BLACK & DECKER PS1820L1 - Aparadores de sebes

PS1820L1 - Aparadores de sebes BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PS1820L1 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER PS1820L1 - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Aparador de sebes sem fio
Marca Black & Decker
Modelo PS1820L1
Tensão nominal 18 V
Tipo de bateria Lítio-íon (Li-íon)
Capacidade da bateria 1,5 Ah (estimativa)
Comprimento da lâmina 45 cm (estimativa)
Espaçamento dos dentes 20 mm (estimativa)
Capacidade de corte máxima 15 mm (estimativa)
Velocidade de corte em vazio 1200 oscilações/min (estimativa)
Peso (com bateria) 2,6 kg (estimativa)
Nível de ruído (pressão sonora) 75 dB(A) (estimativa)
Nível de ruído (potência sonora) 90 dB(A) (estimativa)
Vibração mão-braço 2,5 m/s² (estimativa)
Cabo Cabo dianteiro ergonômico e cabo traseiro
Proteção da lâmina Fornecida
Interruptor de segurança Interruptor duplo (duas mãos)
Autonomia aproximada 30 minutos (estimativa)
Tempo de carregamento 5 horas (estimativa)
Manutenção e limpeza Limpar as lâminas após o uso e lubrificar regularmente
Peças de reposição e reparabilidade Lâminas, bateria, carregador disponíveis no serviço pós-venda
Garantia 2 anos (sujeito aos termos e condições)

Perguntas frequentes - PS1820L1 BLACK & DECKER

Como carregar a bateria do PS1820L1?
Use o carregador fornecido. Conecte o carregador a uma tomada, insira a bateria até encaixar. O LED indica o carregamento. Uma carga completa leva cerca de 5 horas.
Qual é a autonomia da bateria?
Com uma bateria de 1,5 Ah, a autonomia é de aproximadamente 30 minutos em uso normal. Pode variar conforme a espessura dos galhos e a velocidade de corte.
Como fazer a manutenção das lâminas do aparador de sebes?
Após cada uso, limpe as lâminas com uma escova e um pano. Aplique óleo de lubrificação especial para lâminas. Evite água para prevenir ferrugem.
Posso usar o PS1820L1 em tempo chuvoso?
Não, este aparador de sebes foi projetado para uso externo em tempo seco. A umidade pode danificar os componentes elétricos e aumentar o risco de choque elétrico.
Como substituir as lâminas?
Desconecte a bateria. Remova os parafusos de fixação da lâmina. Instale a nova lâmina alinhando os furos e aperte os parafusos. Consulte o manual para o torque de aperto preciso.
O que fazer se a bateria não mantiver a carga?
Verifique se os contatos estão limpos. Se o problema persistir, a bateria pode estar gasta. Substitua por uma bateria compatível Black & Decker 18V.
O aparador de sebes para durante o uso, por quê?
Pode ser devido ao superaquecimento do motor ou da bateria. Deixe o aparelho esfriar por 15 minutos. Certifique-se de que a bateria está totalmente carregada e que as lâminas não estão bloqueadas.
Como armazenar o aparador de sebes no inverno?
Limpe e lubrifique as lâminas. Remova a bateria e armazene em local seco entre 10°C e 25°C. Guarde o aparelho em local seco e livre de geada.
Quais galhos posso cortar com este modelo?
O PS1820L1 pode cortar galhos com diâmetro máximo de 15 mm. Para galhos mais grossos, use um podador ou serra.
É normal a lâmina aquecer?
Um leve aquecimento é normal durante o uso prolongado. Se a lâmina ficar muito quente, pare o aparelho, verifique o afiamento e a lubrificação. Uma lâmina cega ou mal lubrificada aquece mais.

Perguntas dos utilizadores sobre PS1820L1 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PS1820L1 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PS1820L1 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR PS1820L1 BLACK & DECKER

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Utilização pretendida

A podadora com mastro PS1820ST1, PS1820L1 da BLACK+DECKER™ foi concebida para podar árvores. Esta ferramenta destina-se apenas a utilização doméstica. O carregador BLACK+DECKER foi concebido para carregar baterias BLACK+DECKER do tipo fornecido com esta ferramenta.

