IAN 291041 - Iluminação MELINERA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 291041 MELINERA em formato PDF.
| Tipo de produto | Lâmpada solar LED para exterior |
| Marca | Melinera |
| Modelo | IAN 291041 |
| Alimentação | 1 bateria recarregável Ni-MH AAA 1,2 V, 300 mAh |
| Fonte de luz | 10 micro LEDs (não substituíveis) |
| Potência nominal por LED | Aproximadamente 0,06 W |
| Tensão de serviço | 1,2 V (corrente contínua) |
| Índice de proteção | IP44 (protegido contra jatos de água) |
| Célula solar | Diâmetro aprox. 58 mm (modelos HG03597A/B) ou 40 x 40 mm (HG03597C) |
| Duração da iluminação (bateria carregada) | Aproximadamente 6 horas |
| Vida útil da bateria | Recomendação de substituição a cada 12 meses |
| Funções principais | Acendimento automático ao anoitecer, apagamento com o retorno da luz, interruptor ON/OFF |
| Conteúdo da embalagem | 1 lâmpada solar LED com bateria, 1 manual de instruções |
| Montagem | Simples aparafusamento ou encaixe do compartimento solar no recipiente de vidro |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco e que não solte fiapos; não usar produtos abrasivos |
| Segurança | LEDs não substituíveis, não conectar a 230 V, manter fora do alcance de crianças, não usar como recipiente |
| Garantia | 3 anos a partir da data de compra, cobre defeitos de material e fabricação, excluindo desgaste normal e vidro |
| Reciclagem | Produto e embalagem recicláveis, baterias usadas devem ser depositadas nos contentores apropriados |
Perguntas frequentes - IAN 291041 MELINERA
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 291041 MELINERA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 291041 - MELINERA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 291041 da marca MELINERA.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 291041 MELINERA
ILUMINAÇÃO SOLAR LED
Indicações de montagem, utilização e segurança
GB IE
LED SOLAR LIGHT
Célula solar: aprox. ∅ 58 mm
(HG03597A/HG03597B)
aprox. 40 x 40 mm (HG03597C)
Duración de luz
Introdução...... Página 117
Utilização adequada.... Página 117
Descrição das peças.... Página 118
Dados técnicos ...... Página 118
Indicações de segurança...... Página 119
Indicações de segurança relativas ao produto...... Página 121
Indicações de segurança relativas às pilhas/baterias...... Página 121
Colocação em funcionamento ...... Página 124
Montaro produto.... Página 124
Posicionar o produto.... Página 125
Substituir a pilha.... Página 126
Manutenção e limpeza...... Página 129
Eliminar erros ...... Página 129
Eliminação...... Página 130
Garantia......Página 132
Iluminação solar LED
- Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do produto. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
- Utilizaçãoadequada
O produto é usado para a iluminação de espaços ao ar livre. O produto foi concebido para a utilização domiciliar privada e não para a utilização comercial ou outras áreas de utilização.
Descrição das peças
1 Carcaça das células solares
2 Contentor de vidro
3 Jogo de luzes LED
4 Pega
5 InterruptorLIGAR/ DESLIGAR (ON/OFF)
6 Célula solar
7 Compartimento das pilhas
8 Cobertura do compartimento das pilhas
9 Parafusos
10 Pilha
Material fornecido
1 Candeeiro Solar LED e pilha
1 Indicações de montagem, utilização e segurança
Dados técnicos
Tensão de serviço: 1,2 V (Corrente-continua)
Pilha: 1 x Pilha Ni-MH/AAA/1,2V
(corrente contínua) / 300 mAh
Potência nominal LED: aprox. 0,06 W por LED
Tipo de protecção: IP44 (protecção contra salpicos de
água)
Célula solar: aprox. ∅ 58 mm
(HG03597A/HG03597B)
aprox. 40 x 40 mm (HG03597C)
Tempo de iluminação (pilha
completamente carregada): aprox. 6 horas

Indicações de segurança
ANTES DE UTILIZAR, LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES! CONSERVE CUIDADOSAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES! SE TRANSMITIR O PRODUTO A TERCEIROS, ENTREGUE TAMBÉM OS RESPETIVOS DOCUMENTOS.
Esse produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não devem brincar com
o produto. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
Não utilize o produto, se detetar qualquer dano.
Desligue o produto quando ao armazenar num ambiente escuro para evitar o descarregamento das pilhas.
Os LED não são substituíveis.
- Caso os LED deixem de funcionar no final da sua vida útil, todo o produto terá de ser reposto.
Este produto não possui quaisquer peças que possam obter manutenção por parte do consumidor.
Jamais conecte diretamente o jogo de luzes LED a uma conexão de 230 V\~ (corrente alternada).
Este produto não é um brinquedo e deve ser mantido fora do alcance de crianças. As crianças podem não ser capazes de reconhecer os perigos que advêm do manuseamento deste produto.
- Não utilize esse produto como contentor.
- Indicações de segurança relativas ao produto
Certifique-se de que a célula solar não esteja suja, nem fique coberta por gelo ou nove no inverno. Tal reduz o desempenho da célula solar.

