SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Forno

SCHO 103E P (BK) - Forno SCHOLTES - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SCHO 103E P (BK) SCHOLTES em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - page 54
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SCHO 103E P (BK) SCHOLTES

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SCHO 103E P (BK) - SCHOLTES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SCHO 103E P (BK) da marca SCHOLTES.

MANUAL DE UTILIZADOR SCHO 103E P (BK) SCHOLTES

Instruções para a utilização

FORNO

Índice

Instruções para a utilização,1

Advertências,4

Assistência,6

Descrição do aparelho,7

Descrição do aparelho,9

Instalação,54

Início e utilização,56

Programas,57

Precauções e conselhos,61

Manutenção e cuidados,61

Anomalias e soluções,64

IT

Avvertenze

ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não estejam a ser vigiadas. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em relação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância.

Não utilizar produtos abrasivos nem espátulas de metal cortantes para limpar a porta em vidro do forno, uma vez que pode riscar a superfície, provocando a ruptura do vidro.

Antes de activar a função de limpeza automática:

  • limpe a porta do forno
  • com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
  • remova todos os acessórios e o kit de guias corrediças (se presentes);
  • não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta.

Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas.

Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.

ATENÇÃO: Assegure-se de que o aparelho esteja desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choques eléctricos.

! Quando inserir a grelha, assegure-se de que o bloqueio esteja voltado para cima e na parte posterior da cavidade.

IT

Assistenza

Attenzione:

Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibita detectar eventuais mau funcionários. Estes são comunicados no visor mediante mensagens do seguinte tipo: "F—" seguido por números.

Nestes casos será necessária uma intervenção da Assistência técnica.

Antes de contactar a Assistência:

  • Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente;
  • Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido;
  • Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado.

! Nunca recorra a técnicos não autorizados.

Comunique:

  • o tipo de avaria;
  • a mensagem visível no display da TEMPERATURA
  • o modelo da máquina (Mod.)
  • o número de série (S/N).
    Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho.

IT

Descrição do aparelho

Vista de conjunto

1 POSIÇÃO 1
2 POSIÇÃO 2
3 POSICÃO 3
4 POSIÇÃO 4
5 POSIÇÃO 5
6 GUIAS de escorrimento das prateleiras
7 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA
8 Prateleira GRADE
9 Painel de comandos

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Vista de conjunto - 1

text_image 96 8 7 5 4 3 2 1

IT

Descrição do aparelho

Painel de comandos

  1. Ícone PROGRAMAS MANUAIS
  2. Seleção FAST CLEAN
  3. Display da TEMPERATURA
  4. Ícone TEMPERATURA
  5. Ícone DURAÇÃO
  6. Display TEMPOS
  7. Ícone do FIM DA COZEDURA
  8. Ícone BLOQUEIO COMANDOS
  9. INÍCIO / PARAGEM
  10. ícone LUZ
  11. Ícone RELÓGIO
  12. Ícone CONTADOR DE MINUTOS
  13. Ícone REGULAÇÃO TEMPOS /TEMPERATURA
  14. Ícone PRÉ-AQUECIMENTO / CALOR RESÍDUO
  15. Indicador de PORTA TRANCADA
  16. Ícone de PROGRAMAS AUTOMÁTICOS/ECO
  17. ACENDER O PAINEL

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Painel de comandos - 1

text_image 1 2 43 5 6 7 8 ECON 88:88° + END START STOP 17 16 15 14 13 12 11 10 9

IT

Installazione

! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências.

! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.

Posicionamento

! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos).

! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.

! Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição de Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos:

Encaixe

Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas:

- os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;

- no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.

- para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas:

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Encaixe - 1

text_image 590 mm. 20 mm. 570 mm. 595 mm. 550 mm. 20.5 mm. 22,5 mm.* 550 mm. 45 mm. 560 mm. 575-585 mm.

! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas. As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação.

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras).

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Ventilação - 1

Para prender o aparelho no móvel:

  • abra a porta do forno;
  • desfie as guarnições laterais na parte alta até deixar descobertos os 3 furos de fixação;
  • fixe o forno ao móvel utilizando os 2 parafusos para madeira;
  • posicione novamente as duas guarnições.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Ventilação - 2

! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.

Ligação eléctrica

Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólo, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identificação situada no aparelho (veja a seguir).

Montagem do cabo de fornecimento

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Montagem do cabo de fornecimento - 1

  1. Para abrir a caixa de terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aos lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).
  2. Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fios embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde (reja a figura).
  3. Prenda o cabo no respectivo grampo.
  4. Feche a tampa da caixa dos terminais.

Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação (veja ao lado).

No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as nomas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente (por exemplo, a parte traseira do forno).

! O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança.

Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;
  • a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação;
  • a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;
  • a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas.

! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.

! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.

! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica).

! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.

PLACA DAS CARACTERÍSTICAS
Medidas*largura 43,5 cmaltura 32,4 cmprofundidade 41,5 cm
Volume*Litros 59
Medidas**largura 45,5 cmaltura 32,4 cmprofundidade 41,5 cm
Volume** Litros 62
Ligações eléctricasTensão de 220/240 V~ 50/60 Hz ou 50 Hz(ver quadro das características)potência máxima absorvida 2800W
Rótulo Energético e Concepção EcológicaDirectiva EU no 65/2014 integrandoa Directiva 2010/30/EU.Regulamento EU no 66/2014integrando a Directiva 2009/125/EC.Regulamento EN 60350-1Regulamento EN 50564Consumo de energia da declaraçãode Classe com convecção Forçada- função de aquecimento: ECO.
SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica - 1Este aparelho estáem conformidade com as seguintesDirectivas da Comunidade Europeia:2006/95/CE de 12/12/06 (Baixa Tensão)e posteriores modificações -2004/108/CE de 15/12/04(Compatibilidade Electromagnética)e posteriores modificações -93/68/CEE de 22/07/93 eposteriores modificações.2012/19/UE e posteriores modificações.1275/2008 standby/off mode.

* Apenas para modelos com guias integradas.
** Apenas para modelos com guias em fio.

PT

Início e utilização

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Início e utilização - 1

ATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (1). Para retirar completamente as grelhas, tal como indicado no desenho, basta levantá-las, segurando-as pela parte da frente, e puxá-las (2).

! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno.

! Para facilitar as configurações, mantenha pressionadas as teclas “+” e “-”: os números no display passarão mais rapidamente.

! Cada configuração é memorizada automaticamente após 10 segundos.

! Não é possível activar as teclas touch se estiver usando luvas.

! Para optimizar os resultados de cozedura, no momento da activação da função seleccionada é efectuada a configuração dos parâmetros do produto, que pode implicar um atraso da ligação da ventoinha e dos elementos de aquecimento.

Alguns modelos dispõem de um sistema de dobradiças que consente o fechamento da porta lentamente, sem que seja necessário acompanhá-la com a mão até o final do percurso. Para uma correcta utilização, antes de fechar: - abra inteiramente a porta; - evite forçar o fechamento manualmente.

Bloqueio porta/comandos

! É possível bloquear os comandos com o forno desligado, com cozedura iniciada ou terminada e em fase de programação.

Para bloquear os comandos que regulam o forno, pressione a tecla = O por ao menos 2 segundos. Tocará um sinal acústico e no display da TEMPERATURA será visualizado o símbolo chave "O—n". O ícone = O aceso indica que o bloqueio foi activado.

Para desbloquear, pressione novamente por ao menos 2 segundos a tecla =0.

! Ao limpar o aparelho pode acontecer de fechar inadvertamente o bloqueio porta (é visível uma mola). Neste caso, coloque-o novamente na posição de aberto girando o bloqueio porta para cima (veja a figura).

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Bloqueio porta/comandos - 1

O relógio pode ser acertado somente com o forno apagado. Se o forno estiver na modalidade "stadn-by", com a primeira pressão da tecla visualiza-se a hora actual. Pressione novamente para ajustar a hora.

Após a ligação à rede eléctrica ou após

um black-out, a tecla e os valores no display dos TEMPOS irão piscar por 10 segundos.

Para acertar o relógio:

  1. Carregue na tecla
  2. Regule a hora através das teclas + -
  3. Uma vez alcançada a hora exacta, prima novamente a tecla
  4. Repetir o procedimento descrito acima para regular os minutos.
    Em caso de black-out, o relógio deverá ser configurado novamente. O
    ícone intermitente no display indica que o relógio não está configurado correctamente.

! É possível programar o contador de minutos tanto com o forno apagado quanto aceso. O contador de minutos não comanda o forno para acender-se ou apagar-se.

Quando terminar o prazo, o contador de minutos tocará um sinal acústico, que pára depois de 30 segundos ou se carregar em qualquer tecla activa. Como regular o contador de minutos:

  1. Carregue na tecla
  2. Regule o tempo desejado com as teclas “+e ”.—
  3. Uma vez alcançada a configuração desejada, prima novamente a tecla

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Após a ligação à rede eléctrica ou após - 1

Para cancelar o contador de minutos, prima a tecla e com as teclas " " +

e “—” coloque o tempo em 00:00. Prima novamente a tecla

Quando o ícone esáver desligado, significará que o contador de minutos está desactivado.