Instruções de segurança

Avisos de segurança gerais para ferramentas elétricas

BLACK & DECKER PS1820L1 - Avisos de segurança gerais para ferramentas elétricas - 1

Atenção! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futura referência. A expressão “ferramenta elétrica” utilizada a seguir refere-se a ferramentas elétricas com ligação à corrente elétrica (com cabo) ou com bateria (sem fios).

  1. Segurança na área de trabalho

a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.

b. Não trabalhe com ferramentas elétricas em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores.

c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. As distrações podem levar à perda do controlo da ferramenta.

  1. Segurança eléctrica

a. As fichas da ferramenta elétrica devem encaixar na tomada. Nunca modifique a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas elétricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque elétrico.

b. Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco de choque elétrico é maior.

c. As ferramentas elétricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.

d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor,

substâncias oleosas, arestas afiadas ou peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

e. Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize uma extensão adequada para esse fim. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque elétrico.

f. Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local húmido, utilize um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico.

  1. Segurança pessoal

a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente quando trabalhar com a ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização de ferramentas elétricas poderá resultar em ferimentos graves.

b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Use sempre uma proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, uma máscara contra o pó, sapatos de segurança antiderrapantes, um capacete de segurança ou uma proteção auditiva, usado nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos.

c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente elétrica e/ou à bateria, e antes de levantar ou transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas elétricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado, isso poderá dar origem a acidentes.

d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave de fenda ou de ajuste que se encontre numa peça em rotação da ferramenta elétrica poderá causar ferimentos.

e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado. Desta forma, será mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas.

f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis. As roupas largas, as joias ou o cabelo comprido podem ficar presos nestas peças.

g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extração e recolha de poeiras, assegure-se de que estão ligados e que são utilizados de forma correta.

A utilização de dispositivos de extração de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.

h. Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torne complacente e ignore os princípios de segurança da

ferramenta. Uma acção irreflectida pode causar ferimentos numa fracção de segundos.

  1. Utilização e manutenção da ferramenta elétrica

a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada irá efetuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.

b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado ou desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada.

c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta elétrica antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas elétricas. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente.

d. Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta elétrica seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualificações necessárias para as manusear.

e. Proceda à manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as partes móveis estão desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afetar o funcionamento das ferramentas elétricas. Se a ferramenta elétrica estiver danificada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas elétricas com uma manutenção insuficiente.

f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, emperram com menos frequência e controlam-se com maior facilidade.

g. Utilize a ferramenta elétrica, os acessórios e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.

h. Mantenha os punhos e as pegas de fixação secos, limpos e sem qualquer óleo ou gordura. Se tiver as mãos escorregadias e as superfícies com gordura, isso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferramentas em situações inesperadas.

  1. Utilização e cuidados a ter com a ferramenta com baterias

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

a. Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode causar um incêndio se for utilizado com outra bateria.

b. Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas. A utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incêndio.

c. Quando não utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que permitam fazer a ligação de um terminal para outro. O curto-circuito de terminais das baterias pode causar queimaduras ou incêndio.

d. Em condições abusivas, pode derramar líquido da bateria, devendo evitar o contacto. Se tocar acidentalmente no líquido, lave bem com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, consulte um médico. O líquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

e. Não utilize uma bateria ou uma ferramenta que esteja danificada ou modificada. As baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento imprevisível, podendo dar origem a um incêndio, explosão ou risco de ferimentos.

f. Não exponha a bateria ou ferramenta ao fogo ou excesso de temperatura. A exposição ou uma temperatura superior a 130 °C pode dar origem a uma explosão.

g. Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria ou a ferramenta fora da gama de temperaturas especificadas nas instruções. Se o carregamento não for efectuado correctamente ou se a temperaturas não estiverem de acordo com o limite especificado, a bateria pode ficar danificada e há um maior risco de incêndio.

6. Assistência

a. A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma, é garantida a segurança da ferramenta elétrica.

b. Nunca repare baterias danificadas. A reparação de baterias só deve ser efectuada pelo fabricante ou por fornecedor de serviços autorizado.

