AFX 9BEAM-FX - Iluminação

9BEAM-FX - Iluminação AFX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 9BEAM-FX AFX em formato PDF.

📄 28 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice AFX 9BEAM-FX - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 9BEAM-FX AFX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 9BEAM-FX - AFX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 9BEAM-FX da marca AFX.

MANUAL DE UTILIZADOR 9BEAM-FX AFX

PT - Manual de Instruções - p. 22

DMX Channel Chart - p. 26

USER MANUAL

Imediatamente após receber o dispositivo, desembalar cuidadosamente e verifi que o conteúdo de modo a garantir que todas as partes estão presentes e foram recebidas em bom estado. Notifi - que a empresa de transporte imediatamente e guarde o material da embalagem para inspecção caso as partes pareçam estar danifi cadas devido ao transporte ou a embalagem em si mostre sinais de mau uso. Guarde a caixa e todos os materiais da embalagem. Caso a unidade seja devolvida à fábrica, é importante que o dispositivo seja devolvido na caixa de fábrica original e embalagem.

Explicação dos símbolos

O triângulo que contém um símbolo de raio é usado para indicar sempre que sua saúde está em risco (devido à eletrocussão, por exemplo).

⚠ Um ponto de exclamação em um triângulo indica riscos específico cos ao manusear ou operar o dispositivo.

CE A unidade está em conformidade com os padrões CE

Apenas para uso interno

Distância mínima entre o aparelho e outros objetos

Classse de proteção I. Requer uma conexão à terra

Não olhe para o feixe de luz

AFX 9BEAM-FX - Explicação dos símbolos - 1

ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO

AFX 9BEAM-FX - ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO - 1

Conteúdos:

• 1x Projector de luz "SPIDER"
• 1x Manual de Instruções
- 1x Cabo XLR
- 2x Garras OMEGA
- 2x Cordas de segurança
- 1x Cabo de alimentação

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia cuidadosamente estas instruções que incluem informações importantes sobre a instalação, utilização e manutenção deste produto.

  • Guarde este manual para referência futura. Se vender o equipamento a outro utilizador, certifique-se de que o mesmo também recebe este manual de instruções.
  • Certifi que-se sempre que está ligado a uma voltagem adequada, e que a voltagem da linha a que está a ligar não é maior do que a indicada no painel traseiro do dispositivo.

- Este produto é destinado apenas para uso interno!

- Para evitar risco de incêndio ou choque, não exponha equipamento à chuva ou humidade. Certifi que-se de que não existem materiais infl amáveis próximos à unidade durante a operação.

- A unidade deve ser instalada num local com ventilação adequada, pelo menos 50cm de superfícies adjacentes. Certifi que-se de que nenhumas das aberturas de ventilação estão bloqueadas.

- Desligue sempre da fonte de energia antes de reparar ou substituir o fusível e certifi que-se de que substitui por um fusível mesmo tipo.

- Deverá ter uma fi xação segura para fi xação do dispositivo usando uma corrente de segurança. Use as pegas para transportar o equipamento.

  • A temperatura ambiente máxima é de 40º C. Não opere o equipamento em temperaturas superiores a esta.
  • No caso de um problema operacional grave, desligue o equipamento imediatamente. Nunca tente reparar a unidade. As reparações devem ser efectuadas por pessoas qualificadas pois caso contrario poderá levar a danos causados ao equipamento. Entre em contacto com a assistência técnica. Use sempre o mesmo tipo de peças de substituição.
  • Não ligue o dispositivo a um dimmer.
  • Verifique se o cabo de alimentação está danificado.
  • Nunca desligue o cabo de energia puxando pelo cabo.
  • Evite a exposição directa dos olhos à fonte de luz enquanto a mesma estiver ligada.

Características

• 13 / 44 Canais DMX
- 9x LEDs 12W RGBW
- LEDs CREE de longa duração CREE LEDs (>50,000 h)
- 3 x 3 zonas
- Feixes limitados
- Modos operacionais DMX, MASTER-SLAVE e programas configurados
- Programas de controlo musicais embutidos
- Efeito PULSAR e estroboscópio
• DIMMER Electrónico 0-100%
- Indicado para montage em parede, suporte ou chão.

Especificações técnicas

Tensão funcionamento....100-240Vac 50/60Hz

Consumo 140W max.

Fusível 3A

Fonte de luz....9x 12W LEDs CREE RGBW

Inclinação 0-185°

PAN 0-360°

Ângulo do feixe 5º

Dimensões 458 x 429 x 208mm

Peso 10.6kg

CONFIGURAÇÃO

Desligue o cabo de alimentação antes de substituir um fusível e substitua sempre com o fusível do mesmo tipo.

Substituição de fusíveis

Com uma chave de fendas retire o fusível da estrutura.

Retire o fusível danificado e substitua por exactamente o mesmo tipo de fusível.

Insira a tampa de volta e volte a ligar a alimentação.

O fusível está localizado no interior deste compartimento. Remova usando uma chave de fendas.

