I-Companion XL HF9411 - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho I-Companion XL HF9411 MOULINEX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre I-Companion XL HF9411 MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual I-Companion XL HF9411 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. I-Companion XL HF9411 da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR I-Companion XL HF9411 MOULINEX
PT - Consoante o modelo
Segurança do utilizador
- Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o seu aparelho pela primeira vez e guarde-o num local seguro para futuras consultas. O fabricante não se responsabiliza por uma utilização que não esteja em conformidade com o manual de instruções.
- Desligue o aparelho da corrente sempre que o deixar sem supervisão e antes de proceder à montagem, desmontagem e limpeza. Não deixe que as crianças utilizem o aparelho sem supervisão.
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças.
- Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.

- Quando o aparelho está a ser utilizado, algumas peças atingem temperaturas muito elevadas (a parede de aço inoxidável da taça, o propulsor partilhado amovível, as partes transparentes da tampa e da tampa reguladora de vapor, as peças metálicas debaixo da taça e o cesto). Podem causar queimaduras. Manuseie o aparelho através das peças de plástico frias (pegas, bloco do motor). O indicador luminoso vermelho de aquecimento indica que há um risco de queimaduras.
- A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada durante o funcionamento do aparelho.
- O aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento por meio
de um regulador externo ou através de um sistema de comando à distância independente.
- Não utilize o aparelho se este não funcionar correctamente, estiver danificado ou se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados. Por forma a evitar qualquer tipo de perigo, o cabo deve ser obrigatoriamente substituído por um Serviço de Assistência Técnica autorizado (consultar lista no folheto).
- Não deve inergir o aparelho em líquidos. Não coloque o bloco do motor (A) sob água corrente.
- Este aparelho destina-s exclusivamente a um uso doméstico no interior de sua casa e a uma altitude inferior a 2000 m. O fabricante declina qualquer responsabilidade e reserva-se o direito de anular a garantia em caso de utilização comercial ou inadequada, ou de desrespeito pelas instruções.
-
Este aparelho não se destina a ser utilizado em aplicações domésticas e similares (utilizações não abrangidas pela garantia), tais como:
-
zonas utilizadas como cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- em cozinhas pequenas reservadas a funcionários de lojas, escritórios e outros ambientes profissionais;
- em quintas;
- utilização por clientes de hotéis, motéis ou outros ambientes de caráter residencial;
- em ambientes tipo quarto de hóspedes.

- O aparelho liberta vapor que pode provocar queimaduras. Manuseie com precaução a tampa e a tampa reguladora
de vapor (se necessário, utilize uma luva, uma pega de cozinha, etc). Manuseie a tampa reguladora de vapor pela sua parte central.
- Não coloque o aparelho em funcionamento se a junta vedante não estiver posicionada sobre o suporte da junta, e se este não estiver montado na tampa. É imperativo colocar o aparelho em funcionamento com a tampa reguladora de vapor posicionada no orifício da tampa (salvo em caso de indicação específica na receita).

AVISO: Atenção aos riscos de ferimentos no caso de utilização incorreta do aparelho.
Tenha cuidado com as lâminas picadoras (F1) e as lâminas do acessório triturador (F4) quando as lava e quando esvazia a taça, dado que são extremamente afiadas. Tome atenção se deitar um líquido quente na taça, pois este pode ser projetado do aparelho devido a uma ebulição repentina.
AVISO: Deve utilizar o seu aparelho com precaução (limpeza, enchimento e esvaziamento): evite derramar líquidos sobre os conectores.
AVISO: Alguns alimentos com pele superficial (salsichas inteiras, língua, aves...) ou grandes pedaços de carne podem dar origem a esguichos ao prender líquidos a ferver. É por isso
que aconselhamos a picá-los com uma faca ou garfo antes da confeção. AVISO: 0 aparelho emite vapor que pode provocar queimaduras.
AVISO: A superfície do elemento de aquecimento preserva algum calor residual após a utilização.
Certifique-se de que toca apenas nas pegas da taça (molas D2, pega da tampa E2 e da tampa reguladora de vapor E1) durante o aquecimento e até ao arrefecimento completo.
Consulte as indicações de ajuste das velocidades e tempo de funcionamento de cada acessório e de cada programa nas Instruções de Utilização.
Consulte as indicações de montagem e a colocação dos acessórios
no aparelho nas Instruções de Utilização.
Consulte as indicações de limpeza e manutenção do seu aparelho nas Instruções de Utilização.
Deve sempre seguir as instruções de limpeza para limpar o aparelho:
- Desligar o aparelho.
- Não limpar o aparelho se estiver quente.
- Limpar com um pano ou uma esponja húmida.
- Nunca colocar o aparelho dentro de água, nem passá-lo por água corrente.
APENAS MERCADOS EUROPEUS:
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento, a menos que tenham recebido instruções sobre os pré-requisitos de utilização do aparelho ou sejam supervisionadas
por uma pessoa responsável pela sua segurança. É necessário monitorizar as crianças para garantir que não brincam com o aparelho.
- Ao aquecer apenas : Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de oito anos de idade. As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas com pouca experiência ou conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções para utilizar o aparelho em segurança e compreendam os potenciais perigos.
- Ao aquecer apenas : Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho em segurança e que compreendam totalmente os perigos relacionados com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão, exceto se tiverem oito anos de idade ou mais e sob supervisão de um adulto.
- Ao usar outras funções: Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e seus cabo fora do alcance das crianças.
Precauções ao utilizar os acessórios:
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com, pelo menos, 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização segura do aparelho,
e compreendam os perigos envolvidos. A limpeza e a manutenção à responsabilidade do utilizador não devem ser efetuadas por crianças, a menos que tenham, pelo menos, 8 anos de idade e sejam supervisionadas por um adulto. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
- Os acessórios lâmina picadora Ultra-blade (E1), batedor (E3) e lâmina para amassar/triturar (E4) não devem ser utilizados por crianças. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças.
- Os acessórios cesto de cozedura a vapor (E5) e misturador (E2) podem ser utilizados por crianças com idade igual ou superior a oito anos, por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos prévios, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho em segurança e compreendam os potenciais perigos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser realizadas por crianças, exceto se tiverem, pelo menos, oito anos de idade e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de oito anos de idade.
Ligação elétrica
- O aparelho deve ser ligado a uma tomada elétrica com ligação de terra.
- Este aparelho foi concebido para funcionar apenas em corrente alterna. Verifique se a tensão elétrica indicada na placa sinalética do aparelho

