692FL - Fritadeira Flama - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 692FL Flama em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 692FL Flama
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 692FL - Flama e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 692FL da marca Flama.
MANUAL DE UTILIZADOR 692FL Flama
Manual de instruções
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d'instructions

692FL
PT FRITADEIRA SEMÓLEO 1
ES FREIDORA SIN ACEITE 10
EN AIR FRYER 19
FR FRITEUSE SANS HUILE 28



IEC60417-5041
(DB:2002/10)
ATENÇA - SUPERFÍCIE QUENTE - As temperatas das superficies accesives podem ser elevadas durante o funciona do aparelho.
Leia atentamente estas instruções antes de utilizes o aparecido pela第一位 vez e guarde-as para consultas futuras. Uma'utilisation não conforme com as instruções liberta a FLAMA de todas as responsabilitáções.
Verifique se a tensão de alimentação da instalaçãoétrica da sua habitação corresponde à inscrita na placá de caracteristicas do aparecido.
Não utilize o aparecido para及其他 fazer que não o descriço no manual do uso e usa as acontecções originais.
Cologne os ingredientes a fritar sempre dentro da cuba para evaporar que"These entrem em conta com os componentes de aquecimento.
Não tape as aberturas de entrada e saída de ar quando o aparecido estiver em funcção.
Não encha o recipient e com oleo poised isto pode representar um risco de incendio.
Nunca vergulhe o aparelho em agua ou noutro liquido, nem o enxague em agua corrente para a limpeza.
Não utilize o aparecido se a ficha, o cabo de alimentação ou o padrão aparecido estiverem danificados.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, mande-o substituir num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama, de forma a出击 um perigo.
Este aparecido pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção pelo utiliser não devem ser realizadas por
crijanças, a menos que tenham mais de 8 anos e estejam sob supervisão.
Mantenhao o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
Mantenhao o cabo de alimentação afastado de superficies quentes.
Este aparecidoensodeveserligadoaumaTomadacomterra. Verifique sempreseaficha está bem introduzida na tomada.
Cologne e utilize sempre o aparecido sobre uma superficie seca, estável e horizontal com as pegas (se houver) posicionadas para evaporar o derramamento de liquidos quentes.
Este aparecido não se destina a ser operado através de um temporizador externo, nem de umsystema de controlo remoto independente.
Não encoste o aparecido a uma parede ou a outros apareiros.
Deixe, no minimum, 10 cm de espoço livre nas partes posterior e laterais e 10 cm de espoço livre por cima do aparelho. Não coloque nada em cima do aparelho.
Durante a fritura a ar quente, é libertado vapor quente pelas aberturas de saía de ar. Mantenha as suas mãos e o rosto a uma distência segura do vapor e das aberturas de saía de ar. Tenha también cuidado com o vapor quente e o ar quando退回ir o recipientido do aparelho.
As superficies aessiveis poder aquecer durante a utilizaçao.
Os acessórios do aparelho aquecem quando os utilize. Tenha cuidado ao manuseá-los.
Antes de cada utilizesao do dispositivo, certifique-se de que o componente de aquecimento e a respetiva area envolvente está limpos e sem vestigios alimentares de forma a garantir um funcimento correto.
Não coloque o aparecido proximity ou em cima de um fogão a gás ou qualquer tipo de fogão eletrico ou de placasétricas, nem numorno aquecido.
Este aparecido destiná-se apenas à'utilisation dométrica normal.
Não se destina a ambientes como copas de pessoal em lojas, escritórios, quintas e outros ambientes de trabalho. Não é adequado para a utilização por cliente em hotelis, motés, estalagens e outros ambientes residenciais.
Este aparecido foi acontecido para ser utilisé a temperatas ambiente entre os 5^ e os 40^ .
Desligue sempre o aparecido antes de fazer a curvadora.
Deixe o aparelho arrefecer durante aproximadamente 30 minutos antes de o manusear ou limpar.
Não encha demasiado a cuba.
Assegure-se de que os ingredientes preparados neste aparelho saem amarelo dourado, em vez de escuros ou castanhos.
