BECIC1AO - מזרקת שוקולד KRAMPOUZ - מדריך משתמש חינמי
מצא את מדריך המכשיר בחינם BECIC1AO KRAMPOUZ בפורמט PDF.
שאלות משתמשים בנוגע ל BECIC1AO KRAMPOUZ
0 שאלה על המכשיר הזה. ענה על אלה שאתה יודע או שאל את שלך.
שאל שאלה חדשה על המכשיר הזה
הורד את ההוראות עבור מזרקת שוקולד בפורמט PDF בחינם! מצא את המדריך שלך BECIC1AO - KRAMPOUZ וקח בחזרה את המכשיר האלקטרוני שלך לידיים. בדף זה מפורסמים כל המסמכים הדרושים לשימוש במכשיר שלך. BECIC1AO של המותג KRAMPOUZ.
מדריך למשתמש BECIC1AO KRAMPOUZ
Notice d'utilisation 3
EN Topping warmer
Pensez aux accessoires :
Vousexd'acheter l'un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Sonutilisation est trés simple.Nous you consellons de dire attentivement cette notice dans laquelle you trouvez des consignes de securite ainsi que des conseils d'installation et d'utilisation you permettant d'obtenir les meilleurs résultats.
Réception et déballage
En cas de problème, faire mention de vos réserves en décrivant avec précision les dégats constatés à la livraison sur le récepisé du transporter. Les dommages eventuels dus au transport doivent être signalés au transporter par lettuce recommendée avec AR, dans les 24 heures suivant la réception.
Prescriptions générales concernant les matériels électriques
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions en matière de sécurité : Lire attentivement toutes les instructions.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé pour des usages collectifs, par exemple dans les cuisines des restaurants, des cantines, des hôpitaux et des entreprisesartisanales, telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas pour la production continue en masse d'aliments.
- Cet apparéil ne peut pas être utilisé par des enfants. Les enfants ne doivent pas journé avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants. Des parties accessibles peuvent être très chaudes, éloignez les jeunes enfants.
-
Cet apparéil ne peut pas être utilisé par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
-
ATTENTION : Cet apparéil ne doit pas être installé dans un endroit accessible au public.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des non-professionnels dans le cadre d'un usage domestique ou similaire tel que les cuisines de magasins, de bureaux et d'autres environnementés de travail, les fermes, les hotels, les motelels et autres environnementés de type résidentiel, les,chambres d'hôtes et les gîtes.
- Cet apparéil ne doit jamais être laissé sans surveillance lors de son'utilisation.
- Ne pas utiliser cet apparéil pour une utilisation autre que celle pour laquelle il est prévu.
- L'utilisation d'accessoires non commandés par le fabricant de cet apparéil peut provoquer des accidents.
- Cet apparéil doit être raccordé à la prise de terre.
- Cet apparéil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un dispositif à courant résiduel ayant un courant assigné de fonctionnement résiduel n'exçédant pas 30 mA.
- Mise en garde : ne pas utiliser cet apparéil avec du charbon de bois ou avec une autre source d'énergie que celle pour laquelle il est prévu (énergie électrique).
- Il est recommendé d'utiliser cet apparéil dans un environnement ne dépassant pas une température de 40 °C.
- Ne pasmettre cet apparéil et son cordon sur ou pres d'une surface pouvant devenir chaude (plaque électrique, brûleur à gaz, four ...).
-
Placer cet apparéil sur une surface stable et sèche, légèrement éloigné du bord et à plus de 20 cm de toute paroi et de tout élément sensible à la chaleur.
-
Il est recommandé d'examiner régulièrement le cable d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration eventuelle.
- Ne pas brancher ou utiliser un apparéil ayant un cordon ou une prise endommagée. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes qualifiées afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, tel une minuteurie.
- Si vous doivent utiliser un prolongateur, déroulez impératifement celui-ci en entier pour éviter toutes surchauffe du cable.
- Toujours brancher et débrancher le cordon électrique en ayant au préalable régle la température au minimum ou sur arrêt.
- Pour se protégger contre les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la prise de courant ou le corps de cet apparéil dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas les manipuler avec des mains humides.
Utiliser ce produit avec les mains propres. - Ne pas laisserPENDRE le cordon par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir.
- Débrancher la prise quand l'appareil n'est pas utilisé ou avant le nettoyage.
- Cet apparéil ne doit pas être nettoyé au jet d'eau haute ouasse pression.
- Ne pas utiliser de produits chlorés pour le nettoyage des inox.
-
Ne pas manipuler ces apparéils à chaud.
-
Ne pas toucher les surfaces chaudes.
- Laisser refroidir l'appareil avant de le manipuler ou de le nettoyer.
- Nos bouteilles sont incompatibles avec une utilisation aux micro-ondes.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil avec une bouteille vide.
- Ne pas utiliser d'autres bouteilles que celles recommandées et testées par Krampouz.
- En cas de panne, l'examen et la réparation doivent être réalisés par un technicien habilité.
- Toute opération de maintenance doit être réalisée par un technicien habilité.
- Cet apparéil est prohibé à l'extérieur.
