FNG 36 WH - Forno SCHOLTES - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FNG 36 WH SCHOLTES em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FNG 36 WH - SCHOLTES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FNG 36 WH da marca SCHOLTES.
MANUAL DE UTILIZADOR FNG 36 WH SCHOLTES
Instruções para a utilização FORNO Índice
Instalação, 54-55 Italiano, 1
Français, 27 Posicionamento Ligação eléctrica Dados técnicos Descrição do aparelho, 56 Vista de conjunto Painel de comandos Visor Início e utilização, 57-61 FN 36 XA FN 36 FNG 36 FA 36.1 SV 39 NAX SV 39 NAB FN 46 T XA Regule o relógio Programe o contador de minutos Utilização do forno Programas de cozedura manuais Programas de cozedura automáticos Programação da cozedura Conselhos práticos para cozedura Tabela de cozedura no forno Precauções e conselhos, 62 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Manutenção e cuidados, 63-64 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Limpeza da porta Substituição da lâmpada Montagem do Kit Guias corrediças Limpeza automática PIRÓLISE Assistência técnica, 65 Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Posicionamento Ventilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que se apoie sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras).
! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos). ! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos. Encaixe Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas: Colocar no centro e prender Regule os 4 calços situados aos lados do forno, em correspondência aos 4 furos na moldura ao redor, em função da espessura da lateral do móvel: 20 mm de espessura: retire a parte móvel do calço (veja a figura);
- os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;
- no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
18 mm de espessura: utilize a primeira cavidade, da maneira já preparada pelo fabricante (veja a figura);
- para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas: 595 mm.
! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas. As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação.
Para prender o aparelho no móvel: abra a porta do forno e atarraxe 4 parafusos na madeira, nos 4 furos situados na moldura ao redor. ! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta. Ligação eléctrica ! Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólos, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identificação situada no aparelho (veja a seguir). Montagem do cabo de fornecimento
terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aos lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).
2. Instale o cabo de
alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-Nem seguida, prenda os fios embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde (veja a figura).
- a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação (veja a seguir);
- a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação (veja a seguir);
- a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas. ! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil. ! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido. ! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência técnica). ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.
PLACA DAS CARACTERÍSTICAS
Medidas Volume Ligações eléctricas caixa dos terminais. Ligação do cabo de alimentação à rede Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação (veja ao lado). No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente. ! O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança. Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
- a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação; ETIQUETA DE ENERGIA largura 43,5 cm altura 32 cm profundidade 41,5 cm Litros 58 tensão de 220-240V ~ 50/60Hz potência máxima absorvida 2800W Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção Natural – função de aquecimento: Tradição; Consumo de energia da declaração de Classe com convecção Forçada - função de aquecimento: Barbecue. Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia: 2006/95/CEE de
12.12.06 (Baixa Tensão) e
posteriores modificações – 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. 2002/96/CE e posteriores modificações. 1275/2008 stand-by/off mode.
Descrição do aparelho
Vista de conjunto GUIAS de escorrimento das prateleiras Painel de comandos posição 5 posição 4 posição 3 posição 2 posição 1 Prateleira GRADE Prateleira BANDEJA PINGADEIRA Painel de comandos Selector PROGRAMAS Selector de
TERMOSTATO/PROGRAMAÇÃO
dos TEMPOS VISOR Tecla PIRÓLISE Tecla de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS Visor Dígitos numéricos de TEMPERATURAS e TEMPOS Indicador de Pré-aquecimento Indicador de PORTA TRANCADA Ícone RELÓGIO Ícone de STOP Ícone DURAÇÃO
Início e utilização Regule o relógio É possível modificar a temperatura se rodar o selector do TERMÓSTATO. ! Pode-se configurar quando o forno estiver apagado ou mesmo quando estiver aceso, mas não programar o fim de uma cozedura. até o ícone e os
1. Premir várias vezes a tecla
dois primeiros algarismos piscarem no VISOR;
2. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular a hora; até os outros dois
3. pressione de novo a tecla
algarismos começarem a piscar no VISOR;
4. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular os minutos;
5. pressione outra vez a tecla
para confirmar. Programe o contador de minutos ! Esta função não interrompe a cozedura e prescinde do uso do forno; permite apenas accionar o sinal acústico quando terminarem os minutos programados. até o ícone
1. Premir várias vezes a tecla
os três algarismos piscarem no VISOR;
2. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular os minutos; para confirmar.