Atenção! Instruções de segurança adicionais para tesouras eléctricas

- Mantenha todas as partes do corpo afastadas da corrente da serra quando a motosserra estiver em funcionamento. Antes de ligar a motosserra, certifique-se de que a corrente da serra não está em contacto com nada. Um momento de falta de atenção durante a utilização de uma motosserra poderá fazer com que o seu vestuário ou corpo fiquem presos na ferramenta.

- Segure sempre a motosserra com a mão direita no punho traseiro e a mão esquerda no punho dianteiro. Segurar a motosserra com uma disposição invertida das mãos aumenta o risco de ferimentos e tal nunca deverá ser efectuado.

- Segure a ferramenta eléctrica só pelas áreas isoladas, porque a corrente da serra pode entrar em contacto com a cablagem oculta. As correntes da serra em contacto com um cabo “electrificado” poderão fazer com que as peças metálicas expostas do sistema eléctrico da ferramenta também o fiquem e provoquem um choque eléctrico no operador.

Utilize óculos de segurança e protecção auditiva. É recomendada a utilização de equipamento de protecção adicional para a cabeça, mãos, pernas e pés. Um vestuário de protecção adequado reduzirá os ferimentos causados por detritos em movimento ou pelo contacto acidental com a corrente da serra.

- Não utilize uma motosserra numa árvore. A utilização de uma motosserra numa árvore poderá resultar em ferimentos.

- Mantenha-se sempre bem posicionado e utilize a motosserra apenas quando se encontrar numa superfície fixa, segura e nivelada. As superfícies escorregadias ou instáveis, como, por exemplo, escadas, poderão causar uma perda do equilíbrio ou do controlo da motosserra.

- Quando estiver a cortar uma pernada sob tensão, esteja atento à recuperação elástica. Quando a tensão das fibras de madeira for libertada, o ramo sob tensão pode atingir o operador e/ou provocar o descontrolo da motosserra.

- Tenha especial cuidado ao cortar galhos e casca de árvore.

O material fino e delgado poderá tocar na corrente da serra e saltar na sua direcção ou fazer com que se desequilibre.

- Transporte a motosserra pelo punho dianteiro com a motosserra desligada e afastada do seu corpo. Quando transportar ou armazenar a motosserra, coloque sempre a tampa da barra de direcção. Um manuseamento adequado da motosserra reduzirá a probabilidade de um contacto acidental com a corrente da serra em movimento.

  • Siga as instruções relativas à lubrificação, tensão da corrente e troca de acessórios. Uma corrente incorrectamente tensionada ou lubrificada poderá partir ou aumentar a probabilidade de contra-golpe
  • Mantenha os punhos secos, limpos e sem qualquer óleo ou gordura. Os punhos com gorduras ou óleo são escorregadios, podendo provocar a perda de controlo.
  • Corte apenas madeira. Não utilize a motosserra para fins diferentes dos previstos. Por exemplo: não utilize a motosserra para cortar plástico, pedra ou materiais de construção que não sejam madeira. A utilização da motosserra para outros fins que não os previstos poderá resultar em situações perigosas.

Causas do contra-golpe e prevenção a tomar pelo operador

O contra-golpe poderá ocorrer quando a frente ou ponta da barra de direcção tocar num objecto ou quando um pedaço de madeira se fechar e emperrar a corrente da serra no corte. O contacto com a ponta poderá, em alguns casos, causar uma súbita reacção inversa, empurrando a barra de direcção para cima e para trás em direcção ao utilizador. Prender a corrente da serra ao longo da parte superior da barra de direcção poderá empurrar a barra de direcção rapidamente para trás em direcção ao utilizador. Qualquer uma destas reacções poderá fazer com que perca o controlo da motosserra o que poderá causar ferimentos graves. Não dependa exclusivamente dos dispositivos de segurança integrados na sua motosserra. Como utilizador de uma motosserra, deverá efectuar diversas medidas para manter os seus trabalhos de corte isentos de acidentes ou ferimentos.

Um recuo é o resultado de uma utilização errada da ferra- menta e/ou de procedimentos ou condições de utilização incorrectos, podendo ser evitado com medidas de precauções apropriadas, conforme descrito em seguida.

