MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Procesador de alimentos

I-Companion XL HF9411 - Procesador de alimentos MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato I-Companion XL HF9411 MOULINEX en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MOULINEX I-Companion XL HF9411 - page 66
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre I-Companion XL HF9411 MOULINEX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones I-Companion XL HF9411 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. I-Companion XL HF9411 de la marca MOULINEX.

MANUAL DE USUARIO I-Companion XL HF9411 MOULINEX

ES - Dependiendo del modelo

Cuadernos de recetas

Notitieboekjes

Notizbücher

Książki kucharskie

Книги рецептов

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - 1

Guides de cuisson

Cooking guides

Guide di cucina

Guias de culinária

Guias de cocina

Kookgidsen

Kochanleitungen

Filtrados de recetas

Recept filters

Rezept filters

Filtry przepisów

фильтры рецептов

CONSIGNES DE SÉCURITÉ :

FR

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Seguridad personal

  • Lee el manual de instrucciones detenidamente antes de usar el aparato por primera vez y consérvalo en un lugar seguro. El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad en caso de un uso que no cumpla con las instrucciones.
  • Desconecta siempre el aparato del suministro eléctrico cuando vayas a dejarlo desatendido, así como antes de instalar, desmontar o proceder a su limpieza. No permitas que los niños utilicen el aparato sin supervisión.
  • Los niños no deben usar este aparato. Mantén el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

- Cuando se utiliza el aparato, algunas piezas se calientan mucho (lateral de acero inoxidable del recipiente, controlador

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Seguridad personal - 1

compartido desmontable, piezas transparentes de la tapa y el tapón, piezas metálicas debajo del recipiente, cesto). Pueden causar quemaduras. Manipula el aparato por las piezas de plástico frío (asas, unidad del motor). La luz indicadora roja de calentamiento muestra que existe riesgo de quemaduras.

  • La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento.
  • El aparato no debe ponerse en marcha mediante un temporizador

exterior ni por un sistema de mando a distancia externo.

- No utilice el aparato si este no funciona correctamente, si está dañado o si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Para evitar cualquier peligro, lleve el cable a un centro de servicio autorizado para que lo cambien (consulte la lista en el cuaderno de servicio).

- No sumerja el aparato. No pase el bloque motor (A) por debajo del agua corriente.

- Este aparato se destina únicamente a un uso doméstico en el hogar y a una altitud inferior a 2000 m. El fabricante declina cualquier responsabilidad y se reserva el derecho a rescindir la garantía en caso de un uso comercial o inadaptado, o de no respetar las consignas.

- Este aparato no está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares (uso no cubierto por la garantía) tales como - zona de trabajo de cocina en almacenes, oficinas y otros entornos profesionales,

  • zonas de cocina reservadas para el personal de almacenes, oficinas y otros entornos profesionales,
  • granjas,
  • uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros entornos con carácter residencial.
  • lugares como habitaciones de huéspedes.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Seguridad personal - 2

- Su aparato emite vapor que puede provocar quemaduras. Manipule con precaución la tapa

y el tapón (si es necesario, utilice un guante, una manopla, etc.). Manipule el tapón por su parte central.
- No ponga el aparato en funcionamiento si la junta no está colocada sobre su soporte, si dicho soporte no está montado en la tapa. Resulta imperativo utilizar el aparato con el tapón colocado en el orificio de la tapa (salvo en caso de información específica de la receta).

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Seguridad personal - 3

Atención: corre el riesgo de sufrir heridas si utiliza incorrectamente el aparato. Tenga cuidado con las hojas

de la cuchilla picadora (F1) y de la cuchilla de sierra (F4) a la hora de limpiarlas y a la hora de vaciar el bol, están sumamente afiladas.

Debe vigilar si vierte un líquido caliente en el robot de cocina, ya que puede salir del aparato debido a una ebullición repentina.

ADVERTENCIA: Tenga cuidado al manipular el aparato (limpieza, llenado y vertido): evite salpicar el líquido en los conectores.

ADVERTENCIA: algunos alimentos que contienen una piel superficial (salchichas enteras, lengua, pollo, etc.) o los trozos grandes de carne

pueden provocar salpicaduras al llenarse de líquidos hirviendo. Por ello, le recomendamos que los pinche con un cuchillo o un tenedor antes de cocinarlos.

ADVERTENCIA: El aparato desprende vapor que puede provocar quemaduras.

ADVERTENCIA: La superficie del elemento calefactor presenta un calor residual después del uso.

Asegúrese de no tocar más que las asas de su producto (pulsador D2, asa de la tapa E2 y el tapón E1) mientras calienta y hasta su completo enfriamiento.

Consulte el manual de instrucciones para ajustar la velocidad y el tiempo de funcionamiento de cada accesorio y cada programa.

Consulte el manual de instrucciones para saber cómo ensamblar y montar los accesorios en el aparato

Consulte el manual de instrucciones para saber cómo limpiar y mantener el aparato.

Siga siempre las instrucciones de limpieza para limpiar el aparato:

  • Desenchufe el aparato.
  • No limpie el aparato en caliente.
  • Limpie el aparato con un paño o una esponja húmeda.
  • Nunca sumerja el aparato en agua ni bajo el agua corriente.

- Este dispositivo no debe ser usado por personas (esto incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o

mentales limitadas, o sin experiencia o conocimientos, salvo que hayan recibido supervisión o instrucciones previas sobre el uso del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.

- Al calentar solo : Mantén el aparato y el cable eléctrico fuera del alcance de los niños menores de ocho años.

- Los niños no deben usar el aparato como juguete.

- Este aparato lo pueden utilizar personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia o de conocimiento, siempre que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones para utilizar el aparato de forma segura y comprendan los posibles peligros.

- Al calendar solo : Este aparato puede ser utilizado por niños de ocho años en adelante siempre que se les supervise o se les haya dado instrucciones de cómo usar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros derivados de su uso. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato, a menos que tengan más de ocho años y estén bajo la supervisión de un adulto.

- Al utilizar otras funciones: Este apa rato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.

- Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años, siempre que estén supervisados o hayan recibido

instrucciones sobre cómo utilizar el dispositivo de forma segura y sean plenamente conscientes de los peligros que implica. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños, salvo que tengan al menos 8 años y que estén bajo la supervisión de un adulto. Mantén el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños menores 8 años.

  • Los niños no deben utilizar los accesorios de la cuchilla (E1), las varillas (E3) ni las cuchillas para amasar/moler (E4) Ultrablade. Mantén el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
  • Los accesorios de la cesta de vapor (E5) y de la mezcladora (E2) los pueden utilizar niños a partir de ocho años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia o de conocimiento, siempre que estén supervisadas o hayan recibido instrucciones para utilizar el aparato de forma segura y comprender los posibles peligros. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento, a menos que tengan más de ocho años y estén supervisados. Mantén el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de ocho años.

- Conexión eléctrica

  • El aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra.
  • El aparato está diseñado para funcionar únicamente con corriente alterna.

Comprueba que el voltaje de la red coincide con el voltaje indicado en la placa de identificación del aparato.

  • Cualquier error de conexión anula la garantía.
  • No tires nunca del cable eléctrico para desenchufar el aparato.
  • No coloques el aparato, el cable eléctrico ni el enchufe en líquidos, cerca de las piezas que conducen el calor del aparato o en contacto con ellas, ni cerca de una fuente de calor o sobre un borde afilado.