Início do forno

  1. Para acender o painel de comandos prima a tecla (a) aparelho emitirá um tríplice sinal acústico ascendente e irão iluminar-se em sequência todas as teclas.
  2. Prima a tecla do programa de cozedura que desejar. O display TEMPERATURA mostra:
  3. no caso de programa manual, a temperatura associada ao programa;
  4. "Auto", no caso de programa automático.
    o display TEMPOS mostra:
  5. no caso de programa manual, a hora actual;
  6. a duração, no caso de programa automático.

  7. Carregue na tecla para iniciar a cozedura.

  8. O forno entra na fase de pré-aquecimento, os indicadores de pré-aquecimento acendem-se à medida em que a temperatura sobe.

  9. Toca um sinal e acendem-se todos os indicadores do pré-aquecimento, a indicar que o pré-aquecimento terminou. É possível colocar os alimentos no forno.

  10. Durante a cozedura é sempre possível:

  11. modificar a temperatura pressionando a tecla e depois as teclas “+” e “-”(somente para os programas manuais);

  12. planear a duração de uma cozedura (veja Programas);

- interromper a cozedura premindo a tecla 1o deste caso, o aparelho lembra a temperatura eventualmente modificada anteriormente (somente para os programas manuais).

  1. No caso de uma interrupção do fornecimento eléctrico, se a temperatura do forno não baixar demais, o aparelho é equipado com um sistema que reactiva o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, as programações para início posterior não serão reiniciadas quando a alimentação eléctrica for restabelecida, mas deverão ser programadas novamente (por exemplo: foi programado um início de cozedura para as 20:30. Às 19:30 verifica-se um black-out. Quando a corrente eléctrica voltar, será necessário reprogramar.)

! No programa BARBECUE não há pré-aquecimento.
! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte.
! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grelha fornecida.

Ventilação de arrefecimento

Para obter uma redução das temperaturas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos, a porta do forno e a parte inferior da porta do forno. No início do programa FAST CLEAN a ventoinha funciona com velocidade baixa.

! No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente.

Luz do forno

A luz acende-se quando se abre a porta do fomo, ou no momento do início de um programa de cozedura.

Nos modelos dotados de LED INSIDE no início da cozedura acendem-se os leds na porta para uma melhor iluminação de todos os níveis de cozedura.

A tecla -permite acender e desligar a luz em qualquer momento.

O aparelho possui também um indicador de calor resíduo. Com o forno desligado, o display mostra através do acendimento da barra do “calor resíduo” a presença de temperatura no interior da cavidade. Cada elemento da barra desliga-se a medida em que a temperatura no interior do forno irá arrefecendo-se.

Alça embutida

Alguns modelos dispõem de alça embutida integrada na porta do forno. É suficiente uma leve pressão e a abertura push/push facilita a pega para abrir e fechar o forno. No fim da utilização, é possível fechar exercitando apenas uma leve pressão.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Alça embutida - 1

Este forno pode funcionar no modo de DEMO: desactivam-se todos os elementos aquecedores, mas os comandos permanecem operativos. Para

activar o modo DEMO é suficiente pressionar brevemente a tecla - em seguida as teclas "+" e "-" contemporaneamente por 6 segundos e depois.

pressionar brevemente a tecla. Tocará um sinal acústico e no display da TEMPERATURA será visualizado "dEon". Para desactivar a modalidade DEMO, com o forno desligado pressionar contemporaneamente a tecla

Restabelecimento configurações de fábrica

O forno pode ser recolocado aos valores de fábrica, fazendo um reset de todas as configurações efectuadas pelo utilizador (relógio e durações personalizadas). Para efectuar o reset, desligue o forno, mantenha premidas por 6 segundos contemporaneamente a tecla da primeira cozedura manual

no alto à esquerda e a tecla. Quando o restabelecimento tiver sido completado, será emitido um sinal acústico. No momento da primeira pressão

da tecla se voltará ao primeiro acendimento.

Standby

Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não forem efectuadas operações dentro de 30 minutos, e não foi programado nenhum bloqueio porta ou comandos, o aparelho irá colocar-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com a tecla "Relógio" em alta luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa.

Programas

! Para garantir que os alimentos fiquem perfeitamente tenros e crocantes, o forno emite sob a forma de vapor de água a humidade que provém naturalmente dos alimentos. Desta forma, podem-se obter excelentes resultados de cozedura com todos os alimentos.

! A cada acendimento o forno irá propor o primeiro programa de cozedura manual.