corresponde à da sua instalação elétrica.
- Os erros de ligação anulam a garantia.
- Nunca puxe pelo cabo de alimentação para desligar o aparelho.
- Não coloque o aparelho, o cabo de alimentação nem a ficha dentro de líquidos.
- Nunca deixe o cabo de alimentação nas imediações ou em contacto com as partes quentes do aparelho, próximo de uma fonte de calor ou sobre uma aresta afiada.
Utilização incorreta
- Não toque na tampa enquanto o aparelho não parar completamente (botão stop), aguarde até os alimentos triturados não rodarem mais.
- Deite sempre os ingredientes sólidos em primeiro lugar na taça antes de adicionar os ingredientes líquidos, sem exceder a marca "MAX" gravada no interior da taça (ver Fig. 11). Se a taça estiver demasiado cheia, a água a ferver pode ser projetada.
- Quando estiver a utilizar a cozedura a vapor, tenha o cuidado de respeitar o nível de 0,7 litro de água (ver Fig. 4.2).
- Nunca coloque os seus dedos ou qualquer outro objeto dentro da taça durante o funcionamento do aparelho.
- Não utilize a taça como recipiente de conservação, congelação ou esterilização.
- Coloque o aparelho em cima de uma bancada de trabalho estável, resistente ao calor, limpa e seca.
- Não coloque o aparelho junto de uma
parede ou armário: o vapor produzido pode danificar os materiais.
- Não coloque o aparelho próximo de uma fonte de calor em funcionamento (placa de cozinha, eletrodoméstico, etc.).
- Não tape a tampa com um pano ou de outra forma, não tape o orifício da tampa, utilize a tampa reguladora de vapor.
- Não deixe o cabelo, lenços, gravatas, etc. pendurados por cima da taça durante a utilização do aparelho.
- Não coloque os acessórios num microondas.
- Não utilize o aparelho ao ar livre.
- Nunca exceda a quantidade máxima indicada no folheto.
- Guarde o aparelho apenas após ter arrefecido.
- Nunca coloque a sua taça no congelador para a arrefecer, utilize o frigorífico.
- Não deixe a espátula em óleo a 150 °C durante mais de 20 minutos.
SPV
- Para sua segurança, não utilize outros acessórios ou peças de substituição para além dos fornecidos pelos Serviços de Assistência Técnica autorizados.
- Qualquer intervenção para além da limpeza e manutenção habituais realizadas pelo cliente deve ser efetuada por um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
- Consulte a tabela "O que fazer se o aparelho não funcionar?" na última página do folheto de instruções.
Agradecemos a sua preferência por este aparelho, que foi criado exclusivamente para a preparação de alimentos para uso doméstico, dentro de casa.

Ao ler este folheto, encontrará conselhos de utilização que o(a) farão antever o potencial do seu aparelho: preparação de molhos, sopas, cozedura lenta, cozedura a vapor, massas e sobremesas.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
A Bloco do motor
B Painel de comandos
B1: Botões de seleção de programas
automáticos
B2: Seletor de velocidade
B4: Seletor do tempo de
funcionamento
B7: Botão start/stop/reset
B8 : Indicador de ligação*
C Ecrã LCD
C1: Indicação da velocidade
C2: Indicação da temperatura
C3: Indicação do tempo
C4: Indicação da seleção de programa
C5: Indicação de bloqueio de
segurança
D Conjunto da taça
D1: Taça em aço inoxidável
D2: Molas (localizadas debaixo das
pegas)
D3: Eixo amovível
D4: Junta da taça
D5: Anel de bloqueio do eixo
E Conjunto da tampa
E1: Tampa reguladora de vapor
E2: Tampa
F3: Suporte da junta vedante
E4: Junta vedante
F Acessórios
FO: Caixa de arrumação dos acessórios
F1: Lâmina picadora "ultrablade"
F2: Acessório misturador
F3: Acessório batedor
F4: Lâmina para amassar / triturar
F5: Cesto de cozedura a vapor
G Espátula
H Interruptor 0/1 para desligar o aparelho
I Escova de limpeza
DADOS TÉCNICOS DO APARELHO:
Potência: 1550 W (1000 W: resistência de aquecimento / 550W: motor)
Intervalo de temperaturas:: de 30 °C a 150 °C
regulável em incrementos de 5 °C.
horas, regulável em intervalos de 5s
no mínimo a 1 minuto no máximo.
Número de velocidades: 13 - 2 velocidades intermitentes:
velocidade 1 (5s Ligado / 20s Desligado).
velocidade 2 (10s Ligado / 10s Desligado).
- 10 velocidades contínuas progressivas (velocidades 3 a 12).
1 velocidade intermitente máx. (velocidade 13).
Modo de poupança de energia (standby): Consumo de energia no modo de poupança de energia
(standby) quando o aparelho está ligado: 0,5 Wh
* A marca e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas pela Bluetooth SIG, Inc. e a sua utilização pelo Grupo SEB foi sujeita a autorização.
- A Google Play e Android são marcas da Google Inc.
- A Apple e a logótipo Apple são marcas da Apple Inc., registadas nos Estados Unidos e noutres países. A App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.