Elimine os residuos queimados. Não frite batatas frescas a uma temperatura superior a 180 °C (para reduzir a producao de acrilamida).
Apos a remoção da cuba do aparelho, coloque-a numa superficie adequada e deixe-o repousar durante 30 segundos.
Tenha cuidado ao limpar a area superior da-camera de preparação: resistência quente, rebordos de peças metalicas.
Não utilize o aparecido para及其他 fim exceto o descririto no manual de instruções e utilize aspenas acessórios originals.
Quanto aos detalhes sobre como limpar as superficies que entram em contaço com alimentos ou oleo, consulta a�� LIMPEZA E MANUTENCAO.
Qualquer intervenção para àsém da limpeza deve ser executada uniquamente pelos agentes autorizados FLAMA.
Este produit cumpre as Diretivas de Competibilitad Eletromagnética e de Baixa Tensão.
Este é um aparelho que funciona com ar quente. Não encha a cuba da fritadeira com oleo, gordura de fritura ou qualquer除外ly.
Não coloque nada em cima do aparecido.
Isso interfere no fluxo de ar e afeta o seu funcimento.
Não toque em superficies quentes.
Este aparelho destina-se apenas a uso domestico.
Não toque na cuba ou greilha durante e algo um tempo antes a utilização, às vezes ficam muito quentes.
A cuba está quente après o processo de cozedura. Coloque-a sempre numa superficie resistente ao calor ao retirá-la do aparelho.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpe o aparelho après cadautilização. Desligue a ficha da tomada de corrente e espere sempre para a fritadeira esfriar antes de proceder à limpeza.
IMPORTANTE: Não mergulhe o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha em qualquer liquido.
Retire a cuba para a fritadeira arrefecer maisrapidamente.
A cuba e a grelha tem um revestimento antiaderente. Não utilize utensílios de cozinha em metal nem materiais de limpeza abrasivos para os limpar, visto que isto pode danIFICAR o revestimento antiaderente.
Não utilize qualquer material abrasivo ou utensílios afiados para limpar a fritadeira ou qualquer uma das suas peças.
Permita que todas as peças e superficies sequem completeness antes de utilizes o aparecido novamente.
Lave a cuba e a grelha com agua quente, um peu de detergente liquido e uma esponja não abrasiva. Pode utilizear um liquido desengordurante para remove qualquer sujidade restante.
Dica: Se houver restos de comida presos na grelha ou na cuba, vergulhe a cuba em agua quente e sabão por和地区 de 1 hora. Lave e seque.
Limpe o interior do aparelho com agua morna e uma esponja não abrasiva. Limpe completeness o interior para remove qualquer migalha ou residuo.
Limpe os elementos de aquecimento com uma escova de limpeza para remove quando quer resíduos de alimentos.
Limpe o exterior com um pano humido e
uma esponja, e de seguida limpe com um pano seco suave.
A grelha e a cuba poder ser lavadas na maquina de lavar louça.
Nunca coloque a grelha sem os apoios de borracha na cuba poised danificar o revestimento antiaderente das peças.
FUNCIONAMENTO
ATENÇA-O - Não deixe o aparecido sem supervisão quando estiver em precisão, para que possa intervir rapidamente em caso de perigos.
Antes da primeira'utilisation
Retire todo o material da embalagem.
Retire todos os autocolantes ou etiquetas do aparelho, exceto a plac de caracteristicas do aparelho.
Lave a cuba e a grelha com agua quente, um pouco de detergente liquido e uma esponja não abrasiva.
Limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano humido.
Ao utilizes a fritadeira pela primaira vez, poderá notar fumo ou um ligeiro odor nos primeiros Minutes de cozedura. Isto é normal. Certifique-se de que o ambiente está bem ventilado.
Recomendações
Cologne o aparelho numa superficie estavel, nivelada e resistente ao calor.
Deixe um espoço deleo menos 50 mm em redor do aparelho.
Tenha luvas deorno (ou um pano de cozinha) à mão, utilize pinças de plácico resistentes ao calor e um tapete ou prato de jantar resistente ao calor para apoiar a cuba.