3. pressione outra vez a tecla
Seguirá a visualização da contagem regressiva, ao fim da qual o aparelho emitirá um sinal acústico. Utilização do forno ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno. ! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte. ! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobres as grelhas fornecidas. !No caso de cozeduras para as quais é prevista a levedação, recomenda-se não abrir a porta do forno para não comprometer o resultado.
1. Para seleccionar o programa de cozedura que
3. Quando o indicador de pré-aquecimento
apagar-se e ouvir-se um sinal acústico, o préaquecimento terá terminado: colocar dentro os alimentos.
4. Durante a cozedura é sempre possível:
- modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS; - modificar a temperatura mediante o selector do TERMOSTATO; - programe a duração e a hora para terminar (veja o parágrafo “Programas de cozedura”). - interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na posição “0”.
5. É possível mudar a duração da cozedura (veja os
Programas de cozedura).
6. No caso de uma interrupção do fornecimento
eléctrico, se a temperatura do forno não baixar demais, o aparelho é equipado com um sistema que reactiva o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, as programações para início posterior não serão reiniciadas quando a alimentação eléctrica for restabelecida, mas deverão ser programadas novamente. Ventilação de arrefecimento Para obter uma redução das temperaturas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos e a porta do forno. No início do programa PIRÓLISE a ventoinha funciona com velocidade baixa. ! No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente. Luz do forno Quando o forno estiver desligado, a lâmpada pode ser acesa a qualquer momento se abrir a porta do forno. Programas de cozedura manuais ! Todos os programas têm uma temperatura de cozedura predefinida. Esta temperatura poderá ser regulada manualmente, defina como desejar entre 30°C e 300°C (onde possível). Programa de MULTINÍVEL Ligam-se todos os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar simultaneamente até três tabuleiros no máximo.
Programa TRADIÇÃO Com esta cozedura tradicional, é melhor utilizar um único tabuleiro. Programa de BARBECUE Activa-se o elemento aquecedor superior. Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Coza com a porta do forno fechada. Programa de GRILL-ESPETO ROTATIVO Activa-se o elemento aquecedor superior e começa a funcionar o espeto rotativo. A função é optimizada para as cozeduras com espeto rotativo. Coza com a porta do forno fechada. Programas BAIXA TEMPERATURA Este tipo de cozedura consente levedar, descongelar, preparar iogurte, aquecer mais ou menos rapidamente, cozer lentamente com baixa temperatura. As temperaturas seleccionáveis são: 40, 85, 120 °C. Espeto rotativo Para accionar o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguintes operações:
1. coloque o tabuleiro de recolha de gordura na
2. coloque o suporte do espeto rotativo na posição 3
! Depois do programa ter iniciado, se abrir a porta, o espeto rotativo pára. Programas de cozedura automáticos ! A temperatura e a duração da cozedura podem ser predefinidas mediante o sistema C.O.P.® Cozedura Óptima Programada (Cozedura Programada) que automaticamente assegura um resultado perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno avisa quanto o alimento está cozido. A duração da cozedura pode ser modificada de alguns minutos,
como especificado a seguir na descrição de cada função. Programa PÃO Utilizar esta função para preparar o pão. Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indicações abaixo:
- respeitar a receita;
- o peso máximo por bandeja pingadeira;
- não esqueça de colocar 1 dl de água fria na bandeja pingadeira na posição 5; Enfornar com o forno frio. Se desejar enfornar a quente, após uma cozedura que alcançou uma temperatura elevada, o visor visualizará a escrita “Hot” até quando a temperatura do forno alcançar os 40ºC. A esta altura será possível enfornar o pão. Receita para o PÃO: 1 Tabuleiro de recolha de 1000g Máx, prateleira baixa Receita para 1000 g. de massa: 600 g. Farinha, 360 g. Água, 11 g. Sal, 25 g. lêvedo fresco (ou 2 envelopes de pó) Procedimento:
- Misturar a farinha e o sal em um grande recipiente.
- Diluir o lêvedo na água levemente morna (aproximadamente 35 graus).
- Deite a mistura de água e lêvedo.
- Amasse até obter uma massa homogénea e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da mão e dobrando-a sobre si mesma 10 minutos.
- Forme uma bola, coloque a massa numa tigela e cubra-a com uma película transparente para evitar que a superfície da massa se seque. Coloque a tigela no forno na função manual BAIXA TEMPERATURA a 40ºC e deixe fermentar por aproximadamente uma hora (o volume da massa deve dobrar).
- Divida a bola para obter vários pães.
- Coloque-os no tabuleiro de recolha sobre um papel de forno.
- Deite farinha sobre os pães.
- Faça alguns cortes nos pães.