Con respecto a un uso incorrecto

  • No toque la tapa antes de que el aparato se haya detenido completamente (botón «stop»), espere a que los alimentos mezclados dejen de girar.
  • Vierta siempre los ingredientes sólidos en primer lugar en el bol antes de añadir los ingredientes líquidos, sin sobrepasar la marca MAX grabada en el interior del bol (consulte la Fig. 11). Si el bol está demasiado lleno, el agua hirviendo puede salirse de él.
  • En el programa de cocción al vapor, respete el nivel de 0,7 litros de agua (consulte la Fig. 4.2).
  • No introduzca nunca los dedos ni ningún otro objeto en el bol mientras el aparato se encuentre en funcionamiento.
  • No utilice el bol como recipiente (conservación, congelación, esterilización).
  • Coloque el aparato en un lugar estable, resistente al calor, limpio y seco.
    • No coloque el aparato cerca

de un muro o de un mueble: el vapor generado puede dañar los elementos.

  • No coloque el aparato cerca de una fuente de calor en funcionamiento (placa de cocción, aparato electrodoméstico, etc.).
  • No cubra su tapa con paños ni nada similar, no intente tapar el orificio de la tapa, utilice el tapón regulador de vapor.
  • No permita que haya cabello largo, bufandas o corbatas que queden colgando por encima del bol mientras el aparato esté en funcionamiento.
  • No introduzca nunca los accesorios en un microondas.
  • No utilice el aparato al aire libre.
  • No sobrepase nunca la cantidad máxima indicada en las instrucciones.
  • Guarde el aparato cuando se haya enfriado.
  • No introduzca nunca el bol en el congelador para enfriarlo. Utilice el frigorífico.
  • No dejes la espátula en aceite a 150 °C durante más de 20 minutos.

Servicio posventa

  • Para su seguridad, no utilice accesorios ni piezas de recambio distintos a los suministrados por los centros de servicio posventa autorizados.
  • Cualquier intervención por parte del cliente diferente de la limpieza y el mantenimiento deberá llevarse a cabo en un centro de servicio autorizado.
  • Consulte el cuadro «¿Qué hacer si su aparato no funciona?» al final de las a instrucciones de uso.

Le agradecemos haber elegido este aparato, diseñado exclusivamente para la preparación de alimentos en un entorno doméstico y en interiores.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Servicio posventa - 1

Al leer estas instrucciones descubrirá consejos de uso que le harán entrever el potencial de su aparato: preparación de salsas, sopas, cocción lenta, platos al vapor, masas y postres.

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

ABloque motorDMontaje del recipiente
BCuadro de mandosD1: Recipiente de acero inoxidable
B1: Botones de selección de programas automáticosD2: Cierres (situados debajo de las asas)
B2: Selector de velocidadD3: Eje desmontable
B3: Selector de temperatura de cocción o testigo luminoso de calentamientoD4: Junta del recipiente
B4: Selector de tiempo de funcionamientoD5: Anillo de bloqueo del eje
B5: Selector turbo/pulseEConjunto tapa
B6: Selector +/-E1: Tapón regulador de vapor
B7: Botón start/stop/resetE2: Tapa
B8: Indicador estado de conexión*E3: Soporte de junta
E4: Junta de estanqueidad
CPantalla LCDFAccesorios
C1: Indicador de velocidadF0: Compartimento para accesorios
C2: Indicador de temperaturaF1: Cuchilla picadora ultrablade
C3: Indicador de tiempoF2: Mezcladora
C4: Indicador de selección de programaF3: Batidora
C5: Indicador de testigo de seguridadGEspátula
HInterruptor 0/1 para interrumpir la alimentación eléctrica del aparato
ICepillo de limpieza

DATOS TÉCNICOS DEL APARATO

Potencia :1550 W (1000 W: resistencia de calentamiento/550 W: motor)
Rango de temperatura :de 30 °C a 150 °Cajustable en incrementos de 5 °C.
Intervalo de tiempo de del funcionamiento :5 segundos a 2 horasajustable a intervalos de 5 segundos (mínimo) a 1 minuto (máximo).
Número de velocidades: 13- 2 velocidades intermitentes:velocidad 1 (5 s On / 20 s Off).velocidad 2 (10 s On / 10 s Off).- 10 velocidades continuas progresivas (velocidades 3 a 12).- 1 velocidad intermitente máx. (velocidad 13).
modo standby :Consumo en modo de inactividad cuando el producto está conectado: 0,5 Wh

"La marca y los logatípios de Bluetooth son marcas depositados por Bluetooth SIG, Inc. y su utilización por el Grupo SEB está sujeto a una autorización. Google Play y Android son marcas de Google Inc."

- Apple y el legatipo de Apple son marcas de Apple Inc., depositadas en los Estados Unidos y en otras países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

EL APARATO

Su aparato está equipado con un interruptor 0/1, gire el interruptor a la posición 1. (Consulte la Fig. 9). El aparato pasa el modo standby después de 15 minutos de inactividad Para reactivar el aparato, pulsa el botón de inicio/parada. Si desenchufas y vuelves a conectar rápidamente el aparato, puede que se quede en modo en espera. Para desactivar el aparato completamente, utiliza el interruptor (H). Su aparato dispone de los siguientes accesorios: El aparato incluye los siguientes accesorios: Estos accesorios también incluyen zonas de agarre para facilitar su uso durante la preparación de recetas.