O SEU APARELHO
O aparelho está equipado com um interruptor 0/1, coloque o interruptor no 1 (ver Fig. 9).
O aparelho entra no modo de poupança de energia após 15 minutos de inatividade. Pode reativar o aparelho premindo o botão de iniciar/parar. Se desligar e voltar a ligar rapidamente o aparelho, este pode permanecer no modo de poupança de energia. Para desligar completamente o aparelho, utilize o interruptor (H).
O seu aparelho é fornecido com os seguintes acessórios: Estes acessórios também têm uma zona de preensão para facilitar o manuseamento durante a preparação da receita.
| Lâmina picadora | ![]() | Triturar sopas | 1 kg | 3 min. 3 l | -->100° |
| Triturar compotas de frutas 40 seg. | 1 kg | ||||
| Picar legumes 15 seg. 1 kg | |||||
| Picar carne 30 seg. 1 kg | |||||
| Picar pexe | 15 seg. 1 kg | ||||
| [PSKG] | |||||
| Acessório misturador | Mistura alimentos cozinhados sem desfazer os alimentos (RKKO) | ||||
![]() | Refogados | 3 | 5 min. 500 g | 130° | |
| Cozeduras lentas | 1 | 45 min. 3 l | 95° | ||
| Risottos | 2 | 22 min. 1,5 kg | 95° | ||
| Guisado de legumes (ratatouille), chutneys, leguminosas (para configurações consulte o folheta de receitas) | |||||
| Acessório batador | ![]() | Claras em castelo | 7 | 5/10 min. | 7 max |
| Malonese, chantilly | 7 | 2/5 min. 0,5 l | |||
| Molhos, cremes | 4a7 | 1/20 min. 1 l | 60>90° | ||
| Purê de batata | 6a7 | 1 min. 1 l | |||
| Polenta | 4a5 | 1/16 min. 1 l | 90° | ||
| Lâmina para amassar/triturar | ![]() | Amassar massa de pão branco | 5 | 2 min. e 30 seg. | 1,2 kg |
| Amassar massa quebrada, areada, pão especial | 5 | 2 min. e 30 seg. | 1 kg | ||
| Amassar massa levedada (brioche, kugelhopf, etc.) | +56 | 1 min. e 30 seg.2 min. | 0,8 kg | ||
| Misturar massas leves (bolos, etc.) | +39 | 40 seg.3 min. | 1 kg | ||
| Pulverizar frutos secos 1 min. 0,6 kg | 12 | ||||
![]() | Picar ingredientes duros | 12 | 1 min. 0,6 kg | ||
| Picar gelo | 12 | 1 min. | 6 a 10 | ||
| Massa para panquecas, massa para waffles | 10 | 1 min. 1,5 l | |||
| Tempa reguladora de vapor | [T4HD8] | Tampa reguladora de vaporMáx. (a) = cozedura a vaporMín. (b) = risotto, sobremesas cremosas, molhos, etc. | |||
| A posição "min." permite libertar um máximo de condensação e obter pratos ou molhos com uma melhor consistência (risotto, sobremesas cremosas, molhos, etc.) | |||||
| A posição "máx." mantém a quantidade máxima de calor e vapor na taça para todas as funções de cozedura com vapor (sopas, etc.) Esta posição também evita salpicos durante a mistura | |||||
![]() | [H2AW] | (2022) | [XOZS] | ||
| Os tempos de cozedura do cesto de cozedura a vapor são meramente indicativos e, na maioria dos casos, permitem uma cozedura satisfatória. No entanto, determinados fatores terão impacto nos tempos de cozedura: o tamanho dos vegetais (cortados ou não cortados)/ quantidade de ingredientes no cesto/variedade e maturação dos vegetais/quantidade de água na taça, que deve corresponder às marcas (0,7 l). Certifique-se de que a tampa reguladora de vapor está virada na direção «máx.» (a). Se os alimentos não estiverem suficientemente cozinhados, pode adicionar tempo de cozedura extra. | |||||
| F5 | Cozer legumes, peixe ou carne a vapor | 20/40 min. | 1 kg | 100°C | |
| Sopas com pedaços | 12 | 3 min. | 3 l | 100°C | |
| P1 – Curgetes | 20 min. | 800 g | |||
| P1 – Pastinaga | 25 min. | 800 g | |||
| P1 – Parte branca do alho francês | 25 min. | 800 g | |||
| P1 – Brócolos | 20 min. | 500 g | |||
| P1 – Peixe | 15 min. | 600 g (com papel vegetal) | |||
| P2 – Batatas | 30 min. | 1 kg | |||
| P2 – Cenouras | 30 min. | 1 kg | |||
| P2 – Feijão verde | 30 min. | 800 g | |||
| P2 – Carnes brancas | 20 min. | 600 g (com papel vegetal) | |||
| C3 | Pode alourar alimentos na taça sem a tampa, permitindo-lhe mexer os alimentos e monitorizar o processo de cozedura | ||||
| A função de COZINHAR SEM TAMPA não é adequada para compotas ou misturas à base de leite (risco de derrame) | |||||
| UTILIZAÇÃO ATÉ 130 °C | UTILIZAÇÃO DE 135 °C A 150 °C | ||||
| Cozínhar com ou sem a tampa | Apenas tampa aberta | Apenas tampa aberta | |||
| Acessórios | Todos os acessórios para utilização com o eixo | Apenas o eixo comum | |||
| Velocidade | Sim | Não | |||
| Tempo máximo | - Se a temperatura for inferior ou igual a 100 °C: 2 h- Se a temperatura estiver entre 100 °C e 130 °C: 1 h | - Se a temperatura for superior ou igual a 135 °C: 20 min. | |||
| !! Não retire o eixo imediatamente após o utilizar. Coloque água na taça vazia para a arrefecer | |||||

O APARELHO DISPÕE DE 2 MODOS DE FUNCIONAMENTO:
A velocidade, a temperatura e o tempo de cozedura são pré-programados para preparar molhos, sopas, alimentos cozidos lentamente, alimentos cozidos a vapor, massas e sobremesas no modo automático.
- Modo manual:
Regulação personalizada dos parâmetros de velocidade, temperatura de cozedura e duração para uma utilização de acordo com a sua conveniência.
O APARELHO ESTÁ EQUIPADO COM UM SISTEMA DE BLOQUEIO DA TAMPA
A tampa está segura sempre que o aparelho começa a funcionar. Esta segurança evita a abertura da tampa durante a realização de uma receita (Ver Fig. 16).
Não exerça força sobre a tampa quando esta está fechada.
Esta segurança desbloqueia sempre que o aparelho para de funcionar.
Se tiver selecionado uma temperatura superior ou igual a 50 °C e uma velocidade superior ou igual a 5, surge uma contagem de 10 segundos no ecrã LCD do painel de controlo. (Ver Fig. 17).
Só será possível abrir a tampa no final da contagem.
COLOCAÇÃO DA TAÇA, DOS ACESSÓRIOS E DO CONJUNTO DA TAMPA
- Antes da primeira utilização, limpe todos os acessórios (D, E, F, G) com água quente e detergente para a loiça, à exceção do bloco do motor (A). A sua taça (D) está equipada com um eixo desmontável (D3) para facilitar a limpeza.
- Certifique-se de que retirou completamente todo o material de embalagem antes da
utilização, nomeadamente a proteção situada entre a cuba (D) e o bloco do motor (A).
- Coloque a junta vedante (E4) sobre o suporte da junta (E3) (ver Fig. 1), encaixe o conjunto por cima da tampa (E2) (ver Fig 2).
- Posicione a junta (D4) no eixo (D3). Bloqueie o conjunto na base da taça com o anel de bloqueio (D5) (ver Fig. 3). Se utilizar o modo de cozedura sem tampa, posicione a junta (D4) sobre o eixo amovível (D3). Utilize o anel de bloqueio (D5) para bloquear o conjunto na parte inferior da taça (ver Fig. 3).
- Posicione o acessório escolhido na taça:
- os acessórios (F1, F2, F3, ou F4) por cima do eixo comum situado no fundo da taça (ver Fig. 4.1)
- o cesto de cozedura a vapor no interior dataça (F5), (ver Fig. 4.3), tendo o cuidado de encher antecipadamente a taça com 0,7 l de preparação líquida (água, molho.) (ver Fig. 4.2).
- Coloque os ingredientes no interior da taça ou do cesto de cozedura a vapor.
- Posicione a tampa por cima da taça (D) alinhando os dois triângulos (ver Fig. 5), bloqueie a tampa sem carregar, rodando-a no sentido da seta (ver Fig. 6).
- Posicione a tampa reguladora de vapor (E1) sobre a tampa, sendo possível 2 posições: vapor máx. (a) ou vapor mín. (b).
- Posicione a taça (D) por cima do bloco do motor (A) até ouvir um "clic" (ver Fig. 8).
- O aparelho só começa a funcionar quando a taça e a tampa estão corretamente posicionadas e bloqueadas por cima do bloco do motor.
Em caso de posicionamento ou bloqueio incorreto de uma ou de outra (ver Fig. 10.1 e 10.2), o logótipo começa a piscar assim que se ativa uma função.
UTILIZAÇÃO DO PAINEL DE COMANDO (B) Seleção de um programa automático:

Molhos

Cozedura a vapor
(no programa P1 vapor
suave / P2 vapor intenso)

Massas
(no programa P1 pão / P2 brioche / P3 bolo)

Alimentos cozidos lentamente (no programa P1 estufado de legumes / P2 cozedura lenta / P3 risotto)

Sobremesas
Seleção de parâmetros personalizados:

Seleção da velocidade do motor.
2 velocidades intermitentes e 10
velocidades contínuas progressivas.

Aumento da velocidade, da temperatura e do tempo de cozedura.
Diminuição da velocidade, da temperatura e do tempo de cozedura.

