Proaroma FMD344 - Macchina da caffè elettrica KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Proaroma FMD344 KRUPS in formato PDF.
Domande degli utenti su Proaroma FMD344 KRUPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Proaroma FMD344 - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Proaroma FMD344 del marchio KRUPS.
MANUALE UTENTE Proaroma FMD344 KRUPS
ATTENZIONE: Le precauzioni di sicurezza fanno parte dell'apparecchio. Leggere attendamente le precauzioni di sicurezza prima di usare l'apparecchio per la primaolta. Conservale in un posto dove possano essere trovate e consultate in seguito.
DESCRIZIONE
a Coperchio del serbatoio
b Serbatoio per I'acqua
c Brocca
d Piastra riscaldante
e Livello dell'acqua
f Porta-filtro mobile
g Comando di aperture del porta-filtro mobile
h Selettore di aroma
i Alloggiamo del cavo
j Duo Filter - (Accessorio in opzione a seconda del modello)
k Supporto Duo Filter - (Accessorio in opzione a seconda del modello)
Spia per la sostituzione del Duo Filter
CONSIGLI DI SICUREZZA

Se l'apparecchio acquistato è dotato di dispositivo a vuoto (a seconda del modello):
Consultare le avvertenze di seguito:

PRIMO UTILIZZO
Fate funzionare una prima volta la caffeftiera con 1 L d'acqua,enza miscela e alla Duo Filter (j).
La vostracaffettierapuoessere dotata di unfilter"DuoFilter" (Accessorio in opzione a seconda del modello):
Il "Duo Filter" svolge una doppia azione anti-cloro e anti-calcare.
L'azione anti-cloro del filtro esalta gli aromi più delicati del caffe. Moltospesso l'acqua del rubinetto contiene un tasso di cloro che inibisce lo sviluppo dell'aroma del caffe.
L'azione anti-calcare consente di distanziare nel tempo le operazioni di decalcificazione.
Gli elementi che costituiscono il "Duo Filter" (carbone attivo di origine vegetale e resina anti-calcare non inquinanti) sono conformi alle vigenti norme alimentari. Il trattamento ai sali d'argino agisce come antibatterico per la protezione del consumatore. Questo Filtering è stato testato con successo da lavoratori di indiscussa competenza.
Il fatto più essere gettato insieme agli altri rifiuti casalinghi.
Estraete il Duo Filter (j) alla busta di plastica. Passatelo除去 l'acqua del rubinetto per 1 minuto.
Solvate il coperchio (a) del serbatoio (b) ed estraete il supporto del filtrlo (k).
Girate la parte inferiore del supporto e introducete il filtrlo nel suo scomparto.
Riposizionate il supporto nell'apparecchio: lacaffettiera è pronta all'uso.
Note: sulla parte superiore del supporto del filtrò si trova un indicatore mobile che segnala quando è necessario sostituire il "Duo Filter" (l). Indicate il mese (mediante relativo numero) della prossima sostituzione del "Duo Filter" (j) nell'apposto spazio in corrispondenza dell'indicatore.
Esempio: se sostuite il "Duo Filter" (j) a gennaio (1) dovrete cancellarlo a marzo (3) o a maggio (5) secondo la quantità di calcare presente nell'acqua della vostra regione. Inserite quindi il numero 3 o 5 nell'apposto spazio in corrispondenza dell'indicatore.
Important:
Il Duo Filter delve essere utilizzato solo con acqua potabile.
L'assenza del filtro non impedisce il funzionamento della caffettiera.
Sciacquate il Duo Filter除去l'acqua corrente se nonutilizzate la caffettiera da otre un mese.
E' consigliabile sostuire il Duo Filter almeno agli 5 mesi.
| Duo Filter Cicli Tempo | ||
| Acqua dolce | + o - 120 | 4 mesi |
| Acqua dura | + o - 80 | 2 mesi |
PREPARAZIONE DEL CAFFÉ
Seguite le illustrazioni da 1 a 9.
Utilizzate solo acqua fredda e un filtr di carta n^4
Lacaffettiera e dotata di un systemafermagoccia che consente di servire un caffe.
anche prima di averne terminato la preparazione.Riposizionate rapidamente la
brocca per evitare fuoriuscite.
Fate attenuationa alla quantita massima di acqua nel serbatoio facendo riferimento all'apposto indicatore di livello (e).
