MAKITA DUA301Z - Serra

DUA301Z - Serra MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DUA301Z MAKITA em formato PDF.

📄 152 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA DUA301Z - page 94
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DUA301Z MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DUA301Z - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DUA301Z da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DUA301Z MAKITA

▶ Fig.30: 1.60° ou moins

▶ Fig.22: 1. Depósito de aceite

▶ Fig.30: 1.60° o menos

Modelo: DUA301
Comprimento total (sem barra de guia) 2.530 - 3.760 mm
Tensão nominal CC 36 V
Peso líquido *1 7,8 kg
*2 7,8 - 8,5 kg
Comprimento da barra de guia padrão 300 mm
Comprimento da barra de guia recomendadocom 90PX 250 - 300 mm
com 91PX 250 - 300 mm
Tipo de corrente de serra aplicável(consulte a tabela seguinte)90PX91PX
Roda de corrente padrão Númerode dentes 6
Passo 3/8"
Velocidade da corrente 0 - 20 m/s(0 - 1.200 m/min)
Volume do depósito de óleo da corrente 160 cm ^3

- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

• As especificações podem diferir de país para país.

*1: Peso, com a bateria maior e depósito de óleo vazio, e sem barra de guia, corrente e arnês para o ombro, de acordo com a EN ISO11680-1.

*2: A combinação de peso mais leve e mais pesada, de acordo com o Procedimento EPTA 01/2014. O peso poderá diferir em função do(s) acessório(s), incluindo a bateria.

Bateria e carregador aplicável

BateriaBL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
CarregadorDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH
  • Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.

MAKITA DUA301Z - 1

AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras bate- s e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.

• O(s) adaptador(es) de baterias tipo mochila listado(s) acima pode(m) não estar disponível(eis) dependendo da sua região de residência.

- Antes de utilizar o adaptador de baterias tipo mochila, leia as instruções e etiquetas de precaução no adaptador de baterias tipo mochila.

Combinação de corrente de serra, barra de guia e roda de corrente

Tipo de corrente de serra90PX
Número de elos de ligação 46
Barra de guiaComprimento da barra de guia300 mm
Comprimento de corte296 mm
Passo 3/8"
Calibre1,1 mm
TipoBarra do nariz da roda de corrente
Roda de correnteNúmero de dentes 6
Passo 3/8"
Tipo de corrente de serra 91PX
Número de elos de ligação 46
Barra de guia Comprimento da barra de guia 300 mm
Roda de corrente Número de dentes 6

AAVISO: Utilize a combinação adequada da barra de guia e da corrente de serra. Caso contrário, pode resultar em ferimentos pessoais.

Símbolos

A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da utilização.

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 1

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 2

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 3

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 4

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 5

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 6

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 7

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 8

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 9

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 10

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 11

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 12

Não exponha à humidade.

Leia o manual de instruções.

Use capacetes, óculos de proteção e proteção auricular.

Use luvas de proteção.

Use botas robustas com solas antideslizantes. Recomendamos botas com biqueira de aço.

Tenha cuidado com as linhas elétricas, risco de choque elétrico.

Mantenha uma distância de, pelo menos, 15 m.

Comprimento máximo de corte admissível

Sentido de movimento da corrente

Superfícies quentes - queimaduras nos dedos ou mãos.

Apenas para países da UE

Devido à presença de componentes perigosos no equipamento, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias podem ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana.

Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos ou baterias juntamente com resíduos domésticos! De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias, bem como a respetiva adaptação à legislação nacional, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias devem ser armazenados separadamente e entregues num ponto de recolha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental.

Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 13

Nível de potência sonora garantido de acordo com a Diretiva de ruído ambiente da UE.

MAKITA DUA301Z - Símbolos - 14

Nível de potência sonora de acordo com o Regulamento de controlo do ruído de NSW da Austrália

Utilização a que se destina

A ferramenta tem como função podar ramos e galhos.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a ISO22868(ISO11680-1):

Nível de pressão acústica (LpA) : 92 dB (A)

Nível de potência acústica (L _WA ) : 103 dB (A)

Variabilidade (K): 3 dB (A)

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: Utilize protetores auriculares.

AVISO: A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Vibração

Pega esquerda (punho frontal) Pega direita (punho traseiro) Padrão aplicável
ah (m/s ^2 ) K de incerteza (m/s ^2 ) ah (m/s ^2 ) K de incerteza (m/s ^2 )
2,5 ou menos 1,5 2,8 1,5 ISO22867(ISO11680-1)

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada.

AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declaração de conformidade da CE

Apenas para os países europeus

A declaração de conformidade da CE está incluída como Anexo A neste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas em baixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

O termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

Avisos de segurança da motopoda telescópica a bateria

Precauções gerais

  1. Antes de efetuar o arranque da ferramenta, leia este manual de instruções para se familiarizar com o manuseamento da ferramenta.
  2. Não empreste a ferramenta a uma pessoa com experiência ou conhecimentos insuficientes no que se refere ao manuseamento da ferramenta.
  3. Quando emprestar a ferramenta, anexe sempre este manual de instruções.
  4. Não permita que crianças ou jovens com menos de 18 anos utilizem a ferramenta. Mantenha-os afastados da ferramenta.

  5. Manuseie a ferramenta com o máximo de cuidado e atenção.

  6. Nunca utilize a ferramenta depois de consumir álcool ou drogas ou se se sentir cansado ou doente.
  7. Nunca tente modificar a ferramenta.
  8. Não utilize a ferramenta em más condições atmosféricas, especialmente quando existe o risco de relâmpagos. Isto reduz o risco de ser atingido por um relâmpago.
  9. Os regulamentos nacionais podem limitar a utilização da ferramenta. Siga os regulamentos referentes ao manuseamento da ferramenta no seu país.