Seleção da temperatura de cozedura. De 30º a 150°C.
Indicador luminoso de aquecimento: acende no início da cozedura e desliga quando a temperatura no interior da taça desce abaixo dos 50°C.

Este botão dispõe de 3 funções:

Seleção do tempo de funcionamento.
De 5s a 2 horas.

Seleção das funções turbo (velocidade máxima em acesso direto) e impulso (funcionamento intermitente) sem recorrer a outras regulações.
Conselho de utilização:
O seu aparelho está equipado com um micro-processador que controla e analisa a sua estabilidade. Em caso de instabilidade, a velocidade de rotação do motor será automaticamente reduzida. Se esta instabilidade persistir, o motor pára e aparece "STOP" no ecrã.
- Verifique se a quantidade de ingredientes não é excessiva e se a velocidade utilizada está adaptada em conformidade.
- Verifique se está a utilizar o acessório recomendado.
- Em seguida, reinicie normalmente o aparelho.
UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Ligue o aparelho à corrente, coloque o interruptor (H) no 1, o ecrã LCD (C) exibe todos os parâmetros a "0" (ver Fig. 9)
MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO

1- Prima o programa da sua escolha (B1); no ecrã aparece um triângulo (C4) por baixo do programa selecionado. No caso dos programas de sopas, alimentos cozidos
lentamente ou massas, a pressão sucessiva dos botões permite fazer desfilar os diferentes subprogramas.

2- Os parâmetros pré-programados podem ser modificados para uma receita (consoante a receita escolhida, os ingredientes, as quantidades preparadas).
Prima o seletor de velocidade (B2) ou o seletor de temperatura de cozedura (B3) ou o seletor de tempo (B4), o parâmetro escolhido pisca no ecrã (C1-C2-C3).

3- Regule o(s) parâmetro(s) com a ajuda do seletor +/- (B6).

4- Quando tiver terminado de modificar todos os parâmetros, prima o botão "start" (B7) para iniciar o programa. Quando o aparelho está em modo
de cozedura, o indicador luminoso vermelho (B3) acende para o informar que a cozedura teve início.
5- Quando o programa termina, o aparelho emite 3 bips.
6- No fim do programa P2 para molhos, sopa, alimentos cozidos lentamente e P3 para cozedura a vapor e creme de sobremesa, o aparelho passa automaticamente para a função "manter quente", durante 45 minutos. No programa para molhos, cozedura lenta P2 e P3, sobremesas e no modo manual, o motor do aparelho funciona a uma velocidade específica, com o objetivo de preservar a preparação e evitar que haja adesão ao fundo da taça. Para parar a função "manter quente", basta premir o botão "stop" (B7). Se abrir a tampa, premir os gatilhos (D2) ou retirar a cuba, a função "manter quente" pára automaticamente.
O motor continua a funcionar durante a função de «manutenção a quente» para evitar que a preparação fique colada no fundo da taça no final dos programas molho, cozedura lenta P2 e P3 e cremes de sobremesa.
No fim dos programas de massa P1 e P2, o aparelho passa para o modo de "levedura da massa" a 30°C, durante 40 minutos, para levedar as suas massas. Se abrir a tampa, premir os gatilhos (D2) ou retirar a taça, o aparelho passa para o modo de poupança de energia, e tem a possibilidade de o voltar a ligar premindo novamente em "start". Se pretender parar este modo, prima durante 2 segundos o botão "stop".
7- Prima os gatilhos (D2) e retire o conjunto da taça (D) (ver Fig. 12).
Assim que o programa automático tem início, tem a possibilidade de parar o aparelho, em qualquer momento, premindo o botão "stop". O programa automático está agora no modo de poupança de energia e tem a possibilidade de o voltar a ligar premindo novamente em "start". Se se enganou no programa e pretende anular, prima durante 2 segundos no botão "stop".
DESCUBRA OS PROGRAMAS AUTOMÁTICOS PROPOSTOS:
| Molho Sopa P1 Sopa P2 | Cozedura lenta P1 | Cozedura lenta P2 | Cozedura lenta P3 | |||
| Programas automáticos | ||||||
| Acessórios | ||||||
| Velocidade «por defeito» (ajustável) | ![]() | V6(V2 a V8) | 10 voltas e V12 durante 2 min. | V7 à V10 durante 30 s. | V3 V1 V2 | |
| Temperatura «por defeito» (ajustável) | ![]() | 70°C (50°C a 100°C) | 100°C (90°C a 100°C) | 100°C (90°C a 100°C) | 130°C (não ajustável) | 95°C (80°C a 100°C) |
| Tempo «por defeito» (ajustável) | ![]() | 8 min (5 min a 40 min) | 40 min (20min a 60 min) | 45 min (20 min a 60 min) | 5 min (2 min a 15 min) | 45 min (10 min a 2h) |
| Manutenção a quente «por defeito» na fim do programa | ![]() | 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min | ||||
| Velocidade do motor durante a fase da manutenção a quente | ![]() | V4 | 5s ON na V3 / 20s OFF | |||
| Cozedura a vapor P1 | Cozedura a vapor P2 | Cozedura a vapor P3 | Cozedura a vapor P4 | Cozedura a vapor P5 | Massa P1 | Massa P2 | Massa P3 | Sobremesa | ||
| Programas automáticos | Despost | |||||||||
| Acessórios | ||||||||||
| Varacidade «por defeito» (ajustável) | V1 V3 | V5 durante 2 min. e 30 s | V5 durante 1 min. e 30 s, depois V6 durante 2 min. | V3 durante 40 s, depois V9 durante 3 min. | Va V2 a V8 | |||||
![]() | ||||||||||
| Temperatura «por defeito» (ajustável) | ![]() | 30°C (não ajustável) | 100°C (não ajustável) | 105°C (não ajustável) | 105°C (não ajustável) | 105°C (não ajustável) | 90 °C (50 °C a 110 °C) | |||
![]() | ||||||||||
| Tempo «por defeito» (ajustável) | [1] min a min | 35 min (1 min a 60 min) | 40 min (1 min a 120 min) | 40 min (1 min a 120 min) | 40 min (1 min a 120 min) | 2 min 30 s (30 s an 2 min 30 s) | durante 2 min 3 min 30 s (30 s a 3 min 30 s) | 3 min 40 s (1 min 40 s a 3 min 40 s) | 15 min (5 min a 60 min) | |
![]() | ||||||||||
| Manutorção a quente «por defeito» no fim do programa | ![]() | min 45 | min 45 min | 45 min 45 min | 45 min | |||||
| Velocidoic de motor durante a fase da manutenção a cuente | ![]() | Va | ||||||||
| Lovedar a massa 30° "por defeito" no fim do programa | 40 min | 40 min | ||||||||
UTILIZAÇÃO EM MODO LIGADO
Ligar o aparelho à corrente
Frequência: 2.40GHz. Potência máxima transmitida: 7,7dBm
O seu aparelho está equipado com um interruptor 0/1. Coloque-o na posição 1 (ver Fig. 9).
O ecrã LCD apresenta todos os parâmetros em «0».
PREPARAÇÃO DA INSTALAÇÃO
Encontre a lista de modelos de Smartphones e tablets compatíveis com o i-Companion em www.moulinex.com