Funzione di mantenimento in caldo:
Al terme del ciclo (ovvero quando nel serbatoio non c'è più acqua) è previsto il mantenimento a caldo che si arresta automaticamente dopo circa 30 minuti.
La vostra caffeettiera è dotata di un filtering performativo (secondo il modello):
Riempite ilhetto permanente col caffe macinato. Dopo l'uso, gettate i fondi di caffe e sciacquate ilhettoizzato l'acqua corrente.
La vostra caffeettiera è dotata di un selettore di aroma (h) (secondo il modello):
Il selettore di aroma consente di ottenere un caffe dall'aroma più o meno ristretto per 1, 2 o 3 tazze (9).
La vostra caffeettiera è dotata di un bicchiere isotermico (secondo il modello):
■ Per non far disperse di calore, sciacque il bicchiere isotermico除去 l'acqua calda prima dell'utilizzo (c).
Il coperchio deve essere avvitato saldamente verso destra. Quest'ultimo conser un corretto riempimento di caffe e lo mantiene caldo alla ulteriori operazioni.
Per servire il caffe premete il tasto sopra l'impugnatura (10).
La vostracaffettiera con bicchiere isotermico è dotata di un systemadi spegnimento automatico (secondo il modello):
L'apparecchio si arresterà al termine del passaggio dell'acqua.
Attendete alcuni minuti prima di iniziare una seconda preparazione.
PULIZIA
■ Per eliminare la miscela di caffeutilizzato, levate il portafiltro alla caffettiera (11).
Scollegate l'apparecchio.
Non pulite l'apparecchio quando quest'ultimo è ancorta caldo.
Pulite con un panno o con una spugna umida.
Non immergete mai l'apparecchio in acqua o sotto l'acqua corrente.
La brocca di vetro, il coperchio e il portafiltro possono essere lavati in lavastoviglie.
Per un'efficace pulizia del bicchiere isotermico INOX (a seconda del modello)
- Mettere una pastiglia di detersivo per lavastoviglie 4 in 1 o 5 in 1 nel vosto bicchiere isotermico INOX (soltanto).
- Riempire completeness il bicchiere isotermico con acqua bollente.
- Lasciare agire per 10 minuti.
- Sciacquare con acqua calda in tre riprese.
DECALCIFICAZIONE
| Ciclo tra 2 decalcificazioni | ||
| Senza Duo Filter Con Duo Filter | ||
| Acqua dolce | 60 | 120 |
| Acqua dura | 40 | 80 |
Poteteutilizzare:
una bustina di decalcificante diluito in 250 ml d'acqua,
oppure 250 ml di aceto bianco.
Versate il liquido nel serbatoio (b) e accendete la caffeettiera (senza miscela).
Lasciatene scorrere la metà nella brocca (c), poi spegnete.
Lasciate agire per circa un'ora.
Riaccendete quindi l'apparecchio per far fuoriuscire tutto il liquido.
Sciacquate la caffeettiera facendola funzionare 2 o 3 volte con 1 L di acqua pulita.
La garanzia non copre lecaffettiere mal funzionanti a causa della mancata decalcificazione.
RACCOGLI-CAVO
L'apposto raccogli-cavo (12) consente di adattare la lunghezza del cavo.
ACCESSORI
Potete acquistare:
Filtro permanente: F049
Brocca in veto 12 T: F15B0G
Brocca in veto 10 T: F15B0F
Bicchiere isothermico in plastica 10 T nero: F15B0J
Bicchiere isotermico in plastica 10 T bianco: F15B0K
Bicchiere isotermico innox 10 T nero: F15B0M
Bicchiere isotermico innox 10 T bianco: F15B0N
2 filtri "Duo Filter": F472
Kit filtraggio comprehende un supporto del filtrto e un filtrro "Duo Filter": F15A04
Kit de decalcificazione : F054
IN CASO DI PROBLEMI
Verificate:
- il collegamento elettrico;
- che l'interruttore sia regolato sulla posizione "I".
Il tempo di scorrimento dell'acqua è troppo lungo o viene prodotto eccessivo rumore:
- decalcificate la vostra caffeettiera.
L'apparecchio non scalda più quando rimane dell'acqua nel serbatoio:
disincrostate l'apparecchio.
Il vosto appearecchio seguita a non funzionare?
Rivolgetevi a un Centro di assistenza autorizzato Krups.

Partecipiamo alla protezione dell'ambiente!
Il vosto appearecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.