Equipamento de proteção pessoal

  1. Utilize capacete de proteção, óculos de proteção e luvas de proteção para se proteger contra detritos projetados ou queda de objetos.
  2. Utilize proteção auditiva, tais como tampões para os ouvidos, para evitar a perda de audição.
  3. Utilize vestuário e calçado adequados para o funcionamento seguro, tais como uniforme de trabalho e calçado resistente antideslizante. Não utilize vestuário solto nem joias. O vestuário solto, as joias ou o cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis.
  4. Quando manusear a corrente de serra ou ajustar a tensão da corrente, utilize luvas de proteção. A corrente de serra pode cortar as mãos desprotegidas gravemente.

Segurança da área de trabalho

  1. Mantenha a ferramenta a, pelo menos, 15 m de distância de linhas elétricas e cabos de comunicação (incluindo quaisquer ramos que entrem em contacto com os mesmos). Tocar ou aproximar-se de linhas de alta tensão com a ferramenta pode resultar em morte ou ferimentos graves. Observe onde estão as linhas elétricas e as cercas eletrificadas em volta da área de trabalho antes de iniciar a operação.

  2. Opere a ferramenta apenas em condições de boa visibilidade e durante o dia. Não opere a ferramenta em ambiente escuro ou de nevoeiro.

  3. Durante a operação, nunca permaneça numa superfície instável ou escorregadia, nem numa encosta íngreme. Durante a época fria, tenha cuidado com o gelo e a neve e garanta sempre uma base segura.

  4. Durante a operação, mantenha os espetadores ou animais a, pelo menos, 15 m de distância da ferramenta. Pare a ferramenta assim que alguém se aproximar.
  5. Quando trabalhar com duas ou mais pessoas, mantenha uma distância de, pelo menos, 15 m ou mais entre si e designe um supervisor.
  6. Antes da operação, examine a área de trabalho para ver se há cercas de arame, paredes ou outros objetos sólidos. Estes podem danificar a corrente de serra.

Preparação

  1. Antes de montar ou ajustar a ferramenta, desligue a ferramenta e remova a bateria.
  2. Antes de manusear a corrente de serra ou ajustar a tensão da corrente, utilize luvas de proteção.
  3. Antes de efetuar o arranque da ferramenta, inspezione a ferramenta quanto a danos, parafusos/porcas soltos ou montagem inadequada. Afie a corrente de serra romba. Se a corrente de serra estiver curva ou danificada, substitua-a. Verifique todas as alavancas de controlo e interruptores quanto a um funcionamento fácil. Limpe e seque os punhos.
  4. Nunca tente ligar a ferramenta se a ferramenta estiver danificada ou não estiver completamente montada. Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves.
  5. Ajuste o arnês para o ombro de modo a ade-quar-se ao tamanho do corpo do operador.
  6. Ajuste corretamente a tensão da corrente. Reabasteça o óleo de corrente, se necessário.

Arrancar a ferramenta

  1. Utilize os equipamentos de proteção pessoal antes de efetuar o arranque da ferramenta.
  2. Antes de efetuar o arranque da ferramenta, certifique-se de que não existem pessoas ou animais na área de trabalho.
  3. Quando instalar a bateria, mantenha a corrente de serra e a barra de guia afastadas do seu corpo e de outros objetos, incluindo o solo. A corrente de serra pode mover-se quando efetuar o arranque e pode provocar ferimentos graves ou danos na corrente de serra e/ou à propriedade.
  4. Coloque a ferramenta em solo firme. Mantenha um bom equilíbrio e uma base segura.

Operação

  1. Caso ocorra uma emergência, desligue imediatamente a ferramenta.
  2. Se notar alguma condição fora do comum (por exemplo, ruído, vibração) durante a operação, desligue a ferramenta. Não utilize a ferramenta até a causa ser reconhecida e solucionada.
  3. A corrente de serra continua a mover-se durante um curto período após desligar a ferramenta. Não tenha pressa em tocar na corrente de serra.

  4. Durante a operação, utilize o arnês para o ombro. Mantenha a ferramenta firmemente no seu lado direito.

  5. Segure o punho dianteiro com a mão esquerda e o punho traseiro com a mão direita independentemente de ser canhoto ou destro. Enrole os dedos e os polegares em volta dos punhos.
  6. Segure a ferramenta apenas pelas superfícies de agarrar isoladas, porque a corrente de serra pode entrar em contacto com fios ocultos. O contacto de uma corrente de serra com um fio sob tensão pode colocar sob tensão as peças metálicas expostas da podadeira de maior alcance e pode provocar um choque elétrico no operador.
  7. Nunca tente operar a ferramenta com uma mão. A perda de controlo pode resultar em ferimentos graves ou fatais. Para reduzir o risco de ferimentos, mantenha as mãos e os pés afastados da corrente de serra.
  8. Não se estique demasiado. Mantenha sempre os pés firmes e em equilíbrio. Cuidado com os obstáculos ocultos como tocos de árvores, raízes e valas para evitar tropeçar. Remova ramos caídos e outros objetos.
  9. Nunca trabalhe em cima de uma escada ou árvore para evitar a perda de controlo.
  10. Se a ferramenta receber um impacto forte ou cair, verifique o estado antes de continuar a trabalhar. Se detetar danos ou suspeitar da existência destes, solicite a respetiva inspeção e reparação ao centro de assistência autorizado da Makita.
  11. Não toque na cabeça da ferramenta. A cabeça da ferramenta fica quente durante a operação.
  12. Descanse para evitar a perda de controlo provocada pela fadiga. Recomendamos que faça uma pausa de 10 a 20 minutos por hora.
  13. Quando deixar a ferramenta, mesmo que seja por um curto espaço de tempo, desligue sempre a ferramenta e remova a bateria. A ferramenta sem supervisão com o motor a funcionar pode ser utilizada por pessoas não autorizadas e provocar acidentes graves.
  14. Quando operar a ferramenta, não levante a sua mão direita acima da altura do ombro.
  15. Durante a operação, nunca bata com a corrente de serra contra obstáculos duros como pedras e pregos. Tenha especial cuidado quando cortar ramos junto a paredes, cercas de arame ou algo do género.
  16. Se os ramos ficarem presos na ferramenta, pare sempre a ferramenta e remova a bateria. Caso contrário, o arranque involuntário pode causar ferimentos graves.
  17. Se a corrente de serra ficar obstruída, desligue sempre a ferramenta e remova a bateria antes da limpeza.
  18. Acelerar a ferramenta com a corrente de serra bloqueada aumenta a carga e irá danificar a ferramenta.
  19. Antes de cortar galhos, mantenha uma área de evacuação afastada do galho a cair. Primeiro, limpe as obstruções como galhos e ramos da área de trabalho. Mova todas as ferramentas e bens da área de evacuação para outro local seguro.