  • Segure com firmeza o punho, com os polegares e os dedos à volta dos punhos da motosserra. Com ambas as mãos na motosserra, posicione o corpo e o braço de modo a permitir resistência às forças de um contra-golpe.
    As forças de um contra-golpe podem ser controladas pelo utilizador, se forem tomadas medidas de precaução apropriadas. Não largue a motosserra.
  • Mantenha sempre o equilíbrio e não corte a uma altura superior à do seu ombro. Isto ajuda a impedir um contacto involuntário da ponta e permite um melhor controlo da motosserra em situações inesperadas.
    Utilize apenas barras de direcção e correntes de substituição especificadas pelo fabricante. As barras de direcção e correntes de substituição incorrectas poderão originar a quebra da corrente e/ou um contra-golpe.

  • Respeite as instruções de afiação e manutenção do fabricante para a corrente da serra. Diminuir a altura do indicador de profundidade poderá originar um contra-golpe maior.

  • Bater em metal, cimento ou outro material duro perto da madeira, ou furar a madeira, pode provocar um contra-golpe.
  • Uma corrente desafiada ou solta pode provocar um contra-golpe.
  • Não tente inserir a lâmina num corte feito anteriormente, porque pode causar um contra-golpe. Faça sempre um corte novo.
  • Recomendamos que os utilizadores principiantes obtenham instruções práticas sobre a utilização da motosserra e equipamento de protecção junto de um utilizador experiente. A prática inicial deverá ser efectuada serrando um tronco num cavalete ou andaime.
  • Quando transportar a motosserra, recomendamos que remova a bateria e se certifique de que a corrente da serra está virada para trás.
  • Efectue a manutenção da sua motosserra quando não estiver em utilização. Não armazene a motosserra por qualquer período de tempo sem antes remover a corrente e a barra de direcção que deverão ficar mergulhadas em óleo. Armazene todas as peças da motosserra num local seco, seguro e fora do alcance das crianças.
  • Recomendamos que drene o depósito do óleo antes de armazenar.
  • Tenha cuidado com os passos que dá e estabeleça uma saída de segurança de uma queda de árvore ou troncos.
    Utilize calços para ajudar a controlar o derrubamento e para evitar o bloqueio da barra de direcção e da corrente na madeira.
  • Cuidados a ter com a corrente. Mantenha a corrente afiada e bem colocada na barra de direcção. Certifique-se de que a corrente da serra e a barra de direcção estão limpas e bem oleadas. Mantenha os punhos secos, limpos e sem qualquer óleo ou gordura.
  • Certifique-se de que, em caso de acidente, existe alguém por perto (mas a uma distância de segurança).
  • Se, por qualquer motivo, tiver de tocar na corrente da serra, certifique-se de que a motosserra está desligada da tomada.
  • O ruído produzido por este produto pode ultrapassar os 85 dB(A). Recomendamos que tome as devidas medidas para proteger os ouvidos.
  • Ao manusear o produto, a corrente pode ficar quente. Manuseie com cuidado.
  • Mantenha os cabos de extensão afastados dos elementos de corte.

Segurança de terceiros

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensitivas ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento. Desde que tenham recebido supervisão ou instruções em relação à utilização do aparelho de forma segura e entendam os perigos envolvidos.
- As crianças não deverão mexer no aparelho. A limpeza e manutenção não deverão ser efectuadas por crianças sem supervisão.

Riscos residuais

Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem:

  • Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
    ◆ Ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
  • Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularmente.
    ◆ Danos auditivos.
  • Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

Vibração

Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.

Atenção! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado.

Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela Diretiva 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas elétricas na sua atividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposição de vibração, as condições reais de utilização e o modo de utilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento, como os

períodos de inatividade e espera da ferramenta, além do tempo de funcionamento.

Poda

Antes de tentar podar uma árvore, certifique-se de que não existem quaisquer leis ou regulamentações locais que impeçam ou regulem o derrube da árvore.

Esteja atento à direcção possível de queda do ramo. Analise todos os elementos que possam afectar a direcção da queda, incluindo:
◆ o comprimento e peso do ramo a cortar
◆ a direcção pretendida da queda
- a existência de alguma estrutura ou apodrecimento de pernada pesada
◆ a presença de árvores e obstáculos nas proximidades,
◆ incluindo linhas aéreas
◆ o entrelaçamento com outros ramos
◆ a velocidade e direcção do vento.
- Tenha em consideração o acesso ao ramo da árvore.

