BECIC1AO - Fuente de chocolate KRAMPOUZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BECIC1AO KRAMPOUZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BECIC1AO KRAMPOUZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fuente de chocolate en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BECIC1AO - KRAMPOUZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BECIC1AO de la marca KRAMPOUZ.
MANUAL DE USUARIO BECIC1AO KRAMPOUZ
ES Calentador de chocolate
Instrucciones de uso 23
Le agradecemos haber comprado uno de nuestros aparatos.
Su uso es sencilla, pero le recomendamos que lea detenidamente este manual, en el que encontrará los consejos de instalación y de uso que le permitirán tener mejoras resultados.
Recepción y desembalaje
Los eventuales daños debidos al transporte deben serenalarse al transportista por correco certificado con acuse de recibo, en un plazo de 24 horas a partir de la recepcion. Además, deben Mentionar sus reservas en el recibo del transportista sobre los desperfectos constatados en el momento de la entrega.
Instrucciones generales relativas a los materiales electricos
En@cuestion de seguridad,lautilizaciondeaparatos eléctricosrequireelaadoptaciondeprecauaciones: Lea atentamente todas las instrucciones.
- Este aparato está destinado a un uso colectivo, por exemplo, en cocinas de restaurantes, comedores, hospitales yNegocios artesanales, como panaderías, carnicerías, etc., pero no para la produccion continua de alimentos en masa.
- Este aparato no pueda ser utilisé por niños. Los niños no deben usar con este aparato. Su limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por niños. Las partes accesibles peuvent estar muy calientes, mantenga a los niños(PCueños alejados.
- Este aparato no ha sido previsto para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas exentes de experiencia o de conocimientos, a menos que能把 Beneficiarse, atramés de una persona responsable de su
seguridad, de una supervisión o de instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.
- ADVERTENCIA: este electrodomístico no debe instalarse en un lugar al que el(publicoonga acceso.
- Este electrodométrico no está Diseñado para ser utilisé por personas inexpertas en el uso de aplicaciones dométricas o similares, como la zona de la comida del personal de tiendas, ofecinas u otros enternos de trabajo,encias rurales, hoteles, moteles y otheros enternos de tipo residencial y de alojamento con comida.
- La utilización de este aparato por parte de niños o aproximidad de los mismos, exige una estrecha vigilancia.
- El aparato no debe Leave de vigilarse nunca durante su Utilización.
- No utilise el aparato para ningún(other uso que no sea uno previsto.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueda provocar accidentes.
- El aparato deben conectarse necesariamente a una toma de tierra.
- El aparato debe alimentarse atramés de un dispositivo de corriente residual con una corriente asignada de funcionalemento residual que no exceedas 30mA.
- Precaución: no utilizes este aparato con carbón o con otra fuente de energia de la que se expectsa (energia electrica)
- Se recomienda utiliser este aparato en un entorno con una temperatura no superior a 40^ .
-
No ponga el aparato ni el cable sobre nioca de una superficie caliente (placa electrica, quemador de gas caliente, unorno en functionamento...)
-
Coloque el aparato sobre una superficie estable y seca, manténgalo alejado del borde y a más de 20 cm. de每一quier parey de todo elemento sensible al calor.
- Se recomienda examinar el cable de alimentación con regularidad para detectar在哪何音的消音器。
- No enchufe ni utilizes ningún aparatouhnque cable o enchufe está deteriorado. Si el cable de alimentación está estropeado, deben ser sustituido por el fabricante, su servicios posventa o por una personaequalida, para evaporar todo peligro.
- Los aparatos no están diseñados para ponerse en funciona atramés de un temporizador externo.
- Si debe utilizes un prolongador, desenróllelo hasta el final para evitar que el cable se caliente.
- Enchufe o desenchufe.siempre el cable al enchufé electrico llovando los botones a la temperatura minima y a parada.
- Nosumerja en agua el cable, la toma ni el cuerpo del aparato, para evitar cualquier riesgo de descarga electrica. No manipule dichas partes con las manos mojadas.
- Utilice el aparato con manos limpias
- Nocede el cable colgando al borde de una mesa o encimera.
- Antes de limpiar el aparato o cuando este no se esté utilizar, desenchufe el cable de la toma de corriente.
- El aparato no debe limpiarse con agua a presión (ni alta ni baja).
- No utilise produits clorados para limpiar las partes en acero inoxidable.
-
No manipule el aparato en caliente.
-
No toque las superficies calientes.
- Deje que el aparato se enfié antes de Manipularlo o del limpiarlo.
- Nuestras botellas son incompatibles con una utilización en microondas.
- Este aparato no pueda funciona con una botella vacía.
- Es Neededo el uso de una botella adecuada Krampouz.
- En caso de avería, el examen y la reparación deben ser realizados por un的技术ico habilido.
- Cualquier tipo de mantenimiento debe ser realizado por un的技术ico habilido.
- Este aparato está prohibido al aire libre.
- Le recomendamos conserve el embalaje original para guardar el aparato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
El calentador de chocolate来电crico mantiene calientes sus preparaciones dulces o saladas para una guarnicón rápida y sencilla de sus platos. Las botellas de 1 L con 3 boquillas dispensadoras son suministradas con el calentador de chocolate.