Programas de cozedura manuais

! Todos os programas têm uma temperatura de cozedura predefinida. Esta temperatura poderá ser regulada manualmente, defina como desejar entre 30°C e 250°C (300°C para o programa BARBECUE). Eventuais modificações da temperatura serão memorizadas e propostas novamente na sucessiva utilização do programa. Se a temperatura escolhida for inferior à temperatura interna do forno, o display TEMPERATURA mostrará a escrita "Hot". É de qualquer forma possível iniciar a cozedura.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programas de cozedura manuais - 1

Programa de MULTINÍVEL

Ligam-se todos os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar até duas prateleiras no máximo contemporaneamente.

PT

Programa de BARBECUE

Activa-se o elemento aquecedor superior e o espeto rotativo (se houver). Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Efectuar as cozeduras com a porta do formo fechada (veja “Conselhos práticos de cozedura”).

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa de BARBECUE - 1

Programa de GRATIN

Activa-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo também o elemento aquecedor circular, começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotativo (se houver). Une a iradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno.

Deste modo, impede-se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do calor. Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja "Conselhos práticos de cozedura").

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa de GRATIN - 1

Programas BAIXA TEMPERATURA

Este tipo de cozedura consente levedar, descongelar, preparar iogurte, aquecer mais ou menos rapidamente, cozer lentamente com baixa temperatura. As temperaturas selecionáveis são: 40, 65, 90°C.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programas BAIXA TEMPERATURA - 1

Programa PIZZA

Ligam-se os elementos aquecedores superior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação consente um aquecimento rápido do forno. Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez, será necessário trocar a posição das mesmas na metade da cozedura.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa PIZZA - 1

Programa do FORNO PARA PASTÉIS

Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em funcionamento a ventoinha para garantir um calor suave e uniforme no interior do fomo. Este programa é indicado para a cozedura dos alimentos delicados (por ex. doces que precisam de levedação).

Programa ECO

O elemento traseiro de aquecimento é ligado e o ventilador começa a funcionar garantindo assim um nível de aquecimento uniforme e suave no interior do forno. Este programa é indicado para cozedura lenta de qualquer tipo de alimento com temperaturas que podem ser definidas até um máximo de 200°C; o programa é igualmente adequado para aquecer os alimentos e para completar o processo de cozedura. O programa é particularmente adequado para cozedura lenta de carne e peixe, uma vez que permite obter uma carne mais macia e ao mesmo tempo poupar energia. Para uma melhor eficiência energética, quando o produto é ligado, a luz mantêm-se acesa apenas durante 30 segundos; de modo a que a luz acenda de novo

basta premir o botão

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa ECO - 1

Espeto giratório\*

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Espeto giratório\* - 1

Para accionar o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguintes operações:

  1. coloque a bandeja pingadeira na posição 1;
  2. coloque o suporte do espeto rotativo na posição 3 e enfie o espeto no respectivo furo, situado na parede traseira do forno;
  3. accionar o espeto rotativo seleccionando os programas

ou ;

\~

! Depois do programa seu iniciado, se abrir a porta, o espeto rotatório pára.

!A temperatura e a duração da cozedura podem ser predefinidas mediante o sistema C.O.P.® (Cozedura Óptima Programada) que automaticamente assegura um resultado perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno avisa quanto o alimento está cozido. A cozedura pode ser efectuada colocando o alimento no formo frio ou quente. É possível personalizar a duração da cozedura com base nas preferências pessoais, modificando, antes do acendimento, em ±5/20 minutos, de acordo com o programa escolhido. É igualmente possível modificar a duração depois de iniciada a cozedura. Se a modificação for efectuada antes do início do programa, é memorizada e proposta quando utilizar novamente o programa. Se a temperatura interna no forno for superior àquela proposta para o programa escolhido, o display TEMPERATURA irá mostrar a escrita "Hot" e não será possível iniciar a cozedura; aguarde até que o formo tenha se arrefecido.

! Quando alcançar a fase de cozedura, o forno emitirá um sinal acústico.

! Não abra a porta do forno para evitar de alterar os tempos e as temperaturas de execução das cozeduras.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Espeto giratório\* - 2

Programa de CARNE

Utilizar esta função para assar came de vitela, porco, borrego. Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa de CARNE - 1

Programa FILÉ DE PEIXE

Esta função é ideal para cozinhar filés de peixe de pequenas e médias dimensões. Enformar a frio.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa FILÉ DE PEIXE - 1

Programa de PÃO

Utilizar esta função para preparar o pão. Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indicações abaixo:

- respeitar a receita;

- não esqueça de colocar 50 g (0,5 dl) de água fria na bandeja pingadeira na posição 5;

- a levedação da massa deve ser feira com a temperatura ambiente por 1 hora ou 1 hora e meia, em função da temperatura da cozinha, e em prática, até a massa dobrar o seu volume.