INSTALAR A I-COMPANION XL
- A aplicação Companion, disponível para download gratuito na App Store (iPhone/iPad) e no Google Play (Android)
- Ligação Bluetooth fornecida pelo Smartphone ou tablet Bluetooth® Smart 4.0: a i-Companion xl liga-se ao seu Smartphone/tablet através de uma ligação sem fios autónoma
- O Smartphone/tablet tem de estar próximo da i-Companion xl (o alcance da ligação varia consoante a configuração da casa).
- Tomada elétrica para ligar a i-Companion xl: a i-Companion xl liga-se ao seu Smartphone/tablet apenas quando está ligado à rede elétrica.
Acerca de Bluetooth® Smart
A tecnologia Bluetooth® Smart 4.0 (ou Bluetooth Low Energy) permite uma comunicação sem fios entre uma aplicação e um aparelho consumindo um mínimo de energia.
PRIMEIRA LIGAÇÃO DA I-COMPANION XL EM MODO CONECTADO
Download da aplicação
Em primeiro lugar, faça o download da aplicação no seu Smartphone/tablet entrando na App Store para iOS ou no Google Play para Android.
Depois de efetuar o download da aplicação, em poucos minutos e sem criar conta, pode realizar as suas primeiras receitas com a i-Companion xl (são propostas 50 receitas sem criação de conta).
A criação da sua conta na aplicação permitir-lhe-á aceder à totalidade do conteúdo para que possa variar a sua ementa.
Ligar a i-Companion xl à corrente elétrica
O seu aparelho está equipado com interruptor 0/1 (H). Coloque o interruptor na posição 1 (ver Fig. 9).
Ativação do Bluetooth
Aproxime-se da i-Companion xl e certifique-se de que o Bluetooth do seu Smartphone/tablet está devidamente ativado.
Iniciar a aplicação
Inicie a aplicação Companion clicando no icone «Companion».

Emparelhamento
O que é o emparelhamento?
Quando conecta o aparelho pela primeira vez, a aplicação que instalou no Smartphone/tablet e a i-Companion xl detetam-se automática e rapidamente, desde que cumpra as seguintes instruções, Caso pretenda, pode emparelhar até 10 aparelhos à i-Companion xl.
Para tal, deve emparelhar cada um desses aparelhos individualmente (ver emparelhamento).
No entanto, apenas um aparelho pode ser conectado em simultâneo.
- Aceite os cookies que permitem melhorar a aplicação recolhendo as suas preferências de utilização.

text_image
Menu Companion 9. Posterior Ao continuar a navegar na aplicação, aceita a utilização de cookies para poder partihar nas redes sociais, e permitir a recoiha de dados para efeitos estatísticos. au Conconto- Selecione o seu aparelho

text_image
Enelthe anse Companion Companion, Series 1 I-Companion
- Quando solicitado pela aplicação, prima e mantenha (durante 4 segundos) o botão Timer (B4) da i-Companion xl.

text_image
Conecte a sua Companion Quando se Egu para 1 km³, seberdade período de sus Companhia e primas a Bota de 2000 ConecteO indicador de ligação (B8) pisca durante 30 segundos, durante os quais a i-Companion xl se liga ao seu Smartphone/tablet.

- Aceite o pedido de emparelhamento que aparece no seu Smartphone/tablet ou aceda ao centro de notificação para aceitar o emparelhamento.

O indicador de ligação (B8) fixo indica que a ligação foi estabelecida.
Nota: Depois de efetuado o emparelhamento, a i-Companion xl reconhecerá automaticamente o seu Smartphone/tablet nas futuras conexões. Não necessitará de renovar esta página de emparelhamento.
A conexão foi bem-sucedida.
A sua i-Companion xl encontra-se agora conectada ao seu Smartphone/tablet. O indicador de ligação (B8) está aceso.
A conexão falhou.
O indicador de ligação (B8) está desligado.
Volte a efetuar as seguintes operações:
- Aproxime-se da sua i-Companion xl.
- Certifique-se de que está devidamente ligado à corrente e de que a tomada funciona corretamente.
- Certifique-se de que o seu Smartphone/tablet é compatível (ver lista de compatibilidade em www.moulinex.com).
- Certifique-se de que o Bluetooth do seu Smartphone/tablet está ativo.
- Repita as operações de emparelhamento e consulte a secção de perguntas frequentes.
Se o problema persistir, certifique-se de que o seu Smartphone/tablet é compatível.
Se utilizar um aparelho Android, certifique-se de que faz parte dos modelos compatíveis (ver lista de compatibilidade em www.moulinex.com).
- Aceda ao menu da aplicação para descobrir a nossa gama de receitas.

No modo conectado, durante uma receita passo a passo, a primeira reinicialização fecha a etapa e a segunda reinicialização fecha a receita.

text_image
Receita de Natal Eduo de NatalPERGUNTAS FREQUENTES
Onde colocar a i-Companion xl:
- Coloque a i-Companion xl sobre uma superfície plana e estável.
- Para conseguir uma conexão otimizada entre a i-Companion xl e o seu Smartphone/tablet, recomenda-se que efetue todas as manipulações que exijam uma conexão a uma distância razoável.
- A presença do indicador de conexão fixo (B8) garante que os aparelhos estão conectados.
- Se a conexão for interrompida (com o símbolo da conexão barrado), aproxime-se da i-Companion xl para restabelecer a conexão.
O que acontece se a conexão for interrompida durante uma receita?
Se a conexão entre a i-Companion xl e o seu Smartphone/tablet for interrompida durante uma receita, a sincronização entre os dois aparelhos far-se-á de forma automática assim que for restabelecida a conexão. Poderá voltar à receita, na etapa em que se encontrava quando a conexão caiu.
Posso utilizar a i-Companion xl sem a aplicação?
O seu aparelho pode ser usado sem a aplicação. (ver Colocação em funcionamento em modo desconectada). Para tal, consulte o parágrafo referente à utilização do aparelho.
No entanto, apenas a aplicação lhe permitirá desfrutar das inúmeras vantagens do produto conectado.
A i-Companion xl pode ser utilizada com vários Smartphones ou tablets?
Caso pretenda, pode emparelhar vários aparelhos à i-Companion xl. Para tal, deve emparelhar cada um desses aparelhos individualmente (ver Emparelhamento).
No entanto, apenas um aparelho pode ser conectado em simultâneo.
O Bluetooth do meu telefone tem de estar constantemente ativo?
O Bluetooth tem de estar ativo para sincronizar a aplicação e a i-Companion xL.