Ligação em serie

Irá precisar de uma ligação de dados em serie para instalar mais de um ou mais dispositivos eléctricos usando um controlador DMX-512 ou para executar programas sincronizados em duas ou mais unidades ajustadas a um modo de operação Master / Slave. O número combinado de canais necessários por todos os equipamentos numa ligação de dados em série determina o número de jogos que a ligação de dados pode suportar.

Importante: Ligações numa ligação serial/data devem estar ligadas em corrente numa única

linha. Para estar de acordo com o padrão E/A-485 não devem estar mais de 32 dispositivos ligados numa única ligação. Se ligar mais de 32 posições numa ligação em serie sem usar um repartidor óptico DMX, poderá resultar na deterioração do sinal digital DMX.

Distancia máxima recomendada na ligação em serie: 500 metros. Numero máximo de posições recomendadas numa ligação em serie: 32 posições.

Cabos

Para ligar as posições deve usar cabos de dados. Pode adquirir cabos DMX certificados directamente do seu vendedor/distribuidor.

LIGAÇÃO DE CABOS

A ligação dos cabos deve ter uma ligação macho XLR e na outra ponta uma ligação fêmea XLR. Configuração de ligação DMX

AFX 9BEAM-FX - LIGAÇÃO DE CABOS - 1

text_image DMX Output 3-Pin XLR Socket DMX Input 3-Pin XLR Socket 1:Ground 2:Data(-) 3:Data(+) COMMON DMX512 OUT 3-PIN XLR DMX+ DMX- DMX512 IN 3-PIN XLR Neutro DMX+ DMX- Resistência 120 Ω 1/4W entre pin 2 (DMX-) e pin 3 (DMX+) da ultima posição

As terminações reduzem erros no sinal. De modo a evitar problemas e interferências na transmissão de sinal é sempre aconselhável ligar a um terminal de sinal DMX.

AVISO: Não permitir o contacto entre o comum e a ligação terra do dispositivo eléctrico do chassis. A ligação terra do comum pode causar um loop de ligação terra e o dispositivo pode funcionar de forma irregular. Teste os cabos com um medidor de ohm para verificar a polaridade e para garantir que os pinos não estão aterrados ou em curto-circuito com o escudo ou outro.

Ligação de dispositivos DMX em série

  1. Ligar o (macho) de 3 pinos do cabo DMX à saída (fêmea) de 3 pinos do controlador.
  2. Ligue a ponta do final do cabo que vem do controlador que terá uma ligação (fêmea) de 3 pinos para a ligação de entrada na seguinte ligação que consiste numa ligação (macho) de 3 pinos.
  3. De seguida ligue a saída com mostra acima à entrada da seguinte ligação e assim sucessivamente.

Ligação aparelhos MASTER/SLAVE

  1. Conecte o cabo XLR macho (ficha 3 pinos) à saída fêmea do primeiro aparelho da série.
  2. Conecte a outra ponta (Fêmea) que liga ao primeiro dispositivo, à entrada do próximo aparelho. Repita os procedimentos para os restantes equipamentos.

AFX 9BEAM-FX - Ligação aparelhos MASTER/SLAVE - 1

flowchart
graph LR
    A["DMX OUT"] --> B["DMX IN"]
    C["DMX OUT"] --> D["DMX IN"]
    E["DMX OUT"] --> F["DMX IN"]
    G["DMX OUT"] --> H["DMX IN"]

Por vezes, a configuração MASTER/SLAVE e o funcionamento autónomo, requerem que o primeiro equipamento seja iniciado com as mesmas configurações e ajustes entre o painel de controlo e os interruptores DIP. Os aparelhos seguintes deverão estar configurados para SLAVE. Consulte os procedimentos operacionais para instruções completas neste tipo de configuração.

LIGAÇÃO DE POTÊNCIA

Você pode alimentar até 5 unidades através dos conectores POWER IN/POWER OUT de uma única tomada elétrica. Ligue um cabo POWERCON do conector POWER OUT da 1ª unidade ao conector POWER IN da 2ª unidade, etc.

MENU DE FUNÇÕES

Endereço DMX A001---A512
Canais 13 Canais, 44 Canais
Modos Som, Auto
Modo SLAVE MASTER / SLAVE
BLACKOUT Sim, Não
Estado som ON, OFF
Sensibilidade sonora 0 - 100 (0 = desligado; 100 = muito sensível)
Inversão PAN Sim, Não
TILT 1 invertido Sim, Não
TILT 2 invertido Sim, Não
TILT 3 invertido Sim, Não
Luz de fundo ON, OFF
Teste automático Teste automático
Tempo de fixação 0----9999
Versão do Firmware V104
PadrãoSim, Não
Reiniciar sistemaSim, Não

MODOS OPERACIONAIS

Configurar endereços DMX

Com esta função é possível ajustar o endereço DMX pretendido a partir da placa de controlo.