É provável que os ramos da árvore oscilem em direcção ao tronco da árvore. Para além do utilizador, todas as pessoas presentes, edifícios ou objectos debaixo do ramo correm o risco de serem atingidos pela queda do ramo.

Rótulos na ferramenta

É provável que os ramos da árvore oscilem em direcção ao tronco da árvore. Para além do utilizador, todas as pessoas presentes, edifícios ou objectos debaixo do ramo correm o risco de serem atingidos pela queda do ramo.

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 1

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 2

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 3

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 4

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 5

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 6

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 7

Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador deve ler o manual de instruções.

Não exponha a ferramenta à chuva ou humidade elevada.

Tenha em atenção a possibilidade de queda de objectos. Mantenha os transeuntes afastados.

Perigo de electrocussão. Mantenha uma distância mínima de 10 m das linhas aéreas.

Utilize sempre protecção para a cabeça e olhos.

Utilize calçado de segurança anti-derrapante.

Para garantir a segurança contínua da utilização, verifique a tensão da corrente a cada 10 minutos de utilização conforme descrito neste manual, ajustando-a conforme necessário para uma distância de 3 mm. Oleie a corrente a cada 10 minutos de utilização.

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 8

Direcção de rotação da corrente.

BLACK & DECKER PS1820L1 - Rótulos na ferramenta - 9

Atenção! Não toque na corrente no ponto de ejecção das aparas.

Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores

Baterias

◆ Nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo.
- Não exponha a bateria à água.
- Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 °C.
- Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 °C e 40 °C.
- Carregue apenas com o carregador fornecido com a ferramenta.
- Ao eliminar as baterias, siga as instruções indicadas na secção “Protecção do ambiente”.
- Não danifique a bateria por perfuração ou impacto, pois poderá originar risco de ferimentos e incêndio.
- Não carregue baterias danificadas.
Em condições extremas, pode ocorrer uma fuga nas baterias. Se detectar a fuga de líquido das baterias, limpe o líquido cuidadosamente com um pano. Evite o contacto com a pele.
- Em caso de contacto com a pele ou com os olhos, siga as instruções seguintes.

Atenção! O fluido da bateria pode causar ferimentos pessoais ou danos materiais. Em caso de contacto com a pele, enxagúe imediatamente com água. Em caso de vermelhidão, dor ou irritação, contacte um médico. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe imediatamente com água limpa e procure ajuda médica.

Carregadores

O carregador foi concebido para uma tensão específica. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinalética.

Utilize o seu carregador BLACK+DECKER apenas para carregar a bateria da ferramenta com que foi fornecido. Outras baterias podem rebentar, provocando ferimentos e danos.
◆ Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
Substitua os cabos defeituosos imediatamente.
- Não exponha o carregador à água.
♦ Não abra o carregador.
- Não manipule o interior do carregador.
- O carregador deve ser colocado numa área com boa ventilação durante o carregamento.

Símbolos no carregador

O carregador contém os seguintes símbolos de aviso:

BLACK & DECKER PS1820L1 - Símbolos no carregador - 1

O carregador deverá ser utilizado apenas em espaços interiores.

BLACK & DECKER PS1820L1 - Símbolos no carregador - 2

Antes da utilização, leia o manual de instruções.

Segurança eléctrica

BLACK & DECKER PS1820L1 - Segurança eléctrica - 1

O seu carregador tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precisa de ligação à terra. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinalética. Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada de alimentação normal.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizado BLACK+DECKER, de modo a evitar ferimentos.

Componentes

Este equipamento inclui algumas ou todas as seguintes características.

  1. Interruptor para ligar/desligar
  2. Botão de travamento
  3. Cabo principal
  4. Cabeça da lâmina
  5. Cobertura da roda dentada
  6. Barra de direcção
  7. Corrente
  8. Protecção da corrente
  9. Frasco de lubrificante
  10. Suporte de extensão
  11. Bateria

Fig. A

  1. Carregador

Montagem

Atenção! Antes de montar, remova a bateria da ferramenta.

Colocar e remover a bateria (fig. B)

Para colocar a bateria (11), alinhe-a com o receptáculo na ferramenta. Deslize a bateria para dentro do receptáculo e empurre-a até que se encaixe devidamente.
Para remover a bateria, pressione os botões de desbloqueio (13) enquanto retira, simultaneamente, a bateria do receptáculo.

