SS-8780 - Alto-falante Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-8780 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-8780 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-8780 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-8780 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-8780 Sogo
- Aviso importante Pág. 44
- Definições dos símbolos Pág. 44-45
- Instruções de segurança para o usuário Pág. 45
I. Restrições Pág. 45-47
II. Precauções durante o uso do produto Pág. 48-49 - Características do produto Pág. 50
- Especificações técnicas Pág. 51
- Informações sobre produtos e acessórios Pág. 51
- Visão geral do produto e do painel Pág. 51-52
- Visão geral dos botões do controle remoto Pág.52-53
- Funções do alto-falante Bluetooth Pág. 53-56
- Instruções de carregamento Pág. 56
- Limpeza e manutenção Pág. 56
- Descarte de produtos eletrônicos Pág. 56
- Declaração de conformidade Pág. 86
- Responsabilidade de descarte, detalhes do fabricante e serviço pós-venda Pág. 87

1. AVISO IMPORTANTE
- Leia sempre cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
- Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referência futura.
2. DEFINIÇÕES DOS SÍMBOLOS
- PERIGO: Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves. Este símbolo aparece apenas nas situações mais extremas.
- A'VISO: Índica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
- CUIDADO: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves/moderados ou danos ao produto/propriedade. Também adverte contra práticas inseguras.

O relâmpago com o símbolo da ponta de seta, dentro de um triângulo equilátero, destina-se a alertar o usuário sobre a presença de “tensão perigosa” isolada dentro do gabinete do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico às pessoas.

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELETRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE TRASEIRA). NÃO EXISTEM REPAROS DE PEÇAS NO INTERIOR. CONSULTE A MANUTENÇÃO PARA PESSOAL DE SERVIÇO QUALIFICADO.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o usuário para a presença de instruções importantes de operação e manutenção (assistência), no manual que acompanha o aparelho.
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O UTILIZADOR

I. Restrições
- Não utilize o aparelho para qualquer outro fim que não o descrito neste manual.
- Não coloque ou opere o alto-falante Bluetooth perto de fontes de água.
- Não utilize ou armazêne o aparelho ao ar livre.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado sob arestas afiadas e mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre.
- Não utilize o aparelho se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vazamento.
- Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o cabo esteja
danificado, este deve ser substituído apenas pelo fabricante, por um agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar o perigo.
- Nunca mergulhe o alto-falante ou o cabo de carregamento em água ou qualquer outro líquido. Caso o alto-falante caia na água, leve-o a um agente de serviço autorizado para reparo antes de reutilizá-lo.
- Não coloque ou opere o alto-falante sobre ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
- Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
- O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou danos irreparáveis ao produto.
- Não use o alto-falante para nenhum outro propósito além do descrito neste manual.
- Não deixe o alto-falante carregando por mais tempo do que o recomendado pelo fabricante, pois isso pode danificar a bateria ou o próprio alto-falante.
- Não use o alto-falante enquanto estiver carregado, caso contrário, também pode danificar o alto-falante.
- Este produto não possui peças que possam ser reparadas pelo usuário. Não tente reparar este produto você mesmo. Somente pessoal de serviço qualificado deve realizar a manutenção. Leve o produto à oficina de conserto de eletrônicos de sua escolha para
inspeção e reparo.
- NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, empurrar nada nos orifícios, ranhuras ou quaisquer outras aberturas na caixa da unidade, pois isso pode resultar em choque elétrico fatal.
- Não monte este produto em uma parede ou teto.
- Não coloque a unidade perto de TVs, alto-falantes e outros objetos que gerem campos magnéticos fortes.
- Não deixe a unidade sem vigilância quando estiver em uso.