UTILIZAÇÃO DO CESTO DE VAPOR
Os tempos de cozedura são fornecidos a título indicativo, permitindo, na maior parte dos casos, uma cozedura satisfatória.
No entanto, determinadas condições irão influenciar o tempo de cozedura:
- a dimensão dos legumes (cortados ou inteiros)
- a quantidade de ingredientes no cesto
- a variedade de legumes, a sua maturidade
- a quantidade de água na taça, que deve corresponder à graduação (0.7L).
Pode também utilizar o modo manual, selecionando a temperatura de 130°C e o tempo de cozedura de acordo com a quantidade e o tipo de ingredientes: ver tabela abaixo.
| Tempo de cozedura a vapor | |||
| Ingredientes Quantidades (máx) | Tempo de cozedura estimado | Programa de vapor recomendado | |
| Curgetes 800 g | 20 min | P1 | |
| Cherovia 800 g | 25 min | P1 | |
| Alho francês (parte branca) | 800 g | 25 min | P1 |
| Brócolos 500 g | 20 min | P1 | |
| Peixes | 600 g (avec papier cuisson) | 15 min | P1 |
| Batatas | 1 kg | 30 min | P2 |
| Cenouras | 1 kg | 30 min | P2 |
| Feijão-verde | 800 g | 30 min | P2 |
| Carnes brancas | 600 g (avec papier cuisson) | 20 min | P2 |
Algumas receitas podem provocar derramamentos intempestivos, devido ao aparecimento de bolhas, em particular quando se utilizam legumes congelados. Neste caso, deve reduzir os volumes em conformidade.
Utilizar a tampa reguladora de vapor com «máx.» (a) virado para si.
Se a cozedura for insuficiente, pode acrescentar um tempo de cozedura suplementar.
MODO MANUAL

1-Prima diretamente o seletor que representa o parâmetro que pretende regular, ou seja, o seletor de velocidade (B2) ou o seletor de temperatura de cozedura (B3) ou o seletor de tempo (B4); o parâmetro escolhido pisca no ecrã (C1-C2-C3).
2- Em seguida, regule o parâmetro(s) com a ajuda do seletor +/- (B6). Por razões de segurança, não é possível regular uma temperatura sem regular um tempo de cozedura.
3- Assim que tiver terminado de regular todos os parâmetros que pretende, prima o botão "start" (B7). Quando o aparelho está a utilizar o modo de cozedura, o indicador luminoso vermelho

(B3) acende para o informar que a cozedura tem início. Assim que o programa tem início, tem a possibilidade de parar o aparelho em qualquer momento premindo o botão "stop". O programa está agora no modo de poupança de energia, e tem a possibilidade de o reiniciar premindo novamente em "start". Se se enganou no programa e pretende anular, prima durante 2 segundos no botão "stop".
4- Assim que o programa termina, o aparelho emite 3 bips.
5- Prima os gatilhos (D2) e, em seguida, retire o conjunto da taça (D) (ver Fig. 12).
Funções Turbo / Impulso
1- Aceda diretamente a partir do seu painel de comandos (B) às funções "turbo" e "impulso" (B5). Para uma utilização em modo turbo (velocidade máxima em acesso direto), basta manter o seletor "turbo" premido. O ecrã LCD exibe o tempo de utilização (C3) para ajudar o utilizador. Para uma utilização por impulsos (funcionamento intermitente), ative e pare a função através de uma simples pressão do seletor "impulso". Também aqui, o ecrã
LCD ajuda o utilizador ao indicar o tempo de utilização. Assim que a função tem início, tem a possibilidade de parar o aparelho em qualquer momento premindo o botão "stop". A função está agora no modo de poupança de energia, e tem a possibilidade de a reiniciar premindo novamente em "start".
COZER SEM TAMPA
Pode refogar os alimentos no copo sem a tampa, mexendo sempre e vigiando a cozedura. (Ver Fig. 19). Para este modo de cozedura, deve selecionar obrigatoriamente uma temperatura entre os 135 °C e os 150 °C. Regule a duração de funcionamento (até 20 min).
A função COZEDURA EM TAMPA não está adaptada às compotas e às preparações à base de leite (risco de derramamento).
ÇAÇAROLA DE PATÊ
1 KG DE ENTREMEADA (SEM PELE E DESOSSADA)
• 1 CEBOLA
• 2 DENTES DE ALHO
• 30 ml de ÔLEO
• 100 ml de VINHO BRANCO
• 50 ml de ARMAGNAC
• 1 colher de chá de MISTURAS DE 5 ESPECIARIAS
• 17 g de SAL • 3 g de PIMENTA
12 PORÇÕES – PREPARAÇÃO 10 MIN. – COZEDURA 2 HORAS
1 - Descasque o alho e a cebola e corte-os em quartos. Corte a entremeada em cubos grandes.
2 - Coloque a lâmina picadora Ultrablade no aparelho e adicione a cebola e o alho. Misture os ingredientes utilizando o modo Turbo durante 15 segundos. Reserve a mistura numa taça.
3 - Coloque o óleo e a entremeada no robot de cozinha e misture na velocidade 12 a 100 °C durante 30 segundos. Retire a carne e substitua a lämina pelo acessório misturador. Coloque todos os ingredientes na taça. Inicie o programa Estufar P3 a 100 °C durante 2 horas. Após 30 minutos de cozedura, utilize a espátula para separar os pedaços grandes de carne.
4 – No final da cozedura, coloque a carne cozida num recipiente para terrinas e, em seguida, retire parte da gordura da superfície.
INSTRUÇÕES SOBRE A SEGURANÇA DO APARELHO ("SECU")

O seu aparelho está equipado, de série, com proteções eletrónicas do motor por forma a garantir a sua longe-vidade. Esta segurança eletrónica protege-o
contra qualquer utilização anormal; desta forma, o seu motor fica totalmente protegido. Em algumas condições de utilização muito severas, ou receitas pessoais (Internet e outras...), que não respeitem as recomendações do manual (consulte o parágrafo «COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO»: Quantidades eventualmente muito grandes e/ou uma utilização anormalmente prolongada e/ou um encadeamento de receitas umas muito em cima das outras), a proteção eletrónica é ativada para preservar o motor. Neste caso, o aparelho pára e aparece uma mensagem «SECU» no ecrã LCD do pai-nel de controlo para indicar que o aparelho deixou de funcionar durante uns momentos.
Caso o indicador "SECU" apareça no seu pai- nel de controlo e o seu aparelho se desligue, proceda da seguinte forma:
- Deixe o seu aparelho ligado à corrente, e não prima o interruptor "0/1".
- Consulte as recomendações do manual de instruções para readaptar a sua preparação (ver capítulo “COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO”: quantidades de ingredientes/tempo da receita/temperatura/tipo de acessórios).
- Aguarde cerca de meia hora para que o motor arrefeça.
- Reinicie o aparelho premindo durante 2 segundos o botão "Start/Stop/Reset" (consultar B7 no manual de instruções).
O seu aparelho está novamente pronto para ser utilizado.
O Centro de Contacto do Consumidor está à sua disposição para qualquer questão (Ver contactos no folheto da garantia).
- Aguarde meia hora até o motor ficar frio.
- Volte a colocar o aparelho em funcionamento premindo 2 segundos no botão "Start/Stop/Reset" (ref. B7 da nota)
O seu aparelho está pronto a ser novamente utilizado.
O nosso Centro de Contacto do Consumidor está à sua inteira disposição para qualquer esclarecimento (mais detalhes no folheto de garantia).
LIMPEZA DO APARELHO
- O aparelho não deve ser mergulhado em líquidos. Não passe o bloco do motor (A) por água corrente.
- Quando terminar de utilizar o aparelho, desligue-o da corrente.
- Limpe imediatamente a cuba após a utilização.
- Prima os gatilhos (D2) e, em seguida, retire o conjunto da taça (D).
• Coloque a taça numa superfície plana. - Desenrosque a tampa rodando-a um quarto de volta no sentido dos ponteiros do relógio. Retire a tampa com cuidado.
-
Os elementos da cobertura (junta, porta-junta e cobertura) podem ser desmontados. Quando as peças arrefecerem, liberte o porta-junta da cobertura (ver Fig. 15).
-
Tenha cuidado com a lâmina picadora « ultrablade » (F1) e com a lâmina para amassar/triturar (F4) quando as está a limpar e quando esvazia a taça, pois são extremamente afiadas.
• Quando as pecas arrefecerem: - Desmonte o eixo (D3), a junta (D4) e o anel de bloqueio (D5) (ver Fig. 13).
- Limpe a taça (D), o eixo (D3), a junta (D4), o anel de bloqueio (D5), os acessórios (F1), (F2), (F3), (F4), (F5), a tampa reguladora de vapor (E1), a tampa (E2), o suporte da junta (E3) e a junta (E4), utilizando uma esponja e um pouco de água com detergente líquido para a loiça.