Atenção! Para prevenir um funcionamento acidental, certifique-se de que a bateria é retirada e de que a protecção da corrente se encontra no sítio, na corrente antes de efectuar

as seguintes operações. Se não o fizer, poderão ocorrer ferimentos pessoais graves.

Ajustar a cabeça da lâmina (fig. C)

A cabeça da lâmina pode ser colocada directamente no cabo para obter um alcance padrão.

  • Alinhe a ranhura do lado exterior da extremidade de encaixe do cabo (3) com a patilha do lado interior da extremidade de encaixe da cabeça da lâmina (4). Encaixe a cabeça da lâmina (4) no cabo (3).
  • Deslize o mandril (14) para baixo e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até ficar completamente apertado.

Atenção! Verifique periodicamente as ligações para garantir que estão bem apertadas.

Aumentar a cabeça da lâmina (fig. D)

O alcance máximo pode ser obtido através da colocação de um suporte de extensão (10) entre a cabeça da lâmina (4) e o cabo (3).

  • Alinhe a ranhura do lado exterior da extremidade de encaixe do cabo (3) com a patilha do lado interior da extremidade de encaixe do suporte de extensão (10).
    ◆ Encaixe o suporte de extensão (10) no cabo (3).
    ♦ Deslize o mandril (15) para baixo e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até ficar completamente apertado.
  • Alinhe a ranhura do lado exterior da extremidade de encaixe do suporte de extensão (10) com a patilha do lado interior da extremidade de encaixe da cabeça da lâmina (4).
  • Encaixe a cabeça da lâmina (4) no suporte de extensão (10).
  • Deslize o mandril (14) para baixo e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio até ficar completamente apertado.

Atenção! Verifique periodicamente as ligações para garantir que estão bem apertadas.

Remover a cabeça da lâmina (fig. C e D)

Se o suporte de extensão (10) estiver colocado, a cabeça da lâmina tem de ser removida primeiro.

Para remover a cabeça da lâmina (4), , coloque o cabo (3) no chão, desaperte o mandril (14) e retire a cabeça da lâmina.

Utilização

Atenção! Não altere o ritmo de funcionamento da ferramenta. Não sobrecarregue.

Carregar a bateria - Figura A

A bateria precisa de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não conseguir produzir energia suficiente em trabalhos anteriormente feitos sem dificuldade. A bateria pode aquecer durante o carregamento. Isto é normal e não indica um problema.

Atenção! Não carregue a bateria a temperaturas ambientes abaixo de 10 °C ou acima de 40 °C. Temperatura de carregamento recomendada: aproximadamente 24 °C.

Nota: O carregador não irá carregar a bateria se a temperatura das células for inferior a 10 °C ou superior a 40 °C.

A bateria não deve ser retirada do carregador para que este carregue automaticamente quando a temperatura das células aquecer ou arrefecer.

Para carregar a bateria (11), remova-a da ferramenta e insira-a no carregador (12). A bateria apenas pode ser colocada no carregador de uma forma. Não force o movimento de corte. Certifique-se de que a bateria está completamente introduzida no carregador.
◆ Ligue a ficha do carregador e ligue-o à corrente.
- O indicador de carga (24) ficará intermitente a verde de forma contínua (lentamente).

A carga estará concluída quando o indicador de carga (24) ficar verde de forma contínua. O carregador e a bateria podem permanecer ligados indefinidamente com o LED aceso. O LED mudará para o estado de intermitente a verde (a carregar) à medida que o carregador ocasionalmente preenche a carga da bateria. O indicador de carga (24) ficará aceso enquanto a bateria estiver fixa ao carregador ligado na tomada.

As baterias descarregadas devem ser carregadas no espaço de 1 semana. A vida útil de uma bateria diminuirá consideravelmente se for guardada sem carga.

Deixar a bateria no carregador

O carregador e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente. O caregador irá manter a bateria completamente carregada.

Diagnóstico do carregador

Se o carregador detectar uma bateria fraca ou danificada, o indicador de carga (24) piscará rapidamente a vermelho.