  20. Antes de cortar ramos e galhos, verifique a respetiva direção de queda tendo em consideração o estado dos ramos e galhos, as árvores adjacentes, a direção do vento, etc. Preste total atenção à direção de queda e ao ressalto do ramo que bate no solo.

  21. Nunca segure a ferramenta num ângulo superior a 60°. Caso contrário, os objetos em queda podem bater no operador e provocar ferimentos graves. Nunca permaneça por baixo do galho a ser cortado.
  22. Preste atenção a ramos partidos ou curvados. Estes podem saltar para trás ao cortar, provocando ferimentos inesperados.
  23. Antes de cortar os galhos que pretende cortar, remova os ramos e as folhas à volta dos mesmos. Caso contrário, a corrente de serra pode ficar presa nos mesmos.
  24. Para evitar que a corrente de serra fique presa no corte, não solte a alavanca antes de retirar a corrente de serra do corte.
  25. Se a corrente de serra estiver torta no corte, pare imediatamente a ferramenta, mova cuidadosamente o ramo para abrir o corte e solte a corrente de serra.
  26. Evite o ressalto (força reativa de rotação na direção do operador). Para evitar o ressalto, nunca utilize o nariz da barra de guia nem efetue um corte penetrante. Tenha sempre cuidado com a posição do nariz da barra de guia.
  27. Verifique frequentemente a tensão da corrente. Quando verificar ou ajustar a tensão da corrente, desligue a ferramenta e remova a bateria. Se a tensão estiver frouxa, aperte-a.

Transporte

  1. Antes de transportar a ferramenta, desligue a ferramenta e remova a bateria. Coloque sempre a cobertura da barra de guia durante o transporte.
  2. Quando transportar a ferramenta, faça-o numa posição horizontal segurando-a pelo punho.

Manutenção

  1. Solicite a manutenção do seu equipamento por parte do nosso centro de assistência autorizado utilizando sempre somente peças de substituição genuínas. Uma reparação incorreta e uma má manutenção podem reduzir a vida útil da ferramenta e aumentar o risco de acidentes.
  2. Antes de realizar quaisquer trabalhos de manutenção ou reparação ou de limpar a ferramenta, desligue sempre a ferramenta e remova a bateria. Aguarde até a ferramenta arrefecer.
  3. Utilize sempre luvas de proteção quando manusear a corrente de serra.
  4. Após cada utilização, aperte todos os parafusos e porcas, exceto os parafusos de ajuste.
  5. Mantenha a corrente de serra afiada. Se a corrente de serra tiver ficado romba e o desempenho de corte for fraco, solicite ao centro de assistência autorizado da Makita para a afiar ou substituir por uma nova.
  6. Não tente realizar qualquer manutenção ou reparação que não estejam descritas neste manual de instruções. Peça ao centro de assistência autorizado da Makita para realizar esse trabalho.

  7. Utilize sempre somente peças sobressalentes e acessórios genuínos da Makita. A utilização de peças ou acessórios fornecidos por terceiros pode resultar na avaria da ferramenta, em danos à propriedade e/ou em ferimentos graves.

Armazenamento

  1. Antes de armazenar a ferramenta, realize uma limpeza e manutenção totais. Coloque a cobertura da barra de guia. Remova a bateria. Drene o óleo de corrente após a ferramenta arrefecer.
  2. Armazene a ferramenta num local seco e alto ou trancado, longe do alcance das crianças.
  3. Não deixe a ferramenta encostada a nada, como uma parede. Caso contrário, pode cair repentinamente e provocar ferimentos.

Segurança elétrica e da bateria

  1. Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A célula pode explodir. Verifique com os códigos locais as possíveis instruções de eliminação especiais.
  2. Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito libertado é corrosivo e pode provocar danos nos olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido.
  3. Não carregue a bateria sob chuva ou em locais húmidos.
  4. Não carregue a bateria ao ar livre.
  5. Não toque no carregador, incluindo a ficha do carregador e os terminais do carregador, com as mãos molhadas.
  6. Evite ambientes perigosos. Não utilize a ferramenta em locais húmidos ou molhados, nem a exponha à chuva. A água que entra na ferramenta aumenta o risco de choque elétrico.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que conforto ou familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a aderência estrita às regras de segurança da ferramenta. MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais sérios.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.

  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre-gos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).

Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.

Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.

Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  1. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
  2. Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.

  3. Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.

  4. Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.
  5. Não toque no terminal da ferramenta imediata- mente após a utilização, pois pode ficar suficien- temente quente para provocar queimaduras.
  6. Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Pode resultar no fraco desempenho ou na avaria da ferramenta ou bateria.
  7. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
  8. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuínas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
  5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

▶ Fig.1

1Lâmpada de alimentação principal2Indicador de modo3Interruptor de alimentação principal
4Anexo5Alavanca de segurança6Bateria
7Gatilho do interruptor8Punho traseiro9Corrente de serra
10Barra de guia11Tampão do depósito de óleo12Anel de bloqueio
13Porca de retenção14Parafuso de ajuste da corrente15Cobertura da barra de guia
16Punho dianteiro----

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Instalação ou remoção da bateria

APRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.

PRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.

Fig.2: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a por completo até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura, não está completamente bloqueada.

APRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho. Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.

APRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força. Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas para baterias com indicador

▶ Fig.3: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

Luzes indicadoras Capacidaderestante
Aceso Apagado A piscar
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Carregar a bateria.
A bateria pode estar avariada.

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeiramente diferente da capacidade real.

NOTA: A primeira luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona.

Sistema de proteção da ferramenta/bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema corta automaticamente a corrente para o motor para aumentar a vida da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das seguintes condições:

Proteção contra sobrecarga

Quando a bateria é utilizada de tal forma que provoque uma corrente anormalmente elevada, a ferramenta para automaticamente e a lâmpada de alimentação principal pisca a verde. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que provocou a sobrecarga na ferramenta. Depois, volte a ligar a ferramenta para reiniciar.

Proteção contra sobreaquecimento

Quando a ferramenta ou bateria estiver sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e a lâmpada de alimentação principal acende a vermelho. Neste caso, deixe a ferramenta e a bateria arrefecerem antes de voltar a ligar a ferramenta.

NOTA: Num ambiente de alta temperatura, a proteção contra sobreaquecimento provavelmente funciona e a ferramenta para automaticamente.

Proteção contra descarga excessiva

Quando a capacidade da bateria não for suficiente, a ferramenta para automaticamente e a lâmpada de alimentação principal pisca a vermelho. Neste caso, remova a bateria da ferramenta e carregue a bateria.

Interruptor de alimentação principal

AVISO: Desligue sempre o interruptor de alimentação principal quando não estiver a ser utilizado.

Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de alimentação principal até a lâmpada de alimentação principal acender a verde. Para desligar, prima novamente o interruptor de alimentação principal.

▶ Fig.4: 1. Lâmpada de alimentação principal 2. Indicador de modo 3. Interruptor de alimentação principal

NOTA: A lâmpada de alimentação principal pisca a verde quando liga o interruptor de alimentação principal ao mesmo tempo que mantém a alavanca de segurança em baixo e puxa o gatilho do interruptor. Neste caso, solte o gatilho do interruptor e a alavanca de segurança e, em seguida, ligue o interruptor de alimentação principal.

NOTA: Esta ferramenta utiliza a função de desconexão automática. De modo a evitar o arranque acidental, o interruptor de alimentação principal desliga automaticamente quando o gatilho do interruptor não é premido por um determinado período após o interruptor de alimentação principal ser ligado.

Pode utilizar a ferramenta no modo de Impulso do Binário para cortar ramos espessos ou duros. Para utilizar a ferramenta no modo de Impulso do Binário, quando a ferramenta estiver desligada, prima o interruptor de alimentação principal durante alguns segundos até o indicador de modo acender a verde.

NOTA: Pode utilizar a ferramenta no modo de Impulso do Binário até 60 segundos. Dependendo das condições de utilização, este modo muda para o modo normal em menos de 60 segundos.

NOTA: Se o indicador de modo piscar a verde quando premir o interruptor de alimentação principal durante alguns segundos, o modo de Impulso do Binário não está disponível. Neste caso, siga os procedimentos seguintes.

  • O modo de Impulso do Binário não está disponível logo após a operação de corte. Aguarde mais de 10 segundos e, em seguida, prima novamente o interruptor de alimentação principal durante alguns segundos.
  • Se utilizar o modo de Impulso do Binário várias vezes, a utilização deste modo fica limitada para proteger a bateria. Se o modo de Impulso do Binário não estiver disponível após aguardar durante mais de 10 segundos, substitua a bateria por uma bateria totalmente carregada ou recarregue a bateria.

NOTA: Se a lâmpada de alimentação principal acender a vermelho ou piscar a vermelho ou a verde, consulte as instruções relativas ao sistema de proteção da ferramenta/bateria.

Ação do interruptor

AVISO: Para sua segurança, esta ferramenta está equipada com uma alavanca de segurança que impede o arranque acidental da ferramenta. NUNCA utilize a ferramenta se funcionar quando simplesmente prime o gatilho do interruptor sem premir a alavanca de segurança. Devolva a ferramenta ao nosso centro de assistência autorizado para proceder a reparações adequadas ANTES de continuar a utilizá-la.

AVISO: NUNCA utilize fita-cola nem tente anular a finalidade e funcionamento da alavanca de desbloqueio.

APRECAUÇÃO: Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona corretamente e volta para a posição "OFF" quando libertado.

OBSERVAÇÃO: Não puxe o gatilho com força sem premir a alavanca de desbloqueio. Pode partir o gatilho.

De modo a impedir que o gatilho do interruptor seja pressionado acidentalmente, é disponibilizada uma alavanca de segurança. Para efetuar o arranque da ferramenta, pressione a alavanca de segurança e prima o gatilho do interruptor. A velocidade da ferramenta aumenta ao aumentar a pressão no gatilho do interruptor. Solte o gatilho do interruptor para parar.

▶ Fig.5: 1. Gatilho do interruptor 2. Alavanca de segurança

Ajustar o comprimento do tubo

Para estender ou encurtar o tubo, solte o anel de bloqueio rodando o anel de bloqueio para a esquerda e, em seguida, ajuste o comprimento do tubo e depois aperte o anel rodando o anel de bloqueio para a direita.

▶ Fig.6: 1. Anel de bloqueio 2. Tubo

Função eletrónica

A ferramenta está equipada com as funções eletrónicas para fácil operação.