\section*{Characteristicas}
- Chasis de acero inoxidable
Potencia de 170 W para una botella, 340 W para el doble, 510 W para el triple, en 220 - 240 V - Interruptor(es) luminoso(s)
- Termostato(s) regulable(s) de 0 a 90^
- Botella(s) de 1 L con tapón con 3 boquillas dispensadoras de plástico de uso alimentario
Este aparato cumple con las directivas europeas CE.
Instalación
Entorno - Encimera
Elija una encimera de mantenimiento fácil para colocar el aparato. Este deben encontrarse a una distancia minima de 20 cm de las paredes que no resistan al calor, paraatar que los hierros irradien calor. Para una UTILIZATION lo más)comoda possible, la parte superior del aparato deben situarse a una altera de 85 a 95 cm.
Si este aparato se va a instalar muy cerca de una pared, tabique, mueble de cucina, cenefas decorativas, etc., se recomienda que Sean de un material incombustible; En caso contrario,bergeran cubirse con un material adecuado,aislante termico e incombustible, prestando especial atencion a la normativa de prevencion de incendios.
Conexión electrica
Los aparatos deben enchufarse a la red de 230V a 240V monofásica, a una toma bipolar + tierra de 16 amperios. Seentaçan con un cable de alimentación de tipo HO7RNF de 3 conductores (fase + neutro + tierra), de sección de 1,5mm^2
Antes del primer uso, limpie la botella con agua jabonosa.
Este aparato no es un bano-maria, se utilizes sin agua. El dispositivo no se pueda garantizar si hay daños provocados por el uso de agua.
No coloque los alimentos directamente en el recipient. Es obligatorio el uso de una botella adequada Krampouz (referencias ABM2).
Consejo de uso de:
Precalentar el aparato durante 15 Minutes giranto el termostato a 90^ , sin botella.
Asegúrese de verte en la botella ABM2 sólo lacantidad de preparación necesaria para proportionsar un service de máximo dos horas.
Ajustar el termostato entre 50 y 60^ máximo para para un mantenimiento en caliente y bajo insertar la botella bajo del calentador de chocolate.
Para las botellas ABM2/ABM4:
Temperatura maxima de uso: 60^
Tiempo de calentimiento máximo a 60^ 2 horas
Puede conservar su preparacion en la botella durante diez días como maximo a temperatura ambiente. Tras el almacenamento, vacie el contenido de la botella, Desmondela y lave cada elemento con agua con jabon.
Receta
CHOCOLATE
Tiempo de preparación: 10关键时刻
Tiempo de coccción : 5/10关键时刻
Ingredients :
- 250 gr de chocolate negro en tabletas (finamente picado).
- 200 gr de nata liquida.
- 20 gr de mantequilla.
Preparación :
Calendar la nata en una cazuela o en microondas hasta que hierva.
Incorporar el chocolate con la nata en un recipiente y derretir el chocolate mezclando dulcamente con una cuchar de madera o un batidor.
Añadir una nuez de mantequilla para Obtener une crema de chocolate homógenea.
Antes de limpiar su aparato, desenchufelo y deben enfriar las placas.
Consulte los consejos generales relativos a los equipos electricos antes de cualquierTHING con este aparato.
Limpie el chasis y el recipiente con una esponja suave empapada en agua tibiay detergente liquido no clorado.
No utilise nunca produits con cloro.
No utilise nunca produits abrasivos, estropajes ni cepillos metálicos.
No limpie el aparato sumergiendolo en agua ni con agua a chorros.
Limpie las botellas con una escobilla, agua Templada y detergente liquido no clorado.
Las botellas son compatibles con una limpieza en lavavajillas a condidion de que la temperatura interior de este no supere los 60^
Almacenamento
Este aparato se debe guardar en un lugar seco y ventilado.
Garantía y Servicio postventa
Este aparato tiene una garantia de un ano, para piezas de repuestos.
Nos esforzamos para que cada uno de nuestros clients reciba su aparato en perfecto estado de funciona. No obstarce, si al desembalarlo observara该如何 anomalía, comúniquelo a su proveedor en un plazo de 48 horas.
En caso de funciona deficiente durante dico periodo, dirjase a su distribuidor.
Quedan excluidos de la garantía:
1- El desgaste normal del producto que no altere el funciona de este aparato (rayaduras, abolladuras, decoloraciones, etc.).
2- Los días derivados de un suceso o de un uso anormal, de una alteracion del producto o del incumplimiento de las instrucciones contentsas en el manual de aplicacion.
3 - Los danios provocados por una caía o un choque.
No dude en hacernosninger sus sugerencias.

El símbolo del cubo de basura tachado, pegado al producto o a su embalaje, indica que este producto no debe tratarse jusqu con los residuos domesticos. Deberá llevarse a un punto de recogida adequado para el reciclado de los equipos electricos y electrónicos:
- en los+puntos deventa en caso de comprar un equipo equivalente,
- en los+puntos de recogida puestos a su disposicion en su localidad (punto limpio,recogida selectiva,etc.).
Al asegurarse de que este producto se describes de manière apropiada, contribuirá aatar las consecuencias negativas potecnicas para el medio ambiente y la salute.
El reciclaje de los materiales contribuirá a conservar los recursos naturales. Para más información sobre el reciclaje de este producto, pueda contactar con su ayuntimiento, su punto limpio o la tienda en la que compró el producto.
Gentile cliente,
Superficie de trabajo
Tempo de aquecimiento máximo a 60^ 2 horas
Nunca utilizear produits abrasivos nem escovas de metal para a conservacao do equipamento.
Manual de uso de la luz