Cuchilla para trocearMOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 1Mezclar sopas 3 min 3 l12
Mezclar purés de fruta 40 s 1 kg
Trocear verduras 15 s 1 kg
Trocear carne 30 s 1 kg
Trocear pescado 15 s 1 kg
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 2te accesorio para trocear ingredientes duros; utilize la cuchilla amasadora/trituradora E4.
MezcladorMOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 3imentos cocinados sin dañar los ingredientesos fases de dorado al principio de la preparación de la receta (risottos, sopas)
Dorado35 min 500 g130°C
Guisos145 min 3 l95°C
Risottos222 min 1,5 kg95°C
Ratatouille, chutneys, pulsos (para conocer los ajustes, consulta el folleto de recetas)
BatidoraMOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 4Clara de huevo montada 5/10 min77 max
Mayonesa, nata montada72/5 min 0,5 l
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 5Salsas, cremas4 a 71/20 min 1 l60-90°C
Puré de patatas6 a 71 min 1 l
Polenta4 a 51/16 min 1 l90°C
Cuchilla amasadora/trituradoraMOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 6Amasar masa de pan blanco52 min 30 s1,2 kg
Amasar masa quebrada, masa degalletas, pan especial52min 30s1kg
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 7Amasar masa con grasa(brloche, kugelhopf, etc.)+ 51min 30s0,8 kg
62 min
Mezclar masa ligera (bizcochos,etc.)+ 340s1 kg
93 min
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 8Picar frutos secos121min 0,6 kg
Picar ingredientes duros121min 0,6 kg
Picar hielo121min6 a 10
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 9Masa para tortitas, masa paragofres101min 1,5 l
TapónMOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 10Tapón regulador de vaporMax. (a) = cocción al vaporMin. (b) = risotto, postres cremosos, salsas, etc.
La posición "min." permite que salga la máxima cantidadde condensación, lo que da a los platos o salsasuna mejor consistencia (risotto, postres cremosos, salsas, etc.)
La posición "max." retiene la máxima cantidad de calor y vapor en el recipientepara todas las funciones de cocción que emplean vapor (sopas, etc.)Esta posición también evita salpicaduras al mezclar
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 11MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 12[SYGY]MOULINEX I-Companion XL HF9411 - EL APARATO - 13
Cesto de cocción el vaporLos tiempos de cocción del cesto de cocción al vapor proporcionados son orientativos, en la mayoría de los casos son un indicador fiable de los tiempos de cocción. Sin embargo, algunos factores afectarán a los tiempos de cocción: el tamaño de las verduras (cortadas o sin cortar), la cantidad de ingredientes que haya en el cesto, la variedad de verduras y lo maduras que estén y la cantidad de agua del recipiente, que debe corresponder a las marcas (0,7 l). Asegúrate de que el tapón regulador de vapor está girado en la dirección "max." (A). Si los alimentos no están suficientemente cocinados, puedes añadir un tiempo de cocción adicional.
F5Cocción al vapor de verduras, carne o pescado20/40 min1 kg100°C
Sopa con tropezones123 min3 l100°C
P1 - Calabacines 20 min 800 g
P1 - Chirivías 25 min 800 g
P1 - Tallo de un puerro 25 min 800 g
P1 - Brócoli20 min500 g
P1 - Pescado15 min600 g (incl. papel para el homo)
P2 - Patatas30 min1 kg
P2 - Zanahorias30 min1 kg
P2 - Judías verdes30 min800 g
P2 - Carne blanca20 min600 g (incl. papel para el homo)
Eje de transmisión desmontableC3Puedes dorar los alimentos en el recipiente sin la tapa, lo que te permite remover los alimentos y controlar el proceso de cocción
La FUNCIÓN DE COCCIÓN SIN TAPA no es adecuada para mermeladas o mezclas a base de leche (riesgo de derrames)
FUNCIONAMIENTO HASTA 130 °CFUNCIONAMIENTO DE 135 °C A 150 °C
Cocción con o sin tapaSolo con la tapa abiertaSolo con la tapa abierta
AccesoriosTodos los accesorios para usar con el eje de transmisión desmontableSolo el eje de transmisión desmontable
VelocidadNo
Tiempo máximo- Si la temperatura es inferior o igual a 100 °C: 2 h- Si la temperatura está entre 100 °C y 130 °C: 1 h- Si la temperatura es superior o igual a 135 °C: 20 min
!! No retire el eje de transmisión desmontable inmediatamente después de su uso. Vierta agua en el recipiente vacío para enfriarlo.
Cesto de cocciónel vaporLos tiempos de cocción del cesto de cocción al vapor proporcionados son orientativos, en la mayoría de los casos son un indicador fiable de los tiempos de cocción. Sin embargo, algunos factores afectarán a los tiempos de cocción: el tamaño de las verduras (cortadas o sin cortar), la cantidad de ingredientes que haya en el cesto, la variedad de verduras y lo maduras que estén y la cantidad de agua del recipiente, que debe corresponder a las marcas (0,7 l). Asegúrate de que el tapón regulador de vapor está girado en la dirección "max." (A). Si los alimentos no están suficientemente cocinados, puedes añadir un tiempo de cocción adicional.
F5Cocción al vapor de verduras, carne o pescado20/40 min1 kg
Sopa con tropezones123 min3 l
P1 - Calabacines 20 min 800 g
P1 - Chirivías 25 min 800 g
P1 - Tallo de un puerro 25 min 800 g
P1 - Brócoli20 min500 g
P1 - Pescado15 min600 g (incl. papel para el homo)
P2 - Patatas30 min1 kg
P2 - Zanahorias30 min1 kg
P2 - Judías verdes30 min800 g
P2 - Carne blanca20 min600 g (incl. papel para el homo)
Eje de transmisión desmontableC3Puedes dorar los alimentos en el recipiente sin la tapa, lo que te permite remover los alimentos y controlar el proceso de cocción
La FUNCION DE COCCIÓN SIN TAPA no es adecuada para mermeladas o mezclas a base de leche (riesgo de derrames)
FUNCIONAMIENTO HASTA 130 °CFUNCIONAMIENTO DE 135 °C A 150 °C
Cocción con o sin tapaSolo con la tapa abiertaSolo con la tapa abierta
AccesoriosTodos los accesorios para usar con el eje de transmisión desmontableSolo el eje de transmisión desmontable
VelocidadNo
Tiempo máximo- Si la temperatura es inferior o igual a 100 °C: 2 h- Si la temperatura está entre 100 °C y 130 °C: 1 h- Si la temperatura es superior o igual a 135 °C: 20 min
!! No retire el eje de transmisión desmontable inmediatamente después de su uso. Vierta agua en el recipiente vacío para enfriarlo.

SU APARATO CUENTA CON 2 MODOS DE FUNCIONAMIENTO:

- Modo de programa automático:

La velocidad, la temperatura de cocción y el tiempo se programan previamente para hacer salsas, sopas, estofados, platos al vapor, masas y postres en modo automático.

- Modo manual:

Ajustes personalizados de los parámetros de velocidad, temperatura de cocción y tiempo para usar el aparato según desee.

ESTE APARATO ESTÁ EQUIPADO CON UN SISTEMA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD DE LA TAPA

La tapa se fija cada vez que se inicia el aparato. Esta medida de seguridad evita la apertura de la tapa durante la ejecución de una receta (véase la fig. 16).

No intentes forzar la tapa cuando esté bloqueada. Esta medida de seguridad se desbloquea cada vez que el aparato se detiene.

Si has seleccionado una temperatura superior o igual a 50°C y una velocidad superior o igual a 5, entonces aparecerá una cuenta atrás de 10 segundos en la pantalla LCD del panel de control (véase la fig. 17).

La tapa sólo se podrá abrir al finalizar la cuenta atrás.

COLOCACIÓN DEL BOL, SUS ACCESORIOS Y EL CONJUNTO DE LA TAPA

- Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave con agua caliente jabonosa todos los elementos (D, E, F, G), salvo el bloque motor (A). Su bol (D) está equipado con un accionador desmontable (D3) para facilitar su limpieza.

- Asegúrese de retirar todo el embalaje antes de usar el aparato, especialmente la protección situada entre el bol (D) y el bloque motor (A).

  • Coloque la junta de estanqueidad (E4) sobre su soporte (E3) (consulte la Fig. 1) y bloquee el conjunto sobre la tapa (E2) (consulte la fig.2).
  • Coloca la junta (D4) en el eje (D3). Sujeta el montaje a la base del recipiente con el anillo de bloqueo (D5) (consulta la fig. 3). Si utilizas el modo de cocción sin tapa, coloca la junta (D4) sobre el eje desmontable (D3). Utiliza el anillo de bloqueo para fijar el conjunto a la parte inferior del recipiente (D5) (consulta la fig. 3).
  • Coloque el accesorio elegido en el bol:
  • los accesorios (F1, F2, F3 o F4) sobre el accionador común en el fondo del bol (consulte la Fig. 4.1),
  • la cesta para vapor en el interior del bol (F5), (consulte la Fig. 4.3), habiendo rellenado previamente el recipiente con 0,7 l de preparado líquido (agua, salsa). (consulte la Fig. 4.2).
  • Incorpore los ingredientes al interior del bol o de la cesta para cocción al vapor.
  • Coloque la tapa sobre el bol (D) alineando los dos triángulos (consulte la Fig. 5), bloquee la tapa sin presionar y girándola en el sentido de la flecha (consulte la Fig. 6).
  • Coloque el tapón regulador de vapor (E1) sobre la tapa, hay 2 posiciones posibles: máx. vapor (a) o mín. vapor (b).
  • Coloque el bol (D) sobre el bloque del motor (A) hasta oír un «clic» (consulte la Fig. 8).
  • El aparato arranca únicamente si el bol y la tapa están correctamente colocados y bloqueados sobre el bloque motor.