Proceda da seguinte forma:

◆ Insira novamente a bateria (11).
- Se o indicador de carga continuar a piscar rapidamente a vermelho, utilize uma bateria diferente para determinar se o processo de carga está a funcionar correctamente.
Se a bateria de substituição carregar correctamente, então a bateria original está defeituosa e deve ser entregue num centro de serviço para reciclagem.
- Se a bateria nova der a mesma indicação que a bateria original, leve o carregador até um centro de assistência autorizado para ser testado.

Nota: determinar se a bateria está defeituosa pode demorar até 60 minutos. Se a bateria estiver demasiado quente ou fria, o LED piscará alternadamente de modo rápido e lento, piscando uma vez a cada velocidade e repetindo o processo.

Ligar e desligar (Fig. E)

Para sua segurança, esta ferramenta encontra-se equipada com um sistema de dois interruptores. Este sistema impede que a ferramenta seja ligada de forma inadvertida.

Ligar

  • Pressione o botão de desbloqueio (2) para trás com o polegar ao mesmo tempo que prime o interruptor para ligar/desligar (1).
    ♦ Liberte o botão de desbloqueio (2).

Desligar

Atenção! Nunca tente bloquear um interruptor de ligação na posição de ligado.

Podar (fig. F)

  • Certifique-se de que a ferramenta está a funcionar à velocidade máxima antes de efectuar um corte.
  • Segure a ferramenta com firmeza na posição de corte para evitar um eventual salto ou deslocamento lateral da ferramenta.
  • Guie a ferramenta pelo ramo aplicando uma ligeira pressão. Quando cortar ramos pesados, onde um corte parcial pode lascar ou danificar a árvore, proceda da seguinte forma:
  • Faça o primeiro corte a 15 cm do tronco da árvore na parte inferior do ramo. Utilize a parte de cima da barra de direcção (7) para fazer este corte
  • Corte um terço pelo diâmetro do ramo. Em seguida, corte a partir de cima.

Limpeza, manutenção e armazenamento

O seu aparelho/ferramenta BLACK+DECKER com fios/sem fios foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima.

Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.

Atenção! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção em ferramentas eléctricas com cabo/sem fios:

◆ Desligue e retire da tomada o aparelho/ferramenta
◆ Desligar e remover a bateria do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual
- Deixe a bateria descarregar completamente se for integral e, em seguida, desligue-a
- Desligue o carregador antes de o limpar. O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular.

Limpe regularmente as aberturas de ventilação no aparelho/ferramenta/carregador com uma escova suave ou um pano seco.

Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou à base de solvente.

Abra o mandril regularmente e bata no mesmo para remover qualquer vestígio de pó do seu interior (quando colocado).

Após a utilização e antes do armazenamento

  • Limpe regularmente os encaixes de ventilação com uma escova limpa e seca.
    Para limpar a ferramenta, utilize apenas sabão neutro e um pano húmido. Nunca deixe nenhum líquido entrar na ferramenta e nunca mergulhe nenhuma parte da ferramenta em líquido.
    ◆ Remova os detritos utilizando uma escova rígida.
    ◆ Lubrifique a corrente com o óleo.

Instalar e retirar a corrente da serra (fig. G e H)

Atenção! Utilize sempre luvas de protecção durante a instalação ou remoção da corrente da serra. A corrente da serra é afiada e pode cortá-lo quando não estiver a ser utilizada.

♦ Coloque a ferramenta numa superfície firme e estável.
◆ Desaperte os parafusos (16) com a chave Allen fornecida. Retire os parafusos.
♦ Remova a cobertura da roda dentada (5) e o grampo da barra (17).
- Rode o parafuso (18) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para permitir que a barra de direcção(6) recue e reduza a tensão na corrente da serra (7).

◆ Retire a corrente antiga da roda dentada (19) e da barra de direcção (6).

- Coloque a corrente nova na ranhura da barra de direcção e à volta da roda dentada. Certifique-se de que os dentes estão na direcção correcta, fazendo corresponder a seta da serra de corte com a seta da caixa.

- Certifique-se de que a ranhura (20) na barra de direcção se encontra sobre os pinos de localização (21) e que o orifício (22) abaixo da ranhura se encontra sobre o pino de ajuste (23).

- Volte a colocar a cobertura da roda dentada (5), o grampo da barra (17) e os parafusos (16).

◆ Aperte os parafusos (16) com a chave Allen fornecida.