Agarre a pega da cuba com a mão e deslize a cuba para fora do corpo.
Coloque a cuba num tapete resistente ao calor.
Para remover a grelha da cuba, utilize os orificios na bandeja para a remover com as mãos; espere que a grelha e a cuba esfrem.
Deslize a cuba dentro da fritadeira até encaixar no lugar. O aparelho não funciona a menos que a cuba está devidamente colocada.
Não encha a cuba com oleo nem qualquer除外ly.
Nunca coloque a grelha sem os apoios de borracha na cuba poised pode danificar o revestimento antiaderente das peças.
Painel de comandos
| Tecla ON/OFF quando acesa, a fritadeira está ligada à corrente. | |
| Tecla Inicio/pausa Pressione a tecla para iniciau ou para pausar o programa selecionado. | |
| Tecla de pré-aquecimento (Preheat) Pressione a tecla para pré-aquecer a cuba a 180 °C, durante 3关键时刻. | |
| Teclas de ajuste de tempo Pressione as teclas para会上面/liminar o tempo. | |
| Teclas de ajuste de temperatura Pressione as teclas para会上面/liminar a temperatura. |
Tabela de temperatas e tempos padrão
| Programa Temperatura padrão (°C) Tempo padrão (mins) | ||
| Pre-acquecimento 180 03 | ||
| Batatas fritas 200 18 | ||
| Pão 200 12 | ||
| Coxas/nuggets de frango 200 20 | ||
| Carne 180 12 | ||
| Sobreameda 160 25 | ||
| Marisco 180 08 | ||
| Peixe 180 10 | ||
| Frango assado | 200 30 | |
| Legumes | 160 10 | |
Nota: Para melhores resultados, recomenda-se o uso da funcao de pre-aquecimento.
Uso
Ligue o aparecido a uma tomada de corrente. A tecla ON/OFF acende a Vermelho,indicando que a fritadeira está em modo standby.
Pressione a tecla ON/OFF; a fritadeira entre em modo funciona, o pail de comandos fica ativo. Pressione novamente para desligar o pail e voltar ao modo standby.
Pressione a tecla de pre-aquecimento ou de um programa automatico; a tecla selecionada fisca.
No final do tempo, a fritadeira emite um aviso sonoro; a ventilação continua a funcional durante 1 minuto; às 1 minuto, a fritadeira entra em modo standby.
NOTA: Pode alterar a temperatura ou o tempo programado; use as teclas de ajuste de temperatura e tempo a qualquer momento da cocção.
Pressione a tecla Inicio/pausa durante a cocção para pausar o programa. Pressione novamente para continuar.
Alguns alimentos precisam de ser mexidos a meio da cocção. Para os mexer, deslize a cuba para fora do corpo e agite-a. E seguida, deslize a cuba para dentro do corpo; a cocção continua.
Função pré aquecimento (Preheat)
Use esta funcao para pre aquecer a cuba durante 3 minutos; a temperatura padrao 己 180^
Pressione a tecla de pre-aquecimento.
No final do tempo, a fritadeira emite um aviso sonoro.
Pressione novamente a tecla para cancelar o commando.
ARRUMACAO
Deixe o aparelho arrefecer completeness.
antes de o guardar. Certifique-se de que
todas as peças estao limpas e secas.
Guarde a fritadeira num local seco.
Não coloque objetos pesados em cima da fritadeira, pouco isso pode danificá-la.
LABELA ORIENTATIVA DE COÇÂO
| Alimento Tempo Temperatura Agitar? | ||
| Batatas fritas finas congeladas | 12-16 200 Sim | |
| Batatas fritas congeladas grossas | 12-20 200 Sim | |
| Batatas fritas caseiras (8x8mm) | 18-25 180 Sim | |
| Fatias de batata caseiras | 18-22 180 Sim | |
| Cubos de batata caseiros | 12-18 200 Sim | |
| Batatas gratinadas | 18-22 180 | |
| Bife 8-12 180 | ||
| Costeletas de porco | 14 180 | |
| Hambúrguer | 7-14 180 | |
| Rolo de salsicha | 13-15 200 | |
| Coxas de frango | 18-22 180 | |
| Peito de frango | 10-15 180 | |
| Rolinihos primavera | 8-10 200 Sim | |
| Nuggets de frango congelados | 6-10 200 Sim | |
| Dodos de peixe congelados | 6-10 200 | |
| Petisco de queijo ralado congelados | 10 | 200 |
| Legumes recheados | 10 | 160 |
ANOMALIAS REPARACAO
Em caso de avaria, leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, não que tal poderá acarretar perigos.