En caso de que uno de ellos esté colocado o bloqueado incorrectamente (consulte la Fig. 10.1 y la Fig. 10.2), el logo ^6 empieza a parpadear cuando se activa una función.

USO DEL CUADRO DE MANDOS (B)

Selección de un programa automático:

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 1
Salsas

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 2
Cocción al vapor (en el programa P1 vapor suave / P2 vapor ntenso)

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 3
Sopas (en el programa P1 crema / P2 puré)

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 4
Masas (en el programa P1 pan / P2 bollos / P3 bizcochos)

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 5

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 6
Cocción lenta (en el programa P1 estofado de legumbres / P2 estofado / P3 risotto)

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de un programa automático: - 7
Postres

Selección de parámetros personalizados:

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de parámetros personalizados: - 1
Selección de la velocidad del motor, 2 velocidades intermitentes y 10 velocidades continuas progresivas.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de parámetros personalizados: - 2
Aumento de la velocidad, de la temperatura de cocción y del tiempo.
Disminución de la velocidad, de la temperatura de cocción y del tiempo.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de parámetros personalizados: - 3
Selección de la temperatura de cocción. De 30 °C a 150 °C.
Testigo luminoso de calentamiento: Se enciende al iniciarse la cocción y se apaga cuando la temperatura en el interior del bol baja a menos de 50 °C.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de parámetros personalizados: - 4
Este botón tiene 3 funciones: «Validación» de la selección de su programa automático o de sus parámetros elegidos en uso manual (velocidad, temperatura de cocción, tiempo).
-«Pausa» durante el uso, una vez que el aparato está funcionando.
- «Reinicialización» de los parámetros seleccionados del aparato presionando durante 2 segundos.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de parámetros personalizados: - 5
Selección del tiempo del funcionamiento. De 5 segundos a 2 horas.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Selección de parámetros personalizados: - 6
Selección de las funciones «turbo» (velocidad máxima en acceso directo) y «pulse» (funcionamiento intermitente) sin recurrir a otros ajustes.

Consejos de uso:

Su aparato está equipado con un microprocesador que controla y analiza su estabilidad. En caso de inestabilidad, la velocidad de rotación del motor se reducirá automáticamente. Si esta inestabilidad persiste, el motor se detendrá y aparecerá la palabra «STOP» en la pantalla.

  • Compruebe que la cantidad de ingredientes no sea excesiva y que la velocidad esté adaptada.
  • Compruebe que está utilizando el accesorio recomendado.
  • A continuación, reinicie el aparato de la forma habitual

USO DEL APARATO

Enchufe el aparato, gire el interruptor (H) a la posición 1, la pantalla LCD (C) muestra todos los parámetros en «0» (consulte la Fig. 9)

MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 1
1- Pulse el programa que desee (B1), en la pantalla aparecerá un triángulo (C4) debajo del programa seleccionado. En el caso de los programas de sopas, estofados y masas, si sigue pulsando podrá ver los diferentes subprogramas.

6- Al final de los programas de salsa, sopa, cocción lenta P2 y P3, cocción al vapor y postres, el aparato pasa automáticamente al modo de mantenimiento del calor durante 45 minutos para conservar el plato listo para su consumo. En el programa de salsas, cocción a fuego lento P2 y P3, postre y en modo manual, el motor del aparato funciona a una velocidad específica, a fin de conservar el preparado y evitar que se pegue al fondo del bol. Para detener el mantenimiento del calor, basta con pulsar el botón «stop» (B7). Si abre la tapa, pulse los gatillos (D2) o retire el bol, el mantenimiento del calor se detendrá automáticamente.
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 2
2-Losparámetros preprogramados pueden modificarse mientras se elabora una receta (en función de la receta elegida, los ingredientes y las cantidades
Cuando terminan los programas de salsas, cocción a fuego lento P2 y P3 y natillas, mientras se conserva en caliente, el motor continua girando para evitar que la preparación se pegue en el fondo del recipiente.

preparadas). Pulse el selector de velocidad (B2), el selector de temperatura de cocción (B3) o el selector de tiempo (B4), el parámetro elegido parpadea en la pantalla (C1-C2-C3).
Al final del amasado de los programas de masa P1 y P2, el aparato pasa al modo «subida de la masa» a 30 °C durante 40 minutos para dar un mejor volumen a sus masas. Si abre la tapa, pulse los gatillos (D2) o retire el bol, el aparato pasa al modo de pausa, tiene la posibilidad de reiniciarlo opulsando de nuevo «start».
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 3
3- Ajuste el (los) parámetro(s) con el selector +/- (B6).

Si desea detener este modo, pulse durante 2 segundos el botón «stop».
MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 4
4- Cuando haya termina de modificar todos sus parámetros, pulse el botón «start» (B7) para iniciar el programa. Cuando su aparato utiliza el modo
7- Pulse los gatillos (D2) y después levante el conjunto del bol (D) (consulte la Fig. 12).
de cocción, el testigo luminoso rojo (B3) se enciende para informarle de que la cocción se ha iniciado.
Cuando se inicia el programa automático, tiene la posibilidad de detener el aparato en cualquier momento pulsando el botón «stop». El programa automático está entonces en modo de pausa, tiene la posibilidad de reiniciarlo pulsando de nuevo «start». Si se equivoca de programa y quiere anularlo, pulse durante 2 segundos el botón «stop».

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 5

DESCUBRA LOS PROGRAMAS AUTOMÁTICOS QUE SE PROPONEN:

Salsa SopaP1 Sopa P2Cocción lenta P1Cocción lenta P2Cocción lenta P3
Programas automáticos[0HWS][0GYB][0S4D][DSDK][0SKS]
AccesoriosF1QF1Q
Velocidad «por defecto» (ajustable)MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 6V6(V2 a V8)10 pulsos y V12 durante 2 minutasV7 a V10 durante 30 segundosV3 V1 V2
Temperatura «por defecto» (ajustable)[8BTK]70°C(de 50 °C a 100 °C)100°C(de 90 °C a 100 °C)100°C(de 90 °C a 100 °C)130°C(no ajustable)95°C(de 80 °C a 100 °C)95°C(de 80 °C a 100 °C)
Tiempo «por defecto» (ajustable)[4KGA]8 min(de 5 min a 40 min)40 min(de 20 min a 60 min)45 min(de 20 min a 60 min)5 min(de 2 min a 15 min)45 min(de 10 min a 2 h)20 min(de 10 min a 2 h)
Conservación en caliente «por defecto» al finalizar el programa45 min 45 min45 min 45 min
Velocidad del motor durante la conservación en calienteMOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 7V45 s ON en V3 / 20 s OFF
Cocción al vapor P1Cocción al vapor P2Cocción al vapor P3Cocción al vapor P4Cocción al vapor P5Masa P1Masa P2 MasaP3 Postre
Programas automáticos
AccesoriosF1QF2QF3F4F5F4
Velocidad «por defecto» (ajustable)V1 V3V5 durante 2 minuto y 30 segundosV5 durante 1 minuto y 30 segundos y luego V6 durante 2 minutosV3 durante 40 segundos y luego V9 durante 3 minutosV6(de V2 a V8)
Temperatura «por defecto» (ajustable)100 °C (no ajustable)100 °C (no ajustable)105 °C (no ajustable)105 °C (no ajustable)105 °C (no ajustable)90 °C(de 50 °C a 110 °C)
Tiempo «por defecto» (ajustable)30 min(de 1 min a 60 min)35 min(de 1 min a 60 min)40 min(de 1 min a 120 min)40 min(de 1 min a 120 min)40 min(de 1 min a 120min)2 min 30 s (de 30 s a 2 min 30 s)3 min 30 s (de 30 s a 3 min 30 s)3 min 40 s (de 1 min 40 s a 3 min 40 s)15 min(de 5 min a 60 min)
Conservación en caliente «por defecto» al finalizar el programa45 min 4545 min 45 min45 min45 min45 min
Velocidad del motor durante la conservación en calienteV4
Retiroca de la pasta 30° de forma predeter - minodae al final do programa40 minutos40 minutos