Receita para o PÃO:

1 Bandeja pingadeira de 1.000 g. Máx., prateleira baixa

2 Bandejas pingadeiras de 1000g Máx, prateleiras baixa e média

1 Bandeja pingadeira de 1.000 g. Máx., prateleira baixa 2 Bandejas pingadeiras de 1000g Máx, prateleiras baixa e média

Receita para 1000 g. de massa: 600 g. Farinha, 360 g. Água, 11 g. Sal, 25 g. lêvedo fresco (ou 2 envelopes de pó)

Procedimento:

  • Misturar a farinha e o sal em um grande recipiente.
  • Diluir o lêvedo na água levemente morna (aproximadamente 35 graus).
  • Abra a farinha.
  • Deite a mistura de água e lêvedo.
  • Amasse até obter uma massa homogénea e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da mão e dobrando-a sobre si mesma 10 minutos.
  • Forme uma bola, coloque a massa numa tigela e cubra-a com uma película transparente para evitar que a superfície da massa se seque. Coloque a tigela no forno na função manual BAIXA TEMPERATURA a

* Há somente em alguns modelos.

40°C e deixe fermentar por aproximadamente uma hora (o volume da massa deve dobrar).

  • Divida a bola para obter vários pães.
  • Coloque-os no tabuleiro de recolha sobre um papel de fomo.
  • Deite farinha sobre os pães.
  • Faça alguns cortes nos pães.
  • Enfornar com o forno frio.
  • Iniciar a cozedura PÃO
  • No fim da cozedura, deixe repousar os pães sobre uma grelha até que esfriem completamente.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Receita para o PÃO: - 1

Programa de BOLOS

Esta função é ideal para a cozedura de doces à base de lêvedo natural, químico e sem lêvedo. Enfornar a frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programa de BOLOS - 1

Programa TARTES

Esta função é ideal para todas as receitas de tartes (que normalmente precisam de uma boa cozedura na parte inferior). Enfornar com o forno frio. É também possível colocar os alimentos no forno já quente.

Programação da cozedura

! É possível programar somente depois de ter seleccionado um programa de cozedura.

! Ao seleccionar um programa de cozedura, activa-se a tecla e portanto é possível programar a duração. Somente após ter programado a duração, a tecla e activa-se e é portanto possível programar uma cozedura posterior.

Programação da duração

  1. Premir a tecla, tecla e os algarismos do display dos TEMPOS piscam.
  2. Para programar a duração, premir as teclas + e -
  3. Uma vez alcançada a duração desejada, prima novamente a tecla
  4. Carregue na tecla para iniciar a cozedura.
  5. Quando a cozedura tiver terminado, no display da TEMPERATURA aparecerá escrito "END" e tocará um sinal acústico.
  6. Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa irá terminar automaticamente às 10:15.

Programar uma cozedura posterior

! A programação do fim da cozedura é possível somente depois de ter definido uma duração para a cozedura.
! Para utilizar da melhor forma a programação posterior, é necessário que o relógio esteja regulado correctamente.

  1. Carregue na tecla a siga o procedimento de 1 a 3 descrito para a duração.

  2. Em seguida prima a tecla para regular a hora final prima as teclas + e -.

  3. Uma vez alcançada a hora de fim da cozedura desejada, prima novamente a tecla END

  4. Carregue na tecla para activar a programação.

As teclas a piscam alternadamente para sinalizar que foi efectuada uma programação; durante o período de espera do início da cozedura, o

display TEMPOS visualiza altemadamente a duração e a hora de fim da cozedura.

  1. Quando a cozedura tiver terminado, no display da TEMPERATURA aparecerá escrito "END" e tocará um sinal acústico.
  2. Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12:30 como hora do final. O programa iniciará automaticamente às 11:15.

Para anular uma programação, carregue na tecla

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Programar uma cozedura posterior - 1

Conselhos práticos para cozedura

! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: que recebem directamente ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados.

! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatório, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

MULTINÍVEL

  • Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
  • Coloque a bandeja pingadeira em baixo e a grade em cima.

BARBECUE

  • Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
  • É aconselhável configurar a temperatura no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato.

PIZZA

  • Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizar o tabuleiro de recolha aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.
  • No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.