Indicações de segurança relativas às pilhas / baterias
■ PERIGO DE MORTE! Mantenha as pilhas e baterias fora do alcance das crianças. Se a pilha for ingerida, contacte imediatamente um médico!
PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca carregue pilhas não recarregáveis. Não faça ligação direta de pilhas ou baterias e / ou abra elas. As consequências poderão ser o sobreaquecimento, perigo de incêndio ou a explosão.
Nunca atire as pilhas ou baterias para chamas ou água.
Não exponha as pilhas ou baterias a uma carga mecânica demasiada elevada.
Risco de derrame das pilhas / baterias
Evite condições e temperaturas extremas que possam ter efeito sobre as pilhas ou baterias, por ex. elementos de batterie / gli solar direta.
Se uma pilhas / baterias vazar, evite o contato com a pele, os olhos e tecidos e o material químico! Lave imediatamente a zona afetada com bastante água limpa abundante e consulte um médico logo que possível!
UTILIZAR LUVAS DE PROTECÇÃO! As pilhas

ou baterias gastas ou danificadas podem provocar queimaduras ao entrarem em contacto com a pele.
Por isso, nestes casos use sempre luvas adequadas.
- Caso as pilhas derramem, retire-as imediatamente do produto para evitar danos.
Utilize apenas pilhas ou baterias do mesmo tipo. Não misture pilhas novas com pilhas ou baterias antigas.
Remova as pilhas ou baterias, se o produto não foi utilizado durante um longo período.
Perigo de dano ao produto
Utilize apenas o tipo de pilha ou bateria indicado!
Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correta! Esta é indicada no compartimento das pilhas!
Limpe os contactos na bateria e no compartimento de baterias antes de colocar as baterias, caso necessário!
Retire de imediato as pilhas ou baterias gastos do produits.
- Modo de funcionamento
A célula solar integrada do produto converte a luz dos raios solares em energia eléctrica, acumulando-a numa pilha Ni-MH. Ligue o produto com o interruptor para LIGAR / DESLIGAR 5. O produto liga automaticamente no início da escuridão. O LED integrado é uma lâmpada económica e de vida útil prolongada. O LED instalado corresponde a uma lâmpada económica e de vida útil prolongada. O ideal é um ângulo perpendicular de incidência da luz com temperaturas acima do ponto de congelamento. A pilha só atinge a sua capacidade máxima após vários ciclos de carga e descarga.
O carregamento da bateria completamente descarregada demora no verão, com radiação solar constante, aprox. 2 até 4 dias.
Colocação em funcionamento
Aviso: Antes de primeira utilização, remova a película protetora da célula solar.
• Montaro produto (veja Fig. A)
HG03597A / HG03597B:
- Gire a carcaça das células solares 1 contra o sentido dos ponteiros para fora do contentor de vidro 2.
Aviso: Esteja atento para que não danifique o conjunto de luzes 3.
- Move o interruptor LIGAR/DESLIGAR 5 para a posição marcada com „ON“ para que o produto possa ligar na escuridão.
- Coloque a carcaça da célula solar 1 girando no sentido dos ponteiros novamente no contentor de vidro 2.
- Agora, o seu produto está pronto para ser usado.
HG03597C:
- Remova a carcaça da célula solar 1 do contentor de vidro 2. Aviso: Esteja atento para que não danifique o conjunto de luzes 3.
- Move o interruptor LIGAR/DESLIGAR 5 para a posição marcada com „ON” para que o produto possa ligar na escuridão.
- Coloque a carcaça da célula solar 1 novamente no contentor de vidro 2.
- Agora, o seu produto está pronto para ser usado.
Posicionar o produto
Para obter um óptimo resultado, posicione o produto num local onde a célula solar apanhe luz solar directa e da forma mais prolongada possível.
Certifique-se de que a célula solar não é influenciada por uma outra fonte de luz, como por ex. iluminação da entrada de casa ou iluminação rodoviária, caso contrário, o produto não se activará ao anoitecer.
No caso de uma luminosidade reduzida, o produto liga-se automaticamente; com uma luminosidade ambiental normal, volta a desligar-se.
Substituir a pilha (veja Fig. B)
Para atingir uma potência ideal, deve substituir a pilha recarregável todos os anos.
HG03597A / HG03597B:
-
Gire a carcaça das células solares 1 contra o sentido dos ponteiros para fora do contentor de vidro 2. Mova o interruptor LIGAR/DESLIGAR 5 para a posição „OFF” para desligar o produto.
-
Remova os parafusos 9 do compartimento de pilhas 7. Remova a tampa do compartimento de pilhas 8 do compartimento de pilhas 7. Esteja atento para que nenhum cabo, conexões de cabos e conjunto de luzes LED 3 seja danificada.
-
