver descalço, ou se as suas mês ou pés estiverem molhados ou humidos.
- Este aparecido deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segunde as instruçõespresentadas neste folheto. Não utilize o plano como superficie de apoio ou como tábia deURTAR.
- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes do plano de cozedura.
- Não puxe pelo cabo para deslagar a ficha da tomada electrica, pegue pela ficha.
- Não realizé limpeza nem manutençao sem antes desligado a ficha da rede elétrica.
- Advertência para os portadores de pacemaker ou outros dispositivos médicos implantáveis activos:
O plano de cozedura é conforme a todas as normativas em vigor em materia de interferências electromagnéticas.
Este produit responde portanto perfeitamente a todos os requisitos de lei (directivas 89/336/CEE).
Foi projectado de modo que não crie interferências a outras aparelhagens elétricas realizadas, desde que as/DDmas también sejam conformes às directivas acima citadas.
O plano de cozedura por indução gera Campos electromagnéticos de curto alcance.
Para evitarrialquer risco de interferencias entre o plano de cozedura e o pacemaker, este ultimo devera ser realizado em conformidade com as normativas em vigor.
Em relacion a isto, podemos garantir uniquamente a conformidade do meucho. Para informacoes sobre a conformidade ou eventuals problemas de incompatibilidade, contacte o seu medico ou o fabricante do pacemaker.
- Não é previsto que este aparecido soit utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparvelho.
- Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
- Se a superficie do plano estiver rachada, deslige o aparelho para fazer a possibidade deCHOques electricos.
- NãoAPOIEobjectosmetálicos(facas,colheres, tampas,etc.) sobre o plano porque pode fazer quentes.
- Depois do uso, desligue o plano de cozedura através do seu dispositivo de commando e não confie no detector de panelas.
Eliminação

- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
- A direcixa Europeia 2002/96/CE relativa aoresíduos de equipamentos eletricos e electrónicos (REEE) prévê que os electrodométricos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros não maiusutilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produits para lembrar over de colecta selectiva.
Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodométricos, os proprietários poderão contactar o的服务o de colecta pessoou os revendedores.
PT
Antes de realizar qualquer operacao, deslgue o aparelho da alimentacao eletrica.
Limpeza do aparelho
! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como sprays para churrasqueiras e fornos, tira-manchas e produits contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superficie abrasiva: poder arranhar irremediavelmente a superficie.
! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.
O algo inoxidável pode manchar-se por causa da alta quantidade de calcário na água em contacto durante muito tempo com o metal, ou por conta de produits de limpeza muito agressivos que contenham fósforo.
É aconseilhável enchaguar com agua abundante e enchugar com cuidado,(before de ter limpado o plano. Se for derramada agua, enchugue-a rapidamente com cuidado.
A superficie na qual são inseridas as cubas é um plano de vitrocerámica. Para a limpeza deste plano é necessário:
-
Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano com uma esponja humida e, em seguida, exxugar com papel absorvente de cozinha.
-
Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um produit especialico para limpeza de superficies em vidro ceramica *, enchague e enchugue.
- Para remove os maiorres acumulos de sujeira, use uma espátula apropriada (não fornecida jusquocom o aparelho).Intervenha assim que possivel, sem aguardar que o aparelho arrefeca, para evaporar que resíduos grudem. Podem ser obtidos excellentes resultados se usar uma esponja especial de fios de aço inoxidavel - espécífica para planos de vitrocerámica - molhada com água e sabão.
- DepoS de limpo, o plano poderá ser tratado com um produit especialico para a manutençao e a protecao: aVELICULA invisivel deixada por este produits protegera a superficie se algo for demramado durante a cozedura. É recomendavel realizar estas operacoes com o aparelho morno ou frio.
- Lembre-se sempre de enchaguar com água limpa e enchugar o plano com cuidado: para não acontecer de residuos de produits grudarem-se na sucessiva cozedura.
- Para fazer a incrustação antes o uso de oleo no suporte e no cesto para a fritura, limpe-osutilizando uma esponja de aço inoxidavel molhada comágua e sabão.
| Detergente para vidro-cerâmica | Fontes de abastecimento |
| Raspador a lâmina | Passatempos e construções |
| Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP | Artigos dométricos, Bricolage, Ferramenta, Généros alimentares |

Italiano, 1

English,11

Français, 21

Espanol, 31

Portugués, 41

Nederlands, 51

Deutsch, 61
MULTIPOF MULTIPLOFSF
Inhoud
Installatie, 52-53
Plaatsing
Notice-Facile