KRUPS Proaroma FMD344 - Cafeteira elétrica

Proaroma FMD344 - Cafeteira elétrica KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Proaroma FMD344 KRUPS em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice KRUPS Proaroma FMD344 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cafeteira elétrica
Marca Krups
Modelo Proaroma FMD344
Capacidade da jarra 12 xícaras (cerca de 1,2 L)
Alimentação 220-240 V, 50-60 Hz, 900-1200 W
Dimensões (aprox.) 30 x 20 x 35 cm
Peso (aprox.) 3 kg
Função antigotejamento Sim, permite servir uma xícara antes do fim do ciclo
Seletor de aromas Sim, para um café mais encorpado (1 a 3 xícaras)
Manter aquecido Automático, desliga após cerca de 30 min
Sistema antichoro e anticalcário Opcional: Duo Filter (carvão ativado + resina anticalcário)
Jarra térmica Opcional (plástico ou inox, conforme modelo)
Desligamento automático Sim, ao final da preparação (com jarra térmica)
Filtro permanente Disponível como opcional (ref. F049)
Filtro de papel Tamanho n°4
Armazenamento do cabo Sim, ajustável
Limpeza Jarra, tampa e porta-filtro laváveis na máquina de lavar louça; não mergulhe o aparelho
Descalcificação recomendada A cada 40 a 120 ciclos, conforme dureza da água e uso do Duo Filter
Peças de reposição Jarra de vidro (F15B0F/F15B0G), jarra térmica (F15B0J/F15B0K/F15B0M/F15B0N), Duo Filter (F472), kit de filtração (F15A04), kit de descalcificação (F054)
Segurança Não mergulhe, desligamento automático, cabo ajustável

Perguntas frequentes - Proaroma FMD344 KRUPS

Como usar a cafeteira pela primeira vez?
Antes do primeiro uso, faça funcionar a cafeteira com 1 L de água limpa, sem café nem filtro Duo Filter. Isso permite enxaguar o circuito.
Para que serve o Duo Filter e como instalá-lo?
O Duo Filter é um filtro antichoro e anticalcário opcional. Para instalá-lo, enxágue-o por 1 minuto em água corrente, insira-o no suporte do filtro e coloque o suporte na cafeteira.
Quando trocar o Duo Filter?
Use o indicador giratório no suporte: coloque o mês da troca prevista em frente ao indicador. Troque-o a cada 2 a 4 meses, conforme a dureza da água.
Como descalcificar a cafeteira?
Use um sachê descalcificante diluído em 250 ml de água ou 250 ml de vinagre branco. Despeje no reservatório, inicie um ciclo, pare na metade, deixe agir por 1 hora e finalize o ciclo. Enxágue com 2 a 3 ciclos de água limpa.
Por que o café não está saindo ou sai lentamente?
Isso pode ser devido à necessidade de descalcificação. Descalcifique a cafeteira. Se o problema persistir, verifique se o filtro não está obstruído.
A cafeteira para antes do fim da preparação, o que fazer?
Se sobrar água no reservatório, descalcifique o aparelho. O acúmulo de calcário pode causar uma parada prematura.
Posso usar uma jarra térmica com esta cafeteira?
Sim, se seu modelo estiver equipado com uma jarra térmica (plástico ou inox). Enxágue-a com água quente antes do uso. Para servir, pressione o botão acima da alça.
Como limpar a jarra térmica de inox?
Coloque uma pastilha de detergente para máquina de lavar louça 4 em 1 ou 5 em 1 na jarra, encha com água fervente, deixe agir por 1 minuto e enxágue 3 vezes com água quente.
Onde posso comprar peças de reposição?
As peças como jarras, jarras térmicas, Duo Filter e kits de descalcificação estão disponíveis nos centros de serviço autorizados Krups ou online.
O que fazer se o aparelho não funcionar mais?
Verifique a conexão elétrica e se o interruptor está em 'I'. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço autorizado Krups. A garantia não cobre falhas devido à falta de descalcificação.