  • Controlo constante da velocidade A função de controlo da velocidade assegura a velocidade constante da rotação independentemente das condições de carga.

MONTAGEM

PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.
PRECAUÇÃO: Não toque na corrente de serra com as mãos desprotegidas. Use sempre luvas quando manusear a corrente de serra.

Montar a ferramenta

  1. Remova 2 tampas do tubo e 1 tampa da cabeça da ferramenta.
    ▶ Fig.7: 1. Tampa 2. Tubo 3. Cabeça da ferramenta

  2. Solte 3 pernos e, em seguida, remova 1 perno com a chave hexagonal.

▶ Fig.8: 1. Perno

  1. Insira completamente o tubo no corpo da ferramenta e, em seguida, alinhe o orifício no tubo com o orifício no corpo da ferramenta.
    ▶ Fig.9: 1. Orifício 2. Tubo

  2. Aperte 3 pernos com a chave hexagonal.
    ▶ Fig.10: 1. Perno

  3. Solte 2 pernos e, em seguida, remova 1 perno.
    ▶ Fig.11: 1. Perno

  4. Solte o anel de bloqueio rodando o anel de bloqueio para a esquerda e, em seguida, estenda o tubo aproximadamente 10 cm ou mais e depois aperte o anel de bloqueio rodando o anel de bloqueio para a direita.

▶ Fig.12: 1. Anel de bloqueio 2. 10 cm ou mais 3. Tubo

  1. Insira completamente o tubo na cabeça da ferramenta e, em seguida, alinhe o orifício no tubo com o orifício na cabeça da ferramenta.

▶ Fig.13: 1. Orifício 2. Tubo
8. Aperte 2 pernos com a chave hexagonal.
▶ Fig.14: 1. Perno

Extração ou instalação da corrente de serra

APRECAUÇÃO: A corrente de serra e a barra de guia ainda estão quentes logo após o funcionamento. Deixe-as arrefecer o suficiente antes de efetuar qualquer trabalho na ferramenta.
APRECAUÇÃO: Continue a executar o procedimento de instalação ou remoção da corrente de serra num local limpo, sem serradura e outro tipo de sujidade.

Para remover a corrente de serra, realize as seguintes etapas:

  1. Solte o parafuso de ajuste da corrente e, em seguida, a porca de retenção.
    ▶ Fig.15: 1. Parafuso de ajuste da corrente 2. Porca de retenção
  2. Retire a cobertura da roda de corrente e, em seguida, remova a corrente de serra e a barra de guia do corpo da ferramenta.

Para instalar a corrente de serra, realize as seguintes etapas:

  1. Verifique a direção da corrente de serra. Corresponda a direção da corrente de serra com a direção da marca no corpo da ferramenta.
  2. Encaixe uma extremidade da corrente de serra na parte de cima da barra de guia. Encaixe a outra extremidade da corrente de serra em torno da roda de corrente. Certifique-se de que a corrente de serra está corretamente encaixada na roda de corrente e corretamente encaixada na ranhura da barra de guia.
  3. Prenda a barra de guia no corpo da ferramenta, alinhando o orifício na barra de guia com o pino no corpo da ferramenta.

▶ Fig.16: 1. Roda de corrente 2. Orifício

  1. Insira a saliência da cobertura da roda de corrente no corpo da ferramenta e, em seguida, feche a cobertura de modo que o perno e o pino no corpo da ferramenta encostem nas respetivas contrapartes na cobertura.
    ▶ Fig.17: 1. Saliência 2. Cobertura da roda de corrente 3. Perno 4. Pino
  2. Aperte a porca de retenção para fixar a cobertura da roda de corrente e, em seguida, solte-a um pouco para ajustar a tensão.
    ▶ Fig.18: 1. Porca de retenção

Ajustar a tensão da corrente de serra

⚠ PRECAUÇÃO: Não aperte demasiado a corrente de serra. Uma tensão excessivamente alta da corrente de serra pode parti-la e provocar desgaste da barra de guia.
⚠ PRECAUÇÃO: Uma corrente demasiado solta pode saltar para fora da barra e, deste modo, apresentar riscos de acidente.

A corrente de serra pode ficar frouxa após muitas horas de utilização. Verifique de vez em quando a tensão da corrente de serra antes de utilizar a serra.

  1. Solte a porca de retenção ligeiramente para soltar minimamente a cobertura da roda de corrente.
    ▶ Fig.19: 1. Porca de retenção
  2. Levante ligeiramente a ponta da barra de guia e ajuste a tensão da corrente. Rode o parafuso de ajuste da corrente para a esquerda para apertar, rode-o para a direita para soltar.

Aperte a corrente de serra até o lado inferior da mesma encaixar na calha da barra de guia, conforme ilustrado.

▶ Fig.20: 1. Barra de guia 2. Corrente de serra 3. Parafuso de ajuste da corrente
3. Continue a segurar a barra de guia ao de leve e prenda a cobertura da roda de corrente.
Certifique-se de que a corrente de serra não fica solta na parte de baixo.
4. Aperte a porca de retenção para fixar a cobertura da roda de corrente.
▶ Fig.21: 1. Porca de retenção

OPERAÇÃO

Lubrificação

OBSERVAÇÃO: Ao abastecer de óleo de corrente pela primeira vez ou quando reabastecer o tanque após o mesmo estar completamente vazio, adicione o óleo até à borda inferior do gargalo de enchimento. Caso contrário, o fornecimento de óleo pode ser prejudicado.
OBSERVAÇÃO: Utilize óleo exclusivo para correntes de serra para serras de corrente Makita ou óleos equivalentes disponíveis no mercado.
OBSERVAÇÃO: Nunca utilize óleo com poeira ou partículas nem óleo volátil.
OBSERVAÇÃO: Utilize sempre óleo vegetal quando podar árvores. O óleo mineral pode danificar as árvores.
OBSERVAÇÃO: Antes da operação de corte, certifique-se de que o tampão do depósito de óleo está aparafusado na posição correta.