- Nous vous conseillons de conserver l'emballage d'origine pour ranger l'appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Lechauffechocolat electrique permect de maintainir au chaud vos préparations sucres ou salees pour une garniture simple et rapide de vos plats. Une a trois bouteilles 1 L à 3 becs verseurs est livree avec lechauffe chocolat.
\section*{Caracteristique}
- Chassin en inox
Puisance de 170 W pour le simple, 340 W pour le double et 510 W pour le triple en 220 V-240 V monophasé
Interrupteur(s) lumineux
Bouton(s) réglable(s) de 0 à 90^
Bouteille(s) 1 L avec bouchon 3 becs verseurs en plastique alimentaire
Cet apparéil est conforme aux directives européennes CE.
Installation
Plan de travail
Choisissez un plan de travail d'entretien facile sur lequel poser cet apparéil. Celui-ci devra être à une distance minimale de 20 cm de parois non résistantes à la chaleur. Pour un comfort optimal de l'utilisateur, le dessus de l' apparéil doit se situer entre 85 et 95 cm du sol.
Si cet apparéil doit être mis en place trèsprés d'un mur, d'une cloison, d'un meuble de cuisine, de cordures décoratives, etc., il est recommandé que ceux-ci soient faits d'un matériel non-combustible; si ce n'est pas le cas, ils doivent être recouverts d'un matériel approprié, isolant thermique et non combustible, une attention toute particulière étant accordée aux règlements de prévention des incendies.
Raccordementélectrique
Cet apparéil doit être branché sur le réseau 240 volts monophasé, à une prise bipolaire + terre 16 ampères. Il est livré avec un cordon d'alimentation type HO7RNF 3 conducteurs (phase + neutre + terre) de section 1,5mm^2
Utilisation
Avant la première utilisation, nettoyer la bouteille à l'eau savonneuse.
Cet apparéil n'est pas un bain marie, l'utilisation se fait sans eau. L' apparéil ne sera donc pas garantit s'il y a dépréciation dû à l'utilisation avec eau. Ne pasmettre les préparations directement dans le réceptacle en inox du chauffe chocolat. L'utilisation d'uneouteille appropriée Krampouz ABM2 est obligatoire.
Conseils d'utilisation du chauffe chocolat
Prechauffer le chauffe chocolat à vide pendant 15 min en tournant le bouton sur 90^
Veillez à verser dans la bouteille ABM2 uniquement la quantité de préparation nécessaire pour assurer un service de deux heures maximum.
Régler le curseur entre 50 et 60^ maximum pour un maintien au chaud puis insérer la bouteille à l'intérieur du chauffe chocolat.
Pour les bouteilles ABM2/ABM4 :
- Température maximale d'utilisation: 60^
- Temps de chauffe maximal à 60^:2 heures
Vous pouvez conserver votre préparation dans la bouteille, dix jours maximum à température ambiente. ÀpRES stockage, vider la bouteille de son contenu, la démonter et nettoyer chaque élément à l'eau savonneuse.
Recette
CHOCOLAT MAISON
Preparation: 10mm
Cuisson:5/10 mn
Ingredients:
-
250 gr chocolat noir en tablette (finement haché), paillettes ou gouttes.
-
200 gr de crème fraîche liquide.
-
20 gr de beurre.
Preparation :
Faire chauffer la crème liquide à la casserole ou au four micro-ondes jusqu'à ébullition.
Mettre le chocolat dans un recipient et verser la crème. Faire fondre le chocolat en remuant doucement avec une cuillère en bois ou un fouet.
Incorporer une noix de beurre afin d'obtenir une crème au chocolat bien lisse.
Entretien et Nettoyage
Avant de nettoyer votre apparéil, le débrancher et le laisser refroidir.
Se référer aux prescriptions générales concernant les matériels électriques avant toutes actions sur cet apparéil.
Nettoyer le chassin et le pot avec une éponge douce imbibée d'eau tiède et de détergent liquide non-chloré.
N'utiliser jamais de produits abrasifs ni de brosses métalliques pour son entretien.
Ne nettoyer pas cet appareil au jet d'eau, et ne l'immergez pas.
Nettoyer les bouteilles avec un goupillon, de l'eau tiède et du détergent liquide non-chloré.
Les bouteilles sont compatibles avec un nettoyage lave-vaiselle à condition que la température à l'intérieur de celui-ci n'excède pas 60^
Rangement
Cet apparéil doit être stocké dans un endroit sec et aéré.
Cet apparéil est garanti un an, pour les pièces détachées.
Nous apportons tous nos soins afin que chacun de nos appeareils arrivere chez l'utilisateur en parfait etat de fonctionnement. Si lors du déballage vous constatez un defaulted, signalez-le au magasin dans les 48 heures.
Si durant la période de garantie, vous constatez un mauvais fonctionnement, adressez-vous à votre revendeur.
Sont exclus de la garantie :
1- L'usure normale du produit n'alterant pas le fonctionnement de cet apparéil (rayures, impacts, changement de teinte, etc...).
2- Les dommages résultat d'un événement ou d'une utilisation anormale, d'une modification du produit ou du non-respect des indications fournies dans la notice d'utilisation.
3- Les dommages résultat d'une chute ou d'un choc.
N'hésitez pas à nous faire part de vos suggestions.

Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur le produit ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc...).
En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter notre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Dear Customer,