- não esqueça de colocar 1 dl de água fria na bandeja pingadeira na posição 5. Para a limpeza, aconselha-se o uso de água e vinagre.
- Enfornar com o forno frio. PÃO
- No fim da cozedura, deixe repousar os pães sobre uma grelha até que esfriem completamente. Programa PIZZA Utilizar esta função para preparar pizzas. Para as receitas e os detalhes, consulte o capítulo seguinte. Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indicações abaixo:
- respeitar a receita;
- o peso da massa deve ser entre 500g e 700g.
- untar um pouco o tabuleiro de recolha e as formas. Enfornar com o forno frio. Se desejar enfornar a quente, após uma cozedura que alcançou uma temperatura elevada, o visor visualizará a escrita “Hot” até quando a temperatura do forno alcançar os 120ºC. A esta altura será possível enfornar a pizza. Receita para PIZZA: 1 Tabuleiro de recolha, prateleira baixa, forno frio ou quente Receita para 3 pizzas de aproximadamente 550g: 1000g Farinha, 500g água, 20g Sal, 20g Açúcar, 10cl Azeite de Oliva, 20g lêvedo fresco (ou 2 envelopes em pó)
- Levedação no ambiente: 1 hora ou função manual BAIXA TEMPERATURA a 40ºC e deixar levedar por aproximadamente 30/45 minutos.
- Enfornar com o forno frio.
- Iniciar a cozedura PIZZA Programa VITELA ASSADA Utilizar esta função para assar carne de vitela, novilho, porco, borrego. Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente. Programa DOCES Esta função é ideal para cozer doces. Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente. Programação da cozedura ! É possível programar somente depois de ter seleccionado um programa de cozedura. Programação da duração da cozedura até o ícone e os
1. Premir várias vezes a tecla
três algarismos piscarem no VISOR;
2. gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS
em “+” e “-” para acertar o tempo desejado; para confirmar.
3. premir outra vez a tecla
4. depois que terminar o prazo, no VISOR aparecerá
escrito END e tocará um sinal acústico.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa irá terminar automaticamente às 10:15. Programar o fim de uma cozedura ! A programação do fim da cozedura é possível somente depois de ter definido uma duração para a cozedura.
1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para a
2. em seguida, prima várias vezes a tecla
ícone e os dois primeiros algarismos piscarem no VISOR;
3. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular a hora; até os outros dois
4. pressione de novo a tecla
algarismos começarem a piscar no VISOR;
5. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular os minutos; para confirmar.
6. premir outra vez a tecla
7. depois que terminar o prazo, no VISOR aparecerá
escrito END e tocará um sinal acústico.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12:30 como hora do final. O programa iniciará automaticamente às 11:15:00. acesos indicam que foi Os ícones efectuada uma programação. No VISOR são mostradas a hora de final de cozedura e a duração alternadas. Para anular uma programação rodar o selector PROGRAMAS até a posição “0”. Conselhos práticos para cozedura ! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: que recebem directamente ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados. ! Nas cozeduras com ESPETO ROTATIVO, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura). MULTINÍVEL
- Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
- Coloque o tabuleiro de recolha embaixo e a grade em cima. PIZZA
- Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizar o tabuleiro de recolha aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.
- No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.