- Ajuste a tensão da corrente, conforme descrito abaixo. Para garantir um funcionamento sempre seguro, a corrente e a barra de direcção só podem ser substituídas por peças originais da BLACK+DECKER. Número da peça de substituição da corrente A6158 número da peça de substituição da barra de direcção 623381-00.

Verificar e ajustar a tensão da corrente (fig. G)

◆ Verifique a tensão da corrente. A tensão está correcta quando a corrente (7) volta à sua posição após ter sido

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

puxada em 3 mm da barra da corrente de corte com a suave pressão do polegar e do dedo médio. Não deverá restar qualquer 'folga' entre a barra de direcção (6) e a corrente da serra (7) no lado inferior.

Para ajustar a tensão:

◆ Desaperte os parafusos (16).
◆ Rode o parafuso (18) no sentido dos ponteiros do relógio.

Atenção! Não aplique uma tensão excessiva na corrente, pois pode provocar um desgaste excessivo e reduzir a duração da barra e da corrente.

Assim que a tensão da corrente estiver correcta, aperte os parafusos (18).

Atenção! Quando a corrente é nova, verifique frequentemente a tensão, durante as duas primeiras horas de utilização, visto que a nova corrente tem tendência a esticar ligeiramente.

A corrente da serra tem de ser lubrificada antes de cada utilização e após a limpeza utilizando apenas a classe correcta do óleo (cat. n.º A6027).

- Lubrifique toda a corrente da serra (7) uniformemente com o aplicador (9).

Armazenamento

Quando a ferramenta não for utilizada durante vários meses, deixe, de preferência, a bateria ligada ao carregador.

Caso contrário, proceda da seguinte forma:

◆ Carregue completamente a bateria.
◆ Remova a bateria da ferramenta.
◆ Guarde a ferramenta e a bateria num local seguro e seco.
A temperatura de armazenamento deve situar-se sempre entre +10°C e +40 °C. Coloque a bateria numa superfície nivelada.
- Antes de utilizar a ferramenta após um tempo de inactividade prolongado, carregue totalmente a bateria de novo.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER PS1820L1 - Proteção do ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produtos e as baterias assinaladas com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal.

Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de matérias-primas.

Recicle os produtos elétricos e as baterias de acordo com as disposições locais.

Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com

Dados técnicos

PS1820ST1, PS1820L1 H2
Tensão VDC18
Velocidade da corrente (sem carga) m/s 190
Comprimento máximo de corte cm 17
Peso kg 3,5
Bateria BL2518
Tensão VDC18
Capacidade Ah 2,5
Tipo lões de lítio
Carregador 906068**
Tensão de entrada VAC230
Tensão de saída Ah 18
Corrente de saída mA 2000

Nível de pressão sonora, medido de acordo com a norma EN 60745:

L_pA (pressão sonora) 78 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A) L_wA (potência sonora) 98 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A)

Valores totais de vibração (soma vetores triaxais) de acordo com a EN 60745:

Cortar madeira de resinosas derrubada recentemente ( a_h,w ) <2,5 m/s ^2 , imprecisão (K) = 1,5 m/s ^2

Declaração de conformidade CE DIRETIVA "MÁQUINAS"

BLACK & DECKER PS1820L1 - Declaração de conformidade CE DIRETIVA "MÁQUINAS" - 1

PS1820ST1, PS1820L1 – podadora com mastro

A Black & Decker declara que os produtos descritos em "dados técnicos" estão em conformidade com as seguintes normas:

EN 60745-1:2009 +A11:2010, EN ISO 11680-1:2011

Estes produtos estão também em conformidade com a Diretiva 2006/42/CE, 2014/30/UE e 2011/65/UE.

Para obter mais informações, contacte a Black & Decker através do endereço seguinte ou consulte o verso do manual.

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

O signatário é responsável pela compilação do ficheiro técnico e efetua esta declaração em nome da Black & Decker.

BLACK & DECKER PS1820L1 - (Tradução das instruções originais) - 1

A. Smith

Technical Director

A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.

Para acionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black & Decker e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual.

Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para registar o novo produto Black & Decker e receber actualizações sobre novos produtos e ofertas especiais.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : PS1820L1

Categoria : Aparadores de sebes