PROTEÇÃO DO AMBIENTE

Este*simbolo indica a recolha separada de equipamentos eletricos e eletronicos.
O objetivo prioritário da recolhaSeparatedestes residuos é reduzir aquantidade a eliminar,
promover a reutilização, a reciclagem e outras等形式 de valorização, de forma a reduzir os seu's efeitos negativos sobre o ambiente.
Quando fora de uso este aparecido não deperva ser descartado junto com os restantes residuos urbanos não indiferenciados.
Outilizadoréresponsavel porproceder à sua entrega gratuity nas instalacoes de recolha seletiva existentes para oefeito.
A retoma dos equipamentos fora de uso poderá igualmente ser efetuada pelos pontos de vend, na compra de um equipamento novo que sera equivalente e que desempenhe as vezes funções.
Para obter informacoes mais detalhadas sobre os locais de recolhadeerveradirigir-se à sua Camara Municipal ou a um punto de vendasta destes equipments.
FREIDORA SIN ACEITE
Esta頁面loi deliberamente deixada em branco
Esta頁面loi deliberamente deixada em branco
Esta頁面loi deliberamente deixada em branco
- Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talo) deste produits. quando se efetua a reparacao nestas condições, o técnico exigira o respetivo comprovativo de compra. Essa assistencia so lhe poderá ser prestada(before do ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparecido se encontrar dentro do prazo de garantia.
- O prazo de garantia deste aparelho está definido pela respetiva Directiva UE em vigor à data de compra/entarega.
- Dento do prazo de garantia, repararemos ou substituiremos, gratuitoamente todas as peças que, nautilização normal do aparelho, se tenham deteriorado em consagemência de defeito comprovado de material ou de fabrico.
- Não está cobertas por esta garantia, lampieadas, peças fácilmente quebraveis, de vidro ou de plástico ou quaisquer outras deficiências que não prejudiquem o bom funciona do mesmo.
- Não nos responsabilizamos por estragos causados pela utilização deficiente ou descuidada do aparelho,PGA a corrente elétrica diferente da指示a na etiqueta de caracteristicas do aparelho, por deficiente instalação elétrica ou por causas atmôséricas, químicas ou electroquímicas. Serais declinadas outras reclamações ou pedidos de indemnização relativos a objetos que não fazer parte integrante do aparelho.
- A prestação duma assistência a coberto da garantia, não prolonga o prazo da mesma. Só dentro deste prazo é que são prestadas assistências ao abrigo da garantia. o direito a esta soit reconhecido ao primeiro comprador do aparelho e não pode ser transmitido a terreiros.
- A garantia caduca quando pessoas não autorizadas tenham tentado efetuar reparacoes, 修改ou substituições de peças no aparecido.
8.Todas as despesas e ricos de transporte para a)nossa fabrica ou vice-versa sido sempre por conta do comprador.
CONDIÇÉS DE GARANTIA
Para obtenção do service de Assistência Tecnica durante o periodo de garantia de 36 mezes antes a data da compra, é necessário:
A apareção da Fatura/comprovativo de Compra, onde conste o Modelo e o número de fabrio do produits (sempre que possível).
Nota: A não aparecido dos documents referidos, está motivo para a não prestação de serviços a coberto da garantia.
CONDICIONES DE LA GARANTIA
Fábrica de Louças e Eletrodométricos, S.A.
Rua Alto de Miroes, n° 249 | Zona Industrial
3700-727 Cesar
PORTUGAL
www.flama.pt info@flama.pt