  1. Pressione o botão MENU e de seguida CIMA e BAIXO até aparecer "ADDR". Pressione ENTER para confirmar.

  2. O endereço actual aparecerá a piscar. Pressione CIMA e BAIXO para seleccionar o endereço pretendido. Pressione ENTER para seleccionar o endereço DMX.

Modo canais: Este aparelho pode funcionar com 13 e 44 canais DMX para a recepção do sinal.

Modos exibição: O utilizador pode comutar entre os modos "SOM" e "AUTO".

Modo SLAVE: Neste modo é possível alternar entre "MASTER" e "SLAVE".

BLACKOUT: Seleccione "YES" ou "NO".

Estado de som: Controlo de som: "ON" ou "OFF".

Sensibilidade sonora: A regulação da sensibilidade sonora é de 0-100. Regule os valores em CIMA (mais sensível) e BAIXO (menos sensível). "0" É o menos sensível e "100" o mais sensível.

Inversão PAN: Reverte o movimento PAN.

TILT 1 revertido: Reverte o movimento TILT 1.

TILT 2 revertido: Reverte o movimento TILT 2.

TILT 3 revertido: Reverte o movimento TILT 3.

Luz de fundo: Liga a luz de fundo do visor (ON / OFF).

Teste automático: Esta opção executa testes automáticos.

Tempo de fixação ---0-9999: Este menu apresenta o tempo de utilização do aparelho.

Versão Firmware ---V104: Apresenta a versão do firmware.

Padrão: Restaura para as configurações padrão.

Reiniciar sistema: Reinicia o sistema.

COMO UTILIZAR A FUNÇÃO OFFSET DO MOTOR:

Pressione o botão MENU e de seguida ENTER durante 3 segundos. Quando a interface apresentar "PAN OFFSET" (ajuste do motor X), pressione OK para ajustar a posição do motor do valor -127...127. Pressione novamente OK para confirmar.

AFX 9BEAM-FX - COMO UTILIZAR A FUNÇÃO OFFSET DO MOTOR: - 1

Esta marca indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana causados pelo descarte não controlado de resíduos, recicle-os com responsabilidade para promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, use os sistemas de devolução e coleta ou entre em contato com o revendedor onde o produto foi comprado. Eles podem levar este produto para reciclagem ambientalmente

segura

DMX CHANNELS

13-CH table

Channel DMX Value Function
10---127 Pan route 0°---360°
128---191 Clockwise rotate from fast to slow
192---255 Counter clockwise rotate from slow to fast
2 0---255Tilt 1 0°---185°
3 0---255Tilt 2 0°---185°
4 0---255Tilt 3 0°---185°
5 0---255Total dimmer 0----100%
60---9 No strobe
10---255 Strobe speed from slow to fast
7 0---255Red dimmer 0----100%
8 0---255Green dimmer 0----100%
9 0---255Blue dimmer 0----100%
10 0---2555 White dimmer 0----100%
110—7 No effect
8—17 Effect 1
18—27 Effect 2
28—37 Effect 3
38—47 Effect 4
48—57 Effect 5
58—67 Effect 6
68—77 Effect 7
78—87 Effect 8
88—97 Effect 9
98—107 Effect 10
108—117 Effect 11
118—127 Effect 12
128—136 Effect 13
137----146 Effect 14
11147----156 Effect 15
157----166 Effect 16
167----176 Effect 17
177----186 Effect 18
187----196 Effect 19
197----206 Effect 20
207----216 Effect 21
217----226 Effect 22
227----236 Effect 23
237----246 Effect 24
247----256 Effect 25
12 0----255 Effect speed from fast to slow
130----199 No Function
200----249 Whole Fixture Reset after 3s
250-255 Sound Control

44 channel definition table

Channel DMX Value Function
1 000 - 255 Pan route 0^---360^
20---15 No function
128---191 X clockwise unlimited rotate from fast to slow
191---255 X Anticlockwise unlimited rotate from slow to fast
3 0---255Tilt 1 0^---185^
4 0---255Tilt 2 0^---185^
5 0---255Tilt 3 0^---185^
6 0---255Total dimmer0----100%
70---9 No strobe
10---255 Strobe speed from slow to fast
8 0---255LED 1 red dimming0----100%
9 0---255LED 1 green dimming0----100%
10 0---255LED 1 blue dimming0----100%
11 0---255LED 1 white dimming0----100%
12 0---255LED 2 red dimming0----100%
13 0---255LED 2 green dimming0----100%
14 0---255LED 2 blue dimming0----100%
15 0---255LED 2 white dimming0----100%
...... ............
40 0---255LED 9 red dimming0----100%
41 0---255LED 9 green dimming0----100%
42 0---255LED 9 blue dimming0----100%
43 0---255LED 9 white dimming0----100%
440----199 No Function
200----249 Whole Fixture Reset after 3s
250-255 Sound Control

AFX 9BEAM-FX - 13-CH table - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AFX

Modelo : 9BEAM-FX

Categoria : Iluminação