ALIMENTOS EXEMPLOS Biscoitos (sem levedura) pão de Espanha, biscoitos de champanhe, biscoitos enrolados, Brownies FUNÇÃO Tartes de requeijão PASTELARIA Tartes em massa levedada Cozedura de bases para tartes (massa areada) Pastéis (massa folhada ou massa quebrada) Massa para bolos Miniaturas de pastelaria (levedura natural) Bolos de pastelaria (levedura natural) PASTÉIS Massa para biscoitos SOBREMESAS Massa areada Massa folhada Almendrados, bolinhas de coco Massa levedada Suspiros brancos Suspiros dourados Pudins Cremes e Flans Doces de Sêmola FRUTA tartes de açúcar, tartes de pão de brioche com fruta tartes de fruta crua (morangos, framboesas, etc.) profiteroles, bolinhos, bolos, paris brest, sainthonoré, etc. croissants, tartes de açúcar, brioches sem recheio, pequenos savarins, etc. kougloff, brioche, panettone, pão doce,... biscoitos em formas de papel, biscoitos de colher, etc. bolos secos, biscoitos spritz, bolachas, etc. bolos folhados de vários tipos, etc. almendrados com nozes de coco ou amêndoa mini-brioches, mini-croissants, etc. arroz condé, arroz à imperatriz, etc. Suflês suflê de licor, suflê de fruta, etc. Fruta recheada ou em papelote maças assadas, etc. ALIMENTOS VÁRIOS Bolos ou multinível pudim à base de pão ou brioche, pudim de arroz creme de caramelo, creme queimado, flan de chocolate, etc. Bolos de arroz Multinível cogumelos, ervas, fruta ou legumes cortados, etc. SUPORTES 200 °C tarteira no tabuleiro de recolha 200 °C tarteira no tabuleiro de recolha 180 °C tarteira no tabuleiro de recolha 180 °C tarteira no tabuleiro de recolha (feijões na massa) 220 °C tarteira no tabuleiro de recolha 190 °C no tabuleiro de recolha 180 °C no tabuleiro de recolha 160 °C no tabuleiro de recolha ou tarteira no tabuleiro de recolha 180 °C no tabuleiro de recolha 200 °C 200 °C 180 °C 180 °C 70 °C 110 °C 190 °C no tabuleiro de recolha no tabuleiro de recolha no tabuleiro de recolha no tabuleiro de recolha no tabuleiro de recolha no tabuleiro de recolha tarteira no tabuleiro de recolha formas ou forminhas no tabuleiro de recolha (banho-maria no tabuleiro de recolha) tarteira no tabuleiro de recolha 160 °C Bolos ou multinível EXEMPLOS Iogurte Alimentos secos Bolos ou multinível pastéis de peras, etc. TEMPERATURA 180 °C 200 °C tarteira no tabuleiro de recolha 200 °C tarteira ou papelote no tabuleiro de recolha FUNÇÃO TEMPERATURA SUPORTES Temperatura baixa 40 °C forminhas ou bandeja pingadeira Temperatura baixa 85 °C na grelha Programas de cozedura automáticos Função Carne de vitela assada Doces Cozedura recomendada para... Assados de carne Bolos e quatroquartos (com fermento químico) Tartes de fruta (massa quebrada ou massa folhada, com ou sem flan) Massa folhada Pizzas Pão Doces sem lêvedo (clafoutis, torta pithivier com amêndoas, toda rústica, etc.). Pizzas altas, fogaças (massa de pão)
SUPORTES Nível do tabuleiro de recolha Bandeja pingadeira ou forma
panzerotti de maçã, folhados, pastéis, etc. Na bandeja pingadeira
- Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados a gosto. Os tempos de pré-aquecimento do forno são préconfigurados e não podem ser modificados manualmente. ** Os tempos de duração das cozeduras automáticas são pré-configurados. Os valores na tabela referem-se aos valores de duração mínima e máxima, que podem ser modificados pelo utilizador a partir da duração pré-configurada. ***Conforme a receita, acrescentar 100 g de água no tabuleiro de recolha.
Precauções e conselhos
! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral
- Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
- Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
- Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos específicos manípulos, situados aos lados do forno.
- Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.
- O aparelho deve ser utilizado para cozinhar alimentos, somente por pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrete. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivados de usos impróprios, errados e irrazoáveis.
- Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.
- Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
- Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
- Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
- Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
- Não guarde material inflamável no forno: se o aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.
- Assegure-se sempre que os selectores estejam na posição “”/“” quando não estiver a utilizar o aparelho.
- Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
- Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.
- Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).
- Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta.
- Não é previsto que este aparelho seja utilizado por
pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
- Evite que as crianças brinquem com o aparelho. Eliminação
- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
- A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva. Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores. Economia e respeito do meio ambiente
- Utilizando o forno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir a carga de absorção das empresas de fornecimento de electricidade. As opções de definição dos programas, especialmente a “cozedura posterior” (vide os Programas) e a “limpeza automática posterior” (vide Manutenção e cuidados), possibilitam organizar-se para isto.
- É recomendável realizar as cozeduras com ESPETO ROTATIVO sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximadamente 10%).
- Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor. ! Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não se efectuarem operações por 2 minutos, o aparelho coloca-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com o "Ícone Relógio" em alta luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa. Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho
- As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
- O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe e enxugue com um pano macio. Evite abrasivos.
- Os acessórios podem ser lavados como quaisquer utensílios, inclusive numa máquina de lavar loiça, excepto as guias corrediças. ! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem. Limpeza da porta Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro. Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a porta do forno.
1. abra a porta inteiramente (veja a figura);
2. levante e rode as alavancas situadas nas duas
dobradiças (veja a figura); Para montar novamente a porta realize, na ordem contrária, as mesmas operações.