Tabela de cozedura

ProgramasAlimentosPeso(Kg)Posição das prateleirasPré-aquecimentoTemperatura aconselhada (°C)Duração da cozedura (mbutos)
Manuaisguias padrãoguias corrediças
Multinível*Pizza em 2 prateleiras2 e 41 e 3sim210-22020-25
Tortas doces em duas prateleiras/boles em duas prat.2 e 41 e 3sim18030-35
Pão-de-ló em 2 prateleiras (na bandeja pingadeira)2 e 41 e 3sim160-17020-30
Frango assado com batalas1+11 e 2/31 e 3sim200-21065-75
Cordeiro121sim190-20045-50
Cavala11 ou 21sim18030-35
Lasanha121sim180-19035-40
Bignês em 3 prateleiras1 e 3 e 51 e 2 e 4sim19020-25
Biscoitos em 3 prateleiras1 e 3 e 51 e 2 e 4sim18010-20
Salgacinhos folhados com queijo em 2 prateleiras2 e 41 e 3sim21020-25
Tortas salgadas1 e 31 e 3sim190-20025-35
Barbecue*Cavala143não30010-20
Linguado e chocas0,743não30010-15
Espelinhos de calamares e camarão0,743não30010-15
Filé de bacalhau0,743não30010-15
Verduras na grelha0,53 ou 42 ou 3não30015-20
Bife de vitela0,843não30010-20
Chouriços0,743não30010-20
Hambúrgueresn° 4 ou 543não30010-12
Tostas (ou pão torrado)n° 4 ou 643não3003-5
Frango no espeto giratório (se houver)1--não30070-80
Cordeiro no espeto giratório (se houver)1--não30070-80
Gratin*Frango na grelha1,522não21055-60
Chocas122não20030-35
Frango no espeto giratório (se houver)1,5--não21070-80
Pato no espeto giratório (se houver)1,5--não21060-70
Carne de vitela ou vaca assada122não21060-75
Carne de porco assada122não21070-80
Cordeiro122não21040-45
Temperatura baixa*Levedação/Descongelamento-21não40-
Merengues brancos-21não658-12 ore
Carne/Peixe-21não9090-180
Pizza*Pizza0,521sim210-22015-20
Fogaça0,521sim190-20020-25
Pastéis*Tartes0,52 ou 31 ou 2sim18025-35
Torta de fruta12 ou 31 ou 2sim18040-50
Plum cake0,72 ou 31 ou 2sim18045-55
Queques pequenos em 2 prateleiras0,72 e 41 e 3sim180-19020-25
Pão-de-ló0,62 ou 31 ou 2sim160-17035-40
Bignês em 2 prateleiras0,71 e 31 e 2sim180-19020-30
Biscoitos em 2 prateleiras0,71 e 31 e 2sim18020-25
Crêpes recheadas0,821sim20030-35
Merengues em 2 prateleiras0,51 e 31 e 2sim90180
Salgacinhos folhados de queijo0,521sim21020-25
Automáticos**
VacaAssados12 ou 32não
Filés de peixeBacalhau0,4-0,52 ou 32não
Cherne0,4-0,52 ou 32não
Truta0,4-0,52 ou 32não
Pão***Pão (vide a receita)11ou 21 não
DocesDoces12 ou 32não
TartesTartes0,52 ou 32não

* Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função dos próprios gostos pessoais. Os tempos de pré-aquecimento do forno são pré-configurados e não podem ser modificados manualmente.

** Os tempos de duração das cozeduras automáticas são pré-configurados. Os valores são modificáveis pelo utilizador a partir da duração pré-configurada.

*** Conforme a receita, acrescentar 50 g (0,5 dl) de água na bandeja pingadeira na posição 5.

! Programa ECO: Este programa pode ser usado para a cozedura lenta de qualquer tipo de alimento com temperaturas que podem ser definidas até um máximo de 200°C; o programa é também adequado para aquecer alimentos e para completar a o processo de cozedura..

Precauções e conselhos

! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.

Segurança geral

  • Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
  • Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos específicos manípulos, situados aos lados do forno.
  • Não toque no aparelho se estiver descalço, ou com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

- Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não poderá ser considerado responsável pelos danos que houver derivantes de usos impróprios, errados ou irracionais.

- Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.

- Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.

- Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.

- Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.

- Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.

- Não guarde material inflamável no formo: se o aparelho for inadvertamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.

- Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.

- Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.

- Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).

- Não coloque objectos sobre a porta do forno aberta.

- Evite que as crianças brinquem com o aparelho.

- Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.

- O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado.

Eliminação

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos.
    Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para

lembrar o dever de colecta selectiva.

Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores.