Perguntas dos utilizadores sobre Proaroma FMD344 KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Proaroma FMD344 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Proaroma FMD344 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Proaroma FMD344 KRUPS

CUIDADO: as medidas de segurarça fazem parte integrante do aparelho. Leia-as atentamente antes de utilizes o novo aparelho pela primeira vez. Guarde-as para futuras'utilizações.

DESCRICAO

a Tampa do reservatório
b Reservatório de água
c Jarra
d Placa de aquecimiento
e Nivel de agua
f Porta-filtro giratorio
g Comando de abertura do porta-filtrogiratorio

h Selector de aromas
i Arrumaçao do cabo
j Duo Filter - (Acessório optional, consoante o modelos)
k Suporte Duo Filter - (Acessório optional, consoante o modelos)
Indicador luminoso de mudança de Duo filter

CONSELHOS DE SEGURANÇA

KRUPS Proaroma FMD344 - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 1

Se a sua cafeteira de fazer viro equipada com um jarro tírmico (de acordo com o Modelo):

Consulte os avisos em baixo:

KRUPS Proaroma FMD344 - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 2

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO

Cologne a cafeteira a funciona uma primaira vez com 1 L de água, sem moagem e sem ofeito "Duo Filter" (j).

A sua cafeteira pode estar equipada com um FILTER (Acessório optional, dependendo do modelos):

O "Duo Filter" é um FILTER duplo de aceão anti-cloro e anti-calcário.

Aço anti-cloro do fazer ao café os seuas aromas mais delicados.
A agua da torneira contentemente uma taxa de cloro que prejudica o desenvolvimento do aroma do café.

Aço anti-calcário permite espaçar as operações de descalcificacao.

Os elementos que constituem o "Duo Filter" (carvão activo de origem vegetal e resina anti-calçário não poluentes) está em conformidade com a legisção alimentar em vigor. O respectivo tratamento com sais de prata actua como bacteriostático, para a proteção do consumidor. Este FILTER foi testado com succès por laboratorios reconhecidos.

O "Duo Filter" uso pode ser deitado no lixo comum.

Tire o "Duo Filter" (j) da respectiva saqueta de plástico. Enxague-o em agua da torneira durante 1 minuto.
Levante a tampa (a) do reservatorio (b) e retire o suporte do filtrlo (k).
Faça girar a parte inferior do suporte e introduza o filtro no respectivo lugar.
Coloque novamente o suporte do filtro na cafeteira: a cafeteira está pronta a ser realizada.

Nota: Um indicator rotativo estáNJado na parte superior do suporte do filtr, indica quando se deve mudar o "Duo Filter" (I): colque o numero que indica o mês da proxima mudança do "Duo Filter" (j) àrente do indicator.

Exemplo: Se colocar o "Duo Filter" (j) em Janeiro (1) deve mudá-lo em Março (3) ou em Maio (5) de acordo com o teor de calcário da água da sua região: coloque o número 3 ou 5 àrente do indicator.

Important:

O "Duo Filter" apenas deve ser utilizo com agua potavel.
A ausência de fazer não impede o aconteamento da cafeteria.
Enxague com agua corrente o "Duo Filter" se a cafeteira não tiver sido realizada durante mais de um mês.
Não é aconselháveldeeriar o“DuoFilter” colocado mais de 5meses.

Duo Filter Ciclos Tempo
Água doce+ ou - 1204 meses
Água dura+ ou - 802 meses

PREPARACAO DO CAFÉ

Siga as ilustracoes de 1 a 9.
Utilize apenas agua fria e um filtro de papel n^4
A café está equipada com umsystema anti-gotas que permite servir um café antes do final da preparacao do cafe. Coloque rapidamente a jarra para fazer qualquer transbordamento.
Respeite a quantidade de agua Tmaxa no reservatorio guiando-se pelo navel de agua (e).

