BECIC1AO - Fonte de chocolate KRAMPOUZ - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BECIC1AO KRAMPOUZ em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BECIC1AO KRAMPOUZ
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fonte de chocolate em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BECIC1AO - KRAMPOUZ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BECIC1AO da marca KRAMPOUZ.
MANUAL DE UTILIZADOR BECIC1AO KRAMPOUZ
PT Aquecedor de chocolate
Instruções de uso 58
65
ann
y
HE
70
abysgai
Jusuill laudai
AR
Muito obligado por ter adquirido um dos outros equipments. A sua utilização é muito simples. Recomendamos a leitura atenta de此种 manual,onde encontrará instruções de segurar e aconselhoamento relativamente à instalação eutilização que Ihe permitirão obter os melhores resultados.
Receção e desembalagem
Em caso de problema, aparece as suas reservas descervindo detailhadamente os danos detetados no momento da entrega no recibo da transporte. Eventualis danos resultantes do transporte deve ser comunicados à transporte atrasçés de carta registada com aviso de receção no prazo de 24 horas après o recebimento do equipamento.
Requisitos gerais relativamente aos equipments electricos
A utilização de apareiros electricos implica sempre a tomada de precações de segurar:
Ler atentamente todas as instruções.
- Este equipamento destina-se a uma'utilização coletiva, por exemplo, em cozinhas de restaurantes, cantinas, hospitaise企业和 artesanais, como padarias, talhos, etc.; não se destina à produção continua em massa de produits alimentares.
- Este equipamento não pode ser utilizeso por crianças. As crianças não devem brincas com este equipamento. A limpeza e conservacao não devem ser realizadas por crianças. Os elementos acessveis podem estar muito quentes, pelo que as crianças��enas devem ser mantidas afastadas.
- Este equipamento não pode ser utilisé por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem experiência ou conheçimentos relativamente à sua'utilisation, exceto se forem devidamente
supervisionadas ou tiverem recebido instruções para a sua'utilisation em total segurança e comprehenderem os riscos associados.
- AVISO: Este aparecido não deve ser instalado em localais aos quais o-publico tenha accesso.
- Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas sem conheção em aplicações dométricas e semelhantes, como和地区 de cozinha para functionários em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho,isas rurais, hoteis, motés e outros ambientes residenciais, ambientes de alojamento e poucoeno-almoço.
- Este equipamento não pode, em circunstência alguma, ser deixado sem supervisão durante a utilização.
- Não utilizes este equipamento para qualquer及其他 quando qu não o previsto.
- A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante deste equipamento pode provocar acidentes.
- Este equipamento deve ser ligado a uma tomada com ligação à terra.
- Este equipamento deve ser alimentado através de um dispositalo de corrente residual com corrente nominal residual que não exceedas os 30mA .
- Advertência: não utilizes este equipamento com carvão vegetal nem com outras fonte de energia àsma da prevista (energia eletrica).
- Recomendamos a utilização deste equipamento num ambiente cura temperatura não sera superior a 40^ .
-
Não colocar este equipamento nem o respetivo cabo sobre ou perto de superficies que possam fazer quentes (placasétricas, fogões a gás, fornos, etc.).
-
Não colocar este equipamento nem o respetivo cabo sobre ou perto de superfícies que possam fazer quentes (placasétricas, fogões a gás, fornos, etc.).
- Recomendamos a inspeçao regular do cabo de alimentacao para identificar qualquer sinal de eventual deterioracao.
- Não ligar nem utilizear equipamentos cujo cabo ou fichte aparecem danos. Para fazer perigos, se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,leo respetivo service pós-venda ou por uma pessoa qualificada.
- Este equipamento não deve ser alimentado atraves disposíticos com interruptor externo, como um temporizador, por exemplo.
- Se for necessário utilizear uma extensão elétrica, esta deveser imperativamente esticada na totalidade para fazer o sobreaqueamento do cabo.
- Ligar e desligar sempre o cabo de alimentação com a temperatura definida para ominimumoucom o equipamento desligado.
- Para fazer Choques eletricos, não mergerulhar o cabo, a fiche nen o corpo do equipamento em agua ou及其他ico. Estes elementos tambem nao devem ser Manipulados com as maois humidas.
- Utilizar este equipamento com as mãos limpas.
- Não deixar o cabo pendurado sobre a borda de mesas ou balções.
- Desligar a ficha da.tomada quando o equipamento não estiver a ser utilizado e antes de qualquer limpeza.
-
Não devem ser realizados jatos de água a alta ou baixa pressão para lavar este equipamento.
-
Não utilizes produits à base de cloro para a limpeza de éléments em inox.
- Não Manipular este equipoamento quando estiver quente.
- Não fazer nas superfíças quentes.
- Deixar arrefecer o equipamento para o Manipular ou limpar.
- As{nossas garrafas não são compatíveis comutilização no micro-ondas.
- Não colocar o equipoamento em functioramento com garrafas bazias.
- Não utilizes outras garrafas às dem das recomendadas e testadas pela Krampouz.
- Em caso de avaria, a inspeçao e reparacao devem ser realizadas por um专业技术e qualificado.
- Todas as operações de manutençao devem ser realizadas por um technicianico qualificado.
- Este equipamento não pode ser utilisé em espaços exterioriores.
- Aconsehamos a conservação da embalagem original para guardar o equipamento.
CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÉS.
O aquecedor de chocolate elétrico permite manter quentes os seu preparados doces ou salgados para que possa guarnecer os seu pratos de forma simples e rápida. O aquecedor de chocolate é fornecido com uma, das ouTRS garrafas de 1 litro com 3 bicos dispensadores.