Economia e respeito do meio ambiente

  • Sempre que possível, evitar pré-aquecer o forno e tentar sempre enchê-lo. Abrir a porta do forno tão pouco quanto possível porque o calor perde-se de cada vez que é aberta. Para economizar uma quantidade significativa de energia, desligue simplesmente o forno 5 a 10 minutos antes do fim do seu tempo planeado de cozedura e use o calor que o forno continua a produzir.
  • Os programas automáticos são baseados em produtos alimentares normais.
  • Manter as vedações limpas e sem sujidade para prevenir perdas de energia da porta
  • Se possuir um contrato de electricidade com tarifa horária, a opção de “cozedura retardada” tornará mais fácil poupar dinheiro programando a cozedura para períodos de tempo mais económicos.

! Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by.

Manutenção e cuidados

Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

Limpeza do aparelho

  • Ligeiras diferenças de cor no lado anterior do forno devem-se a diversos materiais, como vidro, plástico ou metal.
  • Eventuais sombras no vidro da porta, parecidas a estrias, devem-se ao reflexo da luz da lâmpada do forno.
  • Com temperaturas muito elevadas, o esmalte é marcado a fogo. Durante este processo, poderiam verificar-se variações cromáticas. Isto é normal e não influi de modo algum no funcionamento. As margens das chapas finas não podem ser esmaltadas integralmente e poderão portanto parecer brutas. Isto não prejudica a protecção contra a corrosão.
  • As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guamições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
  • O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe e enxugue com um pano macio. Evite abrasivos.
  • Os acessórios podem ser facilmente lavados como quaisquer utensílios, inclusive numa máquina de lavar loiça.
  • Aconselha-se não vaporizar detergentes directamente na zona dos comandos, mas utilizar uma esponja.

! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.

PT

Limpeza da porta

! Nos modelos com LED INSIDE não é possível desmontar a porta.

Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro.

Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a porta do forno.

  1. Abra a porta inteiramente (veja a figura);
  2. Utilizando uma chave de fendas, levante e rode as alavancas F situadas nas duas dobradiças (veja a figura);

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Limpeza da porta - 1

  1. Segure a porta dos dois lados exteriores e feche-a novamente devagar mas não inteiramente; Em seguida puxe a porta para a frente e retire-a do seu lugar (veja a figura). Para montar novamente a porta realize, na ordem contrária, as mesmas operações.

Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*:

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*: - 1

  1. Abrir completamente a porta.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*: - 2

  1. Levantar os ganchos de extracção nos dois fechos. Se não conseguir levantar manualmente, utilizar uma ferramenta como alavanca.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*: - 3

  1. Rodar completamente para baixo os ganchos de extração.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*: - 4

  1. Segurar a porta nos dois lados externos, fechando-a lentamente mas não completamente. Puxar a porta para si retirando-a da sede (ver figura). Voltar a montar a porta seguindo o procedimento no sentido contrário.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*: - 5

  1. Rodar para cima os ganchos de extracção até ao contacto com a frente do forno.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Para retirar a porta do forno com as dobradiças soft closing\*: - 6

  1. Empurrar os ganchos de extracção para baixo, assegurando-se de que estejam estáveis e não rodem para a frente.

Verificação das guarnições

Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do formo. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a Assistência técnica). É aconselhável não usar o formo antes do mesmo ter sido reparado.

Substituição da lâmpada

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Substituição da lâmpada - 1

text_image Compartimento do forno Lâmpada Vidro

Para substituir a lâmpada de iluminação do fomo:

  1. Remova a tampa em vidro do bocal da lâmpada.
  2. Retire a lâmpada e substitua-a por outra análoga: lâmpada halógena de 230 V. de tensão, 25 W. de potência, engate G 9.
  3. Monte novamente a tampa (veja a figura).

! Não toque a lâmpada directamente com as mãos.

! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes.

Montagem do Kit Guias corrediças

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Montagem do Kit Guias corrediças - 1

  1. Remova os dois caixilhos tirando-os dos espaçadores A (veja a figura).

* Há somente em alguns modelos.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Montagem do Kit Guias corrediças - 2

text_image Guia esquerda Guia direita B C Sentido de extracção
  1. Escolher a prateleira na qual inserir a guia. Prestando atenção ao sentido de extracção da guia, posicione no caixilho antes o encaixe B e depois o encaixe C.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Montagem do Kit Guias corrediças - 3

  1. Fixar os dois caixilhos com as guia montadas nos específicos furos situados nas paredes do forno (veja a figura).

Os furos para caixilho esquerdo estão posicionados no alto, os furos para o caixilho direito estão em baixo.