A corrente de serra é lubrificada automaticamente quando a ferramenta está em operação. Verifique periodicamente a quantidade de óleo restante no depósito de óleo.

▶ Fig.22: 1. Depósito de óleo

Para reabastecer o depósito, coloque a ferramenta numa superfície plana e, em seguida, prima o botão no tampão do depósito de óleo de modo que o botão no outro lado se levante e depois remova o tampão do depósito de óleo rodando-o.

A quantidade apropriada de óleo é de 160 ml. Após reabastecer o depósito, certifique-se de que o tampão do depósito de óleo está bem apertado.

▶ Fig.23: 1. Tampão do depósito de óleo 2. Apertar 3. Desapertar

NOTA: Se for difícil remover o tampão do depósito de óleo, insira a chave de caixa na ranhura do tampão do depósito de óleo e, em seguida, remova o tampão do depósito de óleo rodando-o para a esquerda.

▶ Fig.24: 1. Ranhura 2. Chave de caixa

Após o reabastecimento, segure a ferramenta afastada da árvore. Ligue-a e aguarde até que a lubrificação na corrente de serra seja adequada.

▶ Fig.25

Prender o arnês para o ombro

⚠PRECAUÇÃO: Quando utilizar a ferramenta em combinação com a fonte de alimentação tipo mochila como o adaptador de baterias tipo mochila, não utilize o arnês para o ombro incluído na embalagem da ferramenta, mas utilize a fita para pendurar recomendada pela Makita.

Se colocar o arnês para o ombro incluído na embalagem da ferramenta e o arnês para o ombro da fonte de alimentação tipo mochila ao mesmo tempo, a remoção da ferramenta ou da fonte de alimentação tipo mochila é difícil em caso de emergência e pode causar um acidente ou ferimentos. Para obter a fita para pendurar recomendada, solicite-a nos centros de assistência autorizados da Makita.

APRECAUÇÃO: Utilize sempre o arnês para o ombro preso à ferramenta. Antes da operação, ajuste o arnês para o ombro de acordo com o tamanho do utilizador para impedir a fadiga.

⚠PRECAUÇÃO: Antes do funcionamento, certifique-se de que o arnês para o ombro está devidamente preso ao anexo na ferramenta.

APRECAUÇÃO: Antes do funcionamento, certifique-se de que a fivela do arnês para o ombro está bem presa.

⚠PRECAUÇÃO: Utilize sempre o arnês para o ombro destinado a esta ferramenta. Não utilize outros arneses para o ombro.

  1. Coloque o arnês para o ombro e aperte a fivela.

▶ Fig.26: 1. Fivela

NOTA: Quando remover o arnês para o ombro, abra a fivela e remova o arnês para o ombro.

  1. Ajuste o arnês para o ombro a uma posição de trabalho confortável.

▶ Fig.27

  1. Feche o gancho do arnês para o ombro ao anexo da ferramenta.

▶ Fig.28: 1. Gancho 2. Anexo

O arnês para o ombro dispõe de um meio de libertação rápida. Basta apertar as laterais da fivela para soltar o arnês para o ombro.

▶ Fig.29: 1. Fivela

Trabalhar com a ferramenta

PRECAUÇÃO: Mantenha todo o seu corpo afastado da corrente de serra quando o motor estiver a funcionar.
⚠ PRECAUÇÃO: Segure a ferramenta firmemente com as duas mãos quando o motor estiver a funcionar.
⚠ PRECAUÇÃO: Não se incline. Mantenha sempre os pés firmes e em equilíbrio.
⚠ PRECAUÇÃO: Quando cortar por entre ramos, tenha cuidado para não perder o equilíbrio devido ao peso da cabeça da ferramenta.
⚠ PRECAUÇÃO: Mantenha sempre uma via de evacuação no caso de um ramo cortado cair na direção do operador.
PRECAUÇÃO: Nunca utilize a ponta da barra de guia para cortar. Caso contrário, pode ocorrer um ressalto perigoso e este pode resultar em ferimentos pessoais.

OBSERVAÇÃO: Nunca atire ou deixe cair a ferramenta.

OBSERVAÇÃO: Não cubra as aberturas de ventilação da ferramenta.

OBSERVAÇÃO: Não force a ferramenta. Caso contrário, pode danificar a ferramenta.

Permaneça numa superfície estável e segure a ferramenta afastada dos ramos de modo que o ângulo da ferramenta seja de 60° ou menos contra o solo horizontal.

▶ Fig.30: 1.60° ou menos

Ligue a ferramenta e, em seguida, pressione ligeiramente a corrente de serra no ramo.

Quando cortar ramos compridos, para controlar a posição de queda dos ramos cortados, divida o ramo em secções e corte o ramo a partir da ponta. Preste atenção à queda de ramos uma vez que estes podem ressaltar na direção do operador após bater no solo.

▶ Fig.31

Quando cortar ramos espessos, realize primeiramente um corte inferior superficial e, em seguida, realize o corte final a partir de cima.

▶ Fig.32

Se tentar cortar ramos espessos a partir de baixo, o ramo pode ficar mais curto e prender a corrente de serra no corte. Se tentar cortar ramos espessos a partir de cima sem realizar um corte inferior superficial, o ramo pode lascar.

▶ Fig.33

Transportar a ferramenta

Antes de transportar a ferramenta, remova sempre as baterias da ferramenta e, em seguida, prenda a cobertura da barra de guia e depois encurte o tubo. Cubra igualmente a bateria com a cobertura da bateria.

▶ Fig.34: 1. Cobertura da barra de guia 2. Cobertura da bateria

Utilizar a ferramenta com adaptador da bateria

Acessório opcional

Utilize a fita para pendurar quando utiliza a ferramenta com adaptador da bateria.

Prender a fita para pendurar

  1. Prenda os ganchos da fita para pendurar nos anéis do arnês para o ombro ou do cinto da cintura, conforme apresentado na figura. Seleccione o tipo de fita e o método de ligação apropriado para a sua utilização.
    ▶ Fig.35: 1. Anel 2. Gancho
    ▶ Fig.36: 1. Anel 2. Gancho
  2. Prenda o gancho à ferramenta.
    ▶ Fig.37: 1. Gancho

Desprender a ferramenta

Quando colocar a ferramenta de lado, abra a fivela na fita para pen- durar com uma mão enquanto segura a ferramenta com a outra mão.

▶ Fig.38: 1. Fivela

NOTA: A fivela não está equipada em função do tipo de fita.

Se precisar de soltar a ferramenta rapidamente, siga os passos abaixo.

  1. Empurre as alavancas na fivela do cinto da cintura para desbloquear a fivela.
    ▶ Fig.39: 1. Fivela 2. Alavanca
  2. Retire o arnês para o ombro para soltar a ferramenta e a unidade.
    ▶ Fig.40: 1. Arnês para o ombro

MANUTENÇÃO

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.
APRECAUÇÃO: Use sempre luvas quando executar qualquer inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

Afiar a corrente de serra

Afie a corrente de serra quando:

  • O pó de serragem produzido ao serrar madeira húmida parece farinha;
  • A corrente penetra na madeira com dificuldade, mesmo que exerça bastante pressão;
  • A extremidade de corte está obviamente danificada;
  • A serra puxa para a esquerda ou direita ao serrar a madeira. (isto é devido à afiação irregular da corrente de serra ou danos em apenas um dos lados)

Afie a corrente de serra frequentemente, mas apenas um pouco de cada vez. Normalmente, duas ou três passadas da lima será o suficiente para afiação regular. Leve a corrente de serra para ser afiada no nosso centro de assistência autorizado se já a afiou várias vezes.

Critérios para afiar:

AVISO: A distância excessiva entre a extremidade de corte e o limitador de profundidade aumenta o risco de recuo.

▶ Fig.41: 1. Comprimento da lâmina 2. Distância entre a extremidade de corte e o limitador de profundidade 3. Comprimento mínimo da lâmina (3 mm)

— Todo o comprimento da lâmina tem de ser igual. Diferentes comprimentos da lâmina impedem a corrente de serra de funcionar normalmente e podem fazer com que a corrente de serra parta.
— Não afie mais a corrente a partir do momento em que a lâmina atinge um comprimento de 3 mm ou inferior. A corrente tem de ser substituída por uma nova.
— A espessura da apara é determinada pela distância entre o limitador de profundidade (ponta redonda) e a extremidade de corte.
— Os melhores resultados de corte são obtidos com a seguinte distância entre a extremidade de corte e o limitador de profundidade.
• Lâmina da serra 90PX: 0,65 mm
• Lâmina da serra 91PX: 0,65 mm

▶ Fig.42

— Um ângulo de afiação de 30° terá de ser o mesmo para todos as lâminas. As diferenças de ângulo fazem com que o funcionamento da serra seja mais difícil e irregular, aceleram o desgaste e fazem com que a serra parta.
— Utilize uma lima circular adequada para que o ângulo de afiação apropriado seja mantido contra os dentes.

• Lâmina da serra 90PX: 55°
• Lâmina da serra 91PX: 55°

Limas e como trabalhar com elas

— Utilize uma lima circular especial (acessório opcional) para correntes de serra para afiar a serra. As limas circulares normais não são adequadas.
— O diâmetro da lima circular para cada corrente de serra é o seguinte:

• Lâmina da serra 90PX: 4,5 mm
• Lâmina da serra 91PX: 4,0 mm

— A lima só deve engatar nos dentes no curso para a frente. Levante a lima para a retirar do dente no curso de retorno.
— Afie primeiro os dentes mais curtos. Em seguida, o comprimento destes dentes mais curtos passa a ser o padrão para os restantes na corrente de serra.
— Movimente a lima como indicado na ilustração.

▶ Fig.43: 1. Lima 2. Corrente de serra

— O movimento da lima torna-se mais fácil se utilizar um porta-limas (acessório opcional). O porta-limas é marcado com o ângulo de afiação correto de 30° (alinhar as marcas paralelas com a corrente da serra) e limita a profundidade de penetração (para 4/5 do diâmetro da lima).

▶ Fig.44: 1. Porta-limas

— Depois de afiar a corrente, verifique a altura do limitador de profundidade utilizando um calibrador de corrente (acessório opcional).

▶ Fig.45

— Retire qualquer material saliente, por menor que seja, com uma lima plana especial (acessório opcional).
— Arredonde novamente a frente do limitador de profundidade.

Limpar a barra de guia

As partículas e serragem acumulam-se na ranhura da barra de guia. Estas podem obstruir a ranhura da barra e afetar o fluxo de óleo. Retire sempre as partículas e a serragem quando afiar ou substituir a corrente de serra.

▶ Fig.46

Limpar a cobertura da roda de corrente

As partículas e serragem acumulam-se no interior da cobertura da roda de corrente. Retire a cobertura da roda de corrente e a corrente de serra da ferramenta e, de seguida, limpe as partículas e a serragem.

▶ Fig.47

Limpar o orifício de saída de óleo

Pó fino ou partículas podem acumular-se no orifício de saída de óleo durante o funcionamento. Este pó ou partículas podem prejudicar o fluxo de óleo e resultar em lubrificação insuficiente de toda a corrente de serra. Se ocorrer a dispensa insuficiente de óleo da corrente no topo da barra de guia, limpe o orifício de saída de óleo como indicado a seguir.

  1. Retire a cobertura da roda de corrente e a corrente de serra da ferramenta.
  2. Remova as pequenas partículas de poeira ou outras utilizando uma chave de fendas de ponta achatada ou um dispositivo semelhante.

▶ Fig.48: 1. Chave de fendas de ponta achatada

  1. Orifício de saída de óleo

  2. Insira a bateria na ferramenta. Aperte o gatilho do interruptor para expelir óleo a fim de remover a poeira e partículas acumuladas no orifício de saída de óleo.

  3. Retire a bateria da ferramenta. Reinstale a cobertura da roda de corrente e a corrente de serra na ferramenta.

Substituir a roda de corrente

⚠ PRECAUÇÃO: Uma roda de corrente gasta danificará a corrente de serra nova. Substitua a roda de corrente quando estiver gasta.

Antes de instalar uma corrente de serra nova, verifique o estado da roda de corrente. Se a roda de corrente estiver desgastada ou danificada, solicite a substituição nos centros de assistência autorizados da Makita.

▶ Fig.49: 1. Roda de corrente 2. Áreas com desgaste

Armazenar a ferramenta

  1. Limpe a ferramenta antes de armazenar. Limpe as partículas e a serragem da ferramenta depois de retirar a cobertura da roda de corrente.
  2. Depois de limpar, opere a ferramenta em vazio para lubrificar a corrente de serra e a barra de guia.
  3. Cubra a barra de guia com a cobertura da barra de guia e, em seguida, encurte o tubo.
  4. Evvazie o depósito de óleo.

Instruções para manutenção periódica

Para garantir uma vida útil longa, evite danificar e garanta o funcionamento total das funcionalidades de segurança. A manutenção seguinte tem de ser realizada regularmente. Os pedidos de garantia só podem ser aceites se este trabalho for realizado regular e adequadamente. O incumprimento dos trabalhos de manutenção indicados pode levar a acidentes! O utilizador da ferramenta não deve realizar os trabalhos de manutenção que não estejam descritos no manual de instruções. Esses trabalhos devem ser realizados pelo nosso centro de assistência autorizado.

Verificar item / tempo de funcionamentoAntes do funcionamentoTodos os diasTodas as semanasA cada 3 mesesAnualmenteAntes de armazenar
Ferramenta completaInspeção.----
Limpeza. -----
Verifique no centro de assistência autorizado.----
Corrente de serraInspeção. ----
Afiar, se necessário.----
Barra de guia Inspeção. ----
Remover da ferramenta.----
Lubrificação da correnteVerificar a taxa de alimentação de óleo.----
Gatilho do interruptorInspeção.----
Alavanca de segurançaInspeção.----
Tampão do depósito de óleoVerificar a estanquidade.----
Parafusos e porcasInspeção. -----

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de pedir uma reparação, realize primeiro a sua própria inspeção. Se encontrar um problema que não esteja explicado no manual, não tente desmontar a ferramenta. Em vez disso, peça as reparações nos centros de assistência técnica autorizados da Makita, usando sempre peças de substituição da Makita.

Problema Causa Ação
A ferramenta não arranca. A bateria não estáinstalada. Instale uma bateria carregada.
Problema com a bateria (tensão baixa). Recarregue as baterias. Se recarregar a bateria não solucionar o problema, substitua a bateria.
O interruptor de alimentação principal está desligado.A ferramenta é automaticamente desligada caso não seja operada por um determinado período. Ligue novamente o interruptor de alimentação principal.
O motor para de funcionar depois de pouco tempo de utilização.O nível de carga da bateria está baixo. Recarregue as baterias. Se recarregar a bateria não solucionar o problema, substitua a bateria.
Não há óleo na corrente. O depósito de óleoestá vazio. Encha o depósito de óleo.
A ranhura da guia do óleo está suja. Limpe a ranhura.
Fraca distribuição de óleo. Regule a quantidade de óleo com o para-fuso de ajuste.
A ferramenta não atinge as RPM máximas.A bateria está instalada de forma incorreta.Instale as baterias como descrito neste manual.
A potência da bateria está a diminuir. Recarregue a bateria. Se recarregar a bateria não solucionar o problema, substitua a bateria.
O sistema de acionamento não funciona corretamente.Solicite a reparação no centro de assistência autorizado da sua região.
A lâmpada de alimentação principal está a piscar a verde.O gatilho do interruptor é premido em condições não-operacionais.Puxe o gatilho do interruptor após o interruptor de alimentação principal ser ligado.
Vibração anormal: Pare a ferramenta imediatamente!A barra de guia ou a corrente de serra está solta.Ajuste a barra de guia e a tensão da corrente de serra.
Falha de funcionamento da ferramenta. Solicite a reparação no centro de assistência autorizado da sua região.
O modo de Impulso do Binário não está disponível após a substituição da bateria por uma bateria totalmente carregada.Dependendo das condições de utilização, o modo de Impulso do Binário não está disponível após a substituição da bateria.Utilize a ferramenta no modo de funcionamento normal até a bateria instalada ficar vazia e, em seguida, substitua a bateria por uma bateria totalmente carregada ou recarregue a bateria.
A corrente de serra não pode ser instalada.A combinação da corrente de serra e roda de corrente não está correta.Utilize a combinação correta da corrente de serra e roda de corrente consultando a secção relativa às especificações.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

⚠PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

AVISO: Se adquirir uma barra de guia de comprimento diferente do comprimento da barra de guia padrão, adquira também uma cobertura da barra de guia adequada. Esta tem de encaixar e cobrir totalmente a barra de guia na ferramenta.

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Corrente de serra
  • Barra de guia
    • Cobertura da barra de guia
  • Lima
    • Bateria e carregador genuínos da Makita

SPECIFICATIONER

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DUA301Z

Categoria : Serra