\section*{Characteristicas}
Estrutura em inox
- Potência de 170 W para o aquecedor simples, 340 W para o duplo e 510 W para o triplo, em corrente monofásica de 220-240 V
- Interruptor(es) luminoso(s)
- Botão ou botões reguláveis de 0 à 90°C
- Garrafa(s) de 1 litro com tampa com 3 bicos dispensadores em plácico para uso alimentar
EstequipmentestamcconformidadecomasdireitasveuropeiasCE.
Instalação
Escolha uma superficie de trabalho para colocar o equipamento que está de fácil manutenção. O equipamento deve ficar a uma distência minima de 20 cm de paredes não resistentes ao calor. Para umautilizaçãocomfortavel para outilizador, a parte inferior do equipamento deve ficar a uma altitude de 85 a 95 cm do chão.
Se for necessario posicionar o equipamento junto a uma parede, divisoria, molev de cozinha, acontemmentos decorativos, etc., é aconsehavel que these seem compostos por materiais não combustíveis; caso contrario, devem ser cobertos com um material adequado, com isolamento termico e não combustivel, devendo ser dada especial atencao aos regulamentos de prevencao de incendios.
Ligaçãoétrica
Este equipamento deve ser ligado a uma rede monofásica de 240 volts atraves de uma tomada bipolar + terra de 16 amperes. O equipamento é entrega com um cabo de alimentação do tipo HO7RNF com 3 conduções (fase + neutro + terra) e uma secção cruzada de 1,5mm^2
Utilização
Lavar a(s) garrafa(s) com agua e sabão antes da primarya utilização.
Este equipamento não funciona segundo o princípio de banho-maria - a sua utilização não implica água. A garantia não se aplicará se forem detetados danos devido à utilização do equipamento com água. Não colocar os preparados diretamente no(s) compartmento(s) de inox do aquecedor de chocolate. É obligatório a utilização de garrafas Krampouz ABM2 adequadas.
Instruções de utilizesação do aquecedor de chocolate
Pre-aquecer o aquecedor de chocolate vazio durante 15关键时刻 rodando o botao para 90^
Colocar numa garrafa ABM2 apenas a quantidade de preparado necessaria para um service de, no maximo,两大as horas.
Regular a temperatura entre 50 e 60^ , no máximo, para manter o calor e(depais inserir a garrafa no aquecedor de chocolate.
Temperatura Tmaxa de utilização: 60^
O seu preparado pode ser conservado na garrafa durante, no máximo,dez dias a temperatura ambiente. Após o armazenamento, esvaziar o conteudo da garrafa, desmontá-la e limpar cada elemento com agua e detergente.
Receita
CHOCOLATE CASEIRO
Preparacao: 10 min
Cozedura: 5/10 min
Ingredients:
- 250 g de chocolate negro em tablet (picado finalmente), granulado ou pepitas.
- 200 g de natas frescas láquidas.
- 20 g de manteiga.
Preparacao:
Aquecer as natas liqueidas numa caarola ou no micro-ondas até ferverem.
Colocar o chocolate num recipient e jintar as natas. Derreter o chocolate mexendo suavamente com una colher de pau ou um batedor de claras.
Incorporar um pouco de manteiga para obter um creme de chocolate suave.
Conservação e limpeza
Desligar o equipamento da corrente e deixá-lo arrefecer antes de o limpar.
Consultar os requisitosGERais relativamente aos equipamentos elétricos antes de proceder a qualquer ação no equipamento.
Limpar a estrutura e o(s) compartmento(s) com uma esponja macia embebida em agua morna e detergente liquido sem cloro.
Não lavar este equipamento com jatos deágua nem o mergulhar.
Lavar as garrafas com um escovilhão,água morna e detergente liquido sem cloro.
As garrafas podem ir a boa de lavar louça, desde que a temperatura do programa utilizao não sera superior a 60^
Arrumaçao
Estequipmentdeveserguardado num local seco e arejado.
Estequipmentincluiumano de garantia para peças de reposicao.
Envidamos todos os esforços para que os outros equipamentos sejam entregaes aos'utilidades em perfeitas condições deestrutura. Se, no momento da desembalagem, for detetado algo defeito, este deve ser comunicado à loja no prazo de 48 horas.
Se, durante o periodo de garantia, for detetada alguma avaria, o utilizador deverá entrada em contacto com o revendedor.
A guarantia exclui :
1- O desgaste normal do equipamento que não afete o seu functiimento (riscos, impactos, alteracoes na cor, etc.).
2- Danos resultantes de um evento ou utilização anormal, de modifications ao equipamento ou do não cumprimento das instruções fornecidas no manual de'utilisation.
3-Danos resultantes de quidas ou impactos.
Estamos recetivos à reconção de sugestões por parte dos'utilizadores.

O*símbolo do contentor de lixo barrado com una cruz afixado no equipamento ou na respetiva embalagem indica que o equipamento não deve ser descartado juntamente com resíduos dométricos. Deve ser entrega num punto de recolha adequado para a reciclagem de equipamentos eletricos e eletrónicos:
- nos pontos de distribuição, em caso de aquisicao de outras equipamento equivalente,
- nos pontos de recolha disponibleis localmente (unidade de triagem de resíduos, unidade de recolha seletiva, etc.).
Ao garantir que este equipamento é descartado de forma adequada, o uso está a fazer axitar potenciais consequências negativas para o ambiente e a Saúde humana. A reciclagem dos materiais ajudará a conservar os recursos naturais. Para quando quer informações adcionais sobre a reciclagem deste equipamento, o uso degerá contactar o seu municipio, a unidade de triagem de resíduos local ou a loja quando o produits foi adquirido.
nannnnnnnnnnnnnnn
Pn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
OIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIOIO
n n nn 24 n