  1. Finalmente, encaixe os caixilhos nos espaçadores A.

! Não inserir as guias corrediças na posição 5.

Com o programa FAST CLEAN a temperatura interna do forno chega a 500°C e activa-se o processo de pirólise, ou seja, a carbonização dos resíduos. A sujidade é literalmente incinerada.

Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Pelo vidro da porta forno é possível observar algumas partículas que se iluminam: trata-se de uma combustão instantânea, absolutamente normal,

que não comporta algum perigo.

Antes de activar FAST CLEAN:

  • limpe a porta do forno
  • com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
  • remova todos os acessórios e o kit de guias corrediças (se houver);
  • não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta.

! Se o fomo estiver excessivamente quente, a pirólise poderia não se pôr em funcionamento. Aguarde arrefecer.

! Será possível activar este programa somente depois de ter fechado a porta do forno.

Para activar o programa Fast Clean:

  1. Para acender o painel de comandos prima a tecla CLEAN

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - Montagem do Kit Guias corrediças - 4

  1. Premir a tecla:o display TEMPOS mostrará a duração de default de 1:30h (ciclo normal) enquanto o display TEMPERATURA visualiza alternadamente as escritas "Piro" e "nor";

  2. É possível escolher o nível de limpeza desejado pressionando a tecla e depois:

  3. pressionar a tecla “+para passar ao ciclo intensivo: a duração é de 2h e o display TEMPERATURA visualiza alternadamente as escritas “Piro” e “int”;

  4. pressionar a tecla “—para passar ao ciclo económico: a duração é de 1h e o display TEMPERATURA visualiza altemadamente as escritas “Piro” e “eco”;

Dispositivos de segurança

- a porta bloqueia-se automaticamente assim que a temperatura alcança valores elevados; acende-se o ícone no display;

  • a pressão da tecla poruinte anular em qualquer momento o ciclo de limpeza;
  • em caso de um evento anómalo, a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida;
  • depois da porta estar trancada, não será mais possível modificar as programações de duração e final.

Programação de uma limpeza automática posterior

! É possível programar somente depois de ter seleccionado o programa FAST CLEAN.

  1. Prima a tecla END e, para regular a hora final prima as teclas “+” e “-”.
  2. Uma vez alcançada a hora de fim desejada, prima novamente a tecland
  3. Carregue na tecla para activar a programação.

  4. Depois que terminar o prazo, no display da TEMPERATURA aparecerá escrito "END" e tocará um sinal.

- Exemplo: são 9:00 horas, é escolhida uma FAST CLEAN com nível Econômico e, em seguida, uma duração predefinida de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de final. O programa iniciará automaticamente às 11:30.

Os ícones e pisam para avisar que foi realizada uma programação. Após a programação, no período de espera do início do Fast Clean, o display dos TEMPOS visualiza alternadamente a duração e a hora do fim do FAST CLEAN.

Para anular uma programação, carregue na tecla.

Para poder abrir a porta do forno será necessário aguardar que o ícone se apague: indica que a temperatura do forno desceu a um nível aceitável. Neste ponto será possível constatar a presença de alguns depósitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno: retire-a com uma esponja húmida, com o forno frio. Por outro lado, se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura, a poeira também pode ser deixada: não implica qualquer perigo para os alimentos a serem cozidos.

PT

ATENÇÃO

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - ATENÇÃO - 1

Não usar a porta aberta como plano de apoio.

Verificar que grades e bandejas pingadeiras estejam inseridas completamente antes de fechar aporta do forno.

SCHOLTES SCHO 103E P (BK) - ATENÇÃO - 2

text_image PIRO varilemn

Anomalias e soluções

Problema Possível causa Solução
A “Tecla Relógio” e os valores no display piscam.O aparelho acaba de ser ligado à rede eléctrica ou verificou-se um black-out.Regular o relógio.
A programação de uma cozedura não foi iniciada.Houve um black-out. Reconfiguraras programações.
Somente a “Tecla Relógio” está acesa com alta luminosidade.O aparelho está na modalidade stand-by.Tocar qualquer tecla para sair da modalidade stand-by.
Escolhi um programa automático.O display visualiza “Hot” e a cozedura não inicia.A temperatura interna do forno é superior àquela proposta pelo programa escolhido.Deixar arrefecer o forno.
Escolhi a cozedura ventilada e os alimentos estão levemente queimados.As posições 1 e 5: recebem directamente o ar quente, que poderia queimar os alimentos mais delicados.Aconselhamos girar as bandejas pingadeiras na metade da cozedura.

PT

PT

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SCHOLTES

Modelo : SCHO 103E P (BK)

Categoria : Forno