OBSERVAÇÃO: Para desconectar completamente o sistema se não for usá-lo por um longo período, remova o plugue de alimentação CA da tomada da parede.
- Não deixe cair, desmonte, deformé, modifique ou insira quaisquer objetos nos orifícios do alto-falante, pois isso pode resultar em danos ao produto.
- Não limpe o produto com álcool, produtos de limpeza à base de amônia e produtos de limpeza abrasivos.
- Não coloque este produto em contato com objetos pontiagudos, pois isso pode causar arranhões e danos operacionais.
- Não tente substituir a bateria do produto, ela está integrada e não pode ser trocada pelo usuário.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças.
II. Precauções durante o uso do produto
- Este produto destina-se a ser utilizado em espaços interiores, não industrial, não comercial e apenas para uso doméstico. Não utilize o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização indevida ou o manuseamento incorreto podem causar problemas no aparelho e causar lesões ao utilizador.
- A unidade deve ser utilizada apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilização indevida ou manuseamento incorreto.
- Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de identificação corresponde à tensão da rede antes de ligar o aparelho.
- Em caso de mau funcionamento do alto-falante, ou se ele tiver sido danificado de alguma forma, devolva-o ao centro de serviço autorizado mais próximo para exame, reparo ou ajuste.
- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto sozinho. As reparações só devem ser efectuadas por técnicos qualificados.
- Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície plana e uniforme.
- Quando desejar remover a ficha da tomada elétrica, faça-o na própria ficha e não puxe pelo cabo ou pelo aparelho em si.
- Certifique-se de que as suas mãos estão secas antes de ligar ou desligar a ficha da
tomada.
Mantenha o alto-falante longe da luz solar direta, fogo ou outros equipamentos de alta tensão.
AVISO: o dispositivo pode aquecer durante o carregamento. Certifique-se sempre de que o alto-falante esteja desligado ao conectar e desconectar o dispositivo. Se o dispositivo não estiver desligado, você poderá danificar o alto-falante ou ferir-se.
- Coloque a unidade onde haja boa ventilação. Coloque o sistema em uma superfície plana, dura e estável. Não exponha a temperaturas acima de 40°C. Deixe pelo menos 30 cm de espaço entre a parte traseira e a parte superior da unidade e 5 cm de cada lado.
- Préssione os botões da unidade suavemente. Pressioná-los com muita força pode danificar a unidade.
- Certifique-se sempre de que o produto esteja desconectado da tomada elétrica antes de movê-lo ou limpá-lo. Limpe-o apenas com um pano seco.
- Desligue o produto durante relâmpagos, tempestades ou quando não for usado por longos períodos de tempo.
- Observe todos os sinais e displays que exigem que um dispositivo elétrico ou produto de rádio RF seja desligado em áreas designadas.
- Descarte o produto e a bateria do produto de acordo com as leis e regulamentos locais.
- Descarte as baterias usadas de maneira ambientalmente responsável.
4. Características do produto
- Alto-falante de graves de 1*8" com tweeter para som de tons altos
- Alto-falante Bluetooth portátil sem fio, com luz LED
- Potência real de 15W RMS (300W PMPO)
- Aproveite as batidas musicais com efeitos de relâmpago de cores RGB (vários efeitos de iluminação e várias mudanças de cor)
- Sistema de música TWS capaz de funcionar como par estéreo com outro alto-falante (mesmo modelo)
- Função MP3 e FM
- Comí entrada de cabo auxiliar
- Slot para cartão de memória com capacidade de 32/64 GB e slot USB
- Com capacidade de bateria de alta potência de 2400mAh, para desfrutar de música por um longo período de tempo
- Protegido contra respingois de água: Proteção IP4
- Função de karaokê
- Acessórios: controle remoto, microfone com fio, adaptador de alimentação de 9V, 1,5A
5. Especificações técnicas
Potência de saída
Sensibilidade sonora
Resposta de frequência
Distorção
Versão Bluetooth
Alcance do Bluetooth
Nome de emparelhamento Bluetooth
Memória USB e TF max suportada
Capacidade de carga
Tipo de Bateria
Adaptador de alimentação
Tempo de trabalho
Tempo de carga
Ranhura
Conexão
Potência de 15W RMS (300W PMPO)
≤85dB
100Hz- 18Khz
≤1%
V5.0
10 metros
SOGO SS-8780
64 GB
7.4V / 2400mAh embutido
lon de lítio
DC 9 V, 1.5A
3 - 5 horas (Máx.)
2-4 horas
Cartão SD / USB(64GB), Microfone
Entrada Bluetooth/Auxiliar
6.Informações sobre produtos e acessórios
Este produto contém 1 alto-falante Bluetooth, manual de instruções, adaptador de carregamento, 1 controle remoto e 1 microfone com fio.
1 alto-falante Bluetooth