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO - 8

UTILIZACIÓN EN MODO CONECTADO

Conexión de su aparato

Frecuencia: 2,40 GHz. Potencia máxima transmitida: 7,7 dBm

Su aparato está equipado con un interruptor 0/1. Haga girar este interruptor en 1. (véase la fig. 9).

Puede visualizar todos los parámetros en la pantalla LCD.

PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN

Podrá encontrar la lista de modelos de smartphones y tabletas compatibles con i-Companion en www.moulinex.com

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN - 1

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN - 2

INSTALE I-COMPANION XL

Qué hace falta para proceder a la instalación de i-Companion xl:

  • La aplicación Companion puede descargarse gratuitamente en App Store (iPhone/iPad) y Google Play (Android)
  • Una conexión Bluetooth proporcionada por su Smartphone o su tableta Bluetooth® Smart 4.0: i-Companion xl se conecta a su Smartphone/tableta mediante una conexión sin cable autónomo
  • El Smartphone/la tableta debe encontrarse cerca de i-Companion xl (el alcance de la conexión varía dependiendo de la configuración del emplazamiento).
  • Una toma de corriente para enchufar i-Companion xl: i-Companion xl está conectado con su Smartphone/tableta únicamente cuando está enchufado al sector.

Qué es el Bluetooth® Smart?

La tecnología Bluetooth® Smart 4.0 (o Bluetooth Low Energy) permite una comunicación sin cable entre una aplicación y un aparato consumiendo la mínima cantidad de energía.

PRIMERA CONEXIÓN DE I-COMPANION XL EN MODO CONECTADO

Descarga de la aplicación

Para comenzar, descargue la aplicación en su Smartphone/tableta conectándose a la App Store para iOS o a Google Play para Android.

Cuando haya descargado la aplicación, en unos minutos y sin crear una cuenta, podrá preparar sus primeras recetas con i-Companion xl. (Se sugieren 50 recetas sin crear una cuenta).

La creación de su cuenta en la aplicación le permitirá acceder al contenido íntegro para modificar sus menús.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Descarga de la aplicación - 1

Conexión de i-Companion xl

Su aparato está equipado con un interruptor 0/1 (H). Haga girar en interruptor en 1 (Cf. Fig. 9).

Activación del Bluetooth

Consulte i-Companion xl y verifique que el Bluetooth de su Smartphone/tableta está bien activado.

Activación de la aplicación.

Active la aplicación Compañon haciendo clic en el icono « Compañon ».

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Activación de la aplicación. - 1

Emparejamiento

¿A qué llamamos emparejamiento?

Durante la primera conexión, la aplicación que se ha descargado en su Smartphone/tableta e i-Companion xl se detectarán automática y rápidamente, a condición de que siga de manera correcta las siguientes etapas.

Si lo desea, puede sincronizar hasta 10 aparatos en i-Companion xl.

Para ello, proceda al emparejamiento de cada aparato de manera independiente. (Véase el emparejamiento).

No obstante, puede conectarse simultáneamente un único aparato.

- Acepte las cookies, que permiten mejorar la aplicación recopilando sus preferencias de uso.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Emparejamiento - 1

text_image Al continuar navegando en su Cuisine Companion, usted acepta el uso de cookies para compartir en las redes sociales y que nos permiten recopilar estadisticas de navegación.

- Seleccione su aparato.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Emparejamiento - 2

text_image Selecione su Cuisirs Companion i-Companion i-Companion

- Cuando la aplicación lo solicite, mantenga pulsado (4 segundos) el botón Timer (B4) de i-Companion xl.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Emparejamiento - 3

El testigo de conexión (B8) parpadeará durante 30 segundos como máximo, periodo durante el cual i-Companion xl se conectará a su Smartphone/tableta.

- Acepte la solicitud de emparejamiento que aparece en su Smartphone/tableta o acceda al centro de notificación para aceptar el emparejamiento.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Emparejamiento - 4

text_image Solicitud de enlace Bluetooth Cancelir Enlazar Solicitud de enlace Bluetooth Cancelir Enlazar

El testigo de conexión (B8) fijo indica que se ha establecido la conexión.

NB : Cuando se haya efectuado el emparejamiento, i-Companion xl reconocerá automáticamente su Smartphone/tableta durante futuras conexiones. No tendrá que renovar esta etapa de emparejamiento

Conexión realizada correctamente

Su i-Companion xl está conectado de ahora en adelante a su Smartphone/tableta. El indicador de conexión (B8) está encendido.

Ha fallado la conexión

El indicador de conexión (B8) está apagado.

Renueve las siguientes operaciones:

- Consulte i-Companion xl.

  • Verifique que i-Companion xl está bien enchufado en el sector y que la toma funciona correctamente.
  • Verifique que su Smartphone/tableta es compatible (véase la lista de compatibilidad en www.moulinex.com).
  • Verifique que el Bluetooth de su Smartphone/tableta está activado.
  • Reinicie las etapas de emparejamiento y consulte las FAQ (preguntas frecuentes).
    Si persiste el problema, asegúrese de que su Smartphone/tableta es compatible
    Si utiliza un aparato Android, asegúrese de que este se incluye en los modelos compatibles (véase la lista de compatibilidad en www.moulinex.com).

- Acceda al menú de aplicación para descubrir nuestra gama de recetas.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Ha fallado la conexión - 1

En modo conectado, durante una receta paso a paso, el primer reinicio pondrá fin a la etapa, el segundo reinicio pondrá fin a la receta.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - Ha fallado la conexión - 2

text_image Recada de Navidad (Deutsche de la Tourist)

FAQ: PREGUNTAS FRECUENTES

¿En qué lugar se coloca i-Companion xl?:

- Coloque i-Companion xl sobre una superficie plana y estable.

  • Para obtener una conexión óptima entre i-Companion xl y su Smartphone/tableta, se recomienda efectuar todas las manipulaciones que precisen de una conexión a una distancia razonable.
  • La presencia del testigo de conexión fijo (B8) le garantiza que sus aparatos estén conectados.
  • Si se interrumpe la conexión (el símbolo de la conexión aparece tachado), consulte i-Companion xl para recuperar la conexión.

¿Qué ocurre si se interrumpe la conexión durante una receta?

Si se interrumpe la conexión entre i-Companion xl y su Smartphone/tableta durante una receta, la sincronización entre los dos aparatos se realizará automáticamente en cuanto se restablezca la conexión. Podrá retomar el desarrollo de su receta en la etapa en que se encontraba cuando se perdió la conexión.

¿Puedo utilizar i-Companion xl sin la aplicación?

Su aparato puede utilizarse sin la aplicación. (Véase la puesta en marcha en modo no conectado).

Con eses fin, consulte el funcionamiento del aparto.

No obstante, solo la aplicación le permitirá disfrutar de numerosas ventajas del producto conectado.

¿Puede utilizarse I-Companion xl con varios Smartphones o tabletas?

Si lo desea, puede sincronizar varios aparatos en i-Companion xL. Para ello, proceda a la sincronización de cada aparato de manera independiente. (Véase el emparejamiento).

No obstante, puede conectarse simultáneamente un único aparato.

¿Debe activarse el Bluetooth de mi teléfono de manera continua?

El Bluetooth debe activarse para sincronizar la aplicación e i-Companion xL.

UTILIZACIÓN DEL CESTILLO PARA VAPOR INTERNO

Los tiempos de cocción se facilitan a título indicativo. En la mayoría de los casos, siguiendo estos tiempos la cocción será satisfactoria.

Recuerde utilizar correctamente el tapón de vapor en el sentido posición «máx.» (a) hacia usted.

Sin embargo, algunas condiciones van a influir en el tiempo de cocción:

  • El tamaño de las verduras (troceadas o no troceadas)
  • La cantidad de ingredientes en la cesta
  • La variedad de verduras, su grado de maduración
  • La cantidad de agua en el bol, que debe corresponder a la graduación (0,7L).

También puede utilizar el modo manual seleccionando la temperatura de 130° C y el tiempo de cocción según la cantidad y el tipo de ingredientes: véase la tabla siguiente.

Tiempo de cocción al vapor

Ingredientes Cantidades (máx.)Tiempo de cocción estimadoPrograma de vapor recomendado
Calabacines 800 g 20 min P1
Chirivia 800 g 25 min P1
Partes blancas de puerto 800 g 25 min P1
Brócoli 500 g 20 min P1
Pescados 600 g (con papel de horno) 15 min P1
Patatas1 kg30 min P2
Zanahorias1 kg30 min P2
Judías verdes 800 g 30 min P2
Carne blanca600 g (con papel de horno) 20 min P2

Algunas recetas pueden provocar desbordamientos repentinos, debido a la aparición de burbujas, especialmente cuando se utilizan verduras congeladas. En dicho caso, deberá reducir las cantidades según sea necesario.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - UTILIZACIÓN DEL CESTILLO PARA VAPOR INTERNO - 1

MODO MANUAL

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO MANUAL - 1

1-Pulse directamente el selector del parámetro que desee ajustar, es decir, el selector de velocidad (B2), el selector de temperatura de cocción (B3) o el selector de tiempo (B4), el parámetro elegido parpadea en la pantalla (C1-C2-C3).

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO MANUAL - 2

2-A continuación, ajuste el (los) parámetro(s) con el selector +/- (B6). Por motivos de seguridad, no es posible ajustar una temperatura sin ajustar un tiempo de cocción.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - MODO MANUAL - 3

3-Cuando haya terminado de ajustar todos sus parámetros, pulse el botón «start» (B7). Cuando su aparato utiliza el modo de cocción, el testigo luminoso rojo (B3) se enciende

para informarle de que la cocción se ha iniciado. Cuando se inicia la programación, tiene la posibilidad de detener el aparato en cualquier momento pulsando el botón «stop».

La programación está entonces en modo pausa, tiene la posibilidad de reiniciarla pulsando de nuevo «start». Si se equivoca de programación y quiere anularla, pulse durante 2 segundos el botón «stop».

4- Cuando la programación termina, el aparato emite 3 pitidos.

5- Pulse los gatillos (D2) y después levante el conjunto del bol (D) (consulte la Fig. 12).

Funciones Turbo/Pulse

1- Acceda directamente desde su cuadro de mandos (B) a las funciones «turbo» y «pulse» (B5). Para utilizar el modo «turbo» (velocidad máxima en acceso directo), basta con mantener presionado el selector «turbo». La pantalla LCD muestra entonces el tiempo de uso (C3) para ayudarle. Para utilizar el modo «pulse» (funcionamiento intermitente), active y desactive el funcionamiento simplemente presionando el selector «pulse». La pantalla LCD también le ayuda indicando el tiempo de uso. Cuando se inicia el funcionamiento, tiene la posibilidad de detener el aparato en cualquier momento

pulsando el botón «stop». El funcionamiento está entonces en modo pausa, tiene la posibilidad de reiniciarlo pulsando de nuevo «start».

COCCIÓN SIN TAPA

Puedes dorar alimentos en el vaso sin la tapa a la vez que remueves y vigilas la cocción (véase la fig. 19).

En este modo de cocción debes seleccionar una temperatura de 135°C a 150°C. Ajusta el tiempo de funcionamiento (hasta 20 min).

La función de COCINAR SIN TAPA no es adecuada para confituras y preparados a base de leche (riesgo de desbordamiento).

PÂTÉ CASSEROLE

1 kg PANCETA DE CERDO (CON PIEL Y DESHUESADA)

• 1 CEBOLLA
• 2 DIENTES DE AJO
• 30 ml DE ACEITE
■ 100 ml DE VINO BLANCO
- 50 ml ARMAGNAC
- 1 cucharadita de ESPECIAS RABELAIS® (O MEZCLA DE CINCO ESPECIAS)
• 17 g SAL
■ 3 g PIMIENTA

12 RACIONES — PREPARACIÓN: 10 MIN — COCCIÓN: 2 HRS 1 - Pela el ajo y la cebolla y córtalos en cuartos. Corta la panceta de cerdo en trozos grandes.
2 - Introduce la cuchilla ultrablade en el aparato y añade la cebolla y el ajo. Mezcla en modo Turbo durante 15 segundos. Reserva el resultado en un recipiente.
3 - Pon el aceite y la panceta en el procesador de alimentos y mezcla a velocidad 12 a 100°C durante 30 segundos. Retira la came y cambia la cuchilla por el accesorio batidor. Añade todos los ingredientes al recipiente. Inicia el programa P3 Ponga el aceite y la panceta en el procesador de alimentos y mezcle a velocidad 12 a 100°C durante 30 segundos. Retire la came y reemplace el cuchillo con la batidora. Pon todos los ingredientes en el bol. Inicie el programa P3 Guiso a 100°C durante 2 horas. Después de 30 minutos de cocción, ayúdate de una espátula para partir los trozos grandes de carne.
4 - Cuando haya finalizado el cocinado, vierte la carne cocinada en una terrina y retira parte de la grasa que quede encima.

SEGURIDAD DEL APARATO ("SECU")

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - SEGURIDAD DEL APARATO ("SECU") - 1

Su aparato viene equipado de serie con protecciones electrónicas del motor para garantizar su longevidad. Esa seguridad electrónica está garantizada contra cualquier

utilización anormal; así su motor está perfectamente protegido.

En condiciones de uso intensivas, o al hacer recetas personales (internet y otros), en las que no se respeten las recomendaciones del manual (véase el apartado de «PUESTA EN SERVICIO»: cantidades demasiado grandes, un funcionamiento demasiado prolongado, y/o demasiadas recetas preparadas consecutivamente), la protección electrónica se puede activar con el fin de preservar el motor. En dichos casos, el aparato se detendrá y «SECU» se mostrará en la pantalla LCD del panel de mandos para indicar que el aparato ha dejado de funcionar momentáneamente.

Si aparece el mensaje "SECU" en el panel de mando y el aparato se detiene, proceda de la siguiente manera:

- Deje conectado el aparato, no active el interruptor "0/1".

- Consulte las recomendaciones de la nota para volver a adaptar su preparación (véase el apartado "PUESTA EN SERVICIO": cantidades de ingredientes/tiempo de la receta / temperatura / tipo de accesorios).

- Espere media hora para que el motor se enfríe.

- Vuelva a iniciar el aparato pulsando 2 segundos el botón "Start /Stop/Reset" (referencia B7 de la nota).

Su aparato es totalmente apto para volver a ser utilizado.

El servicio al consumidor queda a su disposición para cualquier pregunta (see details in the guarantee booklet).

LIMPIEZA DEL APARATO

- No sumerja el aparato. No pase el bloque motor (A) por debajo del agua corriente.

  • Una vez termine de usar el aparato, desenchúfelo.
  • Limpie inmediatamente su bol después de usarlo.
  • Pulse los gatillos (D2) y después levante el conjunto del bol (D).
    • Coloque el bol sobre una superficie plana.
  • Desbloquee la tapa girándola un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Retire la tapa con precaución.
  • Los elementos de la tapa (junta, soporte de junta y tapa) se desmontan. Una vez enfriadas las piezas, desencajar el soporte de junta de la tapa (vea la Fig. 15).
  • Tenga cuidado con las hojas de la cuchilla picadora ultrablade (F1) y de la cuchilla para amasar/triturar (F4) a la hora de limpiarlas y a la hora de vaciar el bol, están sumamente afiladas.

- Cuando se enfrien las piezas:

Retira el eje (D3), la junta (D4) y el anillo de bloqueo (D5) (consulta la fig. 13).

Limpia el recipiente (D), el eje (D3), la

junta (D4), el anillo de bloqueo (D5), los accesorios (F1), (F2), (F3), (F4), (F5), el

tapón regulador de vapor (E1), la tapa (E2), el portajunta (E3) y la junta (E4) con agua y jabón y una esponja.

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - LIMPIEZA DEL APARATO - 1

suave de un estropajo para evitar rallarlo.

  • Para limpiar el bloque motor (A) utilice un paño humedecido. Séquelo cuidadosamente.
  • Para garantizar que el panel de control (B) se conserva bien, límpialo con la parte suave de un estropajo para evitar rallarlo.

  • Para facilitar la limpieza, ten en cuenta que el recipiente, el conjunto de la tapa y los accesorios se pueden lavar en el lavavajillas, a excepción del eje (D3 y D4) y el anillo de bloqueo (D5) (consulta la fig. 14).

  • Los accesorios, el accionador común móvil (D3) y los elementos de la tapa pueden tomar un ligero color con ciertos ingredientes como el curry, el zumo de zanahorias, etc.; esto no supone ningún peligro para su salud ni para el funcionamiento de su aparato. Para evitar esto, limpie los elementos rápidamente después de su uso.

¿Cómo se limpian el bol y los accesorios?

Para una limpieza más sencilla:

Vacia el bol y coloca el accesorio batidor.

Vierte 0,7 l de agua y añade unas gotas de detergente líquido.

Cierra la tapa con el tapón.

Establece la velocidad del aparato en 8 a 80 °C durante 5 minutos, y pulsa "Inicio".

Cuando se active el modo "mantener caliente" (sonará un pitido), detén el aparato y termina de limpiar el accesorio bajo el grifo.

(Esto se aplica a los cuatro accesorios).

¿Cómo se limpia la comida pegada en el fondo del bol?

1- Déjalo en remojo durante una hora (agua + detergente líquido)
2- Raspa la comida con una espátula o una cuchara de madera

- Antes de utilizar su conjunto del bol (D) asegúrese de que los contactos eléctricos de debajo del bol estén siempre limpios y secos.

- Para no causar el deterioro del accionador común (D3), evite remojarlo en el agua durante largos períodos de tiempo.

- Con el fin de no alterar los materiales del vaso (D), respeta las instrucciones de uso del lavavajillas y no aumentes la dosis de sal o productos para el mismo.

¿Cómo se limpia el fondo del bol?

3- Después de vaciar el bol, frota el fondo del bol con el lado verde de la esponja
4- Si queda alguna marca, utiliza un estropajo de acero.
Puedes sustituir el detergente líquido por zumo de limón, vinagre blanco o una pastilla de lavavajillas disuelta en agua (deja que actúe el tiempo que sea necesario).
Para eliminar las marcas blancas o las manchas de arcoíris del fondo del bol, sigue estos tres pasos:
- 1/ Vierte 100 ml de vinagre blanco en el bol del aparato equipado con el eje impulsor y déjalo durante una hora.
- 2/ Vacía el bol y limpia el interior con una esponja.
- 3/ Enjuaga el bol varias veces con agua limpia.

¿QUÉ HACER SI SU APARATO NO FUNCIONA?

PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES
No se cocina lo suficienteLos tiempos de cocción se proporcionan a título indicativo para hacer posible una cocción satisfactoria en la mayoría de los casos. No obstante, ciertas condiciones pueden influir en los tiempos de cocción:- El tamaño de los alimentos (troceados o sin trocear).- La cantidad de ingredientes.- La variedad de verduras y su madurez.- Si los ingredientes están congelados o no, etc.Aumente el tiempo de cocción con el selector de tiempo (84).Corte la comida en trozos más pequeños.
Tapón regulador del vapor mal posicionado o desinstalado.Mueva el tapón regulador del vapor en el sentido de «máx. vapor» (hacia usted). Esta posición le permite calentar el bol al máximo para todo tipo de cocciones (sopas, cocción al vapor, etc.).Esta posición evita igualmente las salpicaduras al batir.La posición «min. vapor» permite escapar el máximo de condensación para obtener así platos o salsas con una mejor consistencia (risotto, natillas, salsas, etc.).La posición “cero” permite fijar y retirar el tapón regulador de vapor de la tapa
Cocción al vapor insatisfactoriaCantidad inapropiada de agua en el bol.Trozos demasiado gruesos.La cantidad de agua en el bol debe corresponder a la graduación (0,7 L). Se puede utilizar el modo manual para seleccionar la temperatura de 120 °C y el tiempo de cocción en función de la cantidad y el tipo de ingredientes.Corte la comida en trozos más pequeños.
Dificultad para cocinar con éxito ciertas recetasRecetas inadecuadasSus recetas, ya sean personales u obtenidas por internet, puede que no sean adecuadas para el aparato y sus accesorios (cantidades, tiempos de cocción, duración, accesorios inapropiados): antes de empezar a cocinar su receta, procure cumplir con las instrucciones de uso del manual.
El aparato no funciona.El enchufe no está conectado. Enchuñel aparato a una toma.
El interruptor (H) está en posición 0.Gire el interruptor a la posición 1.
El bol o la tapa no están correctamente colocados o bloqueados.Compruebe que el bol y la tapa están bien colocados y bloqueados de acuerdo con los esquemas de las instrucciones.
La tapa no se bloquea. La tapa no está completa.Compruebe que la junta está correctamente montada sobre su soporte y que este está correctamente montado sobre la tapa.
Exceso de vibración.El aparato no está colocado sobre una superficie plana, el aparato no tiene estabilidad.Coloque el aparato sobre una superficie plana.
Volumen de ingredientes excesivo.Reduzca la cantidad de ingredientes tratados.
Accesorios erróneos.Compruebe que está utilizando el accesorio recomendado.
Leve ruido cuando está en funcionamientoEl accionador de su aparato puede emitir un ruido cuando funciona a velocidad reducida o con determinados ingredientes (arroz, etc.).Esto es un fenómeno pasajero que no tiene consecuencias sobre la vida útil de su aparato, que se atenuará o desaparecerá después de usar y limpiar varias veces el accionador común removable (consulte el apartado de «Limpieza y mantenimiento»).
Demasiado ruido durante su funcionamientoUtilización del accesorio equivocadoProcure utilizar un accesorio apropiado (p. ej., no utilice el accesorio batidor [F3] para amesar o mezclar patés; utilice la cuchilla [F4]). Consuite para ello las recomendaciones de las recetas y las instrucciones de uso de este manual.
Fuga a través de la tapa.Volumen de ingredientes excesivo.Reduzca la cantidad de ingredientes tratados.
La tapa no está bien colocada o bloqueada.Bloquee correctamente la tapa sobre el bol.
La junta de estanqueidad no está presente.Coloque la junta de estanqueidad sobre su soporte y bloquee el conjunto sobre la tapa.
La junta de estanqueidad está rota, deteriorada.Cambie la junta, póngase en contacto con un servicio autorizado.
Accesorios erróneos.Compruebe que está utilizando el accesorio recomendado.
Fuga del controlador en el recipiente.La junta no se encuentra correctamente colocada.Coloque correctamente la junta.
La junta está deteriorada.Póngase en contacto con un centro autorizado.
El anillo de bloqueo (D5) no está correctamente bloqueado.Atornilla el anillo en su lugar (D5).
Las cuchillas no giran con facilidad.Trozos de alimentos demasiado grandes o demasiado duros.Reduzca el tamaño o la cantidad de ingredientes tratados.Añada líquido.
Olor procedente del motor.Cuando se utiliza por primera vez el aparato, o en caso de sobrecarga del motor provocada por una cantidad excesiva de ingredientes o trozos demasiado duros o demasiado grandes.Deje enfriar el motor (unos 30 minutos) y reduzca la cantidad de ingredientes en el bol.
Indicador «STOP».El aparato ha detectado un exceso de vibración y se ha puesto en modo de seguridad.Compruebe que está utilizando la velocidad recomendada o el accesorio recomendado.
El panel de control no funciona.La pantalla está mojada o el usuario tiene los dedos mojados.limpiando
PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES
Indicador «SECU».Sobrecarga del motor provocada por una cantidad excesiva de ingredientes o por trozos demasiado duros o demasiado grandes, o una sucesión de recetas sin un tiempo suficiente de refrigeración.Deje enfriar el motor (unos 30 minutos) y reduzca la cantidad de ingredientes en el bol.
Indicador «SECU» + testigo luminoso rojo parpadea.Recalentamiento de los sensores de temperatura.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «Err1» + testigo luminoso rojo parpadea.La resistencia de calentamiento no funciona.Compruebe que las clavijas de alimentación que se encuentran debajo del bol no estén sucias. Si lo están, limpielas y vuelva a intentarlo. Si esto no funciona, póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «Err2». Defecto electrónico.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «Err3». Defecto de velocidad.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «Err4».Fallo de comunicación con tarjeta electrónica chopper.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «Err8».Error del sensor de bloqueo de seguridad.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «Err9».El aparato no debe seguir utilizándose en este estado, ya que presenta una avería que requiere la intervención del servicio técnico.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «ntc1» + testigo luminoso rojo parpadea.El sensor 1 de temperatura no funciona.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «ntc2» + testigo luminoso rojo parpadea.El sensor 2 de temperatura no funciona.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Indicador «ntc3» + testigo luminoso rojo parpadea.El sensor 3 de temperatura no funciona.Póngase en contacto con un centro autorizado.
Presentación del indicador de seguridad (C5) 6Bloqueo inadecuado del bol o de la tapaAnles de poner en funcionamiento el aparato, verifique si el bol está bloqueado correctamente sobre el bloqueo motor y si la tapa está bloqueada correctamente sobre el bol. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro autorizado.
La tapa está bloqueada sobre el bol en modo de «cocinar sin tapa»Desbloquee la tapa antes de iniciar el programa de cocinado. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro autorizado.
La seguridad de bloqueo de la tapa se ha quedado activa (vástago de salida) y no permite desbloquear la tapa.El aparato se ha apagado durante la receta basculando el interruptor I/O a la posición O o simplemente se ha desenchufado durante la receta.Bastará con bascular el interruptor I/O a la posición I para reinicializar el robot y, consiguienteente, la seguridad de bloqueo de la tapa; el vástago recuperará automáticamente su posición original y podrá bloquear la tapa.
Problema de conexión Consulte la guía de la aplicación.
Visualización predeterminada de pantalla LCD (efectos temporales)Al igual que la mayoría de pantallas LCD, la de tu aparato es sensible a la electricidad estática. Como resultado, puede que aparezcan puntos de luz al quitar la película protectora de la pantalla o cuando, por ejemplo, se pasa un paño por la pantalla.Estos puntos de luz desaparecerán transcurridos unos segundos. Esto es un comportamiento normal y no afecta al funcionamiento ni a la duración del dispositivo.

¿Su aparato sigue sin funcionar?

Diríjase a un servicio técnico autorizado (ver lista en el folleto de servicio).

RECICLAJE

- Eliminación de los materiales de embalaje del aparato

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - RECICLAJE - 1

El embalaje incluye exclusivamente materiales sin riesgo para el medio ambiente, que se pueden desechar de conformidad con las disposiciones de reciclaje vigentes.

Para desechar el aparato, infórmese en el servicio técnico autorizado de su comunidad.

- Fin de la vida útil de un producto electrónico o eléctrico:

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - RECICLAJE - 2

i i Participe en la conservación del medio ambiente !!

i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.

Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada

*La marca comercial y los logotipos de Bluetooth ^® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y se ha autorizado su uso por parte de SEB Group.

Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc.

Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicios de Apple Inc.

GLOSARIO

Emparejar: Agrupar o enlazar dos aparatos.

Esto sucede la primera vez que conectas el smartphone o la tableta con el Companion.

Sincronizar: Actualizar la información. La aplicación se sincroniza con el Companion para intercambiar información cuando están conectados.

Conectar: Establecer un vínculo entre la aplicación (smartphone/tableta) y el aparato (Companion). Es necesario para que se realice la sincronización.

Cookies: Esta es la información de uso que se envía a Moulinex para mejorar la aplicación.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

B3: Seletor de temperatura de

cozedura e/ou indicador luminoso

de aquecimento

Intervalo de tempo de funcionamento: de 5s a 2

- Modo de programa automático:

MOULINEX I-Companion XL HF9411 - - Modo de programa automático: - 1
Sopas (no programa P1 aveludado / P2 triturado)

O que necesita para instalar a i-Companion xl:

text_image Pedido de emparehamento Bluetooth "1-Componente" está puesto para empareharam o iPod. Canceler: Emparellan
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MOULINEX

Modelo : I-Companion XL HF9411

Categoría : Procesador de alimentos