Verificação das guarnições Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a Assistência técnica). Aconselha-se não utilizar o formo até que seja reparado. Substituição da lâmpada Para substituir a lâmpada de Compartimento do forno iluminação do forno: Lãmpada
de vidro, utilize Juntado uma chave de parafuso. Vidro
lâmpada e troquea por outra análoga: potência 15 W, engate E 14. Monte novamente a tampa, preste atenção para colocar correctamente a guarnição (veja a figura). Montagem do Kit Guias corrediças* Para montar as guias corrediças:
1. Remova os dois caixilhos tirando-os dos
espaçadores A (veja a figura).
2. Escolher a prateleira na qual inserir a guia.
Prestando atenção ao sentido de extracção da guia, posicione no caixilho antes o encaixe B e depois o encaixe C. Guia Guia esquerda direita
3. (com contra-porta de vidro),
segure a porta dos dois lados exteriores e feche-a novamente devagar mas não inteiramente. Pressione os grampos F, em seguida puxe a porta para a frente e retire-a das dobradiças (veja a figura).
- Presente apenas em alguns modelos.
ex enti tra do cç d ão e
3. Fixar os dois caixilhos com
as guia montadas nos específicos furos situados nas paredes do forno (veja a figura). Os furos para caixilho esquerdo estão posicionados no alto, os furos para o caixilho direito estão em baixo.
4. Finalmente, encaixe os caixilhos nos espaçadores
! Não inserir as guias corrediças na posição 5.
Limpeza automática PIRÓLISE Dispositivos de segurança Com o programa PIRÓLISE a temperatura interna do forno chega a 500°C e activa-se o processo de pirólise, ou seja, a carbonização dos resíduos. A sujidade é literalmente incinerada. Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Pelo vidro da porta forno é possível observar algumas partículas que se iluminam: tratase de uma combustão instantânea, um fenómeno absolutamente normal, que não implica perigo algum. no visor iluminado indica que a
- o ícone porta do forno trancou-se automaticamente assim que a temperatura chegar a valores elevados; Antes de activar a função PIRÓLISE:
- depois da porta estar trancada, não será mais possível modificar as programações de duração e final de ciclo.
- com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
- retire todos os acessórios;
- não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta.
- posicionar o selector dos PROGRAMAS em “0” ! Se o forno estiver excessivamente quente, a pirólise poderia não se pôr em funcionamento. Aguarde arrefecer. ! Será possível activar este programa somente depois de ter fechado a porta do forno. Para activar o ciclo de PIRÓLISE premir . Mediante aproximadamente 4 segundos a tecla os selectores de CONFIGURAÇÃO dos TEMPOS é possível escolher o nível de limpeza que desejar, com a duração predefinida e que não pode ser modificada:
1. Económico (ECO): rodar o selector para “-“.
2. Normal (NOR): nível inicial. Duração 1 hora e 30
3. Intensivo (INT): rodar o selector para “-“. Duração
para confirmar. Também no ciclo PIRÓLISE, como para um ciclo normal de cozedura, é possível programar quando o ciclo de limpeza terminará (vide Programar o fim da limpeza automática).
- o ícone indica que, a qualquer momento, se premir a tecla de limpeza; será possível anular o ciclo
- em caso de um evento anómalo, a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida; Programar o fim da limpeza automática até o ícone e os dois
primeiros algarismos piscarem no VISOR;
2. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular a hora; até os outros dois
3. pressione de novo a tecla
algarismos começarem a piscar no VISOR;
4. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS
para “+” ou “-” para regular os minutos; para confirmar.
5. premir outra vez a tecla
6. depois que terminar o prazo, no VISOR aparecerá
escrito END e tocará um sinal.
- Exemplo: são 9:00 horas, é escolhida uma PIRÓLISE com nível económico e, em seguida, uma duração predefinida de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de final. O programa iniciará automaticamente às 11:30. acesos avisam que foi realizada Os ícones uma programação. No VISOR são mostradas a hora de final de PIRÓLISE e a duração alternadas. No final da limpeza automática Para poder abrir a porta do forno, será necessário aguardar a temperatura do forno abaixar até um nível aceitável. Neste ponto será possível constatar a presença de alguns depósitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno: retire-a com uma esponja húmida, com o forno frio. Por outro lado, se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura, a poeira também pode ser deixada: não implica qualquer perigo para os alimentos a serem cozidos. Assistência técnica Atenção: Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais mau funcionamentos. Estes são comunicados no visor mediante mensagens do seguinte tipo: “F” seguido por números. Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados.
- o modelo da máquina (Mod.)
- o número de série (S/N). Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho.
Notice-Facile