Substitua a pilha antiga 10 por uma nova, certifique-se de que não danificas o cabo. Durante a colocação, respeite a
polaridade correta. Esta é indicada no compartimento da bateria 7. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo (ver „Dados técnicos“).
- Fixe agora a tampa do compartimento de pilhas 8 no compartimento de pilhas 7 apertando os parafusos 9. Move o interruptor LIGAR/DESLIGAR 5 para a posição marcada com „ON“ para que o produto possa ligar na escuridão.
- Coloque a carcaça da célula solar 1 girando no sentido dos ponteiros novamente no contentor de vidro 2.
HG03597C:
- Remova a carcaça da célula solar 1 do contentor de vidro 2. Mova o interruptor LIGAR /DESLIGAR 5 para a posição "OFF" para desligar o produto.
- Gire o compartimento de pilhas 7 no sentido dos ponteiros e abra o compartimento de pilhas 7. Esteja atento para que nenhum cabo, conexões de cabos e conjunto de luzes LED 3 seja danificada.
- Substitua a pilha antiga 10 por uma nova, certifique-se de que não danificas o cabo. Durante a colocação, respeite a
polaridade correta. Esta é indicada no compartimento da bateria 7. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo (ver „Dados técnicos“).
- Coloque agora o compartimento de pilhas 7 na carcaça de células solares 1 girando contra o sentido dos ponteiros.
Move o interruptor LIGAR/DESLIGAR 5 para a posição marcada com „ON” para que o produto possa ligar na escuridão. - Coloque a carcaça da célula solar 1 novamente no contentor de vidro 2.
Carregar bateria
Tenha em atenção que o produto deve estar ligado enquanto a pilha estiver em carga.
O tempo de carregamento das pilhas recarregáveis aquando da utilização da célula solar depende da intensidade da luz dos raios solares e do ângulo de incidência da luz da célula solar 6.
Coloque a célula solar o mais vertical possível em relação ao ângulo de incidência da luz. Desta forma, obtém uma maior intensidade da radiação solar.
Manutenção e limpeza
Os díodos emissores de luz não podem ser substituídos. O produto não necessita de manutenção até que seja necessária uma substituição da bateria.
Limpe o produto regularmente com um pano seco e que não largue fios. Em caso de maior sujidade, utilize um pano ligeiramente humedecido.
Eliminar erros
Aviso: O produto contém componentes eletrónicos sensíveis. Por isso, é possível que um aparelho que funcione com sinais via rádio na proximidade do relógio interfira com o funcionamento deste. Caso verifique interferências no funcionamento, retire essas fontes de interferências do meio do produto.
Aviso: Cargas electroestáticas podem causar interferências no funcionamento. Retire a pilha recarregável em caso de tais interferências durante algum tempo e volte a colocá-la.
| Erro Causa Solução | ||
| A luz não se liga,embora o produtotenha estado expostoà radiação solar du-rante todo o dia. | Fontes de luz arti-ficial, como porex. candeeirospúblicos, interferem com oproduto. | Monte o produtonum local no qualeste não possa sofrerinterferências de out-ras fontes de ilumi-nação. |
| A luz não se liga ouliga-se apenas porpouco tempo. | A pilha está gastaou a luz do dianão foi suficiente. | Troque as pilhas oumonte o produto emum local com maisradiação solar. |
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais.

Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1–7: Plásticos / 20–22: Papel e papelão/80–98: Materiais compostos.

O produto e materiais de embalagem são recicláveis, elimine-os separadamente para uma melhor reciclagem. O logotipo Triman somente vale para a França.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal.

Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento.
As pilhas ou baterias avariadas ou gastos têm de ser recicladas de acordo com a diretiva 2006/66/CE e as suas alterações. Devolva as pilhas ou baterias e / ou o produto nos locais específicos destinados à sua recolha.

Danos ambientais devido à eliminação incorreta das pilhas/baterias!
As pilhas / baterias não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Podem conter metais pesados nocivos e estão sujeitas à regulação de lixos tóxicos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas / baterias utilizadas num ponto de recolha adequado do seu município.
Garantia
O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais
relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o producto estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
CE IP 44
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG03597A/HG03597B/
HG03597C
Version: 12/2017
informaciones · Estado das informações: 12 / 2017
Ident.-No.: HG03597A/B/C122017-8
IAN 291041
8