- Não utilize álcool cirúrgico para limpar o painel de controlo (B).
- Para garantir que o painel de controlo (B) tem uma vida útil longa, limpe-o com
o lado macio de uma esponja ligeiramente humedecida para evitar riscá-lo.
- Para limpar o bloco do motor (A), utilize um pano húmido. Seque-o cuidadosamente.
- Para garantir que o painel de controlo (B) tem uma vida útil longa, limpe-o com o lado macio de uma esponja ligeiramente humedecida para evitar riscá-lo.
- Para ajudar com a limpeza, a taça, o conjunto da tampa e os acessórios são laváveis na máquina de lavar loiça, exceto o eixo (D3 e D4) e o anel de bloqueio (D5) (ver Fig. 14).
Como posso limpar a taça e os acessórios?
Para uma limpeza mais fácil:
Esvazie a taça e, em seguida, encaixe o acessório do batedor.
Verta 0,7 l de água e adicione algumas gotas de detergente para a loiça.
Fecha a tampa com o tampão encaixado.
Regule o aparelho para a velocidade 8 a 80 °C durante 5 minutos e, em seguida, prima o botão "Iniciar".
Quando o aparelho entrar no modo "manter quente" (é emitido um sinal sonoro), desligue o aparelho e termine de limpar o acessório debaixo de água corrente.
(Aplicável aos quatro acessórios.)
Como posso limpar alimentos colados no fundo da taça?
1- Deixe de molho durante uma hora (água com detergente para a loiça).
- Os acessórios, o veio eixo comum amovível (D3) e os elementos da tampa, podem ficar ligeiramente manchados com determinados ingredientes como o caril, o sumo de cenouras, etc.; não representa qualquer perigo para a sua saúde, nem para o funcionamento do aparelho. Para evitar que tal ocorra, limpe os elementos rapidamente após cada utilização.
- Antes de reutilizar o conjunto da taça (D), certifique-se de que os contactos elétricos debaixo da taça estão sempre limpos e secos.
- Para não alterar os materiais do eixo (D3), não o deixe dentro de água durante demasiado tempo.
- Para não alterar os materiais do copo (D), cumpra as instruções de utilização da máquina de lavar louça, não aumente as doses de sal nem os produtos para a máquina de lavar louça.
2- Raspe os alimentos com uma espátula ou uma colher de madeira.
3- Depois de esvaziar a taça, esfregue o fundo da taça com o lado verde da esponja.
4- Se ainda existirem marcas, utilize palha de aço. Pode substituir o detergente para a loiça por sumo de limão, vinagre branco ou uma pastilha de detergente para a máquina de lavar loiça dissolvida em água (deixe repousar o tempo necessário).
Como posso limpar o fundo da taça?
Para remover marcas brancas ou manchas iridescentes do fundo da taça, siga estes três passos:
-
- Verta 100 ml de vinagre branco na taça do aparelho equipada com o propulsor predefinido e deixe repousar durante uma hora.
-
- Evvazie a taça e limpe o interior com uma esponja.
-
- Enxague a taça várias vezes com água limpa.
O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?
| PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES | ||
| Cozedura insuficiente | Os tempos de cozedura são dados a título indicativo. Eles permitem, na maior parte dos casos, uma coze-dura satisfatória.No entanto, algumas condições in-fluenciam o tempo de cozedura:- O tamanho dos alimentos (corta-cios ou não)- A quantidade dos ingredientes- A variedade dos legumes, a sua maturidade- Se os ingredientes estão congela-dos ou não... | Adicione um tempo de cozedura suplementar, utilizando o seletor de duração de funcionamento (B4).Reduza o tamanho dos pedaços. |
| Tampa de regulação do vapor mal posicionada ou ausente. | Coloque a tampa de regulação do vapor no sentido «vapor Max.» Na sua direção. Esta posição permite ganhar um máximo de calor na taça para todas as cozeduras (sopas, cozedura a vapor, etc.).Esta posição também evita salpicos durante a mistura.A posição «Vapor mín.» permite deixar escapar um máximo de condensação e obter assim pratos ou molhos com uma melhor consistência (Risotto, cremes de sobremesa, molhos, etc.).La position «zéro» permet de fixer et retirer le bouchon régulateur de vapeur du couvercle. | |
| Cozedura a vapor insatisfatória | Quantidade inadaptada de água na taça.Pedaços demasiado grandes. | A quantidade de água no recipiente deve corresponder à graduação (0,7L).Pode também utilizar o modo manual, selecionando a temperatura de 120 °C e o tempo de cozedura de acordo com a quantidade e o tipo de ingredientes.Reduza o tamanho dos pedaços. |
| Dificuldades para ter sucesso nal-gumas receitas | Receitas inadaptadas. | As suas receitas, pessoais ou recolhi-das a partir da Internet, podem não ser adaptadas ao seu aparelho ou aos seus acessórios (quantidades, tempo de cozedura, duração, acessórios inadaptados): Antes de começar a sua receita, certifique-se de que respeita as instruções de utilização indicadas neste manual de utilização. |
| O aparelho não funciona. | A Ficha não está ligada. | Ligue o aparelho à tomada. |
| O interruptor (H) está na posição 0. | Coloque o interruptor na posição 1. | |
| A taça ou a tampa não estão correc-tamente posicionadas ou encaixadas. | Verifique se a taça ou a tampa estão bem posicionadas e encaixadas se-quindo os esquemas do folheto. | |
| A tampa não encaixa. | A tampa não está completa. | Verifique se a junta está devida-mente montada no suporte da junta e que este está corretamente montado na tampa. |
| PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES | ||
| Vibrações excessivas. | O aparelho não está colocado sobre uma superfície plana e, por isso, não está estável. | Utilize o aparelho sobre uma superfície plana. |
| Volume de ingredientes excessivo. | Reduza a quantidade de ingredientes a preparar. | |
| Erro de acessórios. | Verifique se está a utilizar o acessório recomendado. | |
| Ligeiro ruido durante o funcionamento | O eixo do seu aparelho pode dar origem a um ruido durante o funcionamento com a velocidade reduzida ou com alguns ingredientes (arroz...). | É um fenómeno passageiro que não tem quaisquer consequências para a duração de vida do seu aparelho. Ele desaparece passadas algumas utilizações e limpezas do eixo comum amovível (consulte o parágrafo «Limpeza do aparelho»). |
| Ruido excessivo durante o funcionamento | Utilização de um acessório incorreto. | Utilize um acessório adequado (ex: Não utilize o acessório batedor F3 para amassar ou misturar massas. Utilize a lámina para amassar F4). Para isso, consulte as recomendações das receitas e instruções de utilização indicadas neste manual de utilização. |