1 adaptador de carregamento

1 instruções 1 controle
remoto


1 microfone com fio

7. Visão geral do produto e do painel

text_image
10 9 8 7 POWER BLUE ID USB MIC IN ECHO BASS TREBLE LINE DCW 1 2 3 4 5 6Painel traseiro
- DC INPUT 9V: Para conectar o adaptador de energia para carregar o alto-falante.
- Entrada de microfone com fio: Usado para conectar o microfone com fio e usar o alto-falante para a função Karaokê
- ECHO: Pressione o botão ECHO na unidade para ligar ou desligar o efeito de eco do microfone.
- Bass: Pressione o botão SUPER BASS na unidade para aumentar o efeito de graves da música.
- Treble: Para alterar a qualidade do som e da música
- Cartão TF: Suporta cartão de memória até 64Gb
- Entrada Line/AUX: Com a ajuda de um cabo auxiliar você pode conectar qualquer aparelho, como MP4, rádios ou qualquer outro aparelho, e desfrutar do conteúdo.
- Porta USB: suporta cartão USB de 64 Gb
- Visor LED: localizado na parte traseira do alto-falante, para mostrar o modo funcional do alto-
falante e outros detalhes de configuração de som.
- Ligar/desligar: Com a ajuda deste botão pode ligar e desligar a unidade.

-
Volume do microfone: Este botão giratório ajuda a aumentar e diminuir o volume do microfone. Girando-o no sentido horário, aumenta o volume e diminui no sentido anti-horário.
-
Modo: Modo Bluetooth / FM / AUX: Quando ligamos o alto-falante, ele entra automaticamente no modo Bluetooth como modo padrão. Com a ajuda deste botão, podemos mudar para o modo FM ou Aux
-
Botão LED: Este alto-falante possui uma função atrativa de luzes RGB piscantes que seguem automaticamente as batidas musicais. Existem várias funções de luz, com a ajuda do botão de luz LED, qualquer função de iluminação pode ser definida/escolhida conforme a necessidade e a escolha.
-
REC: Pressione e segure por 3 segundos para gravar. Pressione o botão REC para repeti-lo.
-
Música anterior/canal anterior: Para passar para a música/canal anterior, segure o botão e pressione-o uma vez, ele irá para a música anterior. Da mesma forma, continue pressionando o botão até obter a música deseiada da lista de reprodução.
-
Reproduzir/Pausar: pressione rapidamente para reproduzir ou pausar, pressione e segure para emparelhar TWS. O botão play/pause pode ser usado para ligar a música e pará-la. O mesmo botão pode ser usado para colocar a unidade no modo de emparelhamento TWS. No modo de emparelhamento TWS, 2 unidades do mesmo modelo podem ser conectadas a um único dispositivo; isso ajuda a melhorar a potência do som também.
-
Próxima música/Próximo canal: Para mudar para a próxima música, segure o botão e pressione. Ele passará para a próxima música e, da mesma forma, continue pressionando o botão até obter a música desejada da lista de reprodução.
8. Visão geral dos botões do controle remoto

text_image
1 4 MODE 5 6 7 EQ 8 VOL- 9 VOL+ 10 RPT 11 USD 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9-
Power / Standby: Com a ajuda deste botão, a unidade pode ser ligada e colocada no modo de espera. Para desligá-lo permanentemente, você precisa desligar com o botão localizado na parte traseira do alto-falante.
-
Conversão de modo (Media player/AUX/FM): Modo de comutação de áudio (modo de cartão de memória ou cartão TF): Este alto-falante funciona em vários modos, entre um é o modo Bluetooth. Outros são Auxiliar, FM, drive USB e modo de cartão Micro TF
O modo Bluetooth é o modo padrão e, quando o alto-falante não possui cartão de memória, ele funciona apenas no modo padrão. Mas quando o alto-falante tem um cartão de memória / unidade USB inserido, ele entra no modo de cartão SD de memória / unidade USB.
Este botão ajuda a mudar e selecionar do modo Bluetooth para Auxiliar ou FM.
-
Mudo: Para silenciar ou ativar o som do alto-falante.
-
Reproduzir/pausar: este botão ajuda a reproduzir/pausar a música em qualquer modo. No modo FM, com um toque curto, ele pode ser movido para o próximo canal salvo. Se pressionarmos este botão uma vez no modo FM, este mesmo botão inicia a busca por diferentes canais FM e continua salvando
automaticamente.
- (retrocesso rápido): No modo de áudio Bluetooth, este botão ajuda a passar para a música ou vídeo anterior. No modo Fm, pressione para passar para o canal anterior e procurar manualmente.
- (avanço rápido): No modo de áudio Bluetooth, este botão ajuda a passar para a próxima música ou vídeo. No modo Fm, pressione para passar para o próximo canal e procurar manualmente.
- EQ: Esta unidade possui um sistema de equalizador embutido, pressione o botão EQ no controle remoto para selecionar uma configuração que melhor corresponda ao estilo de música: FLAT, CLASSÍC, ROCK, POP e JAZZ. No modo de áudio Bluetooth, com um toque curto, o equalizador de música pode ser alterado.
- Vol - : Para reduzir o volume.
- Vol + : Para aumentar o volume.
- RPT: Com a ajuda deste botão, você pode ouvir sua música favorita várias vezes e incansavelmente.
11 USB/SD: para alterar o modo USB/Micro SD.
12 Números de 0 a 9: Seleccione diretamente o canal, que já foi salvo, no sistema de alto-falantes.
9. Funções do alto-falante Bluetooth
Antes de começar
Certifique-se de carregar totalmente a bateria do alto-falante antes do primeiro uso, pois isso aumenta a vida útil da bateria.
O modo padrão é o modo Bluetooth. Você pode alterá-lo para qualquer modo com a ajuda do botão de modo.
PROTEÇÃO IPX4:
Esta unidade é fornecida com proteção IPX4, o que significa que está protegida contra respingos de água. Portanto, certifique-se de que, ao usá-lo, os painéis de fonte de água próximos estejam longe de qualquer conexão direta. Além disso, você precisa garantir que a entrada de carregamento não seja molhada.
Como conectar o dispositivo com o alto-falante Bluetooth?