Função "manter quente":

No final do ciclo (ou seja, quando não houver maiságua no deposito), o calor sera mantido até se desligar automaticamente passados cerca de 30 Minutes.

A sua cafeteira está equipada com um FILTER permanente (consoante o Modelo):

Cologne or café moido directamente no filtro permanente. Depois da utilização, deite fora as borras de café, e exhague o filtro com água corrente.

A sua cafeteira está equipada com um Selector de aromas (h) (consoante o Modelo):

Este dispositivo permite obter um café com aroma mais forte para 1, 2 ou 3 chávenes (9) em particular.

A sua cafeteira está equipada com uma jarra isotérmica (consoante o modelos) :

Para conservar melhor o calor, enchague a jarra isotérmica com água quente anda utilizesao (c).
A tampa deve ser apertada firmamente para a direita, o que permite o enchime com café, mantendo-o quente sem qualquer窗外nascimento.

Para servir o café, carregue no botão situado em cima do Manipulo (10).

A sua cafeteira com jarra isotérmica está equipada com umsystema de paragem automatica (consoante o Modelo):

O aparelho deixa assim que terminar a preparação do café.
Espere algunos Minutes antes de preparar o café una segunda vez.

LIMPEZA

Para tirar a moagem usada, retire o portafiltro da cafeteira (11).

Desligue o aparelho.
Não limpe o aparelho quente.
Limpe com um pano ou uma esponja humida.
Nunca coloque o aparelho em agua ou sob agua corrente.
A jarra de vidro, a tampa e o porta-filtro pode ser lavados na maquina da loça.

Para una limpeza eficaz da jarra isotérmica em INOX (consoante o Modelo)

  1. Coloque uma pastilha de detergente para lavar a loça 4 em 1 ou 5 em 1 na jarra isotérmica em INOX (apenas).
  2. Encha Completely a jarra isotérmica com agua a ferver.
  3. Deixe actuar durante 10关键时刻.
  4. Enxague com agua quente 3 vezes.

DESCALCIFICAÇÃO

Ciclo entre 2 descalcificações
Sem Duo Filter Com Duo Filter
Água doce60120
Água dura4080

Podeutilizar:

una saqueta de produits descalcificante diluido em 250 ml de agua,
250 ml de vinagre branco.
Deite no reservatorio (b) e ponha a cafeteira a funciona (sem moagem).
Deixe escorrer metade na jarra (c) e pare em seguida.
Deixe actuar durante uma hora.
Coloque novamente a cafeteira a funciona para terminar o escoamento.
Enxague a cafeteira fazendo-a funciona 2 ou 3 vezes com 1 L de agua limpa.

A garantia exclui as cafeteiras que não funciona ou que funciona mal devido à falta de descalcificacao.

ARRUMACAO DO CABO

O comprimento do cabo necessário pode ser ajustavel devido ao enrolador do cabo (12).

ACESSORIOS

Pode encontrar:

Filtro permanente : F049
Jarra devidro 12 T:F15B0G
Jarra devidro 10 T : F15B0F
Jarra isotérmica em plástico10 T, preto : F15B0J
Jarra isotérmica em plástico10 T, branco : F15B0K
Jarra isotérmica em inox 10 T preto : F15B0M
Jarra isotérmica em inox 10 T branco : F15B0N
2 filtros "Duo Filter": F472
Kit de filtracao incluindo um suporte para o FILTER: F15A04
Kit de descalcificacao : F054

Verifique:
- a ligação.
-se o interruptor está na posicao «I».
O tempo de escoamento da agua é demasiado longo e os ruidos são excessivos:
- proceda à descalcificacao.
O aparelho deixa de aquecer apesar do reservatório ainda conter água :
- proceder à descalcificacao do aparelho.

O seu aparelho continua sem funciona?

Neste caso, dirija-se a um Servico de Assistencia Técnica autorizzato Krups.

KRUPS Proaroma FMD344 - O seu aparelho continua sem funciona? - 1

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num punto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Proaroma FMD344

Categoria : Cafeteira elétrica