| Fuga pela tampa. | Volume de ingredientes excessivo. | Reduza a quantidade de ingredientes a preparar. |
| A tampa não está bem posicionada ou encaixada. | Encaixe corretamente a tampa na taça. | |
| A junta vedante não está presente. | Posicione a junta vedante no su-porte da junta e encaixe o conjunto na tampa. | |
| A junta vedante está cortada, deteriorada. | Substitua a junta. Contacte um Serviço de Assistência Autorizado. | |
| Erro de acessórios. | Verifique se está a utilizar o acessório recomendado. | |
| Fuga no propulsor na taça. | A junta não está bem posicionada. | Posicione correctamente a junta. |
| A junta está deteriorada. | Contacte um Serviço de Assistência Autorizado. | |
| O anel de bloqueio (DS) não está bloqueado corretamente. | Aperte devidamente o anel (05). | |
| As lâminas não rodam facilmente. | Pedaços de alimentos demasiado grandes ou demasiado rijos. | Diminua o tamanho ou a quantidade dos ingredientes a preparar. Adicione líquido. |
| Odor vindo do motor. | Aquando da primeira utilização do aparelho, ou em caso de sobrecarga do motor provocado por uma quantidade significativa de ingredientes ou por pedaços demasiado rijos ou demasiado grandes. | Deixe arrefecer o motor (cerca de 30 minutos) e reduza a quantidade de ingredientes na taça. |
| Exibição de «STOP». | O aparelho detetou vibrações significativas e passou ao modo de segurança. | Verifique se está a utilizar a velocidade ou o acessório recomendado. |
| O painel de controle não funciona. | A tela está molhada ou o usuário tem os dedos molhados. | Limpando. |
| Exibição de «SECU». | Sobrecarga do motor provocado por uma quantidade significativa de ingredientes ou por pedaços demasiado rijos ou demasiado grandes ou uma sucessão de receitas sem tempo de arrefecimento suficiente. | Deixe arrefecer o motor (cerca de 30 minutos) e reduza a quantidade de ingredientes na taça. |
| Exibição «SECU» + indicador luminoso vermelho a piscar. | Sobreaquecimento dos sensores de temperatura. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. |
| Exibição «Err1» + indicador luminoso vermelho a piscar. | A resistência de aquecimento não funciona. | Verifique se os pinos de alimentação, localizados por baixo da taça, não estão sujos. Se for este o caso, limpe-os e experimente novamente. Se continuar a não funcionar, contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. |
| Exibição de «Err2». Avaria eléctrica. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. | |
| Exibição de «Err3». Problema de velocidade. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. | |
| Exibição de «Err4». | Problema de comunicação com a placá electrônica chopper. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. |
| Ecrã « Err8 » | Avaria sensor segurança de bloqueio | Contacte um serviço de assistência técnica autorizado |
| Ecrã « Err9 » | O seu aparelho já não deve ser utilizado neste estado, uma vez que tem uma avaria que requer a intervenção do Serviço de Assistência Técnica. | Contacte um serviço de assistência técnica autorizado |
| Exibição «ntc1» + indicador luminoso vermelho a piscar. | O sensor 1 de temperatura não funciona. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. |
| Exibição «ntc2» + indicador luminoso vermelho a piscar. | O sensor 2 de temperatura não funciona. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. |
| Exibição «ntc3» + indicador luminoso vermelho a piscar. | O sensor 3 de temperatura não funciona. | Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. |
| Visualização do indicador de segurança (C5) 6 | Bloqueio deficiente da taça ou da tampa | Antes de colocar o aparelho em funcionamento, verifique se a taça está bloqueada corretamente no bloco do motor e se a tampa está bloqueada corretamente na taça. Se o problema persistir, contacte um centro autorizado. |
| A tampa está bloqueada na taça em modo “cozedura em tampa” | Desbloquear a tampa antes de lançar o programa de cozedura. Se o problema persistir, contacte um centro autorizado. | |
| A segurança de bloqueio da tampa permanece ativa (haste saliente) e ela não permite bloquear a tampa. | O aparelho foi desligado durante a receita, girando o interrutor I/0 para O ou cortando simplesmente a corrente durante a receita. | Basta girar o interrutor I/0 para reiniciar o robot e, portanto, a segurança de bloqueio da tampa, a haste vai retomar automaticamente a sua posição original, pode agora bloquear a tampa. |
| Problema de ligação Consulte o guia da aplicação. | ||
| Visor predefinido do ecrã LCD (efeitos temporários) | Tal como a maioria dos ecrãs LCD, o visor do aparelho é sensível à eletricidade estática. Como resultado, poderão surgir manchas de luz quando retira a película protetora do ecrã ou quando esfrega o ecrã com um pano, por exemplo. | Estas manchas de luz desaparecem após alguns momentos. Esta é uma ocorrência normal e não afeta o funcionamento ou a vida útil do aparelho. |
O seu aparelho continua a não funcionar?
Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado (consultar lista no folheto).
RECICLAGEM
- Eliminação dos materiais de embalagem e do aparelho.
A embalagem é composta exclusivamente por materiais que não representam qualquer perigo para o ambiente, que podem ser eliminados em conformidade com as disposições de reciclagem em vigor. Para a eliminação do aparelho, informe-se junto do serviço adequado da sua freguesia.
- Produtos eletrônicos ou elétricos em fim de vida:

Protecção do ambiente em primeiro lugar!
① O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
* A marca comercial e os logótipos Bluetooth ^® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e a respetiva utilização pelo SDB Group foi autorizada. Google Play e Android são marcas comerciais da Google Inc.
Apple e o logótipo Apple são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
GLOSSÁRIO
Emparelhar: o ato de agrupar ou ligar dois aparelhos.
Isto acontece na primeira vez que liga o seu smartphone ou tablet à Companion.
Sincronizar: o ato de atualizar as informações. A aplicação sincroniza-se com a Companion para trocar
informações quando estão ligadas.
Ligar: estabelecer ligação entre a aplicação (smartphone/tablet) e o aparelho (Companion). Isto é necessário para que a sincronização ocorra.
Cookies: são as informações de utilização enviadas para a Moulinex para melhorar a aplicação.
FR p. 1 - 23
EN p. 24 - 45
NL p. 46 - 68
DE p. 69 - 92
IT p.93-115
ES p. 116 - 138
PT p.139 - 161
