text_image
Botão Anterior e Próximo Ligar / desligar / áudio SOGO SS-8780Para conectar seu dispositivo eletrônico, ligue o alto-falante com a ajuda do botão On/Off localizado no painel traseiro. Os alto-falantes entram automaticamente no modo de emparelhamento. Ative também o modo Bluetooth do seu dispositivo eletrônico e verifique se ele está visível para todos os dispositivos próximos.
Procure o nome de emparelhamento Bluetooth SOGO SS-8780 na tela do seu dispositivo e, quando ele aparecer, pressione-o para conectar-se ao alto-falante e aguarde até que você esteja conectado. Assim que o dispositivo estiver conectado ao alto-falante, as luzes RGB começam a se mover rapidamente. Agora você pode ouvir qualquer música ou música em seu dispositivo através dos alto-falantes Bluetooth. Com a ajuda do botão Reproduzir / Pausar, você pode reproduzir e parar a música a qualquer momento. Com o botão Anterior e Próximo, você pode escolher as músicas da lista de músicas.
NOTA: uma vez que seu dispositivo esteja conectado ao alto-falante Bluetooth, não há necessidade de reconectá-lo e sempre que você ligar o Bluetooth do seu dispositivo ele se conectará automaticamente ao alto-falante.
Funcionamento do TWS:

text_image
TWS Ligar / desligar / áudio (Pressão longa)Este modelo de alto-falante possui uma função especial, conhecida como função TWS (Verdadeiro estéreo sem fio). Nesta função, podemos conectar 2 alto-falantes ao mesmo tempo com o mesmo dispositivo sem qualquer conexão com fio. Esta função ajuda a melhorar o nível de som e também ajuda a cobrir uma grande área para festas e eventos.
Para ativar a função TWS, lique os 2 alto-falantes de modelo idêntico.
Pressione o botão play por um longo período (pressão longa) e, em pouco tempo, ambos os alto-falantes serão conectados ao dispositivo.
Agora você pode desfrutar de músicas e músicas com qualidade aprimorada.
NOTA: para utilizar a função TWS certifique-se de que ambos os altifalantes são do mesmo modelo. Eles também precisam ter o mesmo nome de emparelhamento Bluetooth.
Aux-In / Line-In
Com a ajuda da entrada Aux-In, você pode conectar todos os dispositivos musicais, como rádios, laptops, televisores e todos os dispositivos que não possuem a função de conexão Bluetooth. Para conectar os dispositivos, você precisa de um cabo de áudio. Conecte uma extremidade à entrada auxiliar do alto-falante e a outra ao dispositivo que você precisa conectar. O dispositivo se conectará automaticamente ao alto-falante. O modo Aux-In é automático e assim que você insere o cabo auxiliar, o alto-falante entra automaticamente no modo. Com a ajuda do dispositivo, você pode ouvir a música e as músicas. NOTA: Neste modo, todas as funções são controladas pelo dispositivo externo.
Música com a ajuda de uma unidade USB e cartão Micro TF / SD:

Este alto-falante possui slots para cartão USB e Micro TF. Com a ajuda desses slots você pode ouvir as músicas salvas em seu pen drive ou cartão de memória. Para usar o alto-falante no modo de unidade USB / modo de cartão TF, primeiro ligue o alto-falante com a ajuda do botão liga / desliga, localizado no painel traseiro. Insira o pen drive USB ou cartão micro-SD no slot correspondente. Neste modo você não precisa escolher o modo porque apenas inserindo o cartão USB/cartão micro-SD na unidade, o alto-falante
começa automaticamente a tocar a música salva.
Neste modo, com a ajuda do botão Play, a música pode ser reproduzida ou pausada a qualquer momento. Com os botões Prev e Next você pode alternar as músicas da lista de músicas salva no cartão de memória externo.
NOTA: Ao inserir a unidade USB/cartão Micro SD, certifique-se de que o alto-falante esteja no modo Bluetooth.
Modo FM:
Pressione o botão liga / desliga para ligar o alto-falante e, com a ajuda do botão de modo, você pode alternar do modo Bluetooth para o modo FM.
Pressione o botão "Play" e o alto-falante começará automaticamente a pesquisar diferentes canais FM e, uma vez recebido o sinal do canal, ele continua salvando automaticamente.
Depois que todos os canais FM forem salvos, você poderá pesquisar seus canais FM favoritos com a ajuda dos botões anterior / próximo e ouvir a música.
NOTA: No modo FM, para obter o melhor sinal FM, insira um cabo de áudio na entrada Aux-in e ele funcionará como uma antena.
Função de gravação:
Para usar a função de gravação, certifique-se de que o alto-falante tenha um pen drive USB ou cartão TF inserido.
Ligue o alto-falante e conecte o microfone, assim que o microfone estiver conectado, seu dispositivo estará pronto para gravar sua voz.
Pressione o botão REC para iniciar o procedimento de gravação e você pode usar o mesmo botão para parar a gravação.
Função de luz LED RGB

text_image
IluminaçãoA cor de luz padrão é vários anéis de cores em movimento. Os anéis continuam se movendo com cores que mudam. Ao pressioná-lo pela primeira vez, os anéis de cor única aparecem e continuam mudando de cor automaticamente. Pressionando o botão novamente, os anéis de cor única giram e mudam constantemente de cor. Assim, existem opções de anéis de várias cores que ficam mudando e piscando conforme a batida da música. Além disso, você pode desligar a luz mantendo-a pressionada até que ela se apague sozinha.
Conexão do microfone
Este alto-falante tem uma entrada de microfone disponível e com a ajuda dela você pode conectar o microfone fornecido com o alto-falante. Com a ajuda de um botão giratório de volume do microfone, você pode aumentar ou diminuir o volume.

10. Instruções de carregamento

Esta unidade possui uma bateria embutida e, para carregá-la, esta unidade é fornecida com um adaptador de energia de 9V, 1,5A.
Para carregar a bateria, desligue a unidade e insira o adaptador de energia em uma tomada elétrica e conecte-o com a ajuda do slot de carregamento do alto-falante. A luz indicadora ficará vermelha e isso significa que a unidade está carregando.
O tempo de carregamento aproximado é de 4-5 horas. Quando a bateria estiver totalmente carregada, a luz indicadora ficará verde.
Para prolongar a vida útil da bateria, certifique-se de não carregá-la por mais de 5 horas.
NOTA: O tempo de reprodução depende do tipo de música e do volume, com 50% de volume e música ou som normal funciona aproximadamente 5 horas.
A bateria embutida não é substituível. Não o remova ou substitua por conta própria e, caso haja algum problema, leve-o ao centro de serviço autorizado para repará-lo.
Além disso, certifique-se de que, no momento de carregar a bateria, a entrada do adaptador de carregamento esteja seca.
Não use o alto-falante enquanto estiver carregado, pois isso pode reduzir a vida útil da bateria.
11. Limpeza e manutenção
Ao limpar o produto, use apenas um pano macio e seco e, em caso de manchas severas, use um pano úmido. Não use produtos de limpeza abrasivos, pois podem danificar a pintura, o plástico ou até mesmo o próprio alto-falante.
Mantenha-o longe da luz do sol e não o mantenha em uma atmosfera quente e úmida.
Certifique-se de remover o cabo do adaptador de energia e mantê-lo em local fresco e seco.
12. Descarte de produtos eletrônicos

Não descarte as unidades a bateria como lixo normal, elas devem sempre ser recicladas de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis
INDEX
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva RED da UE 2014/53/UE relacionada à saúde e segurança do uso do espectro de rádio em equipamentos eletrônicos domésticos.
A directiva de Baixa Tensão 2014/35/CE.
A directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE.
A directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.
A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.



Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